Vertaal "expliquant" na Russies

Wys 44 van 44 vertalings van die frase "expliquant" van Frans na Russies

Vertaling van Frans na Russies van expliquant

Frans
Russies

FR Lisez notre guide expliquant les imbrications (étroites ou non) entre Agile, DevOps et la livraison continue.

RU Прочитайте наше руководство, чтобы узнать, как можно (или нельзя) заставить agile, DevOps и непрерывную поставку работать вместе.

Transliterasie Pročitajte naše rukovodstvo, čtoby uznatʹ, kak možno (ili nelʹzâ) zastavitʹ agile, DevOps i nepreryvnuû postavku rabotatʹ vmeste.

Frans Russies
agile agile
devops devops
non нельзя

FR Si vous essayez cela dans votre template cependant, Vue va afficher une erreur, expliquant que tout composant doit avoir un unique élément racine

RU Однако, если вы попробуете сделать это в шаблоне, Vue покажет ошибку с пояснением что каждый компонент должен иметь один корневой элемент

Transliterasie Odnako, esli vy poprobuete sdelatʹ éto v šablone, Vue pokažet ošibku s poâsneniem čto každyj komponent dolžen imetʹ odin kornevoj élement

Frans Russies
si если
dans в
vue vue
erreur ошибку
composant компонент

FR Notre centre de support comprend un guide expliquant comment activer les sauvegardes iTunes via le Wi-Fi

RU В нашем центре поддержки есть руководство по включению резервного копирования iTunes через Wi-Fi

Transliterasie V našem centre podderžki estʹ rukovodstvo po vklûčeniû rezervnogo kopirovaniâ iTunes čerez Wi-Fi

Frans Russies
itunes itunes
notre нашем
centre центре
support поддержки
guide руководство

FR Votre exemplaire gratuit du manuel expliquant l'approche Atlassian de gestion des incidents.

RU Ваша бесплатная копия справочника по управлению инцидентами в Atlassian.

Transliterasie Vaša besplatnaâ kopiâ spravočnika po upravleniû incidentami v Atlassian.

Frans Russies
atlassian atlassian
gratuit бесплатная
exemplaire копия
incidents инцидентами

FR Un workflow Git est une recette ou une recommandation expliquant comment utiliser Git pour accomplir une tâche de façon cohérente et productive

RU Рабочий процесс Git — это инструкции или рекомендации, которые помогают выполнять работу в Git единообразно и продуктивно

Transliterasie Rabočij process Git — éto instrukcii ili rekomendacii, kotorye pomogaût vypolnâtʹ rabotu v Git edinoobrazno i produktivno

Frans Russies
git git
comment которые

FR Nous avons ici un document expliquant comment choisir le bon outil SQLite

RU У нас есть документ о том, как правильно выбрать инструмент SQLite

Transliterasie U nas estʹ dokument o tom, kak pravilʹno vybratʹ instrument SQLite

Frans Russies
document документ
comment как
choisir выбрать
outil инструмент
sqlite sqlite

FR Visionnez une vidéo expliquant le cadre de cybersécurité du NIST (1:54)

RU Смотреть видео с описанием стратегии NIST Cybersecurity Framework (1:54)

Transliterasie Smotretʹ video s opisaniem strategii NIST Cybersecurity Framework (1:54)

Frans Russies
vidéo видео

FR Très bien expliquant. En passant peu de temps sur votre blog, je suis devenu fan de vous.

RU Очень хорошо объясняет. Проведя немного времени в своем блоге, я стал вашим поклонником.

Transliterasie Očenʹ horošo obʺâsnâet. Provedâ nemnogo vremeni v svoem bloge, â stal vašim poklonnikom.

Frans Russies
bien хорошо
peu немного
temps времени
en в
blog блоге
devenu стал

FR De manière générale, cependant, les lumières annulaires ne sont pratiquement pas si bonnes. Voici Gia expliquant pourquoi :

RU В общем, кольцевые фонари практически не так хороши. Вот почему Джиа объясняет:

Transliterasie V obŝem, kolʹcevye fonari praktičeski ne tak horoši. Vot počemu Džia obʺâsnâet:

Frans Russies
pratiquement практически
pourquoi почему

FR Découvrez en détail la technologie SRP et obtenez une démonstration expliquant comment configurer le pipeline de rendu universel (jusqu'ici appelé pipeline de rendu léger) au sein de l'Éditeur

RU Узнайте об особенностях технологии SRP и о способах настройки Universal Render Pipeline (ранее LWRP) в редакторе

Transliterasie Uznajte ob osobennostâh tehnologii SRP i o sposobah nastrojki Universal Render Pipeline (ranee LWRP) v redaktore

Frans Russies
et и
configurer настройки
universel universal
pipeline pipeline

FR Article officiel de l’assistance Atlassian expliquant le fonctionnement des AppLinks et le processus de création d’AppLinks dans Jira. 

RU Статья на официальном сайте поддержки Atlassian, в которой разъясняется, как работают ссылки AppLink и как создавать их в Jira. 

Transliterasie Statʹâ na oficialʹnom sajte podderžki Atlassian, v kotoroj razʺâsnâetsâ, kak rabotaût ssylki AppLink i kak sozdavatʹ ih v Jira. 

Frans Russies
atlassian atlassian
jira jira
officiel официальном
et и
création создавать

FR En cas de problème lors de la création du nouveau problème, une erreur apparaît dans la feuille. Elle inclut des informations expliquant pourquoi le problème n’a pas pu être créé.

RU Если при создании задачи возникли проблемы, вы увидите в таблице ошибку с объяснением, почему не удалось создать задачу.

Transliterasie Esli pri sozdanii zadači voznikli problemy, vy uvidite v tablice ošibku s obʺâsneniem, počemu ne udalosʹ sozdatʹ zadaču.

Frans Russies
création создании
erreur ошибку
pourquoi почему

FR Veuillez consulter notre page d'assistance, qui vous permettra d'accéder à des guides expliquant comment résoudre les problèmes courants

RU Загляните на нашу страницу поддержки — для большинства проблем там уже есть инструкция

Transliterasie Zaglânite na našu stranicu podderžki — dlâ bolʹšinstva problem tam uže estʹ instrukciâ

Frans Russies
page страницу
assistance поддержки
problèmes проблем

FR Voici quelques raisons importantes expliquant la robustesse et la légèreté des valises Peli? Air:

RU Ниже представлены некоторые важные факторы, благодаря которым кейсы Peli™ удалось сделать одновременно прочными и легкими.

Transliterasie Niže predstavleny nekotorye važnye faktory, blagodarâ kotorym kejsy Peli™ udalosʹ sdelatʹ odnovremenno pročnymi i legkimi.

Frans Russies
importantes важные
peli peli
la одновременно
et и

FR Veuillez créer un ticket de support ou contactez-nous dans une chat en direct expliquant le problème afin que nous puissions aider.

RU Пожалуйста, создайте поддержку билета или свяжитесь с нами в прямом эфире, объясняя проблему, чтобы мы могли помочь.

Transliterasie Požalujsta, sozdajte podderžku bileta ili svâžitesʹ s nami v prâmom éfire, obʺâsnââ problemu, čtoby my mogli pomočʹ.

Frans Russies
créer создайте
puissions могли

FR Merci d'ajouter un commentaire expliquant les raisons de votre vote.

RU Пожалуйста, прокомментируйте Ваш выбор.

Transliterasie Požalujsta, prokommentirujte Vaš vybor.

FR Si tel est le cas, veuillez vérifier que vous avez reçu une confirmation de statut par e-mail et des instructions à part expliquant comment tirer parti des avantages pour les enseignants.

RU Если да, то ищите подтверждение статуса и инструкции (в отдельном письме) по активации инструментов преподавателя в обоих почтовых ящиках.

Transliterasie Esli da, to iŝite podtverždenie statusa i instrukcii (v otdelʹnom pisʹme) po aktivacii instrumentov prepodavatelâ v oboih počtovyh âŝikah.

Frans Russies
confirmation подтверждение

FR Une fois cela réalisé, laissez nous un message en expliquant votre besoin.

RU После этого свяжитесь с нами и обьясните свои потребности.

Transliterasie Posle étogo svâžitesʹ s nami i obʹâsnite svoi potrebnosti.

Frans Russies
nous нами
votre свои

FR Si vous essayez cela dans votre template cependant, Vue va afficher une erreur, expliquant que tout composant doit avoir un unique élément racine

RU Однако, если вы попробуете сделать это в шаблоне, Vue покажет ошибку с пояснением что каждый компонент должен иметь один корневой элемент

Transliterasie Odnako, esli vy poprobuete sdelatʹ éto v šablone, Vue pokažet ošibku s poâsneniem čto každyj komponent dolžen imetʹ odin kornevoj élement

Frans Russies
si если
dans в
vue vue
erreur ошибку
composant компонент

FR Si vous essayez cela dans votre template cependant, Vue va afficher une erreur, expliquant que tout composant doit avoir un unique élément racine

RU Однако, если вы попробуете сделать это в шаблоне, Vue покажет ошибку с пояснением что каждый компонент должен иметь один корневой элемент

Transliterasie Odnako, esli vy poprobuete sdelatʹ éto v šablone, Vue pokažet ošibku s poâsneniem čto každyj komponent dolžen imetʹ odin kornevoj élement

Frans Russies
si если
dans в
vue vue
erreur ошибку
composant компонент

FR Si vous essayez cela dans votre template cependant, Vue va afficher une erreur, expliquant que tout composant doit avoir un unique élément racine

RU Однако, если вы попробуете сделать это в шаблоне, Vue покажет ошибку с пояснением что каждый компонент должен иметь один корневой элемент

Transliterasie Odnako, esli vy poprobuete sdelatʹ éto v šablone, Vue pokažet ošibku s poâsneniem čto každyj komponent dolžen imetʹ odin kornevoj élement

Frans Russies
si если
dans в
vue vue
erreur ошибку
composant компонент

FR Si vous essayez cela dans votre template cependant, Vue va afficher une erreur, expliquant que tout composant doit avoir un unique élément racine

RU Однако, если вы попробуете сделать это в шаблоне, Vue покажет ошибку с пояснением что каждый компонент должен иметь один корневой элемент

Transliterasie Odnako, esli vy poprobuete sdelatʹ éto v šablone, Vue pokažet ošibku s poâsneniem čto každyj komponent dolžen imetʹ odin kornevoj élement

Frans Russies
si если
dans в
vue vue
erreur ошибку
composant компонент

FR Si vous essayez cela dans votre template cependant, Vue va afficher une erreur, expliquant que tout composant doit avoir un unique élément racine

RU Однако, если вы попробуете сделать это в шаблоне, Vue покажет ошибку с пояснением что каждый компонент должен иметь один корневой элемент

Transliterasie Odnako, esli vy poprobuete sdelatʹ éto v šablone, Vue pokažet ošibku s poâsneniem čto každyj komponent dolžen imetʹ odin kornevoj élement

Frans Russies
si если
dans в
vue vue
erreur ошибку
composant компонент

FR Si vous essayez cela dans votre template cependant, Vue va afficher une erreur, expliquant que tout composant doit avoir un unique élément racine

RU Однако, если вы попробуете сделать это в шаблоне, Vue покажет ошибку с пояснением что каждый компонент должен иметь один корневой элемент

Transliterasie Odnako, esli vy poprobuete sdelatʹ éto v šablone, Vue pokažet ošibku s poâsneniem čto každyj komponent dolžen imetʹ odin kornevoj élement

Frans Russies
si если
dans в
vue vue
erreur ошибку
composant компонент

FR Si vous essayez cela dans votre template cependant, Vue va afficher une erreur, expliquant que tout composant doit avoir un unique élément racine

RU Однако, если вы попробуете сделать это в шаблоне, Vue покажет ошибку с пояснением что каждый компонент должен иметь один корневой элемент

Transliterasie Odnako, esli vy poprobuete sdelatʹ éto v šablone, Vue pokažet ošibku s poâsneniem čto každyj komponent dolžen imetʹ odin kornevoj élement

Frans Russies
si если
dans в
vue vue
erreur ошибку
composant компонент

FR Si vous essayez cela dans votre template cependant, Vue va afficher une erreur, expliquant que tout composant doit avoir un unique élément racine

RU Однако, если вы попробуете сделать это в шаблоне, Vue покажет ошибку с пояснением что каждый компонент должен иметь один корневой элемент

Transliterasie Odnako, esli vy poprobuete sdelatʹ éto v šablone, Vue pokažet ošibku s poâsneniem čto každyj komponent dolžen imetʹ odin kornevoj élement

Frans Russies
si если
dans в
vue vue
erreur ошибку
composant компонент

FR Si vous essayez cela dans votre template cependant, Vue va afficher une erreur, expliquant que tout composant doit avoir un unique élément racine

RU Однако, если вы попробуете сделать это в шаблоне, Vue покажет ошибку с пояснением что каждый компонент должен иметь один корневой элемент

Transliterasie Odnako, esli vy poprobuete sdelatʹ éto v šablone, Vue pokažet ošibku s poâsneniem čto každyj komponent dolžen imetʹ odin kornevoj élement

Frans Russies
si если
dans в
vue vue
erreur ошибку
composant компонент

FR Voici quelques raisons importantes expliquant la robustesse et la légèreté des valises Peli? Air:

RU Ниже представлены некоторые важные факторы, благодаря которым кейсы Peli™ удалось сделать одновременно прочными и легкими.

Transliterasie Niže predstavleny nekotorye važnye faktory, blagodarâ kotorym kejsy Peli™ udalosʹ sdelatʹ odnovremenno pročnymi i legkimi.

Frans Russies
importantes важные
peli peli
la одновременно
et и

FR 85. Rédigez un article de blog expliquant la raison pour laquelle vous avez commencé à travailler dans le SIG et partagez-le à l’aide du hashtag #GISDay.

RU 85. Напишите в блог о том, почему вы начали карьеру в ГИС, и поделитесь им с помощью хэштега #GISDay.

Transliterasie 85. Napišite v blog o tom, počemu vy načali karʹeru v GIS, i podelitesʹ im s pomoŝʹû héštega #GISDay.

Frans Russies
blog блог
partagez поделитесь
aide помощью

FR Merci d'ajouter un commentaire expliquant les raisons de votre vote.

RU Пожалуйста, прокомментируйте Ваш выбор.

Transliterasie Požalujsta, prokommentirujte Vaš vybor.

FR Veuillez consulter ci-dessous le guide expliquant comment télécharger une chaîne YouTube entière.

RU Из гайда ниже Вы узнаете, как скачивать целые каналы с YouTube.

Transliterasie Iz gajda niže Vy uznaete, kak skačivatʹ celye kanaly s YouTube.

Frans Russies
comment как
télécharger скачивать

FR Un workflow Git est une recette ou une recommandation expliquant comment utiliser Git pour accomplir une tâche de façon cohérente et productive

RU Рабочий процесс Git — это инструкции или рекомендации, которые помогают выполнять работу в Git единообразно и продуктивно

Transliterasie Rabočij process Git — éto instrukcii ili rekomendacii, kotorye pomogaût vypolnâtʹ rabotu v Git edinoobrazno i produktivno

Frans Russies
git git
comment которые

FR Votre exemplaire gratuit du manuel expliquant l'approche Atlassian de gestion des incidents.

RU Ваша бесплатная копия справочника по управлению инцидентами в Atlassian.

Transliterasie Vaša besplatnaâ kopiâ spravočnika po upravleniû incidentami v Atlassian.

Frans Russies
atlassian atlassian
gratuit бесплатная
exemplaire копия
incidents инцидентами

FR Cette documentation fournit des instructions complètes expliquant comment mettre à jour ces contacts administratifs.

RU Подробные инструкции по изменению этих контактных лиц с административными функциями приведены в этой документации.

Transliterasie Podrobnye instrukcii po izmeneniû étih kontaktnyh lic s administrativnymi funkciâmi privedeny v étoj dokumentacii.

Frans Russies
des с

FR Notre centre de support comprend un guide expliquant comment activer les sauvegardes iTunes via le Wi-Fi

RU В нашем центре поддержки есть руководство по включению резервного копирования iTunes через Wi-Fi

Transliterasie V našem centre podderžki estʹ rukovodstvo po vklûčeniû rezervnogo kopirovaniâ iTunes čerez Wi-Fi

Frans Russies
itunes itunes
notre нашем
centre центре
support поддержки
guide руководство

FR Nous avons ici un document expliquant comment choisir le bon outil SQLite

RU У нас есть документ о том, как правильно выбрать инструмент SQLite

Transliterasie U nas estʹ dokument o tom, kak pravilʹno vybratʹ instrument SQLite

Frans Russies
document документ
comment как
choisir выбрать
outil инструмент
sqlite sqlite

FR Dans cet article, nous détaillerons cette problématique tout en expliquant comment donner une structure cohérente à votre site web.

RU Работа с файлами объясняет, как создать разумную файловую структуру для вашего веб-сайта и про какие проблемы вы должны знать.

Transliterasie Rabota s fajlami obʺâsnâet, kak sozdatʹ razumnuû fajlovuû strukturu dlâ vašego veb-sajta i pro kakie problemy vy dolžny znatʹ.

Frans Russies
structure структуру

FR Veuillez consulter notre page d'assistance, qui vous permettra d'accéder à des guides expliquant comment résoudre les problèmes courants

RU Загляните на нашу страницу поддержки — для большинства проблем там уже есть инструкция

Transliterasie Zaglânite na našu stranicu podderžki — dlâ bolʹšinstva problem tam uže estʹ instrukciâ

Frans Russies
page страницу
assistance поддержки
problèmes проблем

FR De manière générale, cependant, les lumières annulaires ne sont pratiquement pas si bonnes. Voici Gia expliquant pourquoi :

RU В общем, кольцевые фонари практически не так хороши. Вот почему Джиа объясняет:

Transliterasie V obŝem, kolʹcevye fonari praktičeski ne tak horoši. Vot počemu Džia obʺâsnâet:

Frans Russies
pratiquement практически
pourquoi почему

FR Découvrez en détail la technologie SRP et obtenez une démonstration expliquant comment configurer le pipeline de rendu universel (jusqu'ici appelé pipeline de rendu léger) au sein de l'Éditeur

RU Узнайте об особенностях технологии SRP и о способах настройки Universal Render Pipeline (ранее LWRP) в редакторе

Transliterasie Uznajte ob osobennostâh tehnologii SRP i o sposobah nastrojki Universal Render Pipeline (ranee LWRP) v redaktore

Frans Russies
et и
configurer настройки
universel universal
pipeline pipeline

FR Une grande série de vidéos expliquant les principes fondamentaux du Web, destinée aux débutants absolus en matière de développement web. Créé par Jérémie Patonnier.

RU бесплатный и открытые курсы для обучения техническим навыкам, с наставничеством и обучением на основе проектов

Transliterasie besplatnyj i otkrytye kursy dlâ obučeniâ tehničeskim navykam, s nastavničestvom i obučeniem na osnove proektov

Frans Russies
les и
s с

FR En cas de problème lors de la création du nouveau problème, une erreur apparaît dans la feuille. Elle inclut des informations expliquant pourquoi le problème n’a pas pu être créé.

RU Если при создании задачи возникли проблемы, вы увидите в таблице ошибку с объяснением, почему не удалось создать задачу.

Transliterasie Esli pri sozdanii zadači voznikli problemy, vy uvidite v tablice ošibku s obʺâsneniem, počemu ne udalosʹ sozdatʹ zadaču.

FR Pour rendre accessibles les Épingles que vous avez créées, vous pouvez leur ajouter un texte de substitution expliquant ce que les membres peuvent y voir.

RU Чтобы сделать свои пины доступными для всех, вы можете добавить альтернативный текст, поясняющий содержимое пина.

Transliterasie Čtoby sdelatʹ svoi piny dostupnymi dlâ vseh, vy možete dobavitʹ alʹternativnyj tekst, poâsnâûŝij soderžimoe pina.

FR Dans sa discussion avec le média, il a poursuivi en expliquant le processus de réflexion pour se tourner vers les technologies Cadence et blockchain.

RU В беседе с новостным изданием он продолжил объяснение мыслительного процесса обращения к технологиям Cadence и блокчейна.

Transliterasie V besede s novostnym izdaniem on prodolžil obʺâsnenie myslitelʹnogo processa obraŝeniâ k tehnologiâm Cadence i blokčejna.

Wys 44 van 44 vertalings