FR Vous avez toujours la possibilité d’adresser directement votre question à l’organisation étrangère (plutôt qu’à VeraSafe) et n’êtes en aucun cas obligé(e) de transmettre votre demande à VeraSafe.
"s adresser directement" in Frans kan in die volgende Nederlands woorde/frases vertaal word:
FR Vous avez toujours la possibilité d’adresser directement votre question à l’organisation étrangère (plutôt qu’à VeraSafe) et n’êtes en aucun cas obligé(e) de transmettre votre demande à VeraSafe.
NL U kunt uw zorgen altijd rechtstreeks aan de buitenlandse organisatie (in plaats van VeraSafe) uiten en bent niet verplicht om uw aanvraag naar VeraSafe te sturen.
Frans | Nederlands |
---|---|
directement | rechtstreeks |
plutôt | in plaats van |
obligé | verplicht |
demande | aanvraag |
verasafe | verasafe |
toujours | altijd |
et | en |
en | in |
la | de |
votre | uw |
vous | bent |
n | niet |
FR Notre FAQ contient les questions les plus fréquentes sur nos licences et tarifs. Bien sûr, si vous souhaitez vous adresser directement à nous, veuillez contacter notre équipe spécialiste du service clients.
NL In onze veelgestelde vragen vind je de meest gestelde vragen over onze licenties en prijzen. Natuurlijk kun je contact opnemen met ons klantvertegenwoordigersteam als je liever iemand spreekt.
Frans | Nederlands |
---|---|
licences | licenties |
tarifs | prijzen |
et | en |
à | in |
plus | de |
sûr | natuurlijk |
questions | vragen |
contacter | contact |
nos | onze |
FR À l?aide de ce service, nous pouvons nous adresser directement à nos clients via Facebook par le biais de « Facebook Ads » (annonces) diffusées pour les visiteurs de nos pages Web lorsqu?ils vont sur le réseau social Facebook.
NL Met behulp van deze dienst kunnen wij onze klanten via het Facebook-netwerk direct benaderen, doordat zogeheten Facebook-ads (advertenties) voor bezoekers van onze websites worden ingeschakeld, als u het sociale netwerk Facebook bezoekt.
Frans | Nederlands |
---|---|
directement | direct |
aide | behulp |
service | dienst |
clients | klanten |
annonces | advertenties |
visiteurs | bezoekers |
web | websites |
social | sociale |
réseau | netwerk |
les | worden |
nous | u |
pouvons | kunnen |
nos | onze |
pour | voor |
FR Si tu souhaites obtenir des informations sur les données enregistrées à ton sujet par un services en ligne ou faire valoir tes droits d'utilisateur·rice auprès de ces services, nous te recommandons de t'adresser directement au fournisseur concerné
NL Indien u informatie wenst te ontvangen over uw opgeslagen gegevens binnen de online diensten of uw gebruikersrechten daar wilt doen gelden, raden wij u aan deze rechtstreeks bij de desbetreffende aanbieder te doen gelden
Frans | Nederlands |
---|---|
services | diensten |
directement | rechtstreeks |
fournisseur | aanbieder |
concerné | desbetreffende |
en ligne | online |
recommandons | raden |
souhaites | wilt |
ou | of |
si | indien |
données | gegevens |
à | te |
de | bij |
informations | informatie |
tes | uw |
en | de |
enregistré | opgeslagen |
FR San Pellegrino est la première marque en Belgique à faire de la publicité dans le nouvel écosystème belge Adresser des publicités en ligne directement aux consommateurs belges sans utiliser de cookies tiers
NL San Pellegrino adverteert als eerste merk in België in nieuw Belgische ecosysteem Belgische consumenten rechtstreeks aanspreken met online advertenties zonder gebruik te maken van third party cookies
Frans | Nederlands |
---|---|
san | san |
nouvel | nieuw |
écosystème | ecosysteem |
directement | rechtstreeks |
consommateurs | consumenten |
en ligne | online |
tiers | third |
cookies | cookies |
marque | merk |
belge | belgische |
en | in |
utiliser | gebruik |
belgique | belgië |
sans | zonder |
publicités | advertenties |
FR Vous cherchez une aide dans votre région ? Veuillez vous adresser à l?un de nos partenaires MeisterTask qualifiés ou contactez-nous directement.
NL Zoek je hulp bij jouw in de buurt? Neem contact op met een van onze gekwalificeerde MeisterTask-partners of neem rechtstreeks contact met ons op .
Frans | Nederlands |
---|---|
cherchez | zoek |
partenaires | partners |
directement | rechtstreeks |
ou | of |
aide | hulp |
de | bij |
à | van |
contactez | contact |
dans | in |
région | buurt |
nos | onze |
adresser | met |
nous | ons |
votre | je |
FR Adresser votre CV directement aux consultants
NL Upload uw cv zodat de consultants deze gelijk kunnen zien
Frans | Nederlands |
---|---|
consultants | consultants |
votre | uw |
aux | de |
FR Une autre option qui peut bien fonctionner si vous avez un public plus petit ou plus spécialisé est de s'adresser directement aux entreprises qui conviendraient parfaitement à votre public.
NL Een andere optie die goed kan werken als u een kleiner of meer niche publiek heeft, is om direct contact op te nemen met bedrijven die een groot voordeel zijn voor uw publiek.
Frans | Nederlands |
---|---|
public | publiek |
directement | direct |
ou | of |
entreprises | bedrijven |
peut | kan |
bien | goed |
est | is |
votre | uw |
si | als |
autre | andere |
option | optie |
qui | die |
vous | u |
plus | meer |
de | voor |
à | te |
FR À l?aide de ce service, nous pouvons nous adresser directement à nos clients via Facebook par le biais de « Facebook Ads » (annonces) diffusées pour les visiteurs de nos pages Web lorsqu?ils vont sur le réseau social Facebook.
NL Met behulp van deze dienst kunnen wij onze klanten via het Facebook-netwerk direct benaderen, doordat zogeheten Facebook-ads (advertenties) voor bezoekers van onze websites worden ingeschakeld, als u het sociale netwerk Facebook bezoekt.
Frans | Nederlands |
---|---|
directement | direct |
aide | behulp |
service | dienst |
clients | klanten |
annonces | advertenties |
visiteurs | bezoekers |
web | websites |
social | sociale |
réseau | netwerk |
les | worden |
nous | u |
pouvons | kunnen |
nos | onze |
pour | voor |
FR Notre FAQ contient les questions les plus fréquentes sur nos licences et tarifs. Bien sûr, si vous souhaitez vous adresser directement à nous, veuillez contacter notre équipe spécialiste du service clients.
NL In onze veelgestelde vragen vind je de meest gestelde vragen over onze licenties en prijzen. Natuurlijk kun je contact opnemen met ons klantvertegenwoordigersteam als je liever iemand spreekt.
Frans | Nederlands |
---|---|
licences | licenties |
tarifs | prijzen |
et | en |
à | in |
plus | de |
sûr | natuurlijk |
questions | vragen |
contacter | contact |
nos | onze |
FR En poursuivant votre planification, vous aurez désormais une image claire de votre public cible et serez plus à même de vous adresser directement à lui
NL Als u verder gaat met uw planning, hebt u nu een duidelijk beeld van hoe uw doelgroep eruitziet en bent u beter in staat om hen rechtstreeks aan te spreken
Frans | Nederlands |
---|---|
planification | planning |
image | beeld |
claire | duidelijk |
désormais | nu |
et | en |
directement | rechtstreeks |
public cible | doelgroep |
en | in |
vous | bent |
serez | u |
votre | uw |
FR Vous avez toujours la possibilité d’adresser directement votre question à l’organisation étrangère (plutôt qu’à VeraSafe) et n’êtes en aucun cas obligé(e) de transmettre votre demande à VeraSafe.
NL U kunt uw zorgen altijd rechtstreeks aan de buitenlandse organisatie (in plaats van VeraSafe) uiten en bent niet verplicht om uw aanvraag naar VeraSafe te sturen.
Frans | Nederlands |
---|---|
directement | rechtstreeks |
plutôt | in plaats van |
obligé | verplicht |
demande | aanvraag |
verasafe | verasafe |
toujours | altijd |
et | en |
en | in |
la | de |
votre | uw |
vous | bent |
n | niet |
FR Vos données permettent d’analyser une partie de l’intention, mais il est parfois plus simple de s’adresser directement à la personne concernée
NL Een deel van de intentie kan worden weergegeven in je data, ja, maar soms is het gemakkelijker om rechtstreeks naar de bron te gaan
Frans | Nederlands |
---|---|
données | data |
parfois | soms |
directement | rechtstreeks |
la | de |
partie | deel |
est | is |
simple | gemakkelijker |
vos | je |
FR Les pages destinées à un public spécifique permettent d'adresser des mises à jour uniquement aux clients touchés par un incident
NL Met Doelgroepgerichte pagina's kun je gericht updates versturen naar de klanten die daadwerkelijk getroffen worden door een incident
Frans | Nederlands |
---|---|
clients | klanten |
touchés | getroffen |
incident | incident |
mises à jour | updates |
aux | de |
par | door |
un | een |
mises | met |
FR L'ipDTL se commercialise comme un remplacement de la ligne ISDL et semble s'adresser à des studios de diffusion plus professionnels.
NL ipDTL brengt zichzelf op de markt als een ISDL-lijnvervanger en lijkt zich te richten op meer professionele uitzendstudio's.
Frans | Nederlands |
---|---|
semble | lijkt |
et | en |
à | te |
la | de |
comme |
FR Par exemple, si vous demandez de l'aide, vous pouvez vous échanger avec nos agents de support du siège social en Australie ou vous adresser à l'un de nos autres centres de support.
NL Als je bijvoorbeeld support en hulp nodig hebt, krijg je mogelijk onze agenten op ons hoofdkantoor in Australië of medewerkers in een van onze andere supportcentra te spreken.
Frans | Nederlands |
---|---|
australie | australië |
agents | agenten |
support | support |
ou | of |
en | in |
autres | andere |
siège | hoofdkantoor |
exemple | bijvoorbeeld |
si | als |
nos | onze |
FR Si vous ne savez pas à qui vous adresser au sein de votre organisation, contactez-nous.
NL Neem contact met ons op als je niet weet met wie je binnen je organisatie contact moet opnemen.
Frans | Nederlands |
---|---|
savez | weet |
organisation | organisatie |
au | op |
contactez | contact |
pas | niet |
nous | ons |
au sein de | binnen |
si | als |
votre | je |
FR Les clients contactent votre entreprise par e-mail, téléphone, SMS, chat, site Web et réseaux sociaux pour vous adresser leurs questions et problèmes
NL Klanten sturen je bedrijf vragen en problemen via e-mail, telefoon, sms, je website, chat of social media
Frans | Nederlands |
---|---|
téléphone | telefoon |
sms | sms |
chat | chat |
entreprise | bedrijf |
et | en |
clients | klanten |
problèmes | problemen |
sociaux | social |
questions | vragen |
votre | je |
site | website |
FR Vous avez le droit de vous adresser à une autorité de contrôle de votre choix en cas de plainte.
NL Je hebt het recht om in geval van klachten contact op te nemen met een toezichthoudende instantie van jouw keuze.
Frans | Nederlands |
---|---|
choix | keuze |
droit | recht |
en | in |
le | op |
cas | geval |
votre | je |
FR Vous pouvez vous adresser à n’importe quel médecin traitant
NL In Zwitserland kunt u met iedere behandelende arts contact opnemen
Frans | Nederlands |
---|---|
à | in |
médecin | arts |
adresser | met |
pouvez | kunt |
vous | u |
FR Je travaille pour une agence digitale, à qui dois-je m'adresser ?
NL Ik werk voor een digital agency, met wie kan ik contact opnemen?
Frans | Nederlands |
---|---|
travaille | werk |
agence | agency |
digitale | digital |
pour | voor |
une | een |
qui | met |
FR Cependant, si vous ne trouvez toujours pas d?icône qui vous plaise, n?hésitez pas à vous adresser à notre service clientèle à support@logomaker.com et nous vous aiderons à créer votre logo.
NL Als u echter nog steeds geen pictogram kunt vinden dat u mooi vindt, kunt u contact opnemen met onze klantenservice op support@logomaker.com en we kunnen u verder helpen met u ontwerp.
Frans | Nederlands |
---|---|
logomaker | logomaker |
trouvez | vindt |
icône | pictogram |
et | en |
support | support |
cependant | echter |
service client | klantenservice |
nous | we |
le | op |
si | als |
pas | geen |
notre | onze |
com | contact |
FR À qui puis-je adresser mes questions sur Tableau Public ?
NL Waar kan ik mijn vragen stellen over Tableau Public?
Frans | Nederlands |
---|---|
puis-je | kan |
tableau | tableau |
public | public |
questions | vragen |
qui | waar |
sur | over |
mes | mijn |
FR Pour donner du style à votre chambre et à votre lit, vous pouvez vous adresser ici
NL Voor de styling van je slaapkamer en je bed kun je hier terecht
Frans | Nederlands |
---|---|
style | styling |
ici | hier |
et | en |
à | van |
lit | bed |
pour | voor |
chambre | slaapkamer |
pouvez | kun |
votre | je |
FR Afin de conserver ces utilisateurs et d’accroître le taux d’adoption, nous devons nous adresser à chacun d’entre eux en tant qu’individus », explique Indi Pollard, Responsable du marketing e-mail.
NL Om die gebruikers te behouden en de acceptatie te verhogen, moeten we elk van hen als individu aanspreken,” aldus Indi Pollard, Email Marketing Lead.
Frans | Nederlands |
---|---|
conserver | behouden |
utilisateurs | gebruikers |
marketing | marketing |
et | en |
chacun | elk |
du | van |
nous | we |
devons | moeten |
le | de |
FR Nous utilisons votre adresse e-mail pour vous adresser des publicités concernant des produits analogues proposés par nous-mêmes
NL Wij gebruiken je e-mailadres voor reclame van onze eigen soortgelijke producten
Frans | Nederlands |
---|---|
mailadres | |
produits | producten |
publicité | reclame |
pour | voor |
concernant | van |
votre | je |
FR Pour tous les renseignements sur les horaires et tarifs s’adresser à:
NL Voor alle inlichtingen over dienstregelingen en tarieven kunt U zich wenden tot:
Frans | Nederlands |
---|---|
et | en |
tarifs | tarieven |
pour | voor |
sur | over |
à | tot |
tous | alle |
FR Vous avez un droit d?opposition à l?établissement de ces profils utilisateurs, pour l?exercice duquel vous devez vous adresser à Google
NL U hebt een recht van bezwaar tegen het vormen van deze gebruikersprofielen waarbij u zich voor het uitoefenen van dat recht moet wenden tot Google
Frans | Nederlands |
---|---|
exercice | uitoefenen |
utilisateurs | gebruikersprofielen |
à | van |
vous | waarbij |
devez | moet |
droit | recht |
pour | voor |
FR Pour vous adresser des messages « personnalisés », nous observons votre comportement en ligne (et parfois hors ligne, le cas échéant) et l'analysons afin d'estimer au mieux ce qui pourrait vous intéresser et dont vous pourriez bénéficier
NL Om u "gepersonaliseerde" berichten te sturen, observeren we uw online (en soms, indien van toepassing, offline) gedrag, en analyseren we dit om zo goed mogelijk in te schatten waarin u geïnteresseerd zou kunnen zijn, en waarvan u kunt profiteren
Frans | Nederlands |
---|---|
parfois | soms |
bénéficier | profiteren |
en ligne | online |
hors ligne | offline |
messages | berichten |
comportement | gedrag |
et | en |
en | in |
nous | we |
pourrait | zijn |
pour | sturen |
ce | dit |
qui | waarin |
votre | uw |
hors | van |
afin | te |
FR Pour pouvoir introduire une plainte, la personne concernée doit s’adresser auprès de l’Autorité de la protection des données à l’adresse suivante :
NL Om een klacht in te dienen, kan de betrokkene een aanvraag richten tot:
Frans | Nederlands |
---|---|
plainte | klacht |
la | de |
doit | dienen |
à | te |
pouvoir | kan |
FR Elles gagnent alors un avantage essentiel : pouvoir adresser tous les marchés et usages
NL Ze behalen daarmee een wezenlijk voordeel: alle markten en toepassingen kunnen bedienen
Frans | Nederlands |
---|---|
avantage | voordeel |
pouvoir | kunnen |
usages | toepassingen |
marchés | markten |
et | en |
elles | ze |
un | een |
tous | alle |
FR Si vous avez des questions concernant le traitement de vos données à caractère personnel ou si vous souhaitez exercer un des droits précités, vous pouvez vous adresser au responsable du traitement ou à son délégué à la protection des données.
NL Indien u vragen heeft met betrekking tot de verwerking van uw persoonsgegevens of indien u één van bovenstaande rechten wenst uit te oefenen, kunt u zich wenden tot de verwerkingsverantwoordelijke of zijn functionaris voor gegevensbescherming.
Frans | Nederlands |
---|---|
traitement | verwerking |
souhaitez | wenst |
exercer | oefenen |
ou | of |
si | indien |
droits | rechten |
questions | vragen |
pouvez | kunt |
vous | u |
concernant | betrekking |
de | voor |
un | zich |
FR Vous pouvez également vous adresser au responsable du traitement ou à son délégué à la protection des données si vous n’êtes pas d’accord avec la manière dont vos données sont traitées
NL Ook indien u het niet eens bent met de wijze waarop uw gegevens verwerkt worden, kunt u zich wenden tot de verwerkingsverantwoordelijke of zijn functionaris voor gegevensbescherming
Frans | Nederlands |
---|---|
ou | of |
si | indien |
également | ook |
données | gegevens |
la | de |
traitées | verwerkt |
pas | niet |
manière | wijze |
avec | met |
pouvez | kunt |
à | tot |
vous | bent |
des | eens |
sont | worden |
FR Prêt à vous adresser au monde entier ?
NL Klaar om je internationale publiek aan te spreken?
Frans | Nederlands |
---|---|
prêt | klaar |
vous | je |
à | te |
FR Grâce à leur expérience de votre secteur d’activité, nos rédacteurs savent comment s'adresser à vos clients et créer un contenu percutant.
NL Onze copywriters hebben relevante ervaring in jouw sector en weten je klanten aan te spreken met krachtige content.
Frans | Nederlands |
---|---|
expérience | ervaring |
secteur | sector |
clients | klanten |
et | en |
contenu | content |
à | te |
nos | onze |
FR Nous répondrons à toutes les questions concernant ces Conditions générales. Veuillez nous les adresser à l'adresse legal@weareclario.com.
NL Neem gerust contact met ons op wanneer u vragen hebt over deze algemene voorwaarden. U kunt ons bereiken op het e-mailadres legal@weareclario.com.
Frans | Nederlands |
---|---|
générales | algemene |
legal | legal |
conditions | voorwaarden |
questions | vragen |
nous | ons |
concernant | op |
ces | deze |
com | contact |
FR Pour toutes les questions que vous vous posez sur Randstad et sur nos activités, n’hésitez pas à vous adresser à notre service de presse. Un service qui exprime les positions officielles de Randstad.
NL Met uw vragen over Randstad en zijn activiteiten kunt u terecht bij onze persdienst. Deze fungeert tevens als officiële vertolker van Randstad-standpunten.
Frans | Nederlands |
---|---|
randstad | randstad |
et | en |
activités | activiteiten |
de | bij |
sur | over |
à | van |
questions | vragen |
vous | u |
nos | onze |
un | deze |
FR Vous pouvez également vous adresser à Randstad RiseSmart pour obtenir des conseils sur la législation et les réglementations concernées.
NL Ook dan kunt u zich wenden tot Randstad RiseSmart voor advies en begeleiding over wetgeving en andere regelingen in verband met ontslag.
Frans | Nederlands |
---|---|
législation | wetgeving |
randstad | randstad |
et | en |
également | ook |
pour | voor |
conseils | advies |
l | zich |
à | in |
pouvez | kunt |
vous | u |
FR Les clients doivent pouvoir facilement s'adresser à un agent du service client s'ils ont besoin d'une assistance supplémentaire
NL Stel je bot in om automatisch een contactoptie te bieden om klanten door te verbinden met een agent
Frans | Nederlands |
---|---|
agent | agent |
clients | klanten |
un | een |
du | door |
les | met |
ont | je |
à | te |
FR Créez des règles de routage pour adresser les conversations aux bons représentants
NL Ontwikkel routeringsregels om gesprekken naar de juiste vertegenwoordigers door te zetten
Frans | Nederlands |
---|---|
conversations | gesprekken |
représentants | vertegenwoordigers |
bons | juiste |
aux | de |
de | door |
FR Déterminez le bon ciblage pour adresser les bonnes personnes
NL Bepaal wie er een bericht ontvangt op basis van geavanceerde filteropties
Frans | Nederlands |
---|---|
personnes | een |
le | op |
les | van |
FR Réalisez facilement avec Maxchip des ventes supplémentaires pour votre entreprise et utilisez l?effet de synergie pour vous adresser à de nouveaux clients.
NL Bereik met Maxchip eenvoudig extra verkoop voor uw bedrijf en gebruik het synergie-effect om nieuwe klanten aan te spreken.
Frans | Nederlands |
---|---|
réalisez | bereik |
facilement | eenvoudig |
maxchip | maxchip |
supplémentaires | extra |
effet | effect |
synergie | synergie |
nouveaux | nieuwe |
clients | klanten |
entreprise | bedrijf |
et | en |
ventes | verkoop |
votre | uw |
pour | voor |
à | te |
FR Nous proposons un ensemble de solutions technologiques avancées conçues pour permettre une gestion plus facile des contenus multilingues et pour s’adresser à n’importe quel public dans le monde.
NL Wij bieden een pakket geavanceerde technologieoplossingen, waarmee we jouw onderneming helpen meertalige content te beheren en overal ter wereld elke doelgroep aan te spreken.
Frans | Nederlands |
---|---|
proposons | wij bieden |
contenus | content |
monde | wereld |
et | en |
gestion | beheren |
ensemble | pakket |
à | te |
nous | we |
dans | overal |
de | wij |
avancées | geavanceerde |
FR Nous pensons qu’un travail RP ciblé est une composante essentielle des relations médias et de la communication. Nous encourageons donc les spécialistes à s’adresser aux bons journalistes, et non à tous les journalistes.
NL Wij geloven dat gerichte PR een cruciaal onderdeel is van mediarelaties en communicatie, dus wij moedigen leiders aan om te engagen met de juiste journalisten, niet met de meeste.
Frans | Nederlands |
---|---|
essentielle | cruciaal |
encourageons | moedigen |
journalistes | journalisten |
pensons | geloven |
bons | juiste |
et | en |
la | de |
communication | communicatie |
est | is |
donc | dus |
de | wij |
une | een |
FR Oui et non. Si vous découvrez pourquoi ils s?intéressent à votre cours de cuisine, vous serez bien mieux placé pour vous adresser à eux, et pour les faire participer à votre évènement.
NL Ja en nee. Als je ontdekt waarom ze geïnteresseerd zijn in je kookcursus, dan ben je in een veel betere positie om een beroep te doen op hun interesses? en dat ze je evenement bij gaan wonen.
Frans | Nederlands |
---|---|
évènement | evenement |
découvrez | ontdekt |
et | en |
de | bij |
pourquoi | waarom |
ils | ze |
si | als |
oui | ja |
à | te |
votre | je |
bien | betere |
pour | op |
FR Les clients contactent votre entreprise par e-mail, téléphone, SMS, chat, site Web et réseaux sociaux pour vous adresser leurs questions et leurs problèmes
NL Klanten sturen je bedrijf vragen en problemen via e-mail, telefoon, sms, je website, chat of social media.
Frans | Nederlands |
---|---|
téléphone | telefoon |
sms | sms |
chat | chat |
entreprise | bedrijf |
et | en |
clients | klanten |
problèmes | problemen |
sociaux | social |
questions | vragen |
votre | je |
site | website |
FR Vous devez vous adresser devant une assemblée, mais aucun ampli ou micro n'est disponible ? Dans ce cas, il pourrait être utile de vous équiper de ce porte-voix Monacor WAP-5
NL Moet je een zaal toespreken, maar is er geen versterking aanwezig? De Monacor WAP-5 is je eigen headset met een versterker/luidspreker voor je taille
Frans | Nederlands |
---|---|
ampli | versterker |
micro | luidspreker |
disponible | is |
vous | je |
devez | moet |
FR En outre, dans le cadre de nos activités de renforcement des capacités de nos partenaires, nous veillons à nous adresser tant aux femmes qu’aux hommes.
NL In het kader van de capaciteitsversterking van onze partners richten wij ons zowel tot vrouwen als tot mannen.
Frans | Nederlands |
---|---|
cadre | kader |
partenaires | partners |
adresser | richten |
femmes | vrouwen |
hommes | mannen |
à | van |
en | in |
le | de |
nos | onze |
de | wij |
nous | ons |
FR L’UTILISATEUR devra adresser ses requêtes relatives à ces sites aux administrateurs ou webmasters respectifs.
NL De GEBRUIKER moet zijn verzoeken voor deze websites richten aan de respectievelijke beheerders of webmasters.
Frans | Nederlands |
---|---|
devra | moet |
adresser | richten |
requêtes | verzoeken |
sites | websites |
administrateurs | beheerders |
webmasters | webmasters |
ou | of |
à | aan |
aux | de |
FR Mais vous devez savoir à qui, dans l'équipe, vous pouvez vous adresser pour poser des questions si certaines sous-tâches ne sont pas claires.
NL Maar je moet weten tot wie in het team je je kunt wenden met vragen als afzonderlijke subtaken onduidelijk zijn.
Frans | Nederlands |
---|---|
équipe | team |
savoir | weten |
questions | vragen |
si | als |
certaines | het |
vous | je |
mais | maar |
pouvez | kunt |
devez | moet |
sont | zijn |
Wys 50 van 50 vertalings