FR Déclencher une barre inférieure de notifications contextualisées conçue pour des publics différents
FR Déclencher une barre inférieure de notifications contextualisées conçue pour des publics différents
RU Запуск контекстуализированных уведомлений в нижней панели сайта, адаптированных под различные аудитории
Transliterasie Zapusk kontekstualizirovannyh uvedomlenij v nižnej paneli sajta, adaptirovannyh pod različnye auditorii
Frans | Russies |
---|---|
différents | различные |
FR Déclencher des réponses en mémoire
Frans | Russies |
---|---|
réponses | ответы |
mémoire | памяти |
FR Déclencher des souvenirs avec ... Souvenirs
RU Вызывая воспоминания с ... Воспоминания
Transliterasie Vyzyvaâ vospominaniâ s ... Vospominaniâ
Frans | Russies |
---|---|
souvenirs | воспоминания |
FR Cela devrait déclencher l'initialisation.
RU Это должно вызвать инициализацию.
Transliterasie Éto dolžno vyzvatʹ inicializaciû.
FR Allumez iCloud Drive une fois la dernière modification effectuée. Cela devrait déclencher l'initialisation.
RU Включите iCloud Drive после завершения предыдущего изменения. Это должно вызвать инициализацию.
Transliterasie Vklûčite iCloud Drive posle zaveršeniâ predyduŝego izmeneniâ. Éto dolžno vyzvatʹ inicializaciû.
Frans | Russies |
---|---|
icloud | icloud |
modification | изменения |
FR Le service CallKit est un service iOS interne et ne peut pas être activé ou désactivé dans les paramètres ni déclencher la synchronisation manuelle
RU Служба CallKit является внутренней службой iOS и не может быть включена или выключена в настройках или запущена для синхронизации вручную
Transliterasie Služba CallKit âvlâetsâ vnutrennej služboj iOS i ne možet bytʹ vklûčena ili vyklûčena v nastrojkah ili zapuŝena dlâ sinhronizacii vručnuû
Frans | Russies |
---|---|
ios | ios |
synchronisation | синхронизации |
FR Branchez l'appareil au pouvoir. Le périphérique est plus susceptible de déclencher une synchronisation dans cet état.
RU Подключите устройство к сети. В этом состоянии устройство с большей вероятностью инициирует синхронизацию.
Transliterasie Podklûčite ustrojstvo k seti. V étom sostoânii ustrojstvo s bolʹšej veroâtnostʹû iniciiruet sinhronizaciû.
Frans | Russies |
---|---|
appareil | устройство |
le | этом |
plus | большей |
FR Fortinet DevOps : des fonctions d'automatisation permettent de déclencher des actions spécifiques selon les événements de sécurité et d'infrastructure.
RU Fortinet DevOps stiches. Автоматические рецепты, согласно которым события безопасности или инфраструктуры запускают действия.
Transliterasie Fortinet DevOps stiches. Avtomatičeskie recepty, soglasno kotorym sobytiâ bezopasnosti ili infrastruktury zapuskaût dejstviâ.
Frans | Russies |
---|---|
devops | devops |
fortinet | fortinet |
les | или |
infrastructure | инфраструктуры |
actions | действия |
FR Utilisez les pull requests, les déploiements et autres pour déclencher des actions dans Jira ou dans des outils tiers comme Slack.
RU Используйте запросы pull, развертывания и многое другое для запуска действий в Jira или сторонних инструментах, например в Slack.
Transliterasie Ispolʹzujte zaprosy pull, razvertyvaniâ i mnogoe drugoe dlâ zapuska dejstvij v Jira ili storonnih instrumentah, naprimer v Slack.
Frans | Russies |
---|---|
jira | jira |
requests | запросы |
déploiements | развертывания |
autres | другое |
outils | инструментах |
comme | например |
FR À partir de maintenant, si vous ouvrez iTunes, cela vous permettra de synchroniser celui de votre iPhone sans déclencher une sauvegarde automatique sur iTunes
RU Отныне, если вы откроете iTunes, это позволит вам синхронизировать iPhone без запуска автоматического резервного копирования iTunes
Transliterasie Otnyne, esli vy otkroete iTunes, éto pozvolit vam sinhronizirovatʹ iPhone bez zapuska avtomatičeskogo rezervnogo kopirovaniâ iTunes
Frans | Russies |
---|---|
itunes | itunes |
iphone | iphone |
si | если |
cela | это |
permettra | позволит |
synchroniser | синхронизировать |
FR Cela signifie que vous ne pouvez pas déclencher automatiquement une sauvegarde Apple Watch externe
RU Это означает, что вы не можете автоматически запускать внешнюю резервную копию Apple Watch
Transliterasie Éto označaet, čto vy ne možete avtomatičeski zapuskatʹ vnešnûû rezervnuû kopiû Apple Watch
Frans | Russies |
---|---|
signifie | означает |
automatiquement | автоматически |
FR Les couleurs du logo peuvent déclencher des émotions et d'aider les clients se souviennent d'une marque depuis longtemps.
RU В цветах логотипа могут вызывать эмоции и помочь клиентам запомнить бренд в течение длительного времени.
Transliterasie V cvetah logotipa mogut vyzyvatʹ émocii i pomočʹ klientam zapomnitʹ brend v tečenie dlitelʹnogo vremeni.
Frans | Russies |
---|---|
peuvent | могут |
aider | помочь |
FR Deux possibilités s’offrent aux États parties pour déclencher l’ouverture d’une enquête sur des allégations d’emploi d’armes chimiques
RU Есть две важные причины для начала расследования предполагаемого применения (РПП) химического оружия
Transliterasie Estʹ dve važnye pričiny dlâ načala rassledovaniâ predpolagaemogo primeneniâ (RPP) himičeskogo oružiâ
Frans | Russies |
---|---|
armes | оружия |
FR L'exemple de service Reincubate Relay implémente un ensemble de commandes permettant de créer une session, de configurer un abonnement et de déclencher manuellement des interrogations.
RU В примере службы Reincubate Relay реализован набор команд, необходимых для создания сеанса, настройки подписки и запуска опросов вручную.
Transliterasie V primere služby Reincubate Relay realizovan nabor komand, neobhodimyh dlâ sozdaniâ seansa, nastrojki podpiski i zapuska oprosov vručnuû.
Frans | Russies |
---|---|
reincubate | reincubate |
service | службы |
ensemble | набор |
commandes | команд |
créer | создания |
configurer | настройки |
abonnement | подписки |
et | и |
manuellement | вручную |
FR Vous pouvez toujours déclencher une sauvegarde manuelle à tout moment.
RU Вы все еще можете запустить резервное копирование вручную в любое время.
Transliterasie Vy vse eŝe možete zapustitʹ rezervnoe kopirovanie vručnuû v lûboe vremâ.
Frans | Russies |
---|---|
toujours | еще |
sauvegarde | резервное |
moment | время |
FR Un certain nombre d'interactions de ressources standard peuvent déclencher des «effets secondaires» asynchrones, décrits dans la documentation de référence de l'API
RU Ряд стандартных взаимодействий с ресурсами может вызвать асинхронные «побочные эффекты», которые описаны в справочной документации API
Transliterasie Râd standartnyh vzaimodejstvij s resursami možet vyzvatʹ asinhronnye «pobočnye éffekty», kotorye opisany v spravočnoj dokumentacii API
Frans | Russies |
---|---|
api | api |
des | с |
ressources | ресурсами |
peuvent | может |
effets | эффекты |
documentation | документации |
FR Si vous devez déclencher une interrogation dans le client Reincubate Relay, cliquez sur l' taskbar icon la taskbar icon des taskbar icon → Open → cliquez sur le Check in now link
RU Если вам нужно запустить опрос в клиенте Reincubate Relay, щелкните значок на taskbar icon → Open → щелкните Check in now link «Вернуть Check in now link
Transliterasie Esli vam nužno zapustitʹ opros v kliente Reincubate Relay, ŝelknite značok na taskbar icon → Open → ŝelknite Check in now link «Vernutʹ Check in now link
Frans | Russies |
---|---|
reincubate | reincubate |
link | link |
icon | icon |
FR La nudité ne doit pas forcément déclencher une attirance sexuelle
RU Нагота необязательно должна вызывать сексуальное влечение
Transliterasie Nagota neobâzatelʹno dolžna vyzyvatʹ seksualʹnoe vlečenie
Frans | Russies |
---|---|
doit | должна |
FR En téléchargeant l'application, vous pouvez déclencher des fonctions individuelles avec votre smartphone d'une simple pression du doigt
RU Загрузив приложение, можно самым удобным образом запускать отдельные функции, лишь прикоснувшись пальцем к смартфону
Transliterasie Zagruziv priloženie, možno samym udobnym obrazom zapuskatʹ otdelʹnye funkcii, lišʹ prikosnuvšisʹ palʹcem k smartfonu
Frans | Russies |
---|---|
application | приложение |
fonctions | функции |
FR Zapier peut déclencher automatiquement des workflows dans d'autres applications à chaque fois que de nouvelles transcriptions sont effectuées dans Sonix.
RU Zapier может автоматически запускать рабочие процессы в других приложениях, когда новые стенограммы завершаются в Sonix.
Transliterasie Zapier možet avtomatičeski zapuskatʹ rabočie processy v drugih priloženiâh, kogda novye stenogrammy zaveršaûtsâ v Sonix.
Frans | Russies |
---|---|
zapier | zapier |
peut | может |
automatiquement | автоматически |
applications | процессы |
dans | в |
autres | других |
nouvelles | новые |
transcriptions | стенограммы |
sonix | sonix |
FR La visite du centre d'expérience est une étape importante pour déclencher un achat
RU Посещение демонстрационного центра — важный этап на пути клиента к покупке
Transliterasie Poseŝenie demonstracionnogo centra — važnyj étap na puti klienta k pokupke
Frans | Russies |
---|---|
centre | центра |
pour | к |
achat | покупке |
FR Vous pouvez déclencher une demande d'approbation à une date précise ou quand certaines informations importantes sont ajoutées ou modifiées dans votre feuille,
RU Вы можете запустить запрос в определённую дату или при добавлении или изменении важной информации в таблице.
Transliterasie Vy možete zapustitʹ zapros v opredelënnuû datu ili pri dobavlenii ili izmenenii važnoj informacii v tablice.
Frans | Russies |
---|---|
demande | запрос |
date | дату |
importantes | важной |
informations | информации |
FR Déclencher des automatisations fréquentes par lots en fonction des modifications
RU Групповая активация часто используемых автоматизированных рабочих процессов на основе изменений
Transliterasie Gruppovaâ aktivaciâ často ispolʹzuemyh avtomatizirovannyh rabočih processov na osnove izmenenij
Frans | Russies |
---|---|
modifications | изменений |
FR Déclencher des flux de travail automatisés pour les modifications que vous apportez
RU Запуск автоматизированных рабочих процессов при внесении изменений
Transliterasie Zapusk avtomatizirovannyh rabočih processov pri vnesenii izmenenij
Frans | Russies |
---|---|
modifications | изменений |
FR Votre choix dépend des types d’actions que vous voulez déclencher automatiquement
RU Выбор зависит от того, какие действия должны выполняться автоматически. Дополнительные сведения о различных типах автоматизации см
Transliterasie Vybor zavisit ot togo, kakie dejstviâ dolžny vypolnâtʹsâ avtomatičeski. Dopolnitelʹnye svedeniâ o različnyh tipah avtomatizacii sm
Frans | Russies |
---|---|
dépend | зависит |
que | какие |
actions | действия |
automatiquement | автоматически |
types | типах |
FR Déclencher des flux de travail automatisés pour les modifications que vous apportez | Articles d’aide Smartsheet
RU Запуск автоматизированных рабочих процессов при внесении изменений | Справочные статьи Smartsheet
Transliterasie Zapusk avtomatizirovannyh rabočih processov pri vnesenii izmenenij | Spravočnye statʹi Smartsheet
Frans | Russies |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
modifications | изменений |
FR Déclencher des automatisations fréquentes par lots en fonction des modifications | Articles d’aide Smartsheet
RU Групповая активация часто используемых автоматизированных рабочих процессов на основе изменений | Справочные статьи Smartsheet
Transliterasie Gruppovaâ aktivaciâ často ispolʹzuemyh avtomatizirovannyh rabočih processov na osnove izmenenij | Spravočnye statʹi Smartsheet
Frans | Russies |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
modifications | изменений |
FR Smartsheet peut déclencher des actions dans d’autres services Web lorsque : une ligne spécifiée est mise à jour ou une nouvelle ligne est créée dans une feuille spécifiée.
RU Smartsheet позволяет использовать в качестве триггера обновление определённой строки или создание новой строки в указанной таблице.
Transliterasie Smartsheet pozvolâet ispolʹzovatʹ v kačestve triggera obnovlenie opredelënnoj stroki ili sozdanie novoj stroki v ukazannoj tablice.
Frans | Russies |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
dans | в |
mise à jour | обновление |
ligne | строки |
nouvelle | новой |
FR Il est ainsi possible de déclencher automatiquement certaines fonctions tous les jours ou certains jours seulement, à une heure définie
RU Так, определенные функции можно автоматически запускать каждый день или только по определенным дням недели в установленное время
Transliterasie Tak, opredelennye funkcii možno avtomatičeski zapuskatʹ každyj denʹ ili tolʹko po opredelennym dnâm nedeli v ustanovlennoe vremâ
Frans | Russies |
---|---|
fonctions | функции |
automatiquement | автоматически |
heure | время |
FR Vérifie si la position du soleil se trouve dans les paramètres d'ombrage pour déclencher l'ombrage.
RU Проверяет, находится ли положение солнца в рамках параметров для затенения, чтобы активировать затенение.
Transliterasie Proverâet, nahoditsâ li položenie solnca v ramkah parametrov dlâ zateneniâ, čtoby aktivirovatʹ zatenenie.
Frans | Russies |
---|---|
se trouve | находится |
position | положение |
soleil | солнца |
FR Le Tastsensor de scénarios d'éclairage Gira permet d'enregistrer et de déclencher six scénarios d'éclairage.
RU В сенсорном выключателе световых сцен Gira можно сохранять и вызывать шесть световых сцен.
Transliterasie V sensornom vyklûčatele svetovyh scen Gira možno sohranâtʹ i vyzyvatʹ šestʹ svetovyh scen.
Frans | Russies |
---|---|
gira | gira |
enregistrer | сохранять |
et | и |
six | шесть |
FR Jensen tire sur une bonbonne de propane pour déclencher une explosion et éliminer les gardes.
RU Дженсен выстрелил в баллон с пропаном, чтобы взрывом уничтожить охрану.
Transliterasie Džensen vystrelil v ballon s propanom, čtoby vzryvom uničtožitʹ ohranu.
FR Il existe une technologie de bord de déclenchement désignée dans le commutateur «Mode de suivi» et permet à la sortie de se déclencher dans un tel
RU В переключателе «Follow-mode» есть технология фронта срабатывания триггера, которая позволяет запускать выход в таком состоянии
Transliterasie V pereklûčatele «Follow-mode» estʹ tehnologiâ fronta srabatyvaniâ triggera, kotoraâ pozvolâet zapuskatʹ vyhod v takom sostoânii
Frans | Russies |
---|---|
mode | mode |
technologie | технология |
permet | позволяет |
sortie | выход |
FR Avez-vous déjà entendu parler de la scène intelligente ? Il s?agit de connecter plusieurs appareils à la suite pour les déclencher et les rassembler en un seul point
RU Вы когда-нибудь слышали об умной сцене? Он соединяет несколько устройств в ряд, чтобы запускать их и собирать в одной точке
Transliterasie Vy kogda-nibudʹ slyšali ob umnoj scene? On soedinâet neskolʹko ustrojstv v râd, čtoby zapuskatʹ ih i sobiratʹ v odnoj točke
Frans | Russies |
---|---|
entendu | слышали |
appareils | устройств |
FR Il fournit des commandes mains libres pour surveiller l?utilisation et déclencher l?interrupteur ON/OFF via la voix.
RU Он обеспечивает управление без помощи рук для отслеживания использования и активации переключателя ВКЛ / ВЫКЛ с помощью голоса.
Transliterasie On obespečivaet upravlenie bez pomoŝi ruk dlâ otsleživaniâ ispolʹzovaniâ i aktivacii pereklûčatelâ VKL / VYKL s pomoŝʹû golosa.
Frans | Russies |
---|---|
fournit | обеспечивает |
utilisation | использования |
voix | голоса |
FR Synchroniser et déclencher : OuiContrôle de la lumière : OuiTTL et HSS : Non
RU Синхронизация и пуск вспышек: естьУправление параметрами экспозиции: естьTTL и HSS: нет
Transliterasie Sinhronizaciâ i pusk vspyšek: estʹUpravlenie parametrami ékspozicii: estʹTTL i HSS: net
Frans | Russies |
---|---|
et | и |
FR Synchroniser et déclencher : OuiContrôle de la lumière : NonTTL et HSS : Non
RU Синхронизация и пуск вспышек: естьУправление параметрами экспозиции: нетTTL и HSS: нет
Transliterasie Sinhronizaciâ i pusk vspyšek: estʹUpravlenie parametrami ékspozicii: netTTL i HSS: net
Frans | Russies |
---|---|
et | и |
FR Déclencher une barre inférieure de notifications contextualisées conçue pour des publics différents
RU Запуск контекстуализированных уведомлений в нижней панели сайта, адаптированных под различные аудитории
Transliterasie Zapusk kontekstualizirovannyh uvedomlenij v nižnej paneli sajta, adaptirovannyh pod različnye auditorii
Frans | Russies |
---|---|
différents | различные |
FR Vous pouvez déclencher une fonction Lambda pour ajouter des en-têtes de sécurité HTTP sur toutes les réponses de l’origine pour modifier votre code d’application sur votre origine
RU С помощью функции Lambda вы можете добавлять заголовки безопасности HTTP во все отклики источника без изменения кода приложения в источнике
Transliterasie S pomoŝʹû funkcii Lambda vy možete dobavlâtʹ zagolovki bezopasnosti HTTP vo vse otkliki istočnika bez izmeneniâ koda priloženiâ v istočnike
Frans | Russies |
---|---|
lambda | lambda |
http | http |
fonction | функции |
ajouter | добавлять |
en-têtes | заголовки |
sur | безопасности |
votre | без |
modifier | изменения |
code | кода |
application | приложения |
FR Fortinet DevOps : des fonctions d'automatisation permettent de déclencher des actions spécifiques selon les événements de sécurité et d'infrastructure.
RU Fortinet DevOps stiches. Автоматические рецепты, согласно которым события безопасности или инфраструктуры запускают действия.
Transliterasie Fortinet DevOps stiches. Avtomatičeskie recepty, soglasno kotorym sobytiâ bezopasnosti ili infrastruktury zapuskaût dejstviâ.
Frans | Russies |
---|---|
devops | devops |
fortinet | fortinet |
les | или |
infrastructure | инфраструктуры |
actions | действия |
FR En téléchargeant l'application, vous pouvez déclencher des fonctions individuelles avec votre smartphone d'une simple pression du doigt
RU Загрузив приложение, можно самым удобным образом запускать отдельные функции, лишь прикоснувшись пальцем к смартфону
Transliterasie Zagruziv priloženie, možno samym udobnym obrazom zapuskatʹ otdelʹnye funkcii, lišʹ prikosnuvšisʹ palʹcem k smartfonu
Frans | Russies |
---|---|
application | приложение |
fonctions | функции |
FR En téléchargeant l'application, vous pouvez déclencher des fonctions individuelles avec votre smartphone d'une simple pression du doigt
RU Загрузив приложение, можно самым удобным образом запускать отдельные функции, лишь прикоснувшись пальцем к смартфону
Transliterasie Zagruziv priloženie, možno samym udobnym obrazom zapuskatʹ otdelʹnye funkcii, lišʹ prikosnuvšisʹ palʹcem k smartfonu
Frans | Russies |
---|---|
application | приложение |
fonctions | функции |
FR Le Tastsensor de scénarios d'éclairage Gira permet d'enregistrer et de déclencher six scénarios d'éclairage.
RU В сенсорном выключателе световых сцен Gira можно сохранять и вызывать шесть световых сцен.
Transliterasie V sensornom vyklûčatele svetovyh scen Gira možno sohranâtʹ i vyzyvatʹ šestʹ svetovyh scen.
Frans | Russies |
---|---|
gira | gira |
enregistrer | сохранять |
et | и |
six | шесть |
FR En téléchargeant l'application, vous pouvez déclencher des fonctions individuelles avec votre smartphone d'une simple pression du doigt
RU Загрузив приложение, можно самым удобным образом запускать отдельные функции, лишь прикоснувшись пальцем к смартфону
Transliterasie Zagruziv priloženie, možno samym udobnym obrazom zapuskatʹ otdelʹnye funkcii, lišʹ prikosnuvšisʹ palʹcem k smartfonu
Frans | Russies |
---|---|
application | приложение |
fonctions | функции |
FR Il est facile de configurer votre système pour déclencher des messages préenregistrés en réponse à une activité criminelle potentielle
RU Систему можно легко настроить на отправку предварительно записанных сообщений в качестве реакции на потенциальные правонарушения
Transliterasie Sistemu možno legko nastroitʹ na otpravku predvaritelʹno zapisannyh soobŝenij v kačestve reakcii na potencialʹnye pravonarušeniâ
Frans | Russies |
---|---|
facile | легко |
configurer | настроить |
messages | сообщений |
FR Deux possibilités s’offrent aux États parties pour déclencher l’ouverture d’une enquête sur des allégations d’emploi d’armes chimiques
RU Есть две важные причины для начала расследования предполагаемого применения (РПП) химического оружия
Transliterasie Estʹ dve važnye pričiny dlâ načala rassledovaniâ predpolagaemogo primeneniâ (RPP) himičeskogo oružiâ
Frans | Russies |
---|---|
armes | оружия |
FR Déclencher des tests automatisés grâce à Xray et Jira
RU Запуск автоматических тестов с помощью Xray и Jira
Transliterasie Zapusk avtomatičeskih testov s pomoŝʹû Xray i Jira
Frans | Russies |
---|---|
jira | jira |
et | и |
FR Utilisez les pull requests, les déploiements et autres pour déclencher des actions dans Jira ou dans des outils tiers comme Slack.
RU Используйте запросы pull, развертывания и многое другое для запуска действий в Jira или сторонних инструментах, например в Slack.
Transliterasie Ispolʹzujte zaprosy pull, razvertyvaniâ i mnogoe drugoe dlâ zapuska dejstvij v Jira ili storonnih instrumentah, naprimer v Slack.
Frans | Russies |
---|---|
jira | jira |
requests | запросы |
déploiements | развертывания |
autres | другое |
outils | инструментах |
comme | например |
FR Déclencher des réponses en mémoire
Frans | Russies |
---|---|
réponses | ответы |
mémoire | памяти |
FR Déclencher des souvenirs avec ... Souvenirs
RU Вызывая воспоминания с ... Воспоминания
Transliterasie Vyzyvaâ vospominaniâ s ... Vospominaniâ
Frans | Russies |
---|---|
souvenirs | воспоминания |
Wys 50 van 50 vertalings