FR ? ♂️ Contactez l' équipe d'assistance et faites-nous savoir ce que vous avez essayé jusqu'à présent.
FR ? ♂️ Contactez l' équipe d'assistance et faites-nous savoir ce que vous avez essayé jusqu'à présent.
RU ? Обратитесь в службу поддержки и сообщите нам, что вы уже пробовали.
Transliterasie ? Obratitesʹ v službu podderžki i soobŝite nam, čto vy uže probovali.
Frans | Russies |
---|---|
et | и |
FR Nous nous excusons pour la longueur du texte. Nous avons essayé de le rendre le plus simple et le plus court possible.
RU Приносим извинения за длинный юридический текст. Мы постарались сделать его как можно короче и понятнее.
Transliterasie Prinosim izvineniâ za dlinnyj ûridičeskij tekst. My postaralisʹ sdelatʹ ego kak možno koroče i ponâtnee.
Frans | Russies |
---|---|
texte | текст |
rendre | сделать |
FR « Nous avons essayé diverses solutions, mais nous nous sommes retrouvés avec des articles de moindre qualité qui ont fini dans la corbeille », se souvient-il
RU «Мы пробовали некоторые альтернативы» - говорит он, «но качество статей было низким и нам пришлось от них отказаться
Transliterasie «My probovali nekotorye alʹternativy» - govorit on, «no kačestvo statej bylo nizkim i nam prišlosʹ ot nih otkazatʹsâ
Frans | Russies |
---|---|
des | некоторые |
FR Après avoir essayé ces masterclasses gratuites, vous saurez si les cours de Mindvalley vous conviennent
RU Попробовав эти бесплатные мастер-классы, вы сможете определить, подходят ли вам занятия Mindvalley
Transliterasie Poprobovav éti besplatnye master-klassy, vy smožete opredelitʹ, podhodât li vam zanâtiâ Mindvalley
Frans | Russies |
---|---|
gratuites | бесплатные |
cours | занятия |
FR J'ai acheté à peu près tous les types de stands sur le marché et j'ai même essayé d'en construire quelques-uns à partir de choses que j'avais autour de la maison
RU Я купил почти все типы стендов на рынке и даже попытался изготовить некоторые самодельные из вещей, которые были у меня дома
Transliterasie  kupil počti vse tipy stendov na rynke i daže popytalsâ izgotovitʹ nekotorye samodelʹnye iz veŝej, kotorye byli u menâ doma
Frans | Russies |
---|---|
même | даже |
choses | вещей |
que | которые |
me | меня |
maison | дома |
FR Préparer votre organisation à migrer vers le cloud peut nécessiter quelques recherches initiales, c'est pourquoi nous avons essayé de faire le gros du travail à votre place
RU Подготовка компании к переходу на версию Cloud может потребовать дополнительного анализа, поэтому мы постарались упростить вам эту работу
Transliterasie Podgotovka kompanii k perehodu na versiû Cloud možet potrebovatʹ dopolnitelʹnogo analiza, poétomu my postaralisʹ uprostitʹ vam étu rabotu
Frans | Russies |
---|---|
cloud | cloud |
vers | к |
travail | работу |
FR Si vous avez tout essayé et que vous pensez que votre iPhone est irréparable, il n'est pas trop tard pour récupérer les données de l'iPhone
RU Если вы все перепробовали и думаете, что ваш iPhone не подлежит ремонту, еще не поздно восстановить данные iPhone
Transliterasie Esli vy vse pereprobovali i dumaete, čto vaš iPhone ne podležit remontu, eŝe ne pozdno vosstanovitʹ dannye iPhone
Frans | Russies |
---|---|
iphone | iphone |
tout | все |
pensez | думаете |
tard | поздно |
récupérer | восстановить |
FR Avez-vous déjà essayé de télécharger une image sur un portail Web pour savoir que la taille de l'image est trop grande?
RU Вы когда-нибудь пытались загрузить изображение на веб-портал, но вам сказали, что размер изображения слишком велик?
Transliterasie Vy kogda-nibudʹ pytalisʹ zagruzitʹ izobraženie na veb-portal, no vam skazali, čto razmer izobraženiâ sliškom velik?
FR J’ai essayé de nombreux téléchargeurs de torrents, mais Folx vous permet de tout télécharger, même les films et les livres audio, et il est super rapide et facile à utiliser."
RU Я перепробовал множество загрузчиков, но Folx позволяет загружать все, от фильмов до аудиокниг, и это очень быстро и просто."
Transliterasie  pereproboval množestvo zagruzčikov, no Folx pozvolâet zagružatʹ vse, ot filʹmov do audioknig, i éto očenʹ bystro i prosto."
Frans | Russies |
---|---|
folx | folx |
permet | позволяет |
films | фильмов |
FR Une fois que j'ai essayé Speechelo, il a tout traduit sans aucun problème et m'a énormément aidé dans l'un de mes projets !
RU Как только я попробовал Speechelo, он все без проблем перевел и очень помог в одном из моих проектов!
Transliterasie Kak tolʹko â poproboval Speechelo, on vse bez problem perevel i očenʹ pomog v odnom iz moih proektov!
Frans | Russies |
---|---|
problème | проблем |
et | и |
dans | в |
mes | моих |
FR Mon programmeur était également perplexe, alors nous avons essayé SPEECHEILO
RU Мой программист тоже был в тупике, поэтому мы попробовали SPEECHEILO
Transliterasie Moj programmist tože byl v tupike, poétomu my poprobovali SPEECHEILO
Frans | Russies |
---|---|
programmeur | программист |
alors | поэтому |
FR J'ai essayé d'utiliser le processus de mot de passe oublié, mais je ne reçois pas d'e-mail.
RU Я пытался использовать процедуру восстановления пароля, но мне не приходит электронное сообщение.
Transliterasie  pytalsâ ispolʹzovatʹ proceduru vosstanovleniâ parolâ, no mne ne prihodit élektronnoe soobŝenie.
Frans | Russies |
---|---|
utiliser | использовать |
mais | мне |
сообщение |
FR Le deuxième support magnétique que j'ai essayé était beaucoup plus flexible
RU Второе магнитное крепление, которое я попробовал, было намного более гибким
Transliterasie Vtoroe magnitnoe kreplenie, kotoroe â poproboval, bylo namnogo bolee gibkim
Frans | Russies |
---|---|
que | которое |
j | я |
FR Je n'ai pas essayé ce support à fente sur mon ordinateur portable, car je sentais que le clip pouvait endommager l'écran
RU Я не пробовал этот щелевой держатель на своем ноутбуке, так как чувствовал, что клип может повредить экран
Transliterasie  ne proboval étot ŝelevoj deržatelʹ na svoem noutbuke, tak kak čuvstvoval, čto klip možet povreditʹ ékran
Frans | Russies |
---|---|
clip | клип |
FR J'ai essayé ce cardan avec un Macbook Pro 16 pouces et un iMac.
RU Я опробовал этот кардан с 16-дюймовым Macbook Pro и iMac.
Transliterasie  oproboval étot kardan s 16-dûjmovym Macbook Pro i iMac.
Frans | Russies |
---|---|
ce | этот |
et | и |
imac | imac |
FR J'ai essayé le C920 avec différents réglages de lumière, mais il a eu du mal dans tous les scénarios.
RU Я пробовал C920 при различных настройках освещения, но у него возникали проблемы в каждом сценарии.
Transliterasie  proboval C920 pri različnyh nastrojkah osveŝeniâ, no u nego voznikali problemy v každom scenarii.
Frans | Russies |
---|---|
différents | различных |
scénarios | сценарии |
FR Avant d'entrer dans les spécificités de Windows et Mac, assurez-vous d'avoir essayé toutes les opérations suivantes:
RU Прежде чем мы перейдем к особенностям Windows и Mac, убедитесь, что вы попробовали все следующее:
Transliterasie Prežde čem my perejdem k osobennostâm Windows i Mac, ubeditesʹ, čto vy poprobovali vse sleduûŝee:
Frans | Russies |
---|---|
windows | windows |
mac | mac |
assurez | убедитесь |
FR Ensuite, j'ai essayé le favori des streamers, les touches lumineuses Elgato
RU Затем я попробовал фаворит стримеров - подсветку клавиш Elgato
Transliterasie Zatem â poproboval favorit strimerov - podsvetku klaviš Elgato
Frans | Russies |
---|---|
j | я |
touches | клавиш |
FR Je l'ai essayé, mais j'ai préféré Camo, alors j'ai renvoyé le Brio directement.
RU Я пробовал, но предпочел камуфляж, поэтому сразу отправил Brio.
Transliterasie  proboval, no predpočel kamuflâž, poétomu srazu otpravil Brio.
Frans | Russies |
---|---|
camo | камуфляж |
alors | поэтому |
directement | сразу |
FR DNS. Il a ensuite essayé de faire correspondre l'adresse IP de l'expéditeur aux adresses autorisées définies dans votre enregistrement SPF.
RU DNS. Впоследствии он пытался сопоставить IP-адрес отправителя с авторизованными адресами, определенными в вашей записи SPF.
Transliterasie DNS. Vposledstvii on pytalsâ sopostavitʹ IP-adres otpravitelâ s avtorizovannymi adresami, opredelennymi v vašej zapisi SPF.
Frans | Russies |
---|---|
dns | dns |
ip | ip |
spf | spf |
expéditeur | отправителя |
adresses | адресами |
votre | вашей |
enregistrement | записи |
FR Oh mon Dieu, MERCI! Je ne peux pas croire que vous ayez pu résoudre ce problème! J'ai littéralement essayé tout le reste - c'est incroyable, et je le suis tellement
RU О боже, СПАСИБО! Не могу поверить, что вы смогли это исправить! Я буквально перепробовал все остальное - это потрясающе, и я такой
Transliterasie O bože, SPASIBO! Ne mogu poveritʹ, čto vy smogli éto ispravitʹ! Â bukvalʹno pereproboval vse ostalʹnoe - éto potrâsaûŝe, i â takoj
Frans | Russies |
---|---|
peux | могу |
croire | поверить |
pu | смогли |
résoudre | исправить |
tout | все |
et | и |
FR Essaye pour commencer une forme de méditation simple avec le souffle
RU Для начала попробуйте простую дыхательную медитацию
Transliterasie Dlâ načala poprobujte prostuû dyhatelʹnuû meditaciû
Frans | Russies |
---|---|
commencer | начала |
simple | простую |
FR Essaye la méditation guidée si tu as du mal à le faire par toi-même
RU Если у вас возникают проблемы с медитацией, попробуйте медитацию с инструктором
Transliterasie Esli u vas voznikaût problemy s meditaciej, poprobujte meditaciû s instruktorom
FR Essaye le yoga comme une autre façon de méditer
RU Попробуйте йогу как альтернативную форму медитации
Transliterasie Poprobujte jogu kak alʹternativnuû formu meditacii
Frans | Russies |
---|---|
comme | как |
FR Essaye de porter des tenues de couleurs pastel et ocre.
RU Попробуйте пастельные и естественные оттенки.
Transliterasie Poprobujte pastelʹnye i estestvennye ottenki.
Frans | Russies |
---|---|
et | и |
FR Essaye des coiffures inspirées de déesses grecques ou romaines, par exemple
RU Попробуйте различные прически, вдохновленные греческими или римскими богинями
Transliterasie Poprobujte različnye pričeski, vdohnovlennye grečeskimi ili rimskimi boginâmi
Frans | Russies |
---|---|
ou | или |
FR Essaye une couleur qui soit légèrement plus foncée que ta peau afin de créer un contraste naturel autour des yeux
RU Попробуйте цвет немного темнее, чем ваша кожа, чтобы создать естественные контуры вокруг глаз
Transliterasie Poprobujte cvet nemnogo temnee, čem vaša koža, čtoby sozdatʹ estestvennye kontury vokrug glaz
Frans | Russies |
---|---|
couleur | цвет |
légèrement | немного |
peau | кожа |
créer | создать |
autour | вокруг |
FR Pour les lèvres : augmente le volume des lèvres avec une couleur qui soit assortie à la couleur naturelle de tes lèvres ou essaye un gloss qui donne un brillant sensuel.
RU Губы: подчеркните губы цветом, соответствующим вашему естественному цвету губ, или попробуйте блеск, создающий соблазнительное сияние.
Transliterasie Guby: podčerknite guby cvetom, sootvetstvuûŝim vašemu estestvennomu cvetu gub, ili poprobujte blesk, sozdaûŝij soblaznitelʹnoe siânie.
FR Si vous n'avez jamais essayé de lire la Bible et n'avez pas accepté Jésus dans votre vie, vous devriez le faire avant de lui demander quoi que ce soit
RU Если вы никогда не пробовали читать Слово Божье и не приглашали Иисуса в свою жизнь, то стоит сделать это, прежде чем просить Его о чем-либо
Transliterasie Esli vy nikogda ne probovali čitatʹ Slovo Božʹe i ne priglašali Iisusa v svoû žiznʹ, to stoit sdelatʹ éto, prežde čem prositʹ Ego o čem-libo
Frans | Russies |
---|---|
lire | читать |
et | и |
vie | жизнь |
faire | сделать |
demander | просить |
FR Ensuite, j'ai essayé les contrôles parentaux
RU Затем я попробовал родительский контроль
Transliterasie Zatem â poproboval roditelʹskij kontrolʹ
Frans | Russies |
---|---|
j | я |
contrôles | контроль |
FR J'ai essayé de rechercher des groupes de toxicomanie sur Google, mais je n'ai rien trouvé, ni dans ma ville ni ailleurs
RU Я пробовал искать в Интернете группы интернетзависимых, но ничего не нашел ни в своем городе, ни где-либо еще
Transliterasie  proboval iskatʹ v Internete gruppy internetzavisimyh, no ničego ne našel ni v svoem gorode, ni gde-libo eŝe
Frans | Russies |
---|---|
rechercher | искать |
dans | в |
groupes | группы |
ville | городе |
mais | еще |
FR J'ai essayé d'obtenir un téléphone stupide et de me débarrasser de ma connexion wifi personnelle à la maison
RU Я пробовал использовать только кнопочный телефон и избавлялся от моего личного WiFi
Transliterasie  proboval ispolʹzovatʹ tolʹko knopočnyj telefon i izbavlâlsâ ot moego ličnogo WiFi
Frans | Russies |
---|---|
un | только |
téléphone | телефон |
et | и |
ma | моего |
wifi | wifi |
FR Vous avez essayé Smartsheet, vous l’aimez et vous êtes prêt à obtenir une licence pour pouvoir profiter de toutes les fonctionnalités de Smartsheet
RU Вы опробовали Smartsheet, вам понравился этот продукт и вы готовы приобрести лицензию, чтобы воспользоваться всеми его возможностями
Transliterasie Vy oprobovali Smartsheet, vam ponravilsâ étot produkt i vy gotovy priobresti licenziû, čtoby vospolʹzovatʹsâ vsemi ego vozmožnostâmi
Frans | Russies |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
prêt | готовы |
licence | лицензию |
fonctionnalités | возможностями |
FR Si vous avez essayé d'atteindre ces objectifs, vous avez déjà été placé devant une base de connaissances, également connue sous le nom de système de gestion des connaissances
RU Если вы пытались достичь этих целей, вам уже была предложена база знаний, также известная как система управления знаниями
Transliterasie Esli vy pytalisʹ dostičʹ étih celej, vam uže byla predložena baza znanij, takže izvestnaâ kak sistema upravleniâ znaniâmi
Frans | Russies |
---|---|
atteindre | достичь |
ces | этих |
objectifs | целей |
avez | была |
base | база |
système | система |
FR J’ai essayé iMazing et j’apprécie votre logiciel. Comment débloquer toutes les fonctionnalités ?
RU Мне понравилась программа, и я хочу купить полную версию. Как это сделать?
Transliterasie Mne ponravilasʹ programma, i â hoču kupitʹ polnuû versiû. Kak éto sdelatʹ?
Frans | Russies |
---|---|
logiciel | программа |
j | я |
FR Je ne peux plus m'en passer ! » « J'ai essayé beaucoup de gestionnaires de mots de passe
RU Даже не знаю, как бы я обходился без него!» "Я перепробовал много разных менеджеров паролей
Transliterasie Daže ne znaû, kak by â obhodilsâ bez nego!» "Â pereproboval mnogo raznyh menedžerov parolej
Frans | Russies |
---|---|
ne | без |
de | него |
FR Nous avons essayé plusieurs autres applications, mais FlexiHub est tout simplement la meilleure de sa catégorie.
RU Ранее мы пробовали несколько альтернатив, но FlexiHub просто лучший в этом деле.
Transliterasie Ranee my probovali neskolʹko alʹternativ, no FlexiHub prosto lučšij v étom dele.
FR Nous avons essayé FlexiHub pour voir s’il permettait de faire des diagnostics de véhicules à distance
RU Мы протестировали FlexiHub и убедились, что его можно использовать для удаленного обнаружения неисправностей транспортных средств
Transliterasie My protestirovali FlexiHub i ubedilisʹ, čto ego možno ispolʹzovatʹ dlâ udalennogo obnaruženiâ neispravnostej transportnyh sredstv
Frans | Russies |
---|---|
faire | можно |
FR "Je voulais avoir accès aux comptes des réseaux sociaux de mon fils, et j'ai donc essayé Spyic
RU "Я хотела проверить аккаунты сына в соцсетях и выбрала для этого приложение Spyic
Transliterasie "Â hotela proveritʹ akkaunty syna v socsetâh i vybrala dlâ étogo priloženie Spyic
Frans | Russies |
---|---|
comptes | аккаунты |
et | и |
FR Merci pour cet outil, j’y ai essayé mes mots de passe, et apparemment il étaient tous faibles, je les ai désormais renforcés.
RU Пароль из 12 символов букв и цифр почти всегда будет надёжным
Transliterasie Parolʹ iz 12 simvolov bukv i cifr počti vsegda budet nadëžnym
Frans | Russies |
---|---|
d | символов |
FR Ceux qui l'ont essayé vous le confirmeront
RU Любой, кто попробовал пользоваться их услугами, подтвердит это
Transliterasie Lûboj, kto poproboval polʹzovatʹsâ ih uslugami, podtverdit éto
FR Avec Wix, vous n'aurez plus à vous engager à long terme sans avoir essayé le produit
RU Вам больше не нужно платить за услугу, прежде чем вы сможете её опробовать
Transliterasie Vam bolʹše ne nužno platitʹ za uslugu, prežde čem vy smožete eë oprobovatʹ
FR « J’ai essayé beaucoup de gestionnaires et Sticky Password est le programme le plus intuitif de sa catégorie. »
RU "Я перепробовал множество менеджеров паролей, и Sticky Password является наиболее простой в использовании."
Transliterasie "Â pereproboval množestvo menedžerov parolej, i Sticky Password âvlâetsâ naibolee prostoj v ispolʹzovanii."
Frans | Russies |
---|---|
et | и |
FR Avez-vous essayé la dernière génération des cultures YOFLEX® et EXACT® ?
RU Вы знакомы с культурами YOFLEX® и EXACT® нового поколения?
Transliterasie Vy znakomy s kulʹturami YOFLEX® i EXACT® novogo pokoleniâ?
Frans | Russies |
---|---|
des | с |
et | и |
FR Vraiment rapide pour se connecter et avec aucun décalage ! J'ai essayé de nombreux VPN et celui-ci est le meilleur ! Merci pour ce très bon VPN!
RU Действительно быстрое соединение и без обрывов! Я перепробовал множество VPN, и это лучший! Спасибо!
Transliterasie Dejstvitelʹno bystroe soedinenie i bez obryvov! Â pereproboval množestvo VPN, i éto lučšij! Spasibo!
Frans | Russies |
---|---|
vpn | vpn |
rapide | быстрое |
aucun | без |
FR Vraiment rapide pour se connecter et avec aucun décalage ! J'ai essayé de nombreux VPN et celui-ci est le meilleur ! Merci pour ce très bon VPN!
RU Действительно быстрое соединение и без обрывов! Я перепробовал множество VPN, и это лучший! Спасибо!
Transliterasie Dejstvitelʹno bystroe soedinenie i bez obryvov! Â pereproboval množestvo VPN, i éto lučšij! Spasibo!
Frans | Russies |
---|---|
vpn | vpn |
rapide | быстрое |
aucun | без |
FR Essaye d?associer les cartes pour les retirer du plateau le plus vite possible dans chacun des titres disponibles dans cette collection de jeux de solitaire
RU Попробуйте разложить и удалить карты со стола как можно быстрее в каждой из игр, которые ждут вас в этой коллекции пасьянсов
Transliterasie Poprobujte razložitʹ i udalitʹ karty so stola kak možno bystree v každoj iz igr, kotorye ždut vas v étoj kollekcii pasʹânsov
Frans | Russies |
---|---|
retirer | удалить |
cartes | карты |
chacun | каждой |
jeux | игр |
FR Essaye d?associer les idéogrammes par catégories
RU Попробуйте связать вместе различные смайлики и идеограммы, основываясь на каких-либо сходствах
Transliterasie Poprobujte svâzatʹ vmeste različnye smajliki i ideogrammy, osnovyvaâsʹ na kakih-libo shodstvah
FR Moi aussi j’ai essayé la vitesse sur PrivateVPN et 3 autres vpn, j’ai eu les meilleurs résultats avec private vpn.
RU На европу отличный пинг. Другие сервера не пробовал. Норм
Transliterasie Na evropu otličnyj ping. Drugie servera ne proboval. Norm
FR J’y vais les changer tout de suite, je pense que personne n’a jamais essayé de me pirater, sinon il aurait réussi à le faire.
RU Наверное это самая распространенная ошибка
Transliterasie Navernoe éto samaâ rasprostranennaâ ošibka
Wys 50 van 50 vertalings