PT Clique no botão "MAKE A ZAP". Criar um Zap não requer nenhum conhecimento de codificação e você será passo-a-passo através da configuração.
"zap irá inserir" in Portugees kan in die volgende Engels woorde/frases vertaal word:
PT Clique no botão "MAKE A ZAP". Criar um Zap não requer nenhum conhecimento de codificação e você será passo-a-passo através da configuração.
EN Click the “MAKE A ZAP” button. Creating a Zap requires no coding knowledge and you’ll be walked step-by-step through the setup.
Portugees | Engels |
---|---|
clique | click |
botão | button |
zap | zap |
um | a |
requer | requires |
conhecimento | knowledge |
codificação | coding |
configuração | setup |
passo | step-by-step |
PT Selecione um zap popular clicando em Usar este Zap.
EN Select a popular zap by clicking Use this Zap.
Portugees | Engels |
---|---|
um | a |
zap | zap |
popular | popular |
usar | use |
este | this |
PT Clique aqui para iniciar o Zap no Zapier e, em seguida, clique em Usar este Zap.
EN Click here to launch the Zap in Zapier, then click Use this Zap.
Portugees | Engels |
---|---|
iniciar | launch |
zap | zap |
usar | use |
zapier | zapier |
PT Clique no botão "MAKE A ZAP". Criar um Zap não requer nenhum conhecimento de codificação e você será passo-a-passo através da configuração.
EN Click the “MAKE A ZAP” button. Creating a Zap requires no coding knowledge and you’ll be walked step-by-step through the setup.
Portugees | Engels |
---|---|
clique | click |
botão | button |
zap | zap |
um | a |
requer | requires |
conhecimento | knowledge |
codificação | coding |
configuração | setup |
passo | step-by-step |
PT Clique aqui para iniciar o Zap no Zapier e, em seguida, clique em Usar este Zap.
EN Click here to launch the Zap in Zapier, then click Use this Zap.
PT Este Zap irá inserir automaticamente novas linhas em uma planilha especificada quando as linhas forem atualizadas em outra planilha
EN This Zap will automatically insert new rows into a specified sheet when rows are updated in another sheet
Portugees | Engels |
---|---|
este | this |
zap | zap |
inserir | insert |
automaticamente | automatically |
novas | new |
linhas | rows |
especificada | specified |
quando | when |
atualizadas | updated |
outra | another |
PT Este Zap irá inserir automaticamente novas linhas em uma planilha quando novas linhas forem inseridas em outra planilha, facilitando o trabalho com várias planilhas.
EN This Zap will automatically insert new rows into one sheet when new rows are inserted to another sheet, making it easier to work with several sheets.
Portugees | Engels |
---|---|
zap | zap |
inserir | insert |
automaticamente | automatically |
novas | new |
linhas | rows |
outra | another |
planilhas | sheets |
PT Este Zap irá inserir automaticamente novas linhas em uma planilha especificada quando as linhas forem atualizadas em outra planilha
EN This Zap will automatically insert new rows into a specified sheet when rows are updated in another sheet
PT Este Zap irá inserir automaticamente novas linhas em uma planilha quando novas linhas forem inseridas em outra planilha, facilitando o trabalho com várias planilhas.
EN This Zap will automatically insert new rows into one sheet when new rows are inserted to another sheet, making it easier to work with several sheets.
PT Para inserir uma única linha em uma planilha, clique com o botão direito em um número de linha e selecione Inserir linha acima ou Inserir linha abaixo
EN To insert a single row in a sheet, right-click on a row number and select Insert Row Above or Insert Row Below
Portugees | Engels |
---|---|
linha | row |
direito | right |
ou | or |
PT Clique na seta do menu suspenso abaixo do cabeçalho de qualquer coluna e selecione Inserir coluna à direita ou Inserir coluna à esquerda. A janela Inserir coluna será exibida.
EN Click the drop-down arrow under any column header and select Insert Column Right or Insert Column Left. The Insert Column window appears.
Portugees | Engels |
---|---|
seta | arrow |
suspenso | drop-down |
cabeçalho | header |
coluna | column |
inserir | insert |
ou | or |
janela | window |
exibida | appears |
PT Para inserir uma única linha em uma planilha, clique com o botão direito em um número de linha e selecione Inserir linha acima ou Inserir linha abaixo
EN To insert a single row in a sheet, right-click on a row number and select Insert Row Above or Insert Row Below
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
Portugees | Engels |
---|---|
solicitado | asked |
nome | name |
comum | common |
pressionar | press |
padrão | default |
personalizado | custom |
escolha | choice |
PT Após inserir as informações da sua conexão, você precisará inserir suas informações de login para acessar seu serviço de VPN. Ao clicar no botão “Definições de autenticação”, você será direcionado para a seguinte tela:
EN Once you’ve entered your connection details, you’ll need to enter your login details in order to access your VPN service. By clicking on the button ?Authentication Settings?, you?ll be sent to the following screen:
Portugees | Engels |
---|---|
informações | details |
serviço | service |
vpn | vpn |
definições | settings |
autenticação | authentication |
tela | screen |
precisar | need |
PT Os novos cartões sempre serão adicionados ao final de sua lista de tarefas, mesmo que você tenha especificado Inserir acima ou Inserir abaixo na Exibição de cartões
EN New cards will always be added to the end of your task list, even if you’ve specified Insert Above or Insert Below in Card View
Portugees | Engels |
---|---|
novos | new |
sempre | always |
adicionados | added |
lista | list |
tarefas | task |
tenha | you’ve |
inserir | insert |
ou | or |
exibição | view |
PT Você precisará inserir um e-mail do proprietário do domínio na caixa de texto.Você deve inserir um endereço de e-mail ativo que você já está usando.Além disso, use isso para confirmação de propriedade.
EN You will need to enter a domain owner email in the text box. You must enter an active email address that you are already using. Additionally, use this for confirmation of ownership.
Portugees | Engels |
---|---|
caixa | box |
endereço | address |
ativo | active |
confirmação | confirmation |
além disso | additionally |
PT Se você inserir um valor diretamente no campo de número, poderá manter o tamanho ajustável com o valor em ou inserir px para mantê-lo fixo
EN If you enter a value directly in the number field, you can keep the size scalable with the em value or enter px to keep it fixed instead
Portugees | Engels |
---|---|
se | if |
você | you |
inserir | enter |
diretamente | directly |
campo | field |
ou | or |
fixo | fixed |
px | px |
lo | it |
PT Clique na seta do menu suspenso à direita de qualquer número de linha destacado e selecione Inserir n linhas acima ou Inserir n linhas abaixo
EN Click the drop-down arrow to the right of any highlighted row number and select Insert n Rows Above or Insert n Rows Below
Portugees | Engels |
---|---|
seta | arrow |
suspenso | drop-down |
inserir | insert |
n | n |
ou | or |
PT Se a validação exigir certos tipos de caracteres, eles não poderão inserir nenhum caractere inválido no campo. Por exemplo, em um campo validado por telefone, eles não terão permissão para inserir caracteres não numéricos.
EN If the validation requires certain types of characters, they will be unable to enter any invalid characters in the field. For example, in a phone-validated field, they will not be allowed to enter any non-numeric characters.
Portugees | Engels |
---|---|
validação | validation |
inválido | invalid |
campo | field |
validado | validated |
telefone | phone |
permissão | allowed |
PT Ficheiros PDF com Marca de água, adicionar cabeçalhos e rodapés, adicionar números de páginas, inserir páginas de outro ficheiro PDF, inserir páginas e ligações de página web
EN Watermark PDF files, add headers and footers, add page numbers, insert pages from another PDF file, insert images and webpage links
Portugees | Engels |
---|---|
cabeçalhos | headers |
rodapés | footers |
números | numbers |
outro | another |
ligações | links |
PT Clique no botão de Editar para inserir o URL do link externo. Certifique-se de inserir um URL válido, como https://example.com.
EN Click the Edit button to enter the External Link URL. Be sure to enter a valid URL, like https://example.com.
Portugees | Engels |
---|---|
clique | click |
botão | button |
editar | edit |
externo | external |
válido | valid |
example | example |
certifique-se de | sure |
https | https |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
Portugees | Engels |
---|---|
solicitado | asked |
nome | name |
comum | common |
pressionar | press |
padrão | default |
personalizado | custom |
escolha | choice |
PT Também pode Inserir atrás e Inserir acima da camada atual
EN Also Insert Behind and Insert Above the current layer
Portugees | Engels |
---|---|
inserir | insert |
camada | layer |
atual | current |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
Portugees | Engels |
---|---|
solicitado | asked |
nome | name |
comum | common |
pressionar | press |
padrão | default |
personalizado | custom |
escolha | choice |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
Portugees | Engels |
---|---|
solicitado | asked |
nome | name |
comum | common |
pressionar | press |
padrão | default |
personalizado | custom |
escolha | choice |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
Portugees | Engels |
---|---|
solicitado | asked |
nome | name |
comum | common |
pressionar | press |
padrão | default |
personalizado | custom |
escolha | choice |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
Portugees | Engels |
---|---|
solicitado | asked |
nome | name |
comum | common |
pressionar | press |
padrão | default |
personalizado | custom |
escolha | choice |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
Portugees | Engels |
---|---|
solicitado | asked |
nome | name |
comum | common |
pressionar | press |
padrão | default |
personalizado | custom |
escolha | choice |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
Portugees | Engels |
---|---|
solicitado | asked |
nome | name |
comum | common |
pressionar | press |
padrão | default |
personalizado | custom |
escolha | choice |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
Portugees | Engels |
---|---|
solicitado | asked |
nome | name |
comum | common |
pressionar | press |
padrão | default |
personalizado | custom |
escolha | choice |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
Portugees | Engels |
---|---|
solicitado | asked |
nome | name |
comum | common |
pressionar | press |
padrão | default |
personalizado | custom |
escolha | choice |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
Portugees | Engels |
---|---|
solicitado | asked |
nome | name |
comum | common |
pressionar | press |
padrão | default |
personalizado | custom |
escolha | choice |
PT Você também será solicitado a inserir um nome comum.Você pode pressionar ENTER para usar o padrão ou inserir um nome comum personalizado de sua escolha.
EN You will also be asked to input a Common Name. You can press enter to use the default or input a custom common name of your choice.
Portugees | Engels |
---|---|
solicitado | asked |
nome | name |
comum | common |
pressionar | press |
padrão | default |
personalizado | custom |
escolha | choice |
PT Você precisará inserir um e-mail do proprietário do domínio na caixa de texto.Você deve inserir um endereço de e-mail ativo que você já está usando.Além disso, use isso para confirmação de propriedade.
EN You will need to enter a domain owner email in the text box. You must enter an active email address that you are already using. Additionally, use this for confirmation of ownership.
Portugees | Engels |
---|---|
caixa | box |
endereço | address |
ativo | active |
confirmação | confirmation |
além disso | additionally |
PT Se você inserir um valor diretamente no campo de número, poderá manter o tamanho ajustável com o valor em ou inserir px para mantê-lo fixo
EN If you enter a value directly in the number field, you can keep the size scalable with the em value or enter px to keep it fixed instead
PT Na raia à qual você deseja adicionar o cartão, realize uma das ações a seguir: No final da lista de cartões, clique no ícone Adicionar cartão.-ou-Clique com o botão direito do mouse em um cartão e clique em Inserir acima ou Inserir abaixo
EN In the lane that you want to add the card to, do either of the following: At the end of the list of cards, click the Add Card icon
PT Os novos cartões sempre serão adicionados ao final de sua lista de tarefas, mesmo que você tenha especificado Inserir acima ou Inserir abaixo na Exibição de cartões
EN New cards will always be added to the end of your task list, even if you’ve specified Insert Above or Insert Below in Card View
PT Clique na seta do menu suspenso à direita de qualquer número de linha destacado e selecione Inserir n linhas acima ou Inserir n linhas abaixo
EN Click the drop-down arrow to the right of any highlighted row number and select Insert n Rows Above or Insert n Rows Below
PT Você também pode inserir várias imagens e formas (círculos, cruzes, checkmarks, linhas e setas), apagar dados, destacar ou apagar texto, colocar marcas d'água, inserir números de página, etc
EN You also can insert various images and shapes (circles, crosses, checkmarks, lines, and arrows), erase data, highlight or blackout text, place watermarks, insert page numbers, etc
PT Embora seja possível inserir arquivos JPEG, é melhor inserir arquivos PSD, TIFF ou PSB, porque você pode adicionar camadas, modificar pixels e salvar novamente o arquivo sem perdas
EN Although you can place JPEG files, it's better to place PSD, TIFF, or PSB files because you can add layers, modify pixels, and resave the file without loss
PT A A2F é realizada após a verificação do dispositivo, antes de inserir a senha principal. Se um usuário tem A2F configurada ou obrigatória, esta etapa deve ser realizada antes de inserir a senha principal.
EN 2FA is performed after device verification, prior to Master Password entry. If a user has 2FA configured or enforced, this step must pass prior to the Master Password entry.
PT Cada Zap tem um aplicativo como o **Trigger**, de onde vem sua informação e que causa uma ou mais **Ações** em outros aplicativos, onde seus dados são enviados automaticamente.
EN Each Zap has one app as the **Trigger**, where your information comes from and which causes one or more **Actions** in other apps, where your data gets sent automatically.
Portugees | Engels |
---|---|
zap | zap |
ou | or |
ações | actions |
enviados | sent |
automaticamente | automatically |
PT Adicionar novos endereços de e-mail coletados com POWR Popup ao Contato Constante Use este Zap
EN Add new emails addresses collected with POWR Popup to Constant Contact Use this Zap
Portugees | Engels |
---|---|
adicionar | add |
novos | new |
endereços | addresses |
contato | contact |
constante | constant |
zap | zap |
PT Adicionar novos endereços de e-mail coletados com POWR Popup ao AWeber Use este Zap
EN Add new email addresses collected with POWR Popup to AWeber Use this Zap
Portugees | Engels |
---|---|
adicionar | add |
novos | new |
endereços | addresses |
zap | zap |
PT Um Zap é composto por um Acionador e uma Ação
EN A Zap consists of a Trigger and an Action
Portugees | Engels |
---|---|
zap | zap |
acionador | trigger |
ação | action |
PT Um Zap é composto por um Acionador e uma Ação Sempre que ocorre o Acionamento em um aplicativo, o Zapier executará automaticamente a ação no outro aplicativo
EN Whenever the Trigger happens in one app, Zapier will automatically perform the Action in the other app
Portugees | Engels |
---|---|
acionador | trigger |
ação | action |
ocorre | happens |
aplicativo | app |
automaticamente | automatically |
outro | other |
zapier | zapier |
executar | perform |
PT Se você precisar atualizar várias planilhas quando novos dados forem recebidos, este Zap pode dar muito mais eficiência ao seu fluxo de trabalho.
EN If you need to update several sheets when new data is received, this Zap can make your workflow much more efficient.
Portugees | Engels |
---|---|
planilhas | sheets |
novos | new |
dados | data |
recebidos | received |
zap | zap |
pode | can |
PT Clique em Salvar + encerrar! para concluir o Zap.
EN Click Save + finish! to complete the Zap.
Portugees | Engels |
---|---|
salvar | save |
zap | zap |
PT Teste o Zap para garantir que ele funciona. Quando estiver satisfeito com os resultados, serão adicionadas novas linhas à sua planilha com cada linha atualizada inserida em outra planilha.
EN Test the Zap to make sure it works. Once you're satisfied with the results, new rows will be added to your sheet with every updated row entered in another sheet.
Portugees | Engels |
---|---|
teste | test |
zap | zap |
satisfeito | satisfied |
resultados | results |
adicionadas | added |
PT Teste o Zap para garantir que ele funciona. Quando estiver satisfeito com os resultados, serão adicionadas novas linhas à sua planilha cada vez que forem inseridas novas linhas em outra planilha.
EN Test the Zap to make sure it works. Once you're satisfied with the results, new rows will be added to your sheet each time new rows are inserted in another sheet.
Portugees | Engels |
---|---|
teste | test |
zap | zap |
satisfeito | satisfied |
resultados | results |
adicionadas | added |
novas | new |
linhas | rows |
Wys 50 van 50 vertalings