PT Mafalda Faria, a nossa analista de Apoio Ao Cliente, relembra uma situação em que, no meio de uma chamada, um cliente reparou nas balas de brincar que estavam por perto e apareceu no ecrã com as suas próprias armas de brincar
PT Mafalda Faria, a nossa analista de Apoio Ao Cliente, relembra uma situação em que, no meio de uma chamada, um cliente reparou nas balas de brincar que estavam por perto e apareceu no ecrã com as suas próprias armas de brincar
DE Mafalda Faria, unsere Kundensupport-Analystin, erinnert sich an eine Situation, in der ein Kunde mitten während des Telefongesprächs die Nerfgun-Munition, die in der Nähe lag, bemerkte und daraufhin mit zwei eigenen Nerfguns am Bildschirm erschien
Portugees | Duits |
---|---|
cliente | kunde |
situação | situation |
apareceu | erschien |
ecrã | bildschirm |
PT O tempo na Nova Zelândia pode ser imprevisível. Os moradores locais gostam de brincar que você pode experimentar as quatro estações em um dia. Saiba o que esperar do tempo durante a sua visita.
DE Das Wetter in Neuseeland kann unvorhersehbar sein. Einheimische machen gerne Witze darüber, dass man vier Jahreszeiten an einem Tag erleben kann! Finde heraus, was du bei deinem Besuch vom Wetter erwarten kannst.
Portugees | Duits |
---|---|
locais | einheimische |
experimentar | erleben |
estações | jahreszeiten |
esperar | erwarten |
visita | besuch |
PT Se quer brincar com o nosso detector de plágio antes de O usar, também adicionámos algumas amostras.
DE Wenn Sie vor der Verwendung mit unserem Plagiats-Detektor spielen möchten, haben wir auch einige Samples hinzugefügt.
Portugees | Duits |
---|---|
quer | möchten |
brincar | spielen |
algumas | einige |
amostras | samples |
PT E com o Android 12 disponível em versão beta para vários terceiros por um bom número de semanas e meses, os fabricantes tiveram muito tempo para mexer, aprimorar e brincar com ele.
DE Und da Android 12 seit mehreren Wochen und Monaten in Beta-Form für mehrere Drittanbieter verfügbar ist, hatten die Hersteller lange Zeit, daran zu basteln, zu verbessern und damit zu spielen.
Portugees | Duits |
---|---|
android | android |
beta | beta |
fabricantes | hersteller |
aprimorar | verbessern |
brincar | spielen |
PT Esta é uma história repleta de referências (a maioria delas longe de serem sutis) e também confiante o suficiente em como é brincar com o clichê para reconhecer essa falta de originalidade
DE Dies ist eine Geschichte, die sowohl mit Referenzen überlagert ist (die meisten davon alles andere als subtil) und auch selbstbewusst genug ist, mit Klischees zu spielen, um diesen Mangel an Originalität zu besitzen
Portugees | Duits |
---|---|
história | geschichte |
referências | referenzen |
brincar | spielen |
falta | mangel |
PT Cerca de metade dos pais pesquisados disseram que deixariam seus filhos brincar ao ar livre com os amigos do bairro neste verão
DE Etwa die Hälfte der befragten Eltern sagte, dass sie ihren Kindern diesen Sommer erlauben würden, mit Freunden aus der Nachbarschaft im Freien zu spielen
Portugees | Duits |
---|---|
pais | eltern |
filhos | kindern |
brincar | spielen |
livre | freien |
amigos | freunden |
bairro | nachbarschaft |
verão | sommer |
PT Brincar nem sempre é divertido para ambos
DE Scherzen macht nicht immer beiden spaß
Portugees | Duits |
---|---|
ambos | beiden |
divertido | spaß |
PT Liberdade para brincar, experimentar e criar.
DE Freiheit zum Spielen, Experimentieren und Gestalten.
Portugees | Duits |
---|---|
liberdade | freiheit |
para | zum |
brincar | spielen |
experimentar | experimentieren |
e | und |
criar | gestalten |
PT Asiático menino brincar com balão
DE Asiatischer kleiner Junge spielen mit Ballon
Portugees | Duits |
---|---|
asiático | asiatischer |
menino | junge |
brincar | spielen |
com | mit |
PT Você ainda tem uma configuração de câmera quádrupla para se certificar de que pode brincar com os meninos grandes enquanto fotografa.
DE Sie erhalten sogar ein Quad-Kamera-Setup, um sicherzustellen, dass Sie während der Aufnahme mit den großen Jungs spielen können.
Portugees | Duits |
---|---|
configuração | setup |
câmera | kamera |
brincar | spielen |
PT ? Sem problemas. The Witcher 3 ? Claro, mesmo em 1080p se você brincar um pouco com as configurações. O Alien Isolation funciona bem abaixo da resolução Full HD com uma mistura de configurações Média e Alta.
DE ? Kein Problem. Der Hexer 3 ? Klar, auch bei 1080p, wenn man ein bisschen mit den Einstellungen spielt. Alien Isolation läuft gut unter der Full HD-Auflösung mit einer Mischung aus mittleren und hohen Einstellungen.
Portugees | Duits |
---|---|
sem | kein |
problemas | problem |
brincar | spielt |
configurações | einstellungen |
funciona | läuft |
bem | gut |
resolução | auflösung |
full | full |
hd | hd |
mistura | mischung |
alta | hohen |
média | mittleren |
PT Não queremos jogá-lo para fora de uma aeronave ou dá-lo a crianças para brincar, mas parece que você pode jogá-lo para o lado quando não estiver em uso e é improvável que haja rachaduras ou danos significativos.
DE Wir möchten es nicht aus einem Flugzeug werfen oder Kleinkindern zum Spielen geben, aber es fühlt sich so an, als könnten Sie es bei Nichtgebrauch zur Seite werfen, und es ist unwahrscheinlich, dass es Risse oder erhebliche Schäden gibt.
Portugees | Duits |
---|---|
aeronave | flugzeug |
ou | oder |
brincar | spielen |
pode | könnten |
lado | seite |
improvável | unwahrscheinlich |
danos | schäden |
significativos | erhebliche |
PT Com a função de acessibilidade correta habilitada, você pode tocar duas vezes na parte de trás do telefone para fazer uma captura de tela. Em vez de brincar com a combinação de botões.
DE Wenn die richtige Eingabehilfefunktion aktiviert ist, können Sie einfach zweimal auf die Rückseite Ihres Telefons tippen, um einen Screenshot zu erstellen. Anstatt mit der Tastenkombination herumzufummeln.
Portugees | Duits |
---|---|
correta | richtige |
telefone | telefons |
de trás | rückseite |
captura de tela | screenshot |
PT Ele também irá brincar de esconde-esconde com você, se você o pegar de bom humor
DE Er wird auch Verstecken mit Ihnen spielen, wenn Sie ihn in der richtigen Stimmung erwischen
Portugees | Duits |
---|---|
brincar | spielen |
humor | stimmung |
PT A marca Nerf da Hasbro , por exemplo, revelou uma nova série de blaster que deve ser um grande sucesso este ano - se alguém puder sair para brincar com os amigos
DE Die Marke Nerf von Hasbro hat zum Beispiel eine neue Blaster-Serie vorgestellt, die sich in diesem Jahr als großer Erfolg erweisen wird - wenn jemand nach draußen gehen kann, um mit Freunden zu spielen
Portugees | Duits |
---|---|
marca | marke |
exemplo | beispiel |
nova | neue |
série | serie |
sucesso | erfolg |
ano | jahr |
brincar | spielen |
PT Neste local para famílias, as crianças podem brincar, tomar banho no rio, pescar, passear de canoa, fazer uma fogueira
DE Auf diesem familienfreundlichen Platz können Kinder herrlich spielen, im Fluss baden, fischen, Kanu fahren, am Lagerfeuer sitzen
Portugees | Duits |
---|---|
local | platz |
crianças | kinder |
brincar | spielen |
rio | fluss |
canoa | kanu |
PT Divirta-se com pinguins e lontras que adoram brincar
DE Erfreuen Sie sich an den verspielten Pinguinen und Ottern
PT Em seguida, vá para Wallaroo, onde os exploradores mais pequenos podem brincar no splash pad, escalar o Koala Clubhouse, andar na Tiger Coaster e muito mais.
DE Dann begeben Sie sich nach Wallaroo, wo die kleinsten Entdecker im Splash Pad spielen, am Koala Clubhaus klettern, den Tiger Coaster fahren können und vieles mehr.
Portugees | Duits |
---|---|
brincar | spielen |
pad | pad |
PT Eles trouxeram um novo armamento para brincar, na forma do fuzil de assalto C58, MG 82 LMG e uma pistola de pregos furtiva
DE Sie brachten auch neue Waffen zum Spielen mit, in Form des C58-Sturmgewehrs, des MG 82 LMG und einer heimlichen Nagelpistole
Portugees | Duits |
---|---|
novo | neue |
brincar | spielen |
forma | form |
PT Os fundadores do Please Touch Museum acreditavam firmemente no poder do brincar como uma maneira de educar as crianças e desenvolver habilidades motoras e cognitivas
DE Die Gründer des Please Touch Museums glaubten fest an die Kraft des Spiels als Mittel zur Erziehung von Kindern und zur Entwicklung sowohl motorischer als auch kognitiver Fähigkeiten
Portugees | Duits |
---|---|
fundadores | gründer |
firmemente | fest |
poder | kraft |
crianças | kindern |
desenvolver | entwicklung |
habilidades | fähigkeiten |
PT Imagination Playground: as crianças vão adorar brincar e construir estruturas com blocos gigantes de espuma azul ou usar Magnatiles para criar esculturas brilhantes.
DE Spielplatz der Fantasie: Kinder werden es lieben, herumzutollen und Strukturen mit riesigen blauen Schaumblöcken zu konstruieren oder mit Magnatiles leuchtende Skulpturen zu schaffen.
Portugees | Duits |
---|---|
crianças | kinder |
estruturas | strukturen |
ou | oder |
esculturas | skulpturen |
PT Mesmo os desenvolvedores avançados não têm tempo para brincar com as configurações avançadas de cache para cada site que mantêm.
DE Selbst fortgeschrittene Entwickler haben keine Zeit, sich mit fortgeschrittenen Caching-Einstellungen für jede Seite, die sie betreuen, zu beschäftigen.
Portugees | Duits |
---|---|
desenvolvedores | entwickler |
configurações | einstellungen |
cache | caching |
site | seite |
PT Na seguinte troca de e-mail, Mafalda partilhou uma fotografia de alguns de nós a segurar armas de brincar também
DE Im folgenden E-Mail-Austausch teilte Mafalda ein Foto, auf dem einige von uns ebenfalls mit Nerfguns posierten
Portugees | Duits |
---|---|
seguinte | folgenden |
troca | austausch |
fotografia | foto |
PT Você também pode brincar com o posicionamento
DE Sie können auch mit der Positionierung spielen
Portugees | Duits |
---|---|
brincar | spielen |
posicionamento | positionierung |
PT Esta é sua chance de flutuar, voar, correr, provar, cantar, brincar e evoluir - sem crescer
DE Dies ist Ihre Chance zu schweben, zu fliegen, zu flitzen, um die Wette zu rennen, zu kosten, zu singen, zu spielen und zu wachsen – ohne jemals erwachsen zu werden
Portugees | Duits |
---|---|
chance | chance |
voar | fliegen |
brincar | spielen |
sem | ohne |
PT Fato curioso: montar um PC é como brincar com peças de Lego, só que muito mais difícil.
DE Fun Fact: Einen PC zusammenzubauen, ist wie Lego. Nur sehr viel komplexer.
Portugees | Duits |
---|---|
lego | lego |
pc | pc |
PT Se você é um desenvolvedor web profissional, um designer de aplicativo móvel, ou apenas um hobby que ama brincar com os códigos, esta ferramenta pode completamente fazer a sua vida muito mais fácil. É super simples, confiável e rápido.
DE Ob Sie ein Profi Web-Entwickler, ein mobiler App-Designer, oder einfach nur ein Bastler sind, die mit Codes um liebt, kann dieses Tool vollständig Ihr Leben viel einfacher machen. Es ist super einfach, zuverlässig und schnell.
Portugees | Duits |
---|---|
desenvolvedor | entwickler |
web | web |
designer | designer |
móvel | mobiler |
ou | oder |
ama | liebt |
códigos | codes |
completamente | vollständig |
vida | leben |
super | super |
confiável | zuverlässig |
PT Os atendentes de chat também podem brincar com as notificações para tornar seu trabalho mais produtivo
DE Die Chat-Agenten können auch mit Benachrichtigungen experimentieren, um ihre Arbeit produktiver zu gestalten
Portugees | Duits |
---|---|
chat | chat |
podem | können |
notificações | benachrichtigungen |
PT Clique com o botão direito no seu site para brincar com as encantadoras Ferramentas do desenvolvedor do Google Chrome hoje mesmo!
DE Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf Ihre Website, um noch heute mit den bezaubernden Google Chrome Developer Tools herumzuspielen!
Portugees | Duits |
---|---|
clique | klicken |
direito | rechten |
site | website |
ferramentas | tools |
desenvolvedor | developer |
PT Garota animada brincar com outros
DE Aufgeregt kleines Mädchen spielen mit anderen
Portugees | Duits |
---|---|
garota | mädchen |
brincar | spielen |
outros | anderen |
com | mit |
PT O suporte atualizado para novos recursos da linguagem no IDE garante que os desenvolvedores tenham um ambiente onde sempre possam brincar com os novos recursos facilmente.
DE Die aktuelle Unterstützung für neue Sprachmerkmale in der IDE stellt sicher, dass es für Entwickler*innen immer einfach ist, mit den neuen Funktionen zu spielen.
Portugees | Duits |
---|---|
desenvolvedores | entwickler |
brincar | spielen |
facilmente | einfach |
PT O jogo teve um bom conteúdo novo adicionado desde que foi lançado, então agora vale a pena considerá-lo. Pode ser ainda mais divertido se você tiver alguns amigos piratas e felizes com quem possa brincar.
DE Das Spiel hat seit seiner Einführung einige neue Inhalte hinzugefügt, so dass es jetzt eine Überlegung wert ist. Noch mehr Spaß kann es haben, wenn Sie ein paar glückliche Piratenfreunde haben, mit denen Sie spielen können.
Portugees | Duits |
---|---|
conteúdo | inhalte |
adicionado | hinzugefügt |
vale | wert |
divertido | spaß |
felizes | glückliche |
PT O que o torna interessante? Um fantástico RTS militar com uma variedade de forças para brincar
DE Was macht es interessant? Ein fantastisches militärisches RTS mit einer Vielzahl von Streitkräften, mit denen man herumspielen kann
Portugees | Duits |
---|---|
interessante | interessant |
fantástico | fantastisches |
rts | rts |
variedade | vielzahl |
PT Cara reta finalmente brincar com ele na cama para nós em Gay0Day
DE Straight Guy spielt endlich mit sich selbst im Bett für uns am Gay0Day
Portugees | Duits |
---|---|
finalmente | endlich |
brincar | spielt |
cama | bett |
nós | uns |
PT Um canto aconchegante para brincar e relaxar
DE Eine gemütliche ecke zum spielen und entspannen
Portugees | Duits |
---|---|
canto | ecke |
aconchegante | gemütliche |
brincar | spielen |
e | und |
relaxar | entspannen |
PT Um canto aconchegante para brincar e relaxar
DE Eine gemütliche ecke zum spielen und entspannen
Portugees | Duits |
---|---|
canto | ecke |
aconchegante | gemütliche |
brincar | spielen |
e | und |
relaxar | entspannen |
PT Um canto aconchegante para brincar e relaxar
DE Eine gemütliche ecke zum spielen und entspannen
Portugees | Duits |
---|---|
canto | ecke |
aconchegante | gemütliche |
brincar | spielen |
e | und |
relaxar | entspannen |
PT Assista ao feed ao vivo a qualquer hora de qualquer lugar com o objetivo de assegurar os seus filhos ou animais de estimação seguros quando eles estão a brincar no quintal.
DE Live-Streaming jederzeit und von überall aus ansehen und damit sicherstellen, dass die Kinder oder Haustiere sicher sind.
Portugees | Duits |
---|---|
assista | ansehen |
vivo | live |
filhos | kinder |
PT Temos de nos interrogar por que razão os reguladores estão sempre a brincar com a tecnologia do mundo real.
DE Wir müssen uns fragen, warum die Regulierungsbehörden immer mit der realen Technologie nachholen.
Portugees | Duits |
---|---|
reguladores | regulierungsbehörden |
tecnologia | technologie |
real | realen |
PT Alguns bebês adoram brincar ao extremo e desejam sentir dores intensas
DE Einige Babes lieben extremes Spielen und möchten starke Schmerzen haben
Portugees | Duits |
---|---|
adoram | lieben |
brincar | spielen |
dores | schmerzen |
desejam | möchten |
PT Rapariga loira bonita a brincar com o seu regalo apertado de tesão
DE Hübsches blondes Mädchen neckt ihre geile enge Muff
Portugees | Duits |
---|---|
seu | ihre |
rapariga | mädchen |
PT Pronta para brincar com todo o meu corpo e mente
DE Bereit, mit meinem ganzen Korper und Geist zu spielen
Portugees | Duits |
---|---|
pronta | bereit |
brincar | spielen |
todo | ganzen |
e | und |
mente | geist |
PT Temos suporte extensivo para todos os diferentes tipos de modificações, bem como um kit de ferramentas e guia para que até mesmo os desenvolvedores novatos podem brincar com o nosso motor e experimentar coisas diferentes
DE Wir haben umfangreiche Unterstützung für alle Arten von Modifikationen sowie ein toolkit und eine Anleitung, damit auch Neulinge mit unserer engine Herumspielen und verschiedene Dinge ausprobieren können
Portugees | Duits |
---|---|
diferentes | verschiedene |
motor | engine |
experimentar | ausprobieren |
PT Isso inclui “brincar” com seu paciente, imitando os ruídos de uma foca e movendo seu corpo e cabeça de forma realista para animar o paciente.
DE Dazu gehört, mit dem Patienten zu „spielen“, die Geräusche einer Sattelrobbe nachzuahmen und seinen Körper und Kopf lebensecht zu bewegen, um den Patienten aufzuheitern.
Portugees | Duits |
---|---|
brincar | spielen |
movendo | bewegen |
corpo | körper |
cabeça | kopf |
PT Na maior parte, embora a tecnologia funcione bem e valha a pena brincar com a compensação.
DE Zum größten Teil funktioniert die Technologie jedoch gut und es lohnt sich, mit dem Kompromiss zu spielen.
Portugees | Duits |
---|---|
parte | teil |
tecnologia | technologie |
bem | gut |
brincar | spielen |
PT Nós gostamos particularmente de brincar na arena cheia de areia que fazia o jogo parecer um dia de paintball com os amigos.
DE Wir haben es besonders genossen, in der Sandsack-Arena herumzuspielen, in der sich das Spiel wie ein knackiger Paintball-Tag mit Freunden anfühlte.
Portugees | Duits |
---|---|
particularmente | besonders |
arena | arena |
dia | tag |
PT O gunplay é excelente e há muitas armas para brincar
DE Das Gunplay ist hervorragend und es gibt viele Waffen, mit denen man herumspielen kann
Portugees | Duits |
---|---|
excelente | hervorragend |
muitas | viele |
armas | waffen |
PT Também gostamos de um onde você possa brincar de buscar com um cão mecânico
DE Wir mögen auch eine, bei der Sie mit einem mechanischen Hund Fetch spielen können
Portugees | Duits |
---|---|
brincar | spielen |
cão | hund |
mecânico | mechanischen |
PT Ainda não tivemos muito tempo para brincar com o Honor 50, mas pelo menos podemos - ele instalará os serviços do Google e, portanto, você poderá baixar aplicativos normalmente do Google Play
DE Wir haben noch nicht lange mit dem Honor 50 herumgespielt, aber zumindest können wir es tatsächlich - es wird Google Services installieren und Sie können daher Apps wie gewohnt von Google Play herunterladen
Portugees | Duits |
---|---|
serviços | services |
baixar | herunterladen |
aplicativos | apps |
play | play |
honor | honor |
muito | tatsächlich |
instalar | installieren |
PT Outra maneira divertida de incorporar este design fascinante é brincar com o espaço negativo em seu design para ajudá-lo a formar uma forma relevante para sua marca
DE Eine weitere unterhaltsame Möglichkeit, die Ihnen ermöglicht dieses faszinierende Design zu nutzen, besteht darin, dass Sie mit dem negativen Raum in Ihrem Design spielen, um eine relevante Form für Ihre Marke zu bilden
Portugees | Duits |
---|---|
outra | weitere |
fascinante | faszinierende |
brincar | spielen |
espaço | raum |
negativo | negativen |
formar | bilden |
relevante | relevante |
marca | marke |
Wys 50 van 50 vertalings