Vertaal "adhérents" na Italiaans

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "adhérents" van Frans na Italiaans

Vertalings van adhérents

"adhérents" in Frans kan in die volgende Italiaans woorde/frases vertaal word:

adhérents utenti

Vertaling van Frans na Italiaans van adhérents

Frans
Italiaans

FR Les programmes de bien-être doivent non seulement réduire les coûts, mais se montrer aussi pertinents et réalistes. Inscrivez vos adhérents, améliorez leurs expériences et motivez-les : des adhérents impliqués sont aussi en meilleure santé.

IT I programmi per il benessere dovrebbero ridurre i costi ed essere pertinenti e attuabili. Incentiva l'iscrizione degli utenti, migliora le loro esperienze e falli sentire coinvolti, perché più lo sono, più si sentono in forma.

Frans Italiaans
programmes programmi
doivent dovrebbero
réduire ridurre
coûts costi
pertinents pertinenti
adhérents utenti
expériences esperienze
impliqués coinvolti
améliorez migliora
et e
en in
bien-être benessere
seulement per
vos i
leurs le

FR RAC Western Australia (WA), le leader des services automobiles et services aux adhérents, accroît ses ventes et l’effet d’aura de la marque grâce à l’apprentissage automatisé

IT Sitecore trasforma il sistema di gestione degli ordini del produttore di cosmetici, garantendo un aumento delle vendite e un notevole risparmio di costi

Frans Italiaans
services gestione
ventes vendite
automatisé sistema
et e
de di

FR Les avantages du Programme de fidélité NH Rewards ne sont concédés qu'aux personnes physiques qui devront bénéficier personnellement de leurs avantages d'adhérents

IT I vantaggi del programma NH Rewards sono concessi unicamente alle persone fisiche, che beneficiano personalmente dei vantaggi della loro qualità di Titolari

Frans Italiaans
programme programma
nh nh
personnes persone
physiques fisiche
personnellement personalmente
avantages vantaggi
de di
du del
sont sono

FR En cas de perte ou de détérioration des cartes précédemment émises aux membres Silver, Gold et Platinum, les Membres et Co-adhérents concernés pourront utiliser leur carte virtuelle à partir des pages privées du site Internet ou de l'application

IT In caso di perdita o deterioramento delle Carte Silver, Gold e Platinum precedentemente emesse, il Titolare e/o il Co-titolare avranno a disposizione la relativa Carta virtuale accedendo all'area privata della pagina web o dell'App

Frans Italiaans
perte perdita
précédemment precedentemente
émises emesse
silver silver
gold gold
platinum platinum
lapplication dellapp
ou o
virtuelle virtuale
et e
en in
cartes carte
carte carta
de di
à a
privé privata
pages pagina
du delle

FR La Navy Federal Credit Union a amélioré l’expérience utilisateur de ses adhérents et augmenté la qualité de service, grâce à une solution de d'émission instantanée évolutive de cartes dans ses agences.

IT Navy Federal Credit Union voleva migliorare la comodità per i suoi membri e aumentare i livelli di servizio con una soluzione di emissione istantanea scalabile in filiale.

Frans Italiaans
amélioré migliorare
solution soluzione
évolutive scalabile
union union
émission emissione
service servizio
et e
instantané istantanea
utilisateur membri
de di

FR La Navy Federal Credit Union a amélioré l’expérience utilisateur de ses adhérents et augmenté la qualité de service, grâce à une solution d'émission instantanée évolutive dans ses agences.

IT Navy Federal Credit Union voleva migliorare la comodità per i suoi membri e aumentare i livelli di servizio con una soluzione di emissione istantanea scalabile in filiale.

Frans Italiaans
amélioré migliorare
solution soluzione
évolutive scalabile
union union
émission emissione
service servizio
et e
instantané istantanea
utilisateur membri
de di

FR Les avantages du Programme de fidélité NH Rewards ne sont concédés qu'aux personnes physiques qui devront bénéficier personnellement de leurs avantages d'adhérents

IT I vantaggi del programma NH Rewards sono concessi unicamente alle persone fisiche, che beneficiano personalmente dei vantaggi della loro qualità di Titolari

Frans Italiaans
programme programma
nh nh
personnes persone
physiques fisiche
personnellement personalmente
avantages vantaggi
de di
du del
sont sono

FR En cas de perte ou de détérioration des cartes précédemment émises aux membres Silver, Gold et Platinum, les Membres et Co-adhérents concernés pourront utiliser leur carte virtuelle à partir des pages privées du site Internet ou de l'application

IT In caso di perdita o deterioramento delle Carte Silver, Gold e Platinum precedentemente emesse, il Titolare e/o il Co-titolare avranno a disposizione la relativa Carta virtuale accedendo all'area privata della pagina web o dell'App

Frans Italiaans
perte perdita
précédemment precedentemente
émises emesse
silver silver
gold gold
platinum platinum
lapplication dellapp
ou o
virtuelle virtuale
et e
en in
cartes carte
carte carta
de di
à a
privé privata
pages pagina
du delle

FR Sur la base de la matière et des traitements, vous aurez peut-être le sentiment qu’ils sont plus ou moins adhérents, mais une fois portés tout change

IT In base alla composizione del materiale e ai trattamenti possono sembrare meno o più aderenti, donando sensazioni diverse una volta indossati

Frans Italiaans
traitements trattamenti
moins meno
matière materiale
peut possono
ou o
et e
vous diverse
plus più
fois volta
une una

FR Bas de jambe pourvus de solides renforts anti-abrasion, de guêtres intégrées (avec fermeture à scratch et bouton-pression), d’élastiques adhérents et de passants pour attache de dessous de pied

IT Design a doppia protezione sul fondo-gamba con resistente inserto, ghetta interna (con chiusura a snap e a strappo) e grip elasticizzato in gomma con asole di fissaggio

Frans Italiaans
jambe gamba
fermeture chiusura
anti resistente
et e
de di
à a

FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?

IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?

Frans Italiaans
nouveaux nuovi
produits prodotti
programme programma
aux di
vous che

FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?

IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?

Frans Italiaans
nouveaux nuovi
produits prodotti
programme programma
aux di
vous che

FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?

IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?

Frans Italiaans
nouveaux nuovi
produits prodotti
programme programma
aux di
vous che

FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?

IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?

Frans Italiaans
nouveaux nuovi
produits prodotti
programme programma
aux di
vous che

FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?

IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?

Frans Italiaans
nouveaux nuovi
produits prodotti
programme programma
aux di
vous che

FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?

IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?

Frans Italiaans
nouveaux nuovi
produits prodotti
programme programma
aux di
vous che

FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?

IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?

Frans Italiaans
nouveaux nuovi
produits prodotti
programme programma
aux di
vous che

FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?

IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?

Frans Italiaans
nouveaux nuovi
produits prodotti
programme programma
aux di
vous che

FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?

IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?

Frans Italiaans
nouveaux nuovi
produits prodotti
programme programma
aux di
vous che

FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?

IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?

Frans Italiaans
nouveaux nuovi
produits prodotti
programme programma
aux di
vous che

FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?

IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?

Frans Italiaans
nouveaux nuovi
produits prodotti
programme programma
aux di
vous che

FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?

IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?

Frans Italiaans
nouveaux nuovi
produits prodotti
programme programma
aux di
vous che

FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?

IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?

Frans Italiaans
nouveaux nuovi
produits prodotti
programme programma
aux di
vous che

FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?

IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?

Frans Italiaans
nouveaux nuovi
produits prodotti
programme programma
aux di
vous che

FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?

IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?

Frans Italiaans
nouveaux nuovi
produits prodotti
programme programma
aux di
vous che

FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?

IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?

Frans Italiaans
nouveaux nuovi
produits prodotti
programme programma
aux di
vous che

FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?

IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?

Frans Italiaans
nouveaux nuovi
produits prodotti
programme programma
aux di
vous che

FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?

IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?

Frans Italiaans
nouveaux nuovi
produits prodotti
programme programma
aux di
vous che

FR Améliorez la fidélité, réduisez les coûts et éliminez les obstacles opérationnels, afin d’offrir aux adhérents des expériences simplifiées, personnalisées et agréables.

IT Migliora la fidelizzazione, riduci i costi e supera le barriere operative per semplificare, personalizzare e soddisfare le esperienze degli utenti.

Frans Italiaans
améliorez migliora
fidélité fidelizzazione
réduisez riduci
coûts costi
obstacles barriere
opérationnels operative
expériences esperienze
et e
adhérents utenti
la le
personnalisé personalizzare

FR Améliorer l'engagement des adhérents tout en réduisant les coûts opérationnels

IT Migliora il coinvolgimento degli utenti riducendo al tempo stesso i costi operativi

Frans Italiaans
améliorer migliora
adhérents utenti
réduisant riducendo
coûts costi
opérationnels operativi
les i
des il

FR Anthem, un des leaders de la santé, a donné à ses agents les moyens d’avoir des échanges plus personnels avec ses adhérents pour une meilleure fidélisation et un service plus fluide

IT Scopri come Anthem, azienda leader nei servizi sanitari, ha dato ai propri associati la possibilità di interagire con i clienti a un livello più personale, fidelizzandoli e offrendo un'assistenza fluida

Frans Italiaans
leaders leader
santé servizi sanitari
fluide fluida
un un
donné dato
et e
à a
de di
plus più
a ha
ses la

FR Transformez l’expérience des adhérents et travaillez plus intelligemment

IT Trasforma l'esperienza degli utenti e lavora in modo più intelligente

Frans Italiaans
transformez trasforma
adhérents utenti
travaillez lavora
intelligemment intelligente
et e
plus più

FR Approfondissez vos relations avec vos adhérents tout en réduisant les coûts

IT Rafforza le relazioni con gli utenti riducendo al tempo stesso i costi

Frans Italiaans
relations relazioni
adhérents utenti
réduisant riducendo
coûts costi
avec con
vos i

FR Aujourd’hui, le succès se mesure par la qualité de l’expérience des adhérents

IT Il successo oggi si misura in termini di qualità dell'esperienza de gli utenti

Frans Italiaans
aujourdhui oggi
succès successo
mesure misura
adhérents utenti
de de
des di

FR Avec les « Next-Best Actions » de Pega, vous comprenez mieux les adhérents et pouvez leur proposer des expériences personnalisées en temps réel, à chaque interaction

IT Le funzionalità next-best-action di Pega consentono di comprendere meglio gli utenti e offrire esperienze personalizzate in tempo reale per ogni interazione

Frans Italiaans
pega pega
proposer offrire
expériences esperienze
réel reale
interaction interazione
adhérents utenti
personnalisées personalizzate
en in
de di
temps tempo
chaque ogni
mieux meglio
et e
à per

FR Vous l’avez compris, il faut se montrer proactif et favoriser la fidélité des adhérents.

IT Tutto questo porta al coinvolgimento proattivo gli utenti e alla loro fidelizzazione.

Frans Italiaans
proactif proattivo
fidélité fidelizzazione
adhérents utenti
et e
la alla

FR Optimisation de l'engagement des adhérents

IT Migliora il coinvolgimento degli utenti

Frans Italiaans
optimisation migliora
adhérents utenti
de degli
des il

FR Proposez une expérience véritablement personnalisée et centrée sur les adhérents grâce à l’IA. Vous pourrez ainsi aller à leur rencontre sur leur canal préféré et leur proposer les informations et programmes qui les intéressent.

IT Offri un'esperienza realmente personalizzata e incentrata sugli utenti con il coinvolgimento basato sull'IA per interagire con i clienti utilizzando il loro canale preferito e fornire le informazioni e i programmi a cui sono interessati.

Frans Italiaans
véritablement realmente
canal canale
préféré preferito
programmes programmi
et e
adhérents utenti
informations informazioni
sur les sugli
à a
proposer offri
grâce il

FR Renforcez de manière proactive vos relations avec les adhérents

IT Rafforza in modo proattivo le relazioni con gli utenti

Frans Italiaans
relations relazioni
adhérents utenti
manière modo
proactive proattivo
vos le

FR Instaurez la confiance dans votre marque. Vous présentez les programmes aux adhérents ou inscrivez de nouveaux membres ? Pega vous permet de formuler la bonne offre, à point nommé et sur le bon canal.

IT Crea fiducia nel tuo brand. Quando si presenta l'opportunità di introdurre i programmi agli utenti o aggiungerne di nuovi, Pega ti consente di scegliere l'offerta giusta, al momento giusto, sul canale giusto.

Frans Italiaans
confiance fiducia
programmes programmi
nouveaux nuovi
pega pega
canal canale
ou o
permet consente
marque brand
le i
adhérents utenti
de di
sur le sul
présentez presenta
bon giusto

FR Les adhérents veulent bénéficier d’un service et de soins simplifiés, mais aussi proactifs et sur mesure

IT Gli utenti vogliono ricevere assistenza e cura in modo semplificato, ma allo stesso tempo proattivo e personalizzato

Frans Italiaans
adhérents utenti
veulent vogliono
simplifié semplificato
sur mesure personalizzato
mais ma
et e
soins cura
n ricevere
service assistenza

FR Résolvez les questions des adhérents dès le premier contact

IT Risolvi le richieste degli utenti al primo contatto

Frans Italiaans
résolvez risolvi
adhérents utenti
contact contatto
le le
premier primo

FR Vos adhérents méritent ce qui se fait de mieux

IT I tuoi utenti si meritano il meglio

Frans Italiaans
adhérents utenti
mieux meglio
vos i
fait il
de tuoi

FR Assistez vos adhérents dès qu’ils en ont besoin

IT Soddisfa le esigenze tuoi utenti nel momento del bisogno

Frans Italiaans
adhérents utenti
en nel
besoin bisogno

FR Offrez rapidité, précision et empathie à vos adhérents

IT Offri agli utenti un'assistenza veloce, precisa ed empatica

Frans Italiaans
offrez offri
rapidité veloce
à agli
adhérents utenti
précision precisa
et ed

FR Placez vos adhérents au cœur du dispositif en vous appuyant sur les « Next-Best Actions » pour anticiper leurs besoins et générer des données en temps réel permettant de personnaliser leurs expériences

IT Metti gli utenti al centro usando le next-best-action per anticipare le esigenze e fornire informazioni utili in tempo reale al fine di offrire esperienze personalizzate

Frans Italiaans
cœur centro
anticiper anticipare
besoins esigenze
expériences esperienze
adhérents utenti
réel reale
au al
en in
temps tempo
de di
et e
pour per
des metti
données informazioni

FR Hiérarchisez les demandes de service en travaillant sur tous les canaux digitaux pour fidéliser durablement vos adhérents.

IT Gestisci i volumi dell'assistenza su tutti i canali digitali per fidelizzare gli utenti.

Frans Italiaans
canaux canali
digitaux digitali
fidéliser fidelizzare
adhérents utenti
sur su
vos i

FR Automatisez l’installation de groupes, l’inscription des adhérents et l’intégration des prestataires sur tous les canaux et systèmes. Nos outils de transaction EDI X12 en kit simplifient la maintenance et le rapprochement des données.

IT Automatizza l'installazione di gruppo, l'iscrizione degli utenti e l'attivazione dei fornitori su canali e sistemi. Usa il nostro pacchetto di strumenti di transazione EDI X12 per semplificare la manutenzione dei dati e la riconciliazione.

Frans Italiaans
adhérents utenti
prestataires fornitori
canaux canali
transaction transazione
edi edi
maintenance manutenzione
rapprochement riconciliazione
automatisez automatizza
systèmes sistemi
outils strumenti
simplifient semplificare
groupes gruppo
et e
données dati
de di

FR Découvrez comment votre organisation peut personnaliser les expériences de ses adhérents pour améliorer leur santé.

IT Scopri in che modo la tua organizzazione può personalizzare le esperienze per migliorare i risultati sanitari.

Frans Italiaans
découvrez scopri
organisation organizzazione
personnaliser personalizzare
expériences esperienze
améliorer migliorare
peut può

FR Proposez des interactions omnicanal et en temps réel grâce à l’IA. Sur l’ensemble du parcours de soins, notre logiciel est capable d’analyser les milliards de signaux émis par vos adhérents et d’anticiper leurs besoins.

IT Ottieni un coinvolgimento in tempo reale, omni-canale e basato sull'IA per ogni ambito del settore sanitario grazie a un software che intercetta miliardi di segnali generati dagli utenti e prevede le loro esigenze immediate.

Frans Italiaans
réel reale
logiciel software
milliards miliardi
signaux segnali
adhérents utenti
besoins esigenze
interactions coinvolgimento
et e
en in
temps tempo
à a
de di
grâce per
du del

Wys 50 van 50 vertalings