FR Le village accueillant de l?Oberland bernois est la porte de la région de Gstaad-Saanenland, de renommée mondiale. Zweisimmen est en outre le point de départ du chemin de fer Montreux -Oberland bernois qui mène à Montreux sur le lac Léman.
FR Le village accueillant de l?Oberland bernois est la porte de la région de Gstaad-Saanenland, de renommée mondiale. Zweisimmen est en outre le point de départ du chemin de fer Montreux -Oberland bernois qui mène à Montreux sur le lac Léman.
NL Het knusse dorp in het Berner Oberland is de toegangspoort tot de wereldberoemde regio Gstaad. Zweisimmen is bovendien vertrekpunt van de Montreux - Berner Oberland - Bahn die naar Montreux van het Meer van Genève gaat.
Frans | Nederlands |
---|---|
village | dorp |
oberland | oberland |
bernois | berner |
porte | toegangspoort |
montreux | montreux |
gstaad | gstaad |
région | regio |
chemin | van de |
à | van |
est | is |
en | in |
outre | bovendien |
qui | die |
FR La plupart se trouvent dans les Alpes valaisannes et grisonnes ainsi que dans l’Oberland bernois
NL De meeste gletsjers bevinden zich in de Alpen van Wallis en Graubünden en in het Berner Oberland
Frans | Nederlands |
---|---|
alpes | alpen |
valaisannes | wallis |
bernois | berner |
et | en |
la | de |
dans | in |
plupart | de meeste |
la plupart | meeste |
FR Informations sur les prix de l’offre "Savourer l'été dans l'Oberland bernois"
NL Prijsinformatie over aanbieding “Zomer in Berner Oberland doorbrengen”
Frans | Nederlands |
---|---|
bernois | berner |
dans | in |
FR La vallée de la Kander est située dans un extraordinaire paysage de montagnes de l'Oberland bernois
NL Tijdens een picknick in de museumtuin van de collectie van Oskar Reinhart ?Am Römerholz? kun je even ontsnappen aan het hectische leven van alledag
Frans | Nederlands |
---|---|
la | de |
dans | in |
FR À Brienz, dans l’Oberland bernois, un petit train à vapeur se hisse vaillamment jusqu’au Rothorn depuis 1892.
NL In Brienz in het Berner Oberland stampt, sist en puft de Brienz Rothorn Bahn sinds 1892 naar de Brienzer Rothorn.
Frans | Nederlands |
---|---|
bernois | berner |
dans | in |
depuis | sinds |
FR En savoir plus sur: Savourer l'été dans l'Oberland bernois
NL Meer info over: Zomer in Berner Oberland doorbrengen
Frans | Nederlands |
---|---|
bernois | berner |
en | in |
plus | meer |
FR En savoir plus sur: + Savourer l'été dans l'Oberland bernois
NL Meer info over: + Zomer in Berner Oberland doorbrengen
Frans | Nederlands |
---|---|
bernois | berner |
en | in |
plus | meer |
FR Escapade en amoureux, sortie en famille ou entre amis… La croisière de l’Oberland bernois propose en toute saison de nombreuses offres uniques avec une vue inoubliable sur les lacs de Thoune et de Brienz.
NL Of het nu om een excursie met zijn tweeën, met het gezin of met vrienden gaat, de Scheepvaart Berner Oberland heeft in elk jaargetijde een geweldig aanbod voor onvergetelijke momenten op de Thuner- en Brienzersee.
Frans | Nederlands |
---|---|
famille | gezin |
amis | vrienden |
bernois | berner |
saison | jaargetijde |
inoubliable | onvergetelijke |
ou | of |
et | en |
sur | op |
la | de |
en | in |
de | voor |
offres | aanbod |
une | een |
avec | met |
FR C’est le moyen le plus impressionnant de découvrir le célèbre panorama de montagnes de l’Oberland bernois: la route part d’Unterseen et file vers le soleil et les sommets, avec un lac étincelant entre vous et eux.
NL Langs de Thunersee met uitzicht op de Niesen. Een imposantere beleving van het beroemde bergpanorama in het Berner Oberland is er niet.
Frans | Nederlands |
---|---|
panorama | uitzicht |
bernois | berner |
FR Le lac de Thoune, d’un bleu profond, bordé au nord par les Alpes est situé entre les villes de Thoune et d’Interlaken dans l’Oberland bernois, et niché dans un impressionnant paysage de montagne
NL Aan de noordelijke Alpenrand tussen de steden Thun en Interlaken in Berner Oberland ligt het diepblauwe Thunermeer, ingebed in een imposant bergdecor
Frans | Nederlands |
---|---|
thoune | thun |
nord | noordelijke |
situé | ligt |
bernois | berner |
niché | ingebed |
villes | steden |
et | en |
le | de |
dans | in |
FR Pique-nique dans l'Oberland bernois
NL Bed ’n’ Bureau - Interlaken - 3 voor 2
Frans | Nederlands |
---|---|
dans | voor |
FR Informations sur les prix de l’offre "Pique-nique dans l'Oberland bernois"
NL Prijsinformatie over aanbieding “Bed ’n’ Bureau - Interlaken - 3 voor 2”
Frans | Nederlands |
---|---|
sur | over |
FR Nichée entre deux lacs, sous la tutelle bienveillante de l’Eiger, du Mönch et de la Jungfrau, Interlaken se trouve au cœur de l’Oberland bernois
NL Interlaken ligt in het hart van het Berner Oberland, ingebed tussen de meren en zorgzaam beschermd door de Eiger, Mönch en Jungfrau
Frans | Nederlands |
---|---|
lacs | meren |
jungfrau | jungfrau |
interlaken | interlaken |
cœur | hart |
bernois | berner |
niché | ingebed |
et | en |
la | de |
sous | in |
FR Détendez-vous et savourez la vue à couper le souffle sur les montagnes de l’Oberland bernois.
NL Ontspan en geniet van het uitzicht op de adembenemende bergen van het Berner Oberland.
Frans | Nederlands |
---|---|
savourez | geniet |
montagnes | bergen |
bernois | berner |
et | en |
à | van |
vue | uitzicht |
détendez | ontspan |
FR Le château médiéval surplombant la ville de Thoune constitue un point de mire marquant à l'entrée de la région de l'Oberland bernois
NL Het middeleeuwse kasteel boven de stad Thun is een beeldbepalend baken aan de ingang van de regio Berner Oberland
Frans | Nederlands |
---|---|
château | kasteel |
médiéval | middeleeuwse |
thoune | thun |
bernois | berner |
ville | stad |
région | regio |
à | van |
FR Le Beau-Rivage Hotel de Neuchâtel bénéficie d’un emplacement de rêve sur la promenade du lac et offre une vue spectaculaire sur le lac et les sommets alpins de l’Oberland bernois
NL Het Beau-Rivage Hotel in Neuchâtel heeft een geweldige ligging aan de populaire meerpromenade en biedt een spectaculair uitzicht op het meer en de Alpenketen van het Berner Oberland
Frans | Nederlands |
---|---|
hotel | hotel |
offre | biedt |
bernois | berner |
et | en |
vue | uitzicht |
spectaculaire | spectaculair |
FR Interlaken se trouve dans l'Oberland bernois, dans une plaine alluviale entre le lac de Thoune et le lac de Brienz
NL Interlaken ligt in het Berner Oberland op een stuk land tussen het Thuner- en het Brienzermeer
Frans | Nederlands |
---|---|
interlaken | interlaken |
bernois | berner |
et | en |
le | op |
dans | in |
FR Grindelwald, le village de l?Eiger dans l?Oberland bernois, est niché dans une adorable vallée verdoyante, entourée d?imposants sommets, tels que la paroi nord de l?Eiger et le Wetterhorn
NL Het Eiger-dorp Grindelwald in het Berner Oberland ligt verscholen in een lieflijke en groene dalkom, omgeven door een imposant bergdecor met Eiger-noordwand en Wetterhorn
Frans | Nederlands |
---|---|
grindelwald | grindelwald |
village | dorp |
eiger | eiger |
oberland | oberland |
bernois | berner |
entouré | omgeven |
et | en |
dans | in |
le | groene |
de | door |
tels | |
une | een |
FR Ce coquet village est le point de départ pour des excursions dans l?Oberland bernois, au musée en plein air de Ballenberg, mais également jusqu?à Lucerne, Interlaken ou encore aux proches cols alpins.
NL Het knusse dorp is vertrekpunt voor uitstapjes naar het Berner Oberland, het openluchtmuseum Ballenberg, maar ook naar Luzern of Interlaken, of over de nabije Alpenpassen.
Frans | Nederlands |
---|---|
village | dorp |
excursions | uitstapjes |
oberland | oberland |
bernois | berner |
lucerne | luzern |
interlaken | interlaken |
ou | of |
également | ook |
est | is |
le | de |
pour | voor |
FR Le village de Lenk se situe sur les hauteurs du Simmental dans l?Oberland bernois dans le large fond plat de la vallée devant sans doute la plus belle vallée des Alpes, le Wildstrubel
NL Hoog in het Simmental in het Berner Oberland in de brede vlakke vallei van de ontegenzeggelijk mooiste vallei van de Alpen, de Wildstrubel, ligt het dorpje Lenk
Frans | Nederlands |
---|---|
village | dorpje |
situe | ligt |
oberland | oberland |
bernois | berner |
large | brede |
plat | vlakke |
vallée | vallei |
alpes | alpen |
hauteurs | hoog |
de | van |
dans | in |
FR C?est dans le Haslital, au sud-est du lac de Brienz qu?est située Meiringen, station de villégiature riche en traditions de l?Oberland bernois
NL In het Haslital ten zuidoosten van het Brienzermeer ligt het aan tradities rijke Berner Oberländer vakantieoord Meiringen
Frans | Nederlands |
---|---|
riche | rijke |
traditions | tradities |
bernois | berner |
en | in |
situé | ligt |
FR Insouciance, liberté, spontanéité… c’est généralement ce que l’on recherche en voyage. Le pass régional Oberland bernois combine tous ces avantages en un seul billet!
NL Onbezorgdheid, vrijheid en spontaniteit zijn voordelen die je op reis zeker niet wilt missen. Met de regiopas Berner Oberland geniet je met één ticket van alle drie.
Frans | Nederlands |
---|---|
avantages | voordelen |
voyage | reis |
bernois | berner |
oberland | oberland |
billet | ticket |
le | de |
tous | alle |
n | niet |
FR La «Carte d’aventure» permet aux hôtes de découvrir gratuitement ou à prix réduit les régions du Haut-Valais, Disentis-Sedrun, Andermatt et de l’Oberland bernois durant 2, 3 ou 5 jours à choisir librement au cours d’un mois.
NL Op twee, drie of vijf vrij te kiezen dagen binnen een maand kunnen bezoekers met de ErlebnisCard de regio's Oberwallis, SDisentis-Sedrun, Andermatt en het Berner Oberland gratis of tegen een gereduceerde prijs ontdekken.
Frans | Nederlands |
---|---|
hôtes | bezoekers |
découvrir | ontdekken |
bernois | berner |
choisir | kiezen |
ou | of |
et | en |
jours | dagen |
mois | maand |
à | te |
la | de |
gratuitement | gratis |
prix | prijs |
au | op |
de | tegen |
carte | met |
FR Une croisière sur l’un de ces deux lacs fascinants, cernés des imposantes montagnes de l’Oberland bernois, permet aux passagers de vivre une expérience unique et reposante au cœur de la nature.
NL Tijdens een boottocht op een van deze twee fascinerende meren in de imposante bergwereld van het Berner Oberland, beleven de passagiers ontspannende, unieke momenten in de natuur.
Frans | Nederlands |
---|---|
lacs | meren |
bernois | berner |
passagers | passagiers |
une | unieke |
la | de |
deux | twee |
sur | op |
FR En savoir plus sur: Excursions dans l'Oberland Bermois
NL Meer info over: Op een platbodem over de Rijn
Frans | Nederlands |
---|---|
sur | op |
en | de |
FR En savoir plus sur: Navigation Oberland Bernois
NL Meer info over: Scheepvaart Zwitserse Bodenmeer
Frans | Nederlands |
---|---|
plus | meer |
FR En savoir plus sur: + Excursions dans l'Oberland Bermois
NL Meer info over: + Op een platbodem over de Rijn
Frans | Nederlands |
---|---|
sur | op |
en | de |
FR Escapade en amoureux, sortie en famille ou entre amis? La croisière de l?Oberland bernois propose en toute saison de nombreuses offres uniques avec une vue inoubliable sur les lacs de Thoune et de Brienz.
NL De Hoogrijn tussen Schaffhausen en Stein am Rhein biedt een van de mooiste stroomvaarten en de Untersee wordt terecht omschreven als de parel van de Bodensee.
Frans | Nederlands |
---|---|
et | en |
propose | biedt |
la | de |
toute | van |
uniques | een |
FR En savoir plus sur: + Navigation Oberland Bernois
NL Meer info over: + Scheepvaart Zwitserse Bodenmeer
Frans | Nederlands |
---|---|
plus | meer |
FR On reconnaît de loin ce sommet rocheux caractéristique à l?entrée de l?Oberland bernois. Difficile de croire qu?on peut se tenir debout presque au sommet et apercevoir Thoune, la vallée de l?Aar Berne et le Jura.
NL Van verre herkent men de uitgesproken rotsvorm aan de ingang tot het Berner Oberland. Dat men tot bijna helemaal boven op de rotswand kan staan en uitkijken naar Thun, Aaredal, Bern en tot aan de Jura, wil niemand geloven.
Frans | Nederlands |
---|---|
reconnaît | herkent |
entrée | ingang |
oberland | oberland |
bernois | berner |
croire | geloven |
thoune | thun |
berne | bern |
sommet | op de |
peut | kan |
et | en |
à | van |
ce | staan |
FR Depuis 2013, un train est consacré au produit laitier suisse préféré du monde entier. Chaque hiver, une voiture supplémentaire du Montreux-Berner Oberland emmène les voyageurs dans le Pays d?Enhaut (région du Léman).
NL Sinds eind 2013 ontrafelt de kaastrein de geheimen van het populairste Zwitserse melkproduct. Elke winter zet de speciale trein van de Montreux-Berner Oberland-Bahn koers naar het Pays-d?Enhaut in de regio Meer van Genève.
Frans | Nederlands |
---|---|
hiver | winter |
oberland | oberland |
suisse | zwitserse |
dans | in |
le | de |
région | regio |
supplémentaire | meer |
train | trein |
chaque | elke |
FR À Brienz, dans l?Oberland bernois, un petit train à vapeur se hisse vaillamment jusqu?au Rothorn depuis 1892.
NL In Brienz in het Berner Oberland stampt, sist en puft de Brienz Rothorn Bahn sinds 1892 naar de Brienzer Rothorn.
Frans | Nederlands |
---|---|
bernois | berner |
oberland | oberland |
dans | in |
depuis | sinds |
au | naar |
FR Vallée de Lauterbrunnen avec vue sur les chutes du Staubbach, Oberland bernois
NL Lauterbrunnendal met uitzicht op de Staubbach-waterval, Berner Oberland
Frans | Nederlands |
---|---|
vue | uitzicht |
oberland | oberland |
bernois | berner |
sur | op |
les | de |
FR La route du Jaunpass relie le pays de la Gruyère au Simmental dans l’Oberland bernois
NL De Jaunpasweg verbindt het Greyerzerland met het Simmental in het Berner Oberland
Frans | Nederlands |
---|---|
relie | verbindt |
bernois | berner |
dans | in |
de | met |
FR Le restaurant panoramique «Bachtel-Kulm» est situé dans l?Oberland zurichois à 1115 m d?altitude.
NL Ons liefdevol ingerichte restaurant is de sfeervolle omlijsting voor culinaire zwerftochten door de pure haute cuisine van Kurt Mösching.
Frans | Nederlands |
---|---|
m | m |
le | de |
restaurant | restaurant |
à | van |
est | is |
FR En savoir plus sur: Golf dans l'Oberland bernois
NL Meer info over: Golfen in het Berner Oberland
Frans | Nederlands |
---|---|
golf | golfen |
bernois | berner |
en | in |
plus | meer |
FR Avec ses sommets mythiques tels que l'Eiger, le Mönch ou encore la Jungfrau, ses lacs paisibles et ses villages pittoresques, l'Oberland bernois est un véritable petit paradis pour les amateurs de nature.
NL Met zijn legendarische toppen, zoals de Eiger, Mönch of de Jungfrau, de rustgevende meren en pittoreske dorpjes, is het Berner Oberland een waar paradijs voor natuurliefhebbers.
Frans | Nederlands |
---|---|
sommets | toppen |
jungfrau | jungfrau |
lacs | meren |
villages | dorpjes |
pittoresques | pittoreske |
bernois | berner |
paradis | paradijs |
ou | of |
et | en |
est | is |
tels | |
pour | voor |
FR En savoir plus sur: + Golf dans l'Oberland bernois
NL Meer info over: + Golfen in het Berner Oberland
Frans | Nederlands |
---|---|
golf | golfen |
bernois | berner |
en | in |
plus | meer |
FR Ce restaurant de montagne, le plus haut de la région, allie les charmes du chalet de l?Oberland bernois et des éléments modernes esthétiques. On y admire de beaux points de vue sur le pays de la Sarine.
NL In het hoogstgelegen berghotel van de regio gaat Berner Oberländer huttencharme gepaard met kunstzinnige moderne elementen en vergezichten over het Saanenland.
Frans | Nederlands |
---|---|
bernois | berner |
éléments | elementen |
modernes | moderne |
et | en |
région | regio |
de | over |
FR Le chemin se développe dans la très belle plaine dégagée d'Unterägeri. Un vrai plaisir au milieu d'une riche verdure en compagnie d'une vue grandiose sur les montagnes de l'Oberland zougois et le lac de Ägeri.
NL Een wel zeer bijzondere muzikale lekkernij biedt de Klangweg van Toggenburg, een geluidenpad. De panoramaroute start op Alp Sellamatt en combineert verbazingwekkende dingen met een prachtig landschap. Een boeiende route voor nieuwsgierige natuurvrienden.
Frans | Nederlands |
---|---|
chemin | route |
belle | prachtig |
vue | landschap |
et | en |
très | zeer |
de | voor |
FR Montée par deux paliers d?altitude jusqu?au lac spectaculaire du Trübsee, au pied du Titlis, puis poursuite par le col du Joch vers l?Oberland bernois
NL De Kesch-Trek door de bergen van Graubünden betekent vier dagen bergwereld van superlatieven
Frans | Nederlands |
---|---|
le | de |
au | betekent |
par | door |
du | van |
FR Au départ de Brünig se présente un panorama alpin grandiose avec les hauts sommets de l?Oberland bernois et les neiges éternelles
NL De konninginnenetappe van Noord-Italië naar het zuidelijke tunnelportaal over de pas
Frans | Nederlands |
---|---|
les | de |
de | over |
FR Avec l’auteur Jürgen Pachtenfels à travers l’Oberland bernois vu par Goethe.
NL Met de auteur Jürgen Pachtenfels door Goethe's Berner Oberland.
Frans | Nederlands |
---|---|
bernois | berner |
par | door |
FR Le terme d’Oberland bernois désigne la région géographique située dans les Alpes du canton de Berne. Il abrite notamment les lacs de Thoune et de Brienz ainsi que les célèbres montagnes Eiger, Mönch et Jungfrau.
NL Het begrip “Berner Oberland” verwijst naar het geografische gebied van de Alpen dat zich in het kanton Bern bevindt. Dit omvat de meren van Thun en Brienz en de beroemde bergen Eiger, Mönch en Jungfrau.
Frans | Nederlands |
---|---|
bernois | berner |
région | gebied |
géographique | geografische |
alpes | alpen |
canton | kanton |
berne | bern |
lacs | meren |
thoune | thun |
brienz | brienz |
célèbres | beroemde |
montagnes | bergen |
eiger | eiger |
jungfrau | jungfrau |
et | en |
dans | in |
la | de |
du | van |
FR En 2003, mon épouse Madeleine et moi nous sommes installés à Meiringen, dans l’Oberland bernois. Jürgen Pachtenfels
NL In 2003 verhuisden mijn vrouw Madeleine en ik naar Meiringen in het Berner Oberland. Jürgen Pachtenfels
Frans | Nederlands |
---|---|
épouse | vrouw |
bernois | berner |
et | en |
en | in |
mon | ik |
FR Grindelwald, le village de l’Eiger dans l’Oberland bernois, est niché dans une adorable vallée verdoyante, entourée d’imposants sommets, tels que la paroi nord de l’Eiger et le Wetterhorn
NL Het Eiger-dorp Grindelwald in het Berner Oberland ligt verscholen in een lieflijke en groene dalkom, omgeven door een imposant bergdecor met Eiger-noordwand en Wetterhorn
Frans | Nederlands |
---|---|
grindelwald | grindelwald |
village | dorp |
bernois | berner |
entouré | omgeven |
et | en |
dans | in |
le | groene |
de | door |
tels | |
une | een |
FR La commune de Bönigen est nichée entre d’impressionnants flancs de montagne au cœur des Alpes de l’Oberland bernois, sur la rive méridionale du lac de Brienz. Elle fait partie de la région de villégiature d’Interlaken.
NL Bönigen ligt ingeklemd tussen de indrukwekkende bergflanken van de Berner Oberländer Alpen aan de zuidoever van het Meer van Brienz en behoort tot de vakantieregio Interlaken.
Frans | Nederlands |
---|---|
bernois | berner |
brienz | brienz |
alpes | alpen |
la | de |
partie | van de |
FR Le village d’igloos de Gstaad, dans l’Oberland bernois, se trouve au Saanerslochgrat
NL Het iglodorp Gstaad, in het Berner Oberland, ligt aan de Saanerslochgrat
Frans | Nederlands |
---|---|
gstaad | gstaad |
bernois | berner |
dans | in |
le | de |
de | aan |
FR Cet hôtel 3 étoiles traditionnel de l?Oberland bernois allie confort moderne et ambiance alpine chaleureuse dans un cadre typique de style chalet
NL Dit traditionelele 3*-hotel in het Berner Oberland combineert moderne gezelligheid met een knusse Alpensfeer in typische chalet-stijl
Frans | Nederlands |
---|---|
hôtel | hotel |
oberland | oberland |
bernois | berner |
moderne | moderne |
typique | typische |
style | stijl |
chalet | chalet |
confort | gezelligheid |
dans | in |
FR Grindelwald: Le domaine skiable le plus ensoleillé de l’Oberland bernois
NL Grindelwald: het zonnigste skigebied in het Berner Oberland
Frans | Nederlands |
---|---|
grindelwald | grindelwald |
bernois | berner |
de | het |
Wys 50 van 50 vertalings