Vertaal "olimpico" na Engels

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "olimpico" van Italiaans na Engels

Vertalings van olimpico

"olimpico" in Italiaans kan in die volgende Engels woorde/frases vertaal word:

olimpico olympic olympic games olympics

Vertaling van Italiaans na Engels van olimpico

Italiaans
Engels

IT Lo Stadio Olimpico, infine, è a soli cinque minuti di distanza dal Villaggio Olimpico.

EN The Olympic Stadium will be just five minutes away from the Olympic Village.

Italiaans Engels
stadio stadium
olimpico olympic
soli just
minuti minutes
villaggio village

IT Nel 1957 fu fondata la Fédération Internationale de Luge de Course (FIL, Federazione Internazionale di Slittino) e nel 1964 lo slittino fece il suo debutto Olimpico a Innsbruck. Nel 2014, una staffetta a squadre è stata aggiunta al programma Olimpico.

EN In 1957, the Fédération Internationale de Luge de Course (FIL, International Luge Federation) was founded, and in 1964 luge made its Olympic debut in Innsbruck. In 2014, a team relay event was added to the Olympic programme.

Italiaans Engels
fondata founded
de de
federazione federation
internazionale international
slittino luge
fece made
debutto debut
olimpico olympic
innsbruck innsbruck
staffetta relay
squadre team
aggiunta added

IT Il circuito di 2,8 km si snoda intorno al Parco olimpico della città con sette curve all’interno dello Stadio olimpico che ha ospitato i Giochi del 1988.

EN The 2.8km-circuit winds around the city’s Olympic Park, with seven corners inside the stadium that hosted the 1988 Olympics.

Italiaans Engels
circuito circuit
parco park
città city
stadio stadium
ospitato hosted

IT Lo Stadio Olimpico del Ghiaccio fu costruito per ospitare le discipline olimpiche delle VII Olimpiadi Invernali del 1956 e la relativa Cerimonia di Inaugurazione.

EN The Olympic Ice Stadium was built to host the competitions and ceremony of the 7th Winter Olympics, held in 1956 in Cortina.

Italiaans Engels
stadio stadium
ghiaccio ice
fu was
costruito built
ospitare host
invernali winter
cerimonia ceremony

IT Vivi l’emozione unica di pattinare nello storico Stadio Olimpico del Ghiaccio che ha ospitato le Olimpiadi del ‘56

EN Enjoy the unique thrill of skating in the historic Olympic Ice Stadium that hosted the 1956 Olympics

Italiaans Engels
emozione thrill
storico historic
stadio stadium
ghiaccio ice
ospitato hosted

IT Il 17 ottobre 1968, gli atleti neri americani Tommy Smith e John Carlos, campione olimpico e medaglia di bronzo nei 200 metri, provocarono uno scandalo ai Giochi Olimpici di Città del Messico

EN On 17 October 1968, black American athletes Tommy Smith and John Carlos, Olympic champion and bronze medallist in the 200 metres, caused a scandal at the Olympic Games in Mexico City

Italiaans Engels
ottobre october
atleti athletes
neri black
smith smith
john john
campione champion
bronzo bronze
metri metres
scandalo scandal
giochi games
città city
messico mexico
tommy tommy
carlos carlos

IT L'acrobazia, fischiata allo stadio, divise l'America e scatenò l'ira del Comitato Olimpico

EN The stunt, booed in the stadium, divided America and triggered the wrath of the Olympic Committee

Italiaans Engels
stadio stadium
america america
comitato committee
olimpico olympic

IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Giochi della XX Olimpiade, Kipchoge Hezekieh, 3000 metri, Stadio Olimpico, Olympiapark München, Giochi olimpici estivi 1972

EN Keywords used by Colorsport Images to describe this photograph: Games of the XX Olympiad, Kipchoge Hezekieh, 3000 metres, Olympic Stadium, Olympiapark München, 1972 Summer Olympic Games

Italiaans Engels
giochi games
xx xx
metri metres
stadio stadium

IT Il campione olimpico Usain Bolt alle Olimpiadi di Londra.

EN Olympic champion Usain Bolt at the London Olympics.

Italiaans Engels
campione champion
usain usain
bolt bolt
londra london

IT Parole chiave per descrivere la fotografia: spettatore, persone, felice, colorato, gesto, olimpico, estate, sport, olimpiadi, atletica leggera, atletica leggera, atletica leggera

EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: spectator, people, happy, colorful, gesture, olympic, summer, sport, olympics, athletics, track, field, track and field competition

Italiaans Engels
persone people
felice happy
colorato colorful
gesto gesture
estate summer

IT Roma, Italia, 6 settembre 1960: XVII Giochi olimpici estivi (OG), 25 agosto - 11 settembre: finale dei 400 metri maschili: sulla pista dello stadio olimpico, l'atleta americano Otis Davis salta dai blocchi di partenza, una coscia bendare

EN Rome, Italy, September 6, 1960: XVII Summer Olympics (OG), August 25 to September 11: men's 400 meters final: on the track of the Olympic stadium, the American athlete Otis Davis leaping from the starting blocks, a thigh bandage

Italiaans Engels
roma rome
italia italy
og og
finale final
metri meters
pista track
stadio stadium
atleta athlete
americano american
blocchi blocks
di partenza starting

IT Coe ha vinto la gara con un nuovo record olimpico ed è diventato il primo uomo a difendere il titolo dei 1500 m.

EN Coe won the race in a new Olympic record and became the first man to defend the 1500m title.

Italiaans Engels
coe coe
gara race
nuovo new
olimpico olympic
diventato became
uomo man
difendere defend
m m

IT Il capitano della squadra olandese Johan Cruijff durante la finale della Coppa del Mondo del 1974 allo stadio olimpico di Monaco (Paesi Bassi / Germania) il 7 luglio Artista

EN Dutch team captain Johan Cruijff during the 1974 World Cup final at the Olympic stadium in Munich (Netherlands / Germany) on July 7 Artist

Italiaans Engels
capitano captain
squadra team
finale final
coppa cup
mondo world
stadio stadium
olimpico olympic
monaco munich
luglio july
artista artist

IT Johan Cruyff e Franz Beckenbauer durante la sfida RFA vs Netherlands 1974 (2-1). Luogo della gara: Stadio Olimpico Data: 07/07/1974

EN Johan Cruyff and Franz Beckenbauer during the 1974 World RFA Netherlands game (2-1). Place of the race: Olympic Stadium Date: 07/07/1974

Italiaans Engels
franz franz
durante during
sfida game
netherlands netherlands
luogo place
gara race
stadio stadium
olimpico olympic
data date

IT Comitato Olimpico Internazionale

Italiaans Engels
comitato committee
olimpico olympic
internazionale international

IT Le celebrazioni sportive avverranno lungo l'asse della Senna, dal nuovo Villaggio Olimpico, sito a soli 15 minuti dal centro di Parigi, ai monumenti del centro città, come la Tour Eiffel e il Grand Palais.

EN The sporting celebration will flow along the Seine, from the new Olympic Village, just 15 minutes from Paris city centre, to such city centre landmarks as the Eiffel Tower and the Grand Palais.

Italiaans Engels
sportive sporting
senna seine
olimpico olympic
soli just
minuti minutes
centro centre
monumenti landmarks
palais palais
eiffel eiffel

IT Parigi ha sempre accolto persone provenienti da tutto il mondo – compresi i padri fondatori del Movimento Olimpico – per centinaia di anni, per collaborare e ispirarsi a vicenda; per dare forma alle idee e forgiare il futuro.

EN Paris has welcomed people from all over the world – including the founding fathers of the Olympic Movement – for hundreds of years, to collaborate and inspire each other; to shape ideas and forge the future.

Italiaans Engels
parigi paris
ha has
accolto welcomed
persone people
compresi including
padri fathers
movimento movement
olimpico olympic
anni years
forma shape
idee ideas

IT Il Villaggio Olimpico di Parigi 2024 sarà una vetrina di sviluppo sostenibile, con edifici a bassa emissione di carbonio ed eco-progettati, utilizzando il 100% di energia rinnovabile e con una strategia di politica "zero rifiuti".

EN The Paris 2024 Olympic Village will be a showcase of sustainable development with low carbon and eco-designed buildings, using 100 percent renewable energy and having a zero waste policy strategy.

Italiaans Engels
villaggio village
olimpico olympic
parigi paris
vetrina showcase
sviluppo development
edifici buildings
bassa low
carbonio carbon
energia energy
strategia strategy
politica policy
zero zero
rifiuti waste

IT Con l'85% delle sedi di gara situate a meno di 30 minuti dal Villaggio Olimpico, i tempi di viaggio degli atleti saranno minimi, con veicoli a emissioni zero

EN With 85 percent of competition venues situated less than 30 minutes from the Olympic Village, athletes’ travel times will be minimal, in zero emission vehicles

Italiaans Engels
sedi venues
gara competition
villaggio village
olimpico olympic
viaggio travel
atleti athletes
minimi minimal
veicoli vehicles
emissioni emission
zero zero

IT Contribuiremo a un decennio d'oro dello sport Olimpico e Paralimpico, affiancando Milano Cortina 2026 ad altre importanti città internazionali, per aiutare a riposizionare i Giochi nella società moderna.

EN We will contribute to a golden decade of Olympic and Paralympic sport, placing Milano Cortina alongside other leading international cities, to help reposition the Games in modern society.

Italiaans Engels
decennio decade
oro golden
olimpico olympic
altre other
internazionali international
società society
moderna modern
cortina cortina

IT Produrre una nuova miscela di sport e intrattenimento per aiutare a rinnovare il marchio Olimpico in tutto il mondo e catturare l'immaginazione dei giovani;

EN Produce a fresh blend of sport and entertainment to help refresh the Olympic brand worldwide and capture the imagination of youth

Italiaans Engels
produrre produce
miscela blend
sport sport
intrattenimento entertainment
olimpico olympic
catturare capture
immaginazione imagination
giovani youth
nuova fresh

IT Riaccendere la passione dell'America per il Movimento Olimpico per le generazioni a venire;

EN Reignite America’s passion for the Olympic Movement for generations to come

Italiaans Engels
america america
movimento movement
olimpico olympic
generazioni generations

IT Abbracciare i principi dell'Agenda Olimpica 2020 per Giochi finanziariamente prudenti in grado di offrire benefici duraturi alla città ospitante e al Movimento Olimpico.

EN Embrace the principles of Olympic Agenda 2020 through fiscally prudent Games that deliver enduring benefits to the host city and the Olympic Movement

Italiaans Engels
agenda agenda
giochi games
benefici benefits
città city
ospitante host
movimento movement
abbracciare embrace

IT Alcuni degli sport più popolari che saranno in programma a Beijing 2022 hanno iniziato il loro viaggio Olimpico in qualità di discipline dimostrative

EN Several of the most popular sports that will be on show at Beijing 2022 began their Olympic journies as demonstration sports

Italiaans Engels
alcuni several
sport sports
popolari popular
iniziato began
olimpico olympic

IT Sport come il curling e lo short track ce l'hanno fatta e si sono affermati nel programma Olimpico, mentre altri non sono sopravvissuti alla prova del tempo.

EN Sports such as curling and short track made the cut and established themselves on the Olympic programme, while others did not survive the test of time.

Italiaans Engels
sport sports
curling curling
short short
fatta made
programma programme
olimpico olympic
altri others
prova test

IT Tuttavia, il balletto sugli sci non è rimasto nel programma Olimpico. All'inizio del XXI secolo, questo sport si è trasformato in un cammeo divertente della storia degli sport invernali.

EN However, ski ballet did not remain on the Olympic programme. At the beginning of the 21st century, the sport was resigned to becoming an (extremely fun) winter sport anecdote.

Italiaans Engels
balletto ballet
sci ski
non not
programma programme
olimpico olympic
inizio beginning
secolo century
sport sport
divertente fun
invernali winter

IT Se il biathlon è uno sport Olimpico affermato lo deve molto al suo "progeniore", la pattuglia militare, che faceva parte del programma ufficiale dei primi Giochi Invernali a Chamonix 1924

EN If biathlon is an established Olympic sport, it owes a lot to its ‘father’ the military patrol, which was part of the official programme at the first Winter Games: Chamonix 1924

Italiaans Engels
olimpico olympic
militare military
programma programme
ufficiale official
invernali winter
chamonix chamonix
deve owes

IT A Oslo 1952, Svezia, Norvegia e Finlandia hanno sbancato il podio. E anche se il viaggio Olimpico del bandy è terminato lì, è ancora uno degli sport invernali più praticati al mondo.

EN At the Oslo Games, Sweden, Norway and Finland formed the podium. And while bandy’s Olympic journey ended there, it is still one of the most well-loved winter sports in the world.

Italiaans Engels
oslo oslo
svezia sweden
norvegia norway
finlandia finland
podio podium
viaggio journey
olimpico olympic
invernali winter
mondo world

IT Combinando elementi di surf, skateboard e sci, lo snowboard ha fatto il suo debutto Olimpico a Nagano 1998.

EN Combing elements of surfing, skateboarding, and skiing, snowboarding made its Olympic debut at Nagano 1998.

Italiaans Engels
elementi elements
surf surfing
skateboard skateboarding
fatto made
debutto debut
olimpico olympic

IT "Sali sulla collina e vedi Barcellona dall'alto (le fontane, il giardino botanico e il palazzo olimpico poi sono straordinari)"

EN "The hill of Montjuïc offers a variety of areas to explore, including parks, gardens and a historic castle. It's also the destination of two cable cars - the perfect attraction for families with kids."

Italiaans Engels
collina hill

IT Situato all’interno dello Stadio Olimpico del Ghiaccio di Cortina

EN It is one of the oldest bars of Cortina with at least 100 years of history. Loads of famous people are seen here and it’s very loved by the locals as well.

Italiaans Engels
cortina cortina

IT Il primo impianto sportivo che appare nel film è l’imponente Stadio Olimpico del Ghiaccio. Realizzato in occasione dei Giochi Olimpici Invernali 1956, lo Stadio del Ghiaccio ne ospitò sia la cerimonia di apertura che quella di chiusura.

EN The first sports facility to appear in the film is the imposing Olympic Ice Stadium. Built for the 1956 Winter Olympic Games, it hosted both the opening and closing ceremonies.

Italiaans Engels
impianto facility
appare appear
film film
imponente imposing
stadio stadium
ghiaccio ice
realizzato built
invernali winter

IT Non potevano mancare nella carrellata di location olimpiche in cui hanno luogo le peripezie di James Bond, il Trampolino Olimpico Italia, uno dei simboli più celebri della Cortina Olimpica.

EN The Trampolino Olimpico Italia ski-jump, one of the most celebrated symbols of Olympic Cortina, could not be omitted from a review of the Olympian locations that have provided the setting for James Bond and his adventures.

Italiaans Engels
non not
potevano could
james james
bond bond
italia italia
simboli symbols
cortina cortina

IT Un'oasi di relax all’interno dello Stadio Olimpico del Ghiaccio e divertimento per tutta la famiglia.

EN The 18-hole course of the Minigolf Helvetia provides a great way for families and friends

Italiaans Engels
famiglia families

IT Berlino, Germania, Waechter tempo allo stadio Olimpico durante la festa delle luci 2012

EN Berlin, Germany, Waechter time in the Olympic Stadium during the Festival of Lights 2012

Italiaans Engels
berlino berlin
germania germany
stadio stadium
olimpico olympic
festa festival
luci lights

IT All Around | Il percorso di Tokyo 2020 termina con l'Oro Olimpico

EN All Around | The Tokyo 2020 Journey Ends with Olympic Gold

Italiaans Engels
il the
percorso journey
tokyo tokyo
termina ends
olimpico olympic

IT La leggenda del basket che non ha mai abbandonato il sogno olimpico

EN The story of the basketball legend who never gave up on her Olympic dream

Italiaans Engels
leggenda legend
basket basketball
sogno dream
olimpico olympic

IT Incarnando i valori fondamentali e la visione del Movimento Olimpico, “Together for a Shared Future” anela all'unità e a uno sforzo collettivo con l'obiettivo di perseguire l'unità del mondo, la pace e il progresso

EN “Together for a Shared Future” demonstrates unity and a collective effort, embodying the core values and vision of the Olympic Movement, and the goal of pursuing world unity, peace and progress

Italiaans Engels
fondamentali core
visione vision
movimento movement
olimpico olympic
shared shared
future future
unità unity
sforzo effort
collettivo collective
obiettivo goal
mondo world
progresso progress

IT Le squadre canadesi di hockey su ghiaccio, maschile e femminile, saranno le favorite per la medaglia d'oro a Beijing 2022, anche se è vero che nessuna delle due è campione Olimpico in carica

EN The Canadian men's and women's ice hockey teams will be firm favourites for gold at Beijing 2022, though it must be said that neither team are the reigning Olympic champions

Italiaans Engels
hockey hockey
ghiaccio ice
maschile men
femminile women
nessuna neither
olimpico olympic

IT “Ho l'oro Olimpico e i titoli Mondiali. Ovviamente ho sognato di vincere l'oro, ma ero abbastanza rilassata al riguardo. Ora ce l'ho".”

EN “I’ve got Olympic gold and I’ve got world titles. Obviously I’ve been dreaming about winning the gold, but I’ve been pretty relaxed about it. Now I’ve got it.”

Italiaans Engels
oro gold
olimpico olympic
i the
titoli titles
ovviamente obviously
vincere winning
ma but
abbastanza pretty
rilassata relaxed
ora now

IT Oh, è anche il campione Olimpico e mondiale in carica nelle gobbe – quindi sì, non si può perdere Kingsbury in azione nella gara di moguls a Beijing 2022.

EN Oh, and he's also the reigning Olympic and world champion in the moguls - so yes, you don't want to miss Kingsbury in the moguls competition at Beijing 2022.

Italiaans Engels
campione champion
olimpico olympic
mondiale world
perdere miss
gara competition
s s

IT Kim ha fatto la storia a PyeongChang 2018, dopo aver centrato l'oro nell'halfpipe a soli 17 anni diventando la più giovane atleta donna a vincere un oro Olimpico nello snowboard

EN Kim made history at PyeongChang 2018, becoming the youngest woman to win an Olympic snowboarding gold medal when she won gold in the women's snowboard halfpipe at just 17 years old

Italiaans Engels
kim kim
fatto made
storia history
soli just
diventando becoming
vincere win
olimpico olympic
pyeongchang pyeongchang

IT Nel novembre 2019, è diventata la prima curler della storia a detenere in contemporanea la medaglia d'oro dell’European Curling Championship, la medaglia d'oro del World Mixed Doubles Curling Championship e l'oro Olimpico.

EN In November 2019, she became the first curler in history to reign as the simultaneous holder of the European Curling Championship gold medal, the World Mixed Doubles Curling Championship gold medal, and the Olympic gold medal.

Italiaans Engels
novembre november
diventata became
storia history
medaglia medal
oro gold
european european
curling curling
world world
mixed mixed
olimpico olympic

IT Il curling rimase disciplina dimostrativa ai Giochi tra il 1936 e il 1992, rientrando finalmente nel programma Olimpico a Nagano nel 1998 con le competizioni maschile e femminile

EN Curling remained a demonstration sport at the Games between 1936 and 1992, until it finally re-joined the Olympic programme at Nagano in 1998 with both men's and women's competitions

Italiaans Engels
curling curling
finalmente finally
programma programme
olimpico olympic
maschile men
femminile women

IT Klæbo detiene diversi record in questo sport, in particolare quello di essere il più giovane atleta maschile della storia a vincere la Coppa del Mondo FIS di sci di fondo, il Tour de Ski, un evento del Campionato del Mondo e un evento Olimpico.

EN Klæbo holds multiple records in the sport, including being the youngest male in history to win the FIS Cross-Country World Cup, the Tour de Ski, a World Championship event, and an Olympic event.

Italiaans Engels
detiene holds
sport sport
essere being
maschile male
vincere win
mondo world
tour tour
de de
evento event
olimpico olympic
fis fis

IT Dario Cologna (SUI), quattro ori Olimpici e campione Olimpico in carica nella 15 km a tecnica libera, è un cavallo di razza, ma il veterano svizzero avrà bisogno di tirare fuori il meglio per confermare il titolo a Pechino.

EN Four-time Olympic gold medalist and 2018 15km freestyle champion Dario Cologna (SUI) is a proven winner at the Games, but the veteran will likely need to pull out all the stops to retain his title in Beijing.

Italiaans Engels
campione champion
ma but
veterano veteran
tirare pull
pechino beijing
km km

IT Il monobob femminile farà il suo debutto Olimpico a Pechino (l'evento ha fatto parte dei giochi Olimpici Giovanili Invernali del 2020 a Losanna)

EN The women's monobob will be making its Olympic debut in Beijing (the event was part of the 2020 Winter Youth Olympic Games in Lausanne)

Italiaans Engels
femminile women
farà will
debutto debut
pechino beijing
evento event
giochi games
invernali winter
losanna lausanne

IT Nel 1923 fu fondata la Fédération Internationale de Bobsleigh et de Tobogganing, e nel 1924 lo sport fece il suo debutto Olimpico con una gara a quattro maschile ai Giochi Invernali di Chamonix, in Francia

EN In 1923 the Fédération Internationale de Bobsleigh et de Tobogganing was founded, and in 1924 the sport made its Olympic debut with a four-man event at the Winter Games in Chamonix, France

Italiaans Engels
fu was
fondata founded
de de
et et
fece made
debutto debut
olimpico olympic
invernali winter
chamonix chamonix
francia france

IT Per numero totale di medaglie (31), la Svizzera è la nazione con il palmares migliore nella storia del bob Olimpico

EN By total medal count, Switzerland is the most successful nation in Olympic bobsleigh history with 31 medals

Italiaans Engels
medaglie medals
è is
nazione nation
migliore most
storia history
bob bobsleigh
olimpico olympic

IT Bogdan Musiol è l'atleta più decorata nella storia del bob Olimpico con sette medaglie vinte. Kevin Kuske (GER) e André Lange (GER) detengono invece il record di medaglie d'oro, con quattro ciascuno.

EN Bogdan Musiol is the most successful athlete in Olympic bobsleigh history with seven medals. Kevin Kuske (GER) and André Lange (GER) hold the record for most gold medals with four each.

Italiaans Engels
atleta athlete
bob bobsleigh
olimpico olympic
medaglie medals
kevin kevin
oro gold
ger ger

Wys 50 van 50 vertalings