FR Une fois sélectionnés, appuyez sur le bouton Confirmer pour confirmer le changement de groupe de sécurité.
"confirmer" in Frans kan in die volgende Russies woorde/frases vertaal word:
confirmer | в для на подтвердите подтвердить с установите установку |
FR Une fois sélectionnés, appuyez sur le bouton Confirmer pour confirmer le changement de groupe de sécurité.
RU После выбора нажмите кнопку подтверждения, чтобы подтвердить изменение группы безопасности.
Transliterasie Posle vybora nažmite knopku podtverždeniâ, čtoby podtverditʹ izmenenie gruppy bezopasnosti.
Frans | Russies |
---|---|
appuyez | нажмите |
bouton | кнопку |
confirmer | подтвердить |
changement | изменение |
groupe | группы |
FR Une fois sélectionnés, appuyez sur le bouton Confirmer pour confirmer le changement de groupe de sécurité.
RU После выбора нажмите кнопку подтверждения, чтобы подтвердить изменение группы безопасности.
Transliterasie Posle vybora nažmite knopku podtverždeniâ, čtoby podtverditʹ izmenenie gruppy bezopasnosti.
Frans | Russies |
---|---|
appuyez | нажмите |
bouton | кнопку |
confirmer | подтвердить |
changement | изменение |
groupe | группы |
FR Étape 6: À l'invite Confirmer le nouveau mot de passe:, entrez le même mot de passe pour confirmer votre sélection.
RU Шаг 6: При появлении запроса «Повторите новый пароль» введите тот же пароль, чтобы подтвердить свой выбор.
Transliterasie Šag 6: Pri poâvlenii zaprosa «Povtorite novyj parolʹ» vvedite tot že parolʹ, čtoby podtverditʹ svoj vybor.
Frans | Russies |
---|---|
confirmer | подтвердить |
sélection | выбор |
FR Parfait ! Vous aurez bientôt de nos nouvelles pour confirmer votre abonnement.
RU Отлично! Мы скоро свяжемся с вами, чтобы подтвердить вашу подписку.
Transliterasie Otlično! My skoro svâžemsâ s vami, čtoby podtverditʹ vašu podpisku.
Frans | Russies |
---|---|
bientôt | скоро |
confirmer | подтвердить |
abonnement | подписку |
FR Cliquez sur "Effacer iPhone" puis entrez votre code d'authentification Apple pour confirmer votre demande.
RU Нажмите «Стереть iPhone», затем введите свой пароль Apple ID, чтобы подтвердить свой запрос.
Transliterasie Nažmite «Steretʹ iPhone», zatem vvedite svoj parolʹ Apple ID, čtoby podtverditʹ svoj zapros.
Frans | Russies |
---|---|
iphone | iphone |
puis | затем |
confirmer | подтвердить |
demande | запрос |
FR Atlassian peut-il confirmer par écrit qu'il fabrique les produits qu'il vend ?
RU Может ли компания Atlassian предоставить письменное подтверждение того, что она является производителем продуктов, которые продает?
Transliterasie Možet li kompaniâ Atlassian predostavitʹ pisʹmennoe podtverždenie togo, čto ona âvlâetsâ proizvoditelem produktov, kotorye prodaet?
Frans | Russies |
---|---|
atlassian | atlassian |
produits | продуктов |
vend | продает |
FR En conclusion, résumez les rôles et responsabilités pour confirmer que l'équipe est d'accord.
RU В конце сценария резюмируйте роли и обязанности, чтобы убедиться, что все в команде с ними согласны.
Transliterasie V konce scenariâ rezûmirujte roli i obâzannosti, čtoby ubeditʹsâ, čto vse v komande s nimi soglasny.
FR Étape 2: Installez Perl et tapez «Y» lorsque vous êtes invité à confirmer l'installation
RU Шаг 2: Установите Perl и введите «y», когда будет предложено подтвердить установку
Transliterasie Šag 2: Ustanovite Perl i vvedite «y», kogda budet predloženo podtverditʹ ustanovku
Frans | Russies |
---|---|
et | и |
lorsque | когда |
confirmer | подтвердить |
installation | установку |
FR Mettre à jour et confirmer que votre système est à jour
RU Обновите и подтвердите свою систему актуальны
Transliterasie Obnovite i podtverdite svoû sistemu aktualʹny
Frans | Russies |
---|---|
et | и |
confirmer | подтвердите |
système | систему |
FR Access http: // [Votre serveur IP] /Info.php Pour confirmer que le PHP est installé.
RU Доступ http: // [Ваш сервер IP] /info.php, чтобы подтвердить, что PHP установлен.
Transliterasie Dostup http: // [Vaš server IP] /info.php, čtoby podtverditʹ, čto PHP ustanovlen.
Frans | Russies |
---|---|
http | http |
ip | ip |
php | php |
serveur | сервер |
info | info |
confirmer | подтвердить |
FR Tapez le mot, 'oui' puis appuyez sur Entrée pour confirmer
RU Введите слово, «Да», затем нажмите Enter, чтобы подтвердить
Transliterasie Vvedite slovo, «Da», zatem nažmite Enter, čtoby podtverditʹ
Frans | Russies |
---|---|
entrée | enter |
mot | слово |
puis | затем |
confirmer | подтвердить |
FR Pour plus d’informations, voir Confirmer l’éligibilité pour les étudiants et les enseignants.
RU Дополнительные сведения см. в разделе Подтверждение соответствия требованиям для учащихся и преподавателей.
Transliterasie Dopolnitelʹnye svedeniâ sm. v razdele Podtverždenie sootvetstviâ trebovaniâm dlâ učaŝihsâ i prepodavatelej.
FR Quels types de documents puis-je utiliser pour confirmer mon éligibilité ?
RU Какие документы можно использовать для того, чтобы подтвердить соответствие требованиями?
Transliterasie Kakie dokumenty možno ispolʹzovatʹ dlâ togo, čtoby podtverditʹ sootvetstvie trebovaniâmi?
Frans | Russies |
---|---|
documents | документы |
utiliser | использовать |
confirmer | подтвердить |
FR Quel est le temps nécessaire pour confirmer mon éligibilité ?
RU Сколько времени займет проверка соответствия требованиям?
Transliterasie Skolʹko vremeni zajmet proverka sootvetstviâ trebovaniâm?
Frans | Russies |
---|---|
temps | времени |
FR Cliquez sur "Terminer" pour confirmer l'importation.
RU Нажмите «Готово», чтобы подтвердить импорт.
Transliterasie Nažmite «Gotovo», čtoby podtverditʹ import.
Frans | Russies |
---|---|
confirmer | подтвердить |
importation | импорт |
FR Nous pouvons confirmer que c'est le cas, et leurs détails techniques à ce sujet peuvent être trouvés ici
RU Мы можем подтвердить, что это так, и их технические подробности об этом можно найти здесь
Transliterasie My možem podtverditʹ, čto éto tak, i ih tehničeskie podrobnosti ob étom možno najti zdesʹ
Frans | Russies |
---|---|
confirmer | подтвердить |
et | и |
détails | подробности |
ici | здесь |
FR Après avoir accepté les conditions d'utilisation d'Atlassian Cloud et la politique de confidentialité, cliquez sur Confirm plan change (Confirmer le changement d'offre).
RU Примите Условия использования продуктов Atlassian Cloud и Политику конфиденциальности и нажмите Confirm plan change (Подтвердить изменение плана).
Transliterasie Primite Usloviâ ispolʹzovaniâ produktov Atlassian Cloud i Politiku konfidencialʹnosti i nažmite Confirm plan change (Podtverditʹ izmenenie plana).
Frans | Russies |
---|---|
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
utilisation | использования |
changement | изменение |
FR Cela permet de confirmer que le script fonctionne et est exempt d’erreurs.
RU Это помогает подтвердить, что скрипт работает и свободен от ошибок.
Transliterasie Éto pomogaet podtverditʹ, čto skript rabotaet i svoboden ot ošibok.
Frans | Russies |
---|---|
confirmer | подтвердить |
fonctionne | работает |
et | и |
erreurs | ошибок |
FR Confirmer l'importation des événements d'agenda
RU Подтвердите импорт событий календаря
Transliterasie Podtverdite import sobytij kalendarâ
Frans | Russies |
---|---|
importation | импорт |
agenda | календаря |
FR 7. Cliquez sur le bouton vert "Confirmer" en bas de la fenêtre pop-up
RU 7. Нажмите зеленую кнопку «Подтвердить» в нижней части всплывающего окна.
Transliterasie 7. Nažmite zelenuû knopku «Podtverditʹ» v nižnej časti vsplyvaûŝego okna.
Frans | Russies |
---|---|
bouton | кнопку |
FR Un membre du personnel transmettra ce ticket à notre équipe de facturation, qui permettra ensuite de récapituler la situation et de vous demander s'il vous plaît confirmer.
RU Участник персонала будет пересылать этот билет в нашу биллинговую команду, которая затем откроет ситуацию и попросит вас подтвердить.
Transliterasie Učastnik personala budet peresylatʹ étot bilet v našu billingovuû komandu, kotoraâ zatem otkroet situaciû i poprosit vas podtverditʹ.
Frans | Russies |
---|---|
ticket | билет |
situation | ситуацию |
et | и |
confirmer | подтвердить |
FR Une fois que vous avez sélectionné le serveur, cliquez sur Confirmer.
RU После выбора сервера нажмите «Подтвердить».
Transliterasie Posle vybora servera nažmite «Podtverditʹ».
Frans | Russies |
---|---|
serveur | сервера |
FR Vous devez confirmer que le sol que vous avez dans votre jardin est adapté au gazon que vous allez commander
RU Вам следует убедиться в том, что ваша почва является хорошим основанием для укладки того рулонного газона, который вы планируете заказать
Transliterasie Vam sleduet ubeditʹsâ v tom, čto vaša počva âvlâetsâ horošim osnovaniem dlâ ukladki togo rulonnogo gazona, kotoryj vy planiruete zakazatʹ
Frans | Russies |
---|---|
est | является |
commander | заказать |
FR Rendez-vous dans votre boîte de réception. Cliquez sur " Confirmer l'inscription " pour valider votre inscription à la newsletter.
RU Перейдите в свой почтовый ящик, нажмите "Подтвердить подписку", чтобы успешно завершить оформление подписки на рассылку.
Transliterasie Perejdite v svoj počtovyj âŝik, nažmite "Podtverditʹ podpisku", čtoby uspešno zaveršitʹ oformlenie podpiski na rassylku.
Frans | Russies |
---|---|
boîte | ящик |
FR De confirmer la nature et la quantité des stocks d’armes chimiques à détruire;
RU подтвердить характер и количество запасов химического оружия, подлежащих уничтожению; и
Transliterasie podtverditʹ harakter i količestvo zapasov himičeskogo oružiâ, podležaŝih uničtoženiû; i
Frans | Russies |
---|---|
confirmer | подтвердить |
et | и |
armes | оружия |
FR Lors de l'achat d'iPhone ou d'iPad sur eBay, les utilisateurs peuvent souhaiter confirmer les spécifications (en particulier l'âge et le stockage de l'appareil)
RU При покупке iPhone или iPad на eBay пользователи могут захотеть подтвердить спецификации (в частности, возраст устройства и объем памяти)
Transliterasie Pri pokupke iPhone ili iPad na eBay polʹzovateli mogut zahotetʹ podtverditʹ specifikacii (v častnosti, vozrast ustrojstva i obʺem pamâti)
Frans | Russies |
---|---|
iphone | iphone |
ipad | ipad |
achat | покупке |
utilisateurs | пользователи |
peuvent | могут |
confirmer | подтвердить |
particulier | частности |
appareil | устройства |
FR Avec le numéro de série ou IMEI sur la liste, ils peuvent confirmer les spécifications et même si le périphérique a été distribué verrouillé
RU С помощью серийного номера или IMEI в списке они могут подтвердить спецификации и даже заблокировано ли устройство
Transliterasie S pomoŝʹû serijnogo nomera ili IMEI v spiske oni mogut podtverditʹ specifikacii i daže zablokirovano li ustrojstvo
Frans | Russies |
---|---|
imei | imei |
liste | списке |
confirmer | подтвердить |
même | даже |
FR Si vous souhaitez confirmer que Reincubate Relay est configuré avec un démon de lancement, la commande suivante peut être exécutée dans une fenêtre de terminal:
RU Если вы хотите подтвердить, что Reincubate Relay настроен с демоном запуска, в окне терминала можно запустить следующую команду:
Transliterasie Esli vy hotite podtverditʹ, čto Reincubate Relay nastroen s demonom zapuska, v okne terminala možno zapustitʹ sleduûŝuû komandu:
Frans | Russies |
---|---|
reincubate | reincubate |
souhaitez | хотите |
confirmer | подтвердить |
avec | с |
lancement | запуска |
fenêtre | окне |
terminal | терминала |
peut | можно |
commande | команду |
FR Il se peut que nous ne soyons pas en mesure de vous confirmer le caractère illégal d'une telle action.
RU Мы можем не иметь возможности уведомить вас, если это запрещено законом.
Transliterasie My možem ne imetʹ vozmožnosti uvedomitʹ vas, esli éto zapreŝeno zakonom.
Frans | Russies |
---|---|
vous | вас |
FR Suivez les instructions contenues dans l'e-mail envoyé à l'adresse que vous avez enregistrée pour confirmer la requête
RU следуйте инструкциям в письме, отправленном на эл. почту, указанную при регистрации, для подтверждения запроса
Transliterasie sledujte instrukciâm v pisʹme, otpravlennom na él. počtu, ukazannuû pri registracii, dlâ podtverždeniâ zaprosa
Frans | Russies |
---|---|
suivez | следуйте |
requête | запроса |
FR Confirmer qu'il est transféré en visitant ce lien : http://followerspromotion.com/verify_trustscam_com_52d63dcd97707c60c58119521ccc12c1.html dans votre navigateur.
RU Подтвердите, что это загружены, посетив эту ссылку: http://followerspromotion.com/verify_trustscam_com_52d63dcd97707c60c58119521ccc12c1.html в вашем браузере.
Transliterasie Podtverdite, čto éto zagruženy, posetiv étu ssylku: http://followerspromotion.com/verify_trustscam_com_52d63dcd97707c60c58119521ccc12c1.html v vašem brauzere.
Frans | Russies |
---|---|
http | http |
html | html |
lien | ссылку |
votre | вашем |
navigateur | браузере |
FR Nous effectuons des audits de nos opérations afin de confirmer la conformité à ces principes.
RU Мы проводим аудит нашей деятельности, чтобы подтвердить соблюдение этих принципов.
Transliterasie My provodim audit našej deâtelʹnosti, čtoby podtverditʹ soblûdenie étih principov.
Frans | Russies |
---|---|
audits | аудит |
confirmer | подтвердить |
principes | принципов |
FR Cela déclenchera une cascade de contrôles à partir d'un emplacement qui découvre une défaillance de surveillance afin de confirmer que l'appareil est erreur plus d'une fois
RU Это вызовет каскад проверок из места, которое обнаруживает сбой мониторинга, чтобы подтвердить, что устройство ошибки более одного раза
Transliterasie Éto vyzovet kaskad proverok iz mesta, kotoroe obnaruživaet sboj monitoringa, čtoby podtverditʹ, čto ustrojstvo ošibki bolee odnogo raza
Frans | Russies |
---|---|
emplacement | места |
surveillance | мониторинга |
confirmer | подтвердить |
appareil | устройство |
erreur | ошибки |
fois | раза |
FR Dotcom-Monitor ne peut confirmer qu’une attaque par déni de service est à l’origine des problèmes bancaires actuels
RU Dotcom-Monitor не может подтвердить, что за текущими банковскими проблемами стоит атака с отказом в обслуживании
Transliterasie Dotcom-Monitor ne možet podtverditʹ, čto za tekuŝimi bankovskimi problemami stoit ataka s otkazom v obsluživanii
Frans | Russies |
---|---|
confirmer | подтвердить |
qu | что |
attaque | атака |
des | с |
service | обслуживании |
FR Aucune procédure distincte n'est requise pour confirmer que vous acceptez les conditions mentionnées sur les pages juridiques de Bitdefender ou d'Avira
RU Вам не нужно дополнительно подтверждать принятие условий Bitdefender или Avira на страницах с юридической информацией
Transliterasie Vam ne nužno dopolnitelʹno podtverždatʹ prinâtie uslovij Bitdefender ili Avira na stranicah s ûridičeskoj informaciej
Frans | Russies |
---|---|
pages | страницах |
pour | с |
FR À des fins de sécurité, vous devez confirmer que le domaine en question est sous votre contrôle
RU В целях безопасности необходимо подтвердить право на управление указанным доменом
Transliterasie V celâh bezopasnosti neobhodimo podtverditʹ pravo na upravlenie ukazannym domenom
Frans | Russies |
---|---|
fins | целях |
devez | необходимо |
confirmer | подтвердить |
contrôle | управление |
domaine | доменом |
FR Sélectionnez Activer pour confirmer le provisionnement automatique pour le domaine, puis fermez la fenêtre.
RU Выберите Активировать, чтобы подтвердить автоматическую подготовку пользователей для этого домена, и закройте окно.
Transliterasie Vyberite Aktivirovatʹ, čtoby podtverditʹ avtomatičeskuû podgotovku polʹzovatelej dlâ étogo domena, i zakrojte okno.
Frans | Russies |
---|---|
confirmer | подтвердить |
domaine | домена |
FR Sélectionnez votre couleur d’arrière-plan, puis cliquez sur Enregistrer pour confirmer vos modifications.
RU Выберите цвет фона и нажмите кнопку «Сохранить», чтобы подтвердить изменения.
Transliterasie Vyberite cvet fona i nažmite knopku «Sohranitʹ», čtoby podtverditʹ izmeneniâ.
Frans | Russies |
---|---|
couleur | цвет |
arrière-plan | фона |
confirmer | подтвердить |
modifications | изменения |
FR Une fois que vous avez configuré chacun des paramètres, sélectionnez Enregistrer pour confirmer vos sélections
RU Настроив все вкладки, нажмите Сохранить для подтверждения всех параметров
Transliterasie Nastroiv vse vkladki, nažmite Sohranitʹ dlâ podtverždeniâ vseh parametrov
FR Cliquez sur Confirmer si vous êtes satisfait
RU Если результат вас устраивает, нажмите кнопку Подтвердить
Transliterasie Esli rezulʹtat vas ustraivaet, nažmite knopku Podtverditʹ
FR Vous serez peut-être invité à confirmer votre adresse e-mail la première fois que vous utiliserez cette option.
RU При первом использовании этой функции вам может потребоваться подтвердить свой адрес электронной почты.
Transliterasie Pri pervom ispolʹzovanii étoj funkcii vam možet potrebovatʹsâ podtverditʹ svoj adres élektronnoj počty.
Frans | Russies |
---|---|
confirmer | подтвердить |
FR Par défaut, Jira utilise le port 8080 ou le port 443. Cependant, puisqu’un administrateur Jira peut modifier le port utilisé par Jira, il est nécessaire de confirmer avec lui quel port votre serveur Jira utilise.
RU По умолчанию Jira использует порт 8080 или 443. Администратор Jira может изменить используемый Jira порт, поэтому уточняйте у него эти сведения.
Transliterasie Po umolčaniû Jira ispolʹzuet port 8080 ili 443. Administrator Jira možet izmenitʹ ispolʹzuemyj Jira port, poétomu utočnâjte u nego éti svedeniâ.
Frans | Russies |
---|---|
jira | jira |
défaut | умолчанию |
port | порт |
modifier | изменить |
FR Cliquez sur Continuer pour confirmer vos paramètres.
RU Чтобы подтвердить параметры, нажмите кнопку Continue (Продолжить).
Transliterasie Čtoby podtverditʹ parametry, nažmite knopku Continue (Prodolžitʹ).
Frans | Russies |
---|---|
confirmer | подтвердить |
paramètres | параметры |
FR Cliquez sur Continuer pour confirmer les correspondances entre les champs que vous avez définies.
RU Чтобы подтвердить выбранные сопоставления полей, нажмите кнопку Continue (Продолжить).
Transliterasie Čtoby podtverditʹ vybrannye sopostavleniâ polej, nažmite knopku Continue (Prodolžitʹ).
Frans | Russies |
---|---|
confirmer | подтвердить |
FR Cliquez sur Continuer pour confirmer et appliquer les filtres.
RU Чтобы подтвердить и применить фильтры, нажмите кнопку Continue (Продолжить).
Transliterasie Čtoby podtverditʹ i primenitʹ filʹtry, nažmite knopku Continue (Prodolžitʹ).
Frans | Russies |
---|---|
confirmer | подтвердить |
filtres | фильтры |
FR Recherchez l’e-mail « Demande de changement de compte Smartsheet », puis cliquez sur le lien Confirmer l’activation de l’adresse e-mail.
RU Найдите сообщение с темой «Запрос на изменение учётной записи Smartsheet» и щёлкните ссылку «Подтверждение адреса эл. почты».
Transliterasie Najdite soobŝenie s temoj «Zapros na izmenenie učëtnoj zapisi Smartsheet» i ŝëlknite ssylku «Podtverždenie adresa él. počty».
Frans | Russies |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
changement | изменение |
compte | учётной |
adresse | адреса |
FR Sélectionnez Désactiver le compte et cliquez sur OK pour confirmer l’annulation
RU Выберите Деактивировать учётную запись и нажмите кнопку ОК
Transliterasie Vyberite Deaktivirovatʹ učëtnuû zapisʹ i nažmite knopku OK
Frans | Russies |
---|---|
compte | запись |
FR Vous pouvez confirmer que cela est défini correctement en créant une page PHP.INFO et en affichage de cette page dans votre navigateur
RU Вы можете подтвердить, что это правильно устанавливается, создавая страницу PHP.INFO и просмотр этой страницы в вашем браузере
Transliterasie Vy možete podtverditʹ, čto éto pravilʹno ustanavlivaetsâ, sozdavaâ stranicu PHP.INFO i prosmotr étoj stranicy v vašem brauzere
Frans | Russies |
---|---|
php | php |
confirmer | подтвердить |
correctement | правильно |
créant | создавая |
info | info |
et | и |
navigateur | браузере |
FR Pensez à confirmer les dates et les horaires auprès de l’organisateur de l’événement.
RU Пожалуйста, уточните все даты и время у ведущего мероприятия.
Transliterasie Požalujsta, utočnite vse daty i vremâ u veduŝego meropriâtiâ.
Frans | Russies |
---|---|
dates | даты |
FR Vous pouvez aussi confirmer la connexion en lisant les journaux de votre serveur SSH.
RU Вы сможете увидеть это в логах ssh-сервера, в случае успешного соединения.
Transliterasie Vy smožete uvidetʹ éto v logah ssh-servera, v slučae uspešnogo soedineniâ.
Frans | Russies |
---|---|
ssh | ssh |
pouvez | сможете |
Wys 50 van 50 vertalings