PT Analise por um instante as razões pelas quais as pessoas abandonam seus carrinhos de compra online.
PT Analise por um instante as razões pelas quais as pessoas abandonam seus carrinhos de compra online.
EN Just take a moment to consider the reasons that people abandon their online shopping cart.
Portugees | Engels |
---|---|
razões | reasons |
pessoas | people |
online | online |
PT Ela oferece excelente suporte para o seu produto desde o primeiro instante
EN They have provided excellent support for their product from day 1
Portugees | Engels |
---|---|
suporte | support |
PT "No instante em que vi, falei: "onde assino?" Como conseguir um desses, porque é justo o que eu quero. Essa é a ferramenta que eu queria desde o primeiro dia no Slack".
EN “The second I saw it, I said where do I sign? How do we get this, because this is exactly what I want to do. This is the tool I’ve been wanting since my first day at Slack”
Portugees | Engels |
---|---|
vi | saw |
conseguir | get |
dia | day |
slack | slack |
PT Mostre o resultado aos seus clientes num instante
EN Show the result to the client pretty fast
Portugees | Engels |
---|---|
mostre | show |
clientes | client |
PT Esteja lá no mesmo instante em que os clientes tiverem alguma dúvida ao fazer buscas em seu site.
EN Be there for customers instantly when they have a question while browsing your site.
Portugees | Engels |
---|---|
clientes | customers |
PT Depois de clicar em "Em formação," Role até a parte inferior da tela, onde você verá um gráfico de cactos com um botão logo acima dele que diz, "Reinício." Clique em "Reiniciar" E em um instante, seu servidor dedicado é reinicializado.
EN Once you click "Information," scroll to the bottom of the screen, where you will see a cacti graph with a button right above it that says, "Reboot." Click "Reboot," and in an instant, your dedicated server is rebooted.
Portugees | Engels |
---|---|
tela | screen |
gráfico | graph |
diz | says |
reiniciar | reboot |
instante | instant |
servidor | server |
dedicado | dedicated |
PT O resultado é uma experiência de usuário intuitiva, que permite que as pessoas respondam às perguntas no instante em que elas lhes vêm à cabeça
EN The result is an intuitive user experience that lets people answer questions as fast as they can think of them
Portugees | Engels |
---|---|
experiência | experience |
usuário | user |
intuitiva | intuitive |
permite | lets |
pessoas | people |
perguntas | questions |
PT Nós sabemos que pensar com dados é difícil. Nossa meta é ajudar as pessoas a responder suas perguntas no instante em que elas lhes vêm à cabeça.
EN We know that thinking with data is hard. Our goal is to help people answer questions as fast as they can think of them.
Portugees | Engels |
---|---|
dados | data |
difícil | hard |
meta | goal |
pessoas | people |
responder | answer |
PT Capturar esse instante em uma memória é a marca registrada das melhores experiências
EN Capturing that instant in a memory is the hallmark of the very best experiences
Portugees | Engels |
---|---|
capturar | capturing |
instante | instant |
memória | memory |
melhores | best |
experiências | experiences |
PT Sondagens altamente profissionais, num instante
EN Highly professional surveys in the shortest time
Portugees | Engels |
---|---|
altamente | highly |
profissionais | professional |
num | the |
instante | time |
PT O LimeSurvey foi concebido para simplificar substancialmente a vida dos que trabalham com estudos de mercado: Com a nossa plataforma online, crie sondagens num instante
EN LimeSurvey is designed to make your life much easier when it comes to market research: Our online platform lets you create surveys in next to no time
Portugees | Engels |
---|---|
vida | life |
estudos | research |
mercado | market |
nossa | our |
plataforma | platform |
online | online |
instante | time |
PT Receba no instante, confirme em minutos.
EN Receive instantly, confirm in minutes.
Portugees | Engels |
---|---|
receba | receive |
confirme | confirm |
minutos | minutes |
PT Um instante depois eles mergulham direto em direção ao chão, a 96 km/h.
EN An instant later they plunge 60 mph straight down.
Portugees | Engels |
---|---|
instante | instant |
depois | later |
direto | straight |
PT Perca por um instante o fôlego ao caminhar no promontório de madeira e ter a impressão de que ele flutua no vácuo.
EN The breath of the traveler might also be interrupted, just for a moment, as he walks along the wooden promontory that seems as if it is floating above the vacuum.
Portugees | Engels |
---|---|
vácuo | vacuum |
PT O BLOX é super fácil: carrega o crédito na sua conta e num instante já pode comprar Ripple com ele.
EN BLOX is super easy: you charge the credit in your account, and in no-time you can buy ripple with it.
Portugees | Engels |
---|---|
blox | blox |
fácil | easy |
instante | time |
comprar | buy |
ripple | ripple |
PT Instale o plugin WordPress dedicado, conecte sua conta Linguise e traduza seu site em um instante.
EN Install the dedicated WordPress plugin, connect your Linguise account, and translate your website in an instant.
Portugees | Engels |
---|---|
instale | install |
o | the |
plugin | plugin |
wordpress | wordpress |
dedicado | dedicated |
conecte | connect |
conta | account |
site | website |
em | in |
um | an |
instante | instant |
PT Lendo São Paulo, descobre uma intensa chamada a ser Louvor da Glória de Deus Trino, em cada instante do dia, vivendo numa constante ação de graças
EN Reading Saint Paul, she felt a deep call to be the Praise of the Glory of the Triune God, by living every moment of the day in constant thanksgiving
Portugees | Engels |
---|---|
lendo | reading |
paulo | paul |
chamada | call |
glória | glory |
vivendo | living |
constante | constant |
ação de graças | thanksgiving |
PT O Blender também controla a extensão da linha do tempo via a janela chamada ?Timeline?, o que não faz sentido quando queremos inserir ou retirar trechos inteiros de nossa linha narrativa a todo instante.
EN Blender also controls the Sequencer timeline via another window called ?Timeline?, something that doesn?t make much sense when we want to insert or remove whole sections of our narrative line at every moment.
Portugees | Engels |
---|---|
controla | controls |
linha | line |
janela | window |
chamada | called |
sentido | sense |
narrativa | narrative |
tempo | moment |
PT Novas ameaças surgem a todo momento e configurações inadequadas podem comprometer sua rede em um instante
EN New threats are ever present, and misconfigurations can compromise your network in an instant
Portugees | Engels |
---|---|
novas | new |
ameaças | threats |
podem | can |
comprometer | compromise |
rede | network |
em | in |
um | an |
PT A Forescout fornece visibilidade e controle de dispositivos tradicionais e IoT a 2 mil empresas globais e agências governamentais no instante em que se conectam à rede.
EN Forescout provides Global 2000 enterprises and government agencies with agentless visibility and control of traditional and IoT devices the instant they connect to the network.
Portugees | Engels |
---|---|
fornece | provides |
visibilidade | visibility |
controle | control |
tradicionais | traditional |
iot | iot |
globais | global |
instante | instant |
conectam | connect |
PT Vamos para https://userstack.com e você será capaz de detectar qualquer navegador, dispositivo e sistema operacional em tempo real; Instante. Ele também fornece uma API JSON de pesquisa de string de agente de usuário segura.
EN Go to https://userstack.com and you will able to detect any browser, device & OS in real-time; Instant. It also provides a secure User-Agent String lookup JSON API.
Portugees | Engels |
---|---|
será | will |
capaz | able |
navegador | browser |
real | real |
api | api |
json | json |
pesquisa | lookup |
agente | agent |
usuário | user |
https | https |
PT Com uma taxa competitiva com base no valor bruto devido no instante do pagamento, sua porcentagem de pagamento pode mudar com base em seu status no Programa Carrier Advantage™.
EN Offered at a competitive rate based on the gross amount owed at the time of payment, your payment percentage can change based on your status within the Carrier Advantage? Program.
Portugees | Engels |
---|---|
competitiva | competitive |
bruto | gross |
instante | time |
pagamento | payment |
porcentagem | percentage |
pode | can |
mudar | change |
status | status |
programa | program |
carrier | carrier |
PT Capturar esse instante em uma memória é a marca registrada das melhores experiências
EN Capturing that instant in a memory is the hallmark of the very best experiences
Portugees | Engels |
---|---|
capturar | capturing |
instante | instant |
memória | memory |
melhores | best |
experiências | experiences |
PT Capturar esse instante em uma memória é a marca registrada das melhores experiências
EN Capturing that instant in a memory is the hallmark of the very best experiences
Portugees | Engels |
---|---|
capturar | capturing |
instante | instant |
memória | memory |
melhores | best |
experiências | experiences |
PT Use o Manuscripts para organizar capítulos e referências em um instante, adequando-se a todas as exigências para entregar uma tese perfeita
EN Use Manuscripts to arrange chapters and references in a blink, fitting every requirement and submitting a perfect paper
Portugees | Engels |
---|---|
use | use |
organizar | arrange |
capítulos | chapters |
referências | references |
perfeita | perfect |
PT Um instante depois eles mergulham direto em direção ao chão, a 96 km/h.
EN An instant later they plunge 60 mph straight down.
Portugees | Engels |
---|---|
instante | instant |
depois | later |
direto | straight |
PT Mostre o resultado aos seus clientes num instante
EN Show the result to the client pretty fast
Portugees | Engels |
---|---|
mostre | show |
clientes | client |
PT Esteja lá no mesmo instante em que os clientes tiverem alguma dúvida ao fazer buscas em seu site.
EN Be there for customers instantly when they have a question while browsing your site.
Portugees | Engels |
---|---|
clientes | customers |
PT Receba seu código de ativação instantaneamente via e-mail e conserte seus problemas em um instante.
EN Get your activation code instantly via email and fix your problems in no time.
Portugees | Engels |
---|---|
receba | get |
código | code |
ativação | activation |
problemas | problems |
instante | time |
PT Capturar esse instante em uma memória é a marca registrada das melhores experiências
EN Capturing that instant in a memory is the hallmark of the very best experiences
Portugees | Engels |
---|---|
capturar | capturing |
instante | instant |
memória | memory |
melhores | best |
experiências | experiences |
PT Capturar esse instante em uma memória é a marca registrada das melhores experiências
EN Capturing that instant in a memory is the hallmark of the very best experiences
Portugees | Engels |
---|---|
capturar | capturing |
instante | instant |
memória | memory |
melhores | best |
experiências | experiences |
PT Sondagens altamente profissionais, num instante
EN Highly professional surveys in the shortest time
Portugees | Engels |
---|---|
altamente | highly |
profissionais | professional |
num | the |
instante | time |
PT O LimeSurvey foi concebido para simplificar substancialmente a vida dos que trabalham com estudos de mercado: Com a nossa plataforma online, crie sondagens num instante
EN LimeSurvey is designed to make your life much easier when it comes to market research: Our online platform lets you create surveys in next to no time
Portugees | Engels |
---|---|
vida | life |
estudos | research |
mercado | market |
nossa | our |
plataforma | platform |
online | online |
instante | time |
PT Receba no instante, confirme em minutos.
EN Receive instantly, confirm in minutes.
Portugees | Engels |
---|---|
receba | receive |
confirme | confirm |
minutos | minutes |
PT Capturar esse instante em uma memória é a marca registrada das melhores experiências
EN Capturing that instant in a memory is the hallmark of the very best experiences
Portugees | Engels |
---|---|
capturar | capturing |
instante | instant |
memória | memory |
melhores | best |
experiências | experiences |
PT Capturar esse instante em uma memória é a marca registrada das melhores experiências
EN Capturing that instant in a memory is the hallmark of the very best experiences
Portugees | Engels |
---|---|
capturar | capturing |
instante | instant |
memória | memory |
melhores | best |
experiências | experiences |
PT Capturar esse instante em uma memória é a marca registrada das melhores experiências
EN Capturing that instant in a memory is the hallmark of the very best experiences
Portugees | Engels |
---|---|
capturar | capturing |
instante | instant |
memória | memory |
melhores | best |
experiências | experiences |
PT Capturar esse instante em uma memória é a marca registrada das melhores experiências
EN Capturing that instant in a memory is the hallmark of the very best experiences
Portugees | Engels |
---|---|
capturar | capturing |
instante | instant |
memória | memory |
melhores | best |
experiências | experiences |
PT Capturar esse instante em uma memória é a marca registrada das melhores experiências
EN Capturing that instant in a memory is the hallmark of the very best experiences
Portugees | Engels |
---|---|
capturar | capturing |
instante | instant |
memória | memory |
melhores | best |
experiências | experiences |
PT Capturar esse instante em uma memória é a marca registrada das melhores experiências
EN Capturing that instant in a memory is the hallmark of the very best experiences
Portugees | Engels |
---|---|
capturar | capturing |
instante | instant |
memória | memory |
melhores | best |
experiências | experiences |
PT Capturar esse instante em uma memória é a marca registrada das melhores experiências
EN Capturing that instant in a memory is the hallmark of the very best experiences
Portugees | Engels |
---|---|
capturar | capturing |
instante | instant |
memória | memory |
melhores | best |
experiências | experiences |
PT Capturar esse instante em uma memória é a marca registrada das melhores experiências
EN Capturing that instant in a memory is the hallmark of the very best experiences
Portugees | Engels |
---|---|
capturar | capturing |
instante | instant |
memória | memory |
melhores | best |
experiências | experiences |
PT Capturar esse instante em uma memória é a marca registrada das melhores experiências
EN Capturing that instant in a memory is the hallmark of the very best experiences
Portugees | Engels |
---|---|
capturar | capturing |
instante | instant |
memória | memory |
melhores | best |
experiências | experiences |
PT Esteja lá no mesmo instante em que os clientes tiverem alguma dúvida ao fazer buscas em seu site.
EN Be there for customers instantly when they have a question while browsing your site.
Portugees | Engels |
---|---|
clientes | customers |
PT Um aplicativo de scanner de cartão de visita que ajuda a criar leads em um instante
EN CRM Excel: Is it Productive or Should you Switch Over to a Lead Management Software?
Portugees | Engels |
---|---|
um | a |
aplicativo | software |
PT Esteja lá no mesmo instante em que os clientes tiverem alguma dúvida ao fazer buscas em seu site.
EN Be there for customers instantly when they have a question while browsing your site.
Portugees | Engels |
---|---|
clientes | customers |
PT Esteja lá no mesmo instante em que os clientes tiverem alguma dúvida ao fazer buscas em seu site.
EN Be there for customers instantly when they have a question while browsing your site.
Portugees | Engels |
---|---|
clientes | customers |
PT Esteja lá no mesmo instante em que os clientes tiverem alguma dúvida ao fazer buscas em seu site.
EN Be there for customers instantly when they have a question while browsing your site.
Portugees | Engels |
---|---|
clientes | customers |
PT Esteja lá no mesmo instante em que os clientes tiverem alguma dúvida ao fazer buscas em seu site.
EN Be there for customers instantly when they have a question while browsing your site.
Portugees | Engels |
---|---|
clientes | customers |
PT Ela oferece excelente suporte para o seu produto desde o primeiro instante
EN They have provided excellent support for their product from day 1
Portugees | Engels |
---|---|
suporte | support |
Wys 50 van 50 vertalings