FR Si vous ne résidez pas en Californie, nous pouvons, à notre discrétion, vous octroyer ce droit.
"discrétion" in Frans kan in die volgende Portugees woorde/frases vertaal word:
discrétion | condições critério |
FR Si vous ne résidez pas en Californie, nous pouvons, à notre discrétion, vous octroyer ce droit.
PT Se você não for residente da Califórnia, podemos, a nosso critério, conceder esse direito a você.
Frans | Portugees |
---|---|
californie | califórnia |
discrétion | critério |
octroyer | conceder |
si | se |
droit | direito |
vous | você |
pouvons | podemos |
notre | nosso |
ce | esse |
FR exécuter des actions qui imposent ou imposeraient (comme déterminé par Foursquare à sa seule discrétion) une charge déraisonnable ou excessive à l'infrastructure de Foursquare (ou de ses fournisseurs tiers) ;
PT realizar uma ação que imponha ou possa impor (conforme determinado pelo Foursquare de acordo com seu exclusivo critério) uma carga irracional ou desproporcionalmente grande para a infraestrutura do Foursquare (ou de seus provedores terceirizados);
Frans | Portugees |
---|---|
discrétion | critério |
charge | carga |
fournisseurs | provedores |
ou | ou |
déterminé | determinado |
à | para |
de | de |
tiers | a |
sa | seus |
une | uma |
exécuter | realizar |
ses | o |
FR N'oubliez pas que vos commentaires et messages sont rendus publics, et nous vous invitons à faire preuve de discrétion lorsque vous soumettez de tels contenus.
PT Lembre-se de que seus comentários e postagens se tornam publicamente disponíveis, por isso recomendamos que você seja discreto quando compartilhar conteúdo.
Frans | Portugees |
---|---|
commentaires | comentários |
et | e |
vous | você |
contenus | conteúdo |
sont | disponíveis |
de | de |
à | por |
que | que |
lorsque | se |
FR Serif se réserve le droit, à sa seule discrétion, de refuser, résilier ou restreindre l’utilisation des images à tout moment. Vous devez vous conformer aux accréditations requises fournies avec nos ressources.
PT A Serif reserva o direito a seu critério exclusivo de recusar, terminar ou restringir posteriormente o uso dessas imagens a qualquer momento. Você deve respeitar qualquer acreditação necessária que seja fornecida junto com nossos recursos.
Frans | Portugees |
---|---|
réserve | reserva |
droit | direito |
discrétion | critério |
refuser | recusar |
restreindre | restringir |
lutilisation | uso |
moment | momento |
ressources | recursos |
ou | ou |
des | necessária |
images | imagens |
vous | você |
de | de |
nos | nossos |
FR NOUS POUVONS METTRE FIN À VOTRE UTILISATION OU VOTRE PARTICIPATION AU SITE OU SUPPRIMER VOTRE COMPTE ET TOUT CONTENU OU INFORMATION QUE VOUS AVEZ PUBLIÉ À TOUT MOMENT, SANS AVERTISSEMENT, À NOTRE SEULE DISCRÉTION.
PT PODEMOS ENCERRAR O SEU USO OU PARTICIPAÇÃO NO SITE OU ELIMINAR SUA CONTA E QUALQUER CONTEÚDO OU INFORMAÇÃO QUE VOCÊ POSICIONAR A QUALQUER MOMENTO, SEM ADVERTÊNCIA, A NOSSO CRITÉRIO EXCLUSIVO.
Frans | Portugees |
---|---|
supprimer | eliminar |
compte | conta |
moment | momento |
sans | sem |
et | e |
utilisation | uso |
ou | ou |
site | site |
notre | nosso |
au | no |
pouvons | podemos |
fin | encerrar |
votre | seu |
tout | qualquer |
que | que |
FR Nous nous réservons le droit de changer, modifier ou supprimer le contenu du site à tout moment ou pour toute raison, à notre seule discrétion, sans préavis
PT Reservamos o direito de alterar, modificar ou remover o conteúdo do site a qualquer momento ou por qualquer motivo, a nosso exclusivo critério, sem aviso prévio
Frans | Portugees |
---|---|
moment | momento |
discrétion | critério |
avis | aviso |
raison | motivo |
ou | ou |
site | site |
droit | direito |
de | de |
supprimer | remover |
contenu | conteúdo |
du | do |
à | por |
notre | nosso |
FR MOVAVI a le droit, à sa seule discrétion, de modifier, refuser de publier ou supprimer tout Contenu soumis ou posté sur le Site
PT A MOVAVI tem o direito, a seu exclusivo critério, de editar, recusar-se a publicar ou remover qualquer Conteúdo enviado ou publicado no Site
Frans | Portugees |
---|---|
movavi | movavi |
droit | direito |
discrétion | critério |
refuser | recusar |
soumis | enviado |
ou | ou |
modifier | editar |
publier | publicar |
site | site |
de | de |
supprimer | remover |
contenu | conteúdo |
FR Sans restreindre ce qui précède, MOVAVI a le droit, mais pas l’obligation, de supprimer tout Contenu qu’il considère, à sa seule discrétion, en violation des dispositions de ces Conditions d’utilisation, ou répréhensible ou obsolète
PT Sem limitar o que precede, a MOVAVI tem o direito, mas não a obrigação, de remover qualquer Conteúdo que, a seu exclusivo critério, considere violar as disposições destes Termos de uso, seja censurável ou obsoleto
Frans | Portugees |
---|---|
restreindre | limitar |
movavi | movavi |
droit | direito |
dispositions | disposições |
dutilisation | uso |
ou | ou |
à | as |
discrétion | critério |
mais | mas |
conditions | termos |
de | de |
supprimer | remover |
contenu | conteúdo |
FR MOVAVI se réserve le droit, à sa seule discrétion, de suspendre votre accès à l’intégralité ou une partie de ce Site, avec ou sans préavis.
PT A MOVAVI se reserva o direito, a seu exclusivo critério, de encerrar o seu acesso a todo ou parte deste Site, com ou sem aviso prévio.
Frans | Portugees |
---|---|
movavi | movavi |
réserve | reserva |
droit | direito |
discrétion | critério |
suspendre | encerrar |
accès | acesso |
avis | aviso |
site | site |
ou | ou |
de | de |
votre | seu |
partie | parte |
FR Nous vous invitons à faire preuve de discrétion et de prudence lorsque vous décidez de divulguer des données personnelles, ou toute autre information, par le biais d'une Communauté en ligne
PT Recomendamos enfaticamente que você tome precauções e cuidados se decidir publicar dados pessoais ou qualquer outra informação em qualquer Comunidade Online
Frans | Portugees |
---|---|
décidez | decidir |
communauté | comunidade |
en ligne | online |
et | e |
lorsque | se |
ou | ou |
données | dados |
personnelles | pessoais |
information | informação |
vous | você |
le | o |
FR Nous pouvons transférer, partager ou utiliser de toute autre manière les données non personnelles à notre seule discrétion et sans qu?il soit nécessaire d?obtenir une autorisation supplémentaire.
PT Poderemos transferir, compartilhar ou usar dados não pessoais a nosso exclusivo critério e sem a necessidade de aprovação adicional.
Frans | Portugees |
---|---|
discrétion | critério |
nécessaire | necessidade |
autorisation | aprovação |
transférer | transferir |
partager | compartilhar |
utiliser | usar |
de | de |
données | dados |
et | e |
supplémentaire | adicional |
ou | ou |
personnelles | pessoais |
nous pouvons | poderemos |
n | não |
notre | nosso |
FR Dans certains cas, Honey peut, à son entière discrétion, communiquer directement avec le marchand pour tenter de résoudre les problèmes liés à la procédure d'achat.
PT Em alguns casos, a Honey pode, a seu exclusivo critério, se comunicar diretamente com o vendedor para tentar resolver problemas do processo de compra.
Frans | Portugees |
---|---|
discrétion | critério |
tenter | tentar |
résoudre | resolver |
procédure | processo |
problèmes | problemas |
directement | diretamente |
peut | pode |
à | para |
de | de |
cas | casos |
communiquer | comunicar |
FR La conduite du client peut nuire à Hostwinds ou à d'autres personnes, causer des hostwinds ou d'autres d'engager une responsabilité ou de perturber les opérations commerciales de Hostwinds (comme déterminé par Hostwinds à sa seule discrétion).
PT A conduta do cliente pode prejudicarwinds host ou outros, fazer com que os vejamentos host ou outros incuram a responsabilidade ou interruptem as operações comerciais do Hostwinds (conforme determinado pelo hostwinds a seu exclusivo critério).
Frans | Portugees |
---|---|
conduite | conduta |
client | cliente |
hostwinds | hostwinds |
dautres | outros |
responsabilité | responsabilidade |
commerciales | comerciais |
discrétion | critério |
opérations | operações |
peut | pode |
déterminé | determinado |
ou | ou |
la | a |
à | as |
de | com |
les | os |
FR Remarque: N'oubliez pas que vous ne pouvez pas réduire la taille de votre volume une fois que cela est effectué, mais vous pouvez augmenter la taille à votre discrétion.
PT Nota: Tenha em mente que você não pode diminuir o tamanho do seu volume depois de ser feito, mas você pode aumentar o tamanho a seu critério.
Frans | Portugees |
---|---|
réduire | diminuir |
effectué | feito |
augmenter | aumentar |
à | em |
discrétion | critério |
volume | volume |
la | a |
mais | mas |
remarque | nota |
vous | você |
taille | tamanho |
de | de |
est | é |
pouvez | pode |
votre | seu |
FR Vous pouvez modifier le nom du volume plus tard à votre discrétion si vous le souhaitez.
PT Você pode alterar o nome do volume posterior a seu critério, se quiser.
Frans | Portugees |
---|---|
modifier | alterar |
volume | volume |
discrétion | critério |
du | do |
si | se |
nom | nome |
vous | você |
pouvez | pode |
votre | seu |
souhaitez | quiser |
FR Adaware se réserve le droit de modifier ces Conditions d’Utilisation, d’interrompre tout Service du Site d’adaware et/ou de retirer ou supprimer toute Information ou tout Contenu, et cela à tout moment et à sa seule et unique discrétion
PT A Adaware reserva o direito de, a qualquer momento e a seu exclusivo critério, modificar os presentes Termos de Uso, interromper qualquer Serviço do Site Adaware e/ou remover qualquer Informação ou Conteúdo
Frans | Portugees |
---|---|
réserve | reserva |
moment | momento |
ou | ou |
dutilisation | uso |
et | e |
site | site |
information | informação |
discrétion | critério |
droit | direito |
conditions | termos |
service | serviço |
de | de |
modifier | modificar |
supprimer | remover |
contenu | conteúdo |
du | do |
FR Qlik se réserve le droit de modifier, suspendre ou résilier le site Qlik ou tout autre domaine du site Qlik, notamment Qlik Market et QlikCommunity et/ou les présentes conditions d'utilisation, à tout moment, à sa seule discrétion et sans préavis
PT A Qlik reserva-se o direito de modificar, suspender ou encerrar o Site da Qlik ou qualquer área dentro do Site da Qlik, incluindo o Qlik Market e a QlikCommunity e/ou estes Termos de Uso periodicamente, a seu exclusivo critério e sem aviso prévio
Frans | Portugees |
---|---|
qlik | qlik |
réserve | reserva |
modifier | modificar |
market | market |
avis | aviso |
notamment | incluindo |
et | e |
dutilisation | uso |
suspendre | suspender |
site | site |
discrétion | critério |
ou | ou |
résilier | encerrar |
domaine | área |
droit | direito |
de | de |
moment | se |
du | do |
conditions | termos |
FR TOUT TÉLÉCHARGEMENT OU OBTENTION PAR TOUT AUTRE MOYEN D'UN CONTENU DU SITE QLIK EST EFFECTUÉ À VOTRE SEULE DISCRÉTION ET À VOS RISQUES ET PÉRILS
PT QUALQUER CONTEÚDO DO SITE DA QLIK TRANSFERIDO OU DE OUTRA FORMA OBTIDO ATRAVÉS DO USO DO SITE DA QLIK É FEITO POR SUA PRÓPRIA CONTA E RISCO
Frans | Portugees |
---|---|
qlik | qlik |
autre | outra |
risques | risco |
site | site |
et | e |
tout | qualquer |
ou | ou |
votre | sua |
du | do |
FR Pour participer au programme, l’organisation membre doit respecter les critères établis par Autodesk, à sa seule discrétion
PT Para participar do programa, uma organização-membro deve atender às normas estabelecidas pela Autodesk, a seu exclusivo critério
Frans | Portugees |
---|---|
participer | participar |
programme | programa |
membre | membro |
autodesk | autodesk |
discrétion | critério |
à | para |
doit | deve |
les | pela |
seule | do |
FR Votre achat et Votre utilisation des services proposés par des tiers sont à Votre discrétion et à Vos propres risques
PT Sua compra e o uso de serviços oferecidos por terceiros serão feitos por sua própria conta e risco
Frans | Portugees |
---|---|
achat | compra |
proposés | oferecidos |
tiers | terceiros |
risques | risco |
et | e |
services | serviços |
utilisation | uso |
FR Nous pouvons, à notre seule discrétion, mettre en œuvre des recours techniques pour empêcher les communications en bloc non sollicitées d'entrer, d'utiliser ou de rester dans le système de notre réseau.
PT Podemos implementar quaisquer soluções técnicas a nosso critério exclusivo para impedir que comunicações em massa não solicitadas entrem, utilizem ou permaneçam dentro de nosso sistema de rede.
Frans | Portugees |
---|---|
seule | exclusivo |
discrétion | critério |
techniques | técnicas |
réseau | rede |
système | sistema |
ou | ou |
de | de |
pouvons | podemos |
mettre | implementar |
rester | é |
les | massa |
le | o |
à | para |
notre | nosso |
communications | comunicações |
en | em |
FR Le suivi en direct « LIVE Tracking » est désactivé par défaut et peut être activé à votre entière discrétion
PT O monitoramento AO VIVO é desativado por padrão e pode ser ativado a seu próprio critério
Frans | Portugees |
---|---|
désactivé | desativado |
activé | ativado |
discrétion | critério |
live | ao vivo |
et | e |
suivi | monitoramento |
être | ser |
est | é |
peut | pode |
votre | seu |
en direct | vivo |
défaut | por padrão |
à | ao |
par | por |
FR Les clients des suites bénéficient d’un service de majordome dédié, alliant la discrétion traditionnelle de la profession et l’efficacité d’un assistant personnel du XXIe siècle.
PT As suítes oferecem serviço exclusivo de mordomo, com a discrição tradicional do serviço inglês combinada à eficiência de um assistente pessoal do século XXI.
Frans | Portugees |
---|---|
suites | suítes |
majordome | mordomo |
dédié | exclusivo |
traditionnelle | tradicional |
assistant | assistente |
siècle | século |
et | inglês |
dun | um |
service | serviço |
de | de |
la | a |
du | do |
personnel | pessoal |
FR Les chambres associent une élégance classique, un design moderne et les dernières technologies présentes en toute discrétion
PT Os quartos combinam elegância clássica e design moderno com tecnologia discreta
Frans | Portugees |
---|---|
élégance | elegância |
classique | clássica |
moderne | moderno |
technologies | tecnologia |
design | design |
et | e |
chambres | quartos |
en | os |
FR Cest cette discrétion qui sera son attrait décisif pour beaucoup
PT É essa discrição que será seu apelo decisivo para muitos
Frans | Portugees |
---|---|
décisif | decisivo |
sera | será |
pour | para |
FR La discrétion : le pouvoir des introvertis dans un monde qui ne cesse de discuter - Susan Cain
PT O Poder dos Quietos: Como os tímidos e introvertidos podem mudar um mundo que não para de falar – Susan Cain
Frans | Portugees |
---|---|
monde | mundo |
un | um |
ne | não |
le | o |
pouvoir | poder |
de | de |
cesse | para |
qui | que |
FR Nous déterminerons, à notre discrétion, s’il y a eu violation de ces conditions du site Web grâce à votre utilisation du site Web
PT Determinaremos, a nosso critério, se houve uma violação destes Termos do Site através do seu uso do Site
Frans | Portugees |
---|---|
violation | violação |
utilisation | uso |
discrétion | critério |
conditions | termos |
site | site |
grâce | a |
notre | nosso |
de | do |
votre | seu |
a | houve |
FR Si, à sa seule discrétion, Shopify sélectionne votre projet pour l'étudier plus en profondeur, nous vous demanderons d'autres informations, données et références détaillées pour étayer les renseignements fournis dans votre candidature initiale.
PT Caso seu projeto seja selecionado para análise posterior, a critério exclusivo da Shopify, solicitaremos mais informações, dados e referências que confirmem as informações enviadas na inscrição.
Frans | Portugees |
---|---|
discrétion | critério |
shopify | shopify |
références | referências |
candidature | inscrição |
projet | projeto |
informations | informações |
et | e |
données | dados |
à | para |
votre | seu |
si | caso |
dautres | mais |
FR Pour un défi de discrétion, tentez des cambriolages intenses avec Bob the Robber
PT Para um desafio furtivo, guie Bob the Robber por missões intensas
Frans | Portugees |
---|---|
défi | desafio |
un | um |
pour | para |
FR La Société peut, à sa seule discrétion, mettre un terme au contrat passé avec une personne physique ou morale et modifier à tout moment les critères de recevabilité
PT A Empresa pode, a seu próprio critério, encerrar este Contrato com qualquer pessoa física ou jurídica e mudar seus critérios de aceitação a qualquer momento
Frans | Portugees |
---|---|
discrétion | critério |
physique | física |
modifier | mudar |
moment | momento |
critères | critérios |
contrat | contrato |
et | e |
ou | ou |
la | a |
peut | pode |
société | empresa |
personne | pessoa |
de | de |
sa | seus |
avec | o |
un | qualquer |
FR Pour votre commodité, le Concédant de licence peut décider, à sa seule discrétion, de vous autoriser à activer MacKeeper sur d'autres ordinateurs, dans les limites raisonnables et en vous le signalant par écrit
PT O Licenciador pode, a seu próprio critério, permitir que você ative o MacKeeper em outros computadores dentro de limites razoáveis e após aprovação por escrito do Licenciador
Frans | Portugees |
---|---|
discrétion | critério |
mackeeper | mackeeper |
dautres | outros |
ordinateurs | computadores |
limites | limites |
et | e |
autoriser | permitir |
écrit | escrito |
de | de |
peut | pode |
vous | você |
activer | ative |
votre | seu |
FR Pour toute demande de remboursement, veuillez consulter nos Modalités de remboursement sur cette page. Les demandes seront traitées au cas par cas par la Société et certaines pourront être accordées à sa seule discrétion.
PT Caso você queira receber um reembolso, consulte nossa Política de Reembolsos aqui. Algumas solicitações de reembolso poderão ser consideradas pela Empresa mediante avaliação caso a caso e aceitas a critério exclusivo da Empresa.
Frans | Portugees |
---|---|
consulter | consulte |
discrétion | critério |
et | e |
de | de |
remboursement | reembolso |
société | empresa |
être | ser |
demandes | solicitações |
pourront | poderão |
seule | um |
la | a |
cas | caso |
certaines | algumas |
veuillez | queira |
FR Clario se réserve le droit, à tout moment et à sa seule discrétion, de modifier les Conditions générales avec ou sans préavis
PT A Clario reserva-se o direito de, a qualquer momento e a seu próprio critério, modificar e alterar estes Termos e Condições, com ou sem aviso prévio
Frans | Portugees |
---|---|
réserve | reserva |
droit | direito |
avis | aviso |
et | e |
ou | ou |
moment | momento |
discrétion | critério |
modifier | alterar |
de | de |
conditions | condições |
FR L’accès à de tels éléments à travers le service Intralinks est strictement à la discrétion de la partie ayant contracté à propos du service Intralinks.
PT O acesso a esses materiais por meio do serviço da Intralinks está estritamente a critério da parte contratante desse serviço.
Frans | Portugees |
---|---|
intralinks | intralinks |
strictement | estritamente |
discrétion | critério |
service | serviço |
partie | parte |
est | é |
de | do |
à | por |
FR Vous organisez une tournée d'artistes, vous souhaitez trouver les hôtels les plus proches de vos salles de spectacle, offrant le meilleur niveau de confort et de discrétion,
PT Se organiza uma tournée , você procura os hotéis mais próximos das suas salas de espetáculo , que ofereçam o melhor nível de conforto e de discrição,
Frans | Portugees |
---|---|
hôtels | hotéis |
salles | salas |
niveau | nível |
confort | conforto |
trouver | procura |
et | e |
de | de |
vous | você |
une | uma |
plus | mais |
le | o |
FR Certains magasins ne seront pas encore prêts à recevoir des paiements sans contact de 100 £, car leurs systèmes doivent dabord être mis à jour. Les magasins peuvent également utiliser leur propre discrétion pour imposer des limites plus petites.
PT Algumas lojas ainda não estarão prontas para receber pagamentos sem contato de £ 100, pois seus sistemas precisam ser atualizados primeiro. As lojas também podem usar seu próprio critério para impor limites menores.
Frans | Portugees |
---|---|
magasins | lojas |
paiements | pagamentos |
systèmes | sistemas |
discrétion | critério |
imposer | impor |
limites | limites |
mis à jour | atualizados |
petites | menores |
peuvent | podem |
être | ser |
de | de |
utiliser | usar |
car | pois |
également | também |
à | para |
recevoir | receber |
encore | ainda |
contact | contato |
pas | não |
des | algumas |
leurs | seu |
doivent | o |
FR Splashtop peut rejeter une inscription en ligne de votre part à sa seule discrétion et n'est pas tenu de fournir une raison pour ce rejet
PT A Splashtop pode rejeitar um registro on-line feito por Você a seu exclusivo critério e não é obrigada a fornecer um motivo para sua rejeição
Frans | Portugees |
---|---|
splashtop | splashtop |
rejeter | rejeitar |
inscription | registro |
discrétion | critério |
fournir | fornecer |
raison | motivo |
rejet | rejeição |
en ligne | on-line |
ligne | line |
et | e |
peut | pode |
nest | a |
à | para |
FR Splashtop peut, à sa seule discrétion, suspendre tout compte en violation de cette disposition ou vous demander d'acheter des licences de siège supplémentaires pour corriger tout dépassement. f.
PT A Splashtop pode, a seu exclusivo critério, suspender qualquer conta que viole esta disposição ou exigir que Você compre licenças adicionais para corrigir qualquer excesso. f.
Frans | Portugees |
---|---|
splashtop | splashtop |
discrétion | critério |
suspendre | suspender |
compte | conta |
disposition | disposição |
dacheter | compre |
licences | licenças |
supplémentaires | adicionais |
corriger | corrigir |
demander | exigir |
f | f |
ou | ou |
peut | pode |
vous | você |
à | para |
de | seu |
tout | é |
d | a |
FR MISES À JOUR ET SOUTIEN Splashtop peut, occasionnellement, à sa seule discrétion, et sans obligation de le faire, mettre à disposition des mises à jour des Services via Internet ou d'autres sources
PT ATUALIZAÇÕES E SUPORTEA Splashtop pode, de tempos em tempos, a seu exclusivo critério, e sem qualquer obrigação de fazê-lo, disponibilizar atualizações dos Serviços através da Internet ou de outras fontes
Frans | Portugees |
---|---|
splashtop | splashtop |
seule | exclusivo |
discrétion | critério |
sans | sem |
obligation | obrigação |
mettre | disponibilizar |
mises à jour | atualizações |
services | serviços |
internet | internet |
ou | ou |
dautres | outras |
sources | fontes |
et | e |
jour | tempos |
peut | pode |
des | da |
le | a |
FR Splashtop se réserve le droit, exercé à sa seule discrétion, de modifier, ajouter ou supprimer occasionnellement des parties de ces Conditions
PT A Splashtop reserva-se o direito, exercido a seu exclusivo critério, de modificar, adicionar ou excluir partes destes Termos de tempos em tempos
Frans | Portugees |
---|---|
splashtop | splashtop |
réserve | reserva |
droit | direito |
seule | exclusivo |
modifier | modificar |
ajouter | adicionar |
supprimer | excluir |
parties | partes |
ou | ou |
discrétion | critério |
de | de |
conditions | termos |
FR MISES À JOUR ET SOUTIEN Splashtop peut, le cas échéant, à sa seule discrétion, et sans aucune obligation de le faire, mettre à disposition des mises à jour des services via Internet ou d'autres sources
PT ATUALIZAÇÕES E SUPORTE A Splashtop pode, de tempos em tempos, a seu exclusivo critério e sem qualquer aviso prévio, fazer atualizações nos Serviços disponíveis na internet ou de outras fontes
Frans | Portugees |
---|---|
splashtop | splashtop |
seule | exclusivo |
discrétion | critério |
sans | sem |
mises à jour | atualizações |
internet | internet |
ou | ou |
dautres | outras |
sources | fontes |
et | e |
services | serviços |
soutien | suporte |
jour | tempos |
peut | pode |
des | de |
le | a |
FR Il sera laissé à la discrétion des rédacteurs de décider de publier certains articles sur le site internet de l’APSF et sur les pages de ses réseaux sociaux plus tôt que les dates suscitées
PT A critério dos editores, os materiais enviados podem ser considerados para publicação no site e nas redes sociais da APSF antes dos prazos mencionados acima
Frans | Portugees |
---|---|
discrétion | critério |
rédacteurs | editores |
publier | publicação |
site | site |
et | e |
il | ser |
à | para |
réseaux | redes |
sociaux | sociais |
le | o |
la | a |
de | antes |
des | nas |
sur | no |
dates | prazos |
FR Ces articles seront étudiés pour publication dans le Bulletin d’information de l’APSF à la discrétion du Groupe éditorial, en fonction de leur importance et de leur pertinence pour la sécurité périopératoire des patients.
PT Esses artigos podem ser considerados para publicação no Boletim da APSF a critério do Grupo de Editores e com base em sua importância e relevância atual para a segurança perioperatória do paciente.
Frans | Portugees |
---|---|
publication | publicação |
discrétion | critério |
importance | importância |
pertinence | relevância |
sécurité | segurança |
patients | paciente |
bulletin | boletim |
et | e |
groupe | grupo |
de | de |
à | para |
du | do |
le | o |
la | a |
FR La société NYC peut à tout moment mettre fin à votre utilisation du Service si, à sa seule discrétion, il est déterminé que vous ne vous conformez pas à ces Conditions d'utilisation ou à d'autres lois ou règlements applicables.
PT A NYC e a Empresa podem, a qualquer momento, rescindir o seu uso do Serviço se, a seu critério exclusivo, for determinado que você não está cumprindo estes Termos de Uso ou outras leis ou regulamentos aplicáveis.
Frans | Portugees |
---|---|
société | empresa |
déterminé | determinado |
dautres | outras |
applicables | aplicáveis |
nyc | nyc |
si | se |
lois | leis |
ou | ou |
moment | momento |
service | serviço |
discrétion | critério |
dutilisation | uso |
règlements | regulamentos |
la | a |
du | do |
vous | você |
conditions | termos |
d | e |
est | é |
votre | seu |
ces | de |
que | o |
FR Ces conditions d'utilisation peuvent être modifiées de temps à autre à la seule discrétion d'Anthem Branding et avec ou sans notification expresse à tout utilisateur en affichant les conditions modifiées sur le site d'Anthem Branding
PT Estes Termos de Uso podem ser alterados de tempos em tempos a critério exclusivo da Anthem Branding e com ou sem notificação expressa a qualquer usuário, publicando os termos alterados no site da Anthem Branding
Frans | Portugees |
---|---|
branding | branding |
dutilisation | uso |
peuvent | podem |
et | e |
utilisateur | usuário |
discrétion | critério |
notification | notificação |
site | site |
être | ser |
ou | ou |
de | de |
conditions | termos |
le | o |
la | a |
FR Les téléchargements d'informations ou les conseils obtenus à partir du site Web d'Anthem Branding, qu'ils soient écrits ou oraux, sont à votre propre discrétion et à vos propres risques
PT Os downloads de informações ou conselhos obtidos no site da Anthem Branding, sejam escritos ou orais, ficam por sua conta e risco
Frans | Portugees |
---|---|
téléchargements | downloads |
conseils | conselhos |
branding | branding |
écrits | escritos |
risques | risco |
obtenus | obtidos |
et | e |
ou | ou |
à | por |
site | site |
sont | ficam |
FR GivingTuesday se réserve le droit de modifier le présent accord de temps à autre, à sa seule discrétion, en publiant une annonce de ces changements sur le site, avec l'accord révisé marqué pour indiquer la date de la dernière révision
PT GivingTuesday reserva-se o direito de modificar este Acordo de tempos em tempos, a seu exclusivo critério, publicando um anúncio de tais alterações no Site, juntamente com o Acordo revisto marcado para mostrar a data da última revisão
Frans | Portugees |
---|---|
réserve | reserva |
modifier | modificar |
discrétion | critério |
changements | alterações |
indiquer | mostrar |
révision | revisão |
dernière | última |
accord | acordo |
site | site |
droit | direito |
de | de |
à | para |
date | data |
avec | juntamente |
annonce | anúncio |
FR GivingTuesday se réserve le droit de modifier le site et de changer, suspendre ou cesser de fournir tout ou partie du contenu ou des fonctionnalités du site à sa seule discrétion, avec ou sans préavis
PT GivingTuesday reserva-se o direito de modificar o Site, e alterar, suspender ou interromper o fornecimento de todo ou parte do conteúdo ou funcionalidade do Site a seu exclusivo critério, com ou sem aviso prévio
Frans | Portugees |
---|---|
réserve | reserva |
suspendre | suspender |
cesser | interromper |
fournir | fornecimento |
discrétion | critério |
avis | aviso |
et | e |
ou | ou |
fonctionnalité | funcionalidade |
site | site |
droit | direito |
de | de |
contenu | conteúdo |
partie | parte |
du | do |
FR Nous pouvons limiter la disponibilité du site, en tout ou en partie, à toute personne, zone géographique ou juridiction que nous choisissons, à tout moment et à notre seule discrétion.
PT Podemos limitar a disponibilidade do Site, no todo ou em parte, a qualquer pessoa, área geográfica ou jurisdição que escolhermos, a qualquer momento e a nosso exclusivo critério.
Frans | Portugees |
---|---|
limiter | limitar |
disponibilité | disponibilidade |
juridiction | jurisdição |
moment | momento |
discrétion | critério |
et | e |
ou | ou |
site | site |
zone | área |
personne | pessoa |
pouvons | podemos |
la | a |
partie | parte |
du | do |
notre | nosso |
que | o |
FR Les notifications qui vous sont adressées peuvent être faites par affichage sur le site ou par courrier électronique, à notre seule discrétion
PT As notificações para você podem ser feitas via postagem no Site ou por e-mail a nosso critério exclusivo
Frans | Portugees |
---|---|
notifications | notificações |
seule | exclusivo |
discrétion | critério |
peuvent | podem |
ou | ou |
être | ser |
site | site |
vous | você |
courrier | |
électronique | e |
à | para |
par | por |
le | a |
notre | nosso |
Wys 50 van 50 vertalings