FR Les programmes de bien-être doivent non seulement réduire les coûts, mais se montrer aussi pertinents et réalistes. Inscrivez vos adhérents, améliorez leurs expériences et motivez-les : des adhérents impliqués sont aussi en meilleure santé.
FR Les programmes de bien-être doivent non seulement réduire les coûts, mais se montrer aussi pertinents et réalistes. Inscrivez vos adhérents, améliorez leurs expériences et motivez-les : des adhérents impliqués sont aussi en meilleure santé.
IT I programmi per il benessere dovrebbero ridurre i costi ed essere pertinenti e attuabili. Incentiva l'iscrizione degli utenti, migliora le loro esperienze e falli sentire coinvolti, perché più lo sono, più si sentono in forma.
Frans | Italiaans |
---|---|
programmes | programmi |
doivent | dovrebbero |
réduire | ridurre |
coûts | costi |
pertinents | pertinenti |
adhérents | utenti |
expériences | esperienze |
impliqués | coinvolti |
améliorez | migliora |
et | e |
en | in |
bien-être | benessere |
seulement | per |
vos | i |
leurs | le |
FR RAC Western Australia (WA), le leader des services automobiles et services aux adhérents, accroît ses ventes et l’effet d’aura de la marque grâce à l’apprentissage automatisé
IT Sitecore trasforma il sistema di gestione degli ordini del produttore di cosmetici, garantendo un aumento delle vendite e un notevole risparmio di costi
Frans | Italiaans |
---|---|
services | gestione |
ventes | vendite |
automatisé | sistema |
et | e |
de | di |
FR Les avantages du Programme de fidélité NH Rewards ne sont concédés qu'aux personnes physiques qui devront bénéficier personnellement de leurs avantages d'adhérents
IT I vantaggi del programma NH Rewards sono concessi unicamente alle persone fisiche, che beneficiano personalmente dei vantaggi della loro qualità di Titolari
Frans | Italiaans |
---|---|
programme | programma |
nh | nh |
personnes | persone |
physiques | fisiche |
personnellement | personalmente |
avantages | vantaggi |
de | di |
du | del |
sont | sono |
FR En cas de perte ou de détérioration des cartes précédemment émises aux membres Silver, Gold et Platinum, les Membres et Co-adhérents concernés pourront utiliser leur carte virtuelle à partir des pages privées du site Internet ou de l'application
IT In caso di perdita o deterioramento delle Carte Silver, Gold e Platinum precedentemente emesse, il Titolare e/o il Co-titolare avranno a disposizione la relativa Carta virtuale accedendo all'area privata della pagina web o dell'App
Frans | Italiaans |
---|---|
perte | perdita |
précédemment | precedentemente |
émises | emesse |
silver | silver |
gold | gold |
platinum | platinum |
lapplication | dellapp |
ou | o |
virtuelle | virtuale |
et | e |
en | in |
cartes | carte |
carte | carta |
de | di |
à | a |
privé | privata |
pages | pagina |
du | delle |
FR La Navy Federal Credit Union a amélioré l’expérience utilisateur de ses adhérents et augmenté la qualité de service, grâce à une solution de d'émission instantanée évolutive de cartes dans ses agences.
IT Navy Federal Credit Union voleva migliorare la comodità per i suoi membri e aumentare i livelli di servizio con una soluzione di emissione istantanea scalabile in filiale.
Frans | Italiaans |
---|---|
amélioré | migliorare |
solution | soluzione |
évolutive | scalabile |
union | union |
émission | emissione |
service | servizio |
et | e |
instantané | istantanea |
utilisateur | membri |
de | di |
FR La Navy Federal Credit Union a amélioré l’expérience utilisateur de ses adhérents et augmenté la qualité de service, grâce à une solution d'émission instantanée évolutive dans ses agences.
IT Navy Federal Credit Union voleva migliorare la comodità per i suoi membri e aumentare i livelli di servizio con una soluzione di emissione istantanea scalabile in filiale.
Frans | Italiaans |
---|---|
amélioré | migliorare |
solution | soluzione |
évolutive | scalabile |
union | union |
émission | emissione |
service | servizio |
et | e |
instantané | istantanea |
utilisateur | membri |
de | di |
FR Les avantages du Programme de fidélité NH Rewards ne sont concédés qu'aux personnes physiques qui devront bénéficier personnellement de leurs avantages d'adhérents
IT I vantaggi del programma NH Rewards sono concessi unicamente alle persone fisiche, che beneficiano personalmente dei vantaggi della loro qualità di Titolari
Frans | Italiaans |
---|---|
programme | programma |
nh | nh |
personnes | persone |
physiques | fisiche |
personnellement | personalmente |
avantages | vantaggi |
de | di |
du | del |
sont | sono |
FR En cas de perte ou de détérioration des cartes précédemment émises aux membres Silver, Gold et Platinum, les Membres et Co-adhérents concernés pourront utiliser leur carte virtuelle à partir des pages privées du site Internet ou de l'application
IT In caso di perdita o deterioramento delle Carte Silver, Gold e Platinum precedentemente emesse, il Titolare e/o il Co-titolare avranno a disposizione la relativa Carta virtuale accedendo all'area privata della pagina web o dell'App
Frans | Italiaans |
---|---|
perte | perdita |
précédemment | precedentemente |
émises | emesse |
silver | silver |
gold | gold |
platinum | platinum |
lapplication | dellapp |
ou | o |
virtuelle | virtuale |
et | e |
en | in |
cartes | carte |
carte | carta |
de | di |
à | a |
privé | privata |
pages | pagina |
du | delle |
FR Sur la base de la matière et des traitements, vous aurez peut-être le sentiment qu’ils sont plus ou moins adhérents, mais une fois portés tout change
IT In base alla composizione del materiale e ai trattamenti possono sembrare meno o più aderenti, donando sensazioni diverse una volta indossati
Frans | Italiaans |
---|---|
traitements | trattamenti |
moins | meno |
matière | materiale |
peut | possono |
ou | o |
et | e |
vous | diverse |
plus | più |
fois | volta |
une | una |
FR Bas de jambe pourvus de solides renforts anti-abrasion, de guêtres intégrées (avec fermeture à scratch et bouton-pression), d’élastiques adhérents et de passants pour attache de dessous de pied
IT Design a doppia protezione sul fondo-gamba con resistente inserto, ghetta interna (con chiusura a snap e a strappo) e grip elasticizzato in gomma con asole di fissaggio
Frans | Italiaans |
---|---|
jambe | gamba |
fermeture | chiusura |
anti | resistente |
et | e |
de | di |
à | a |
FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?
IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?
Frans | Italiaans |
---|---|
nouveaux | nuovi |
produits | prodotti |
programme | programma |
aux | di |
vous | che |
FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?
IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?
Frans | Italiaans |
---|---|
nouveaux | nuovi |
produits | prodotti |
programme | programma |
aux | di |
vous | che |
FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?
IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?
Frans | Italiaans |
---|---|
nouveaux | nuovi |
produits | prodotti |
programme | programma |
aux | di |
vous | che |
FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?
IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?
Frans | Italiaans |
---|---|
nouveaux | nuovi |
produits | prodotti |
programme | programma |
aux | di |
vous | che |
FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?
IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?
Frans | Italiaans |
---|---|
nouveaux | nuovi |
produits | prodotti |
programme | programma |
aux | di |
vous | che |
FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?
IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?
Frans | Italiaans |
---|---|
nouveaux | nuovi |
produits | prodotti |
programme | programma |
aux | di |
vous | che |
FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?
IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?
Frans | Italiaans |
---|---|
nouveaux | nuovi |
produits | prodotti |
programme | programma |
aux | di |
vous | che |
FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?
IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?
Frans | Italiaans |
---|---|
nouveaux | nuovi |
produits | prodotti |
programme | programma |
aux | di |
vous | che |
FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?
IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?
Frans | Italiaans |
---|---|
nouveaux | nuovi |
produits | prodotti |
programme | programma |
aux | di |
vous | che |
FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?
IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?
Frans | Italiaans |
---|---|
nouveaux | nuovi |
produits | prodotti |
programme | programma |
aux | di |
vous | che |
FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?
IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?
Frans | Italiaans |
---|---|
nouveaux | nuovi |
produits | prodotti |
programme | programma |
aux | di |
vous | che |
FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?
IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?
Frans | Italiaans |
---|---|
nouveaux | nuovi |
produits | prodotti |
programme | programma |
aux | di |
vous | che |
FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?
IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?
Frans | Italiaans |
---|---|
nouveaux | nuovi |
produits | prodotti |
programme | programma |
aux | di |
vous | che |
FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?
IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?
Frans | Italiaans |
---|---|
nouveaux | nuovi |
produits | prodotti |
programme | programma |
aux | di |
vous | che |
FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?
IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?
Frans | Italiaans |
---|---|
nouveaux | nuovi |
produits | prodotti |
programme | programma |
aux | di |
vous | che |
FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?
IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?
Frans | Italiaans |
---|---|
nouveaux | nuovi |
produits | prodotti |
programme | programma |
aux | di |
vous | che |
FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?
IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?
Frans | Italiaans |
---|---|
nouveaux | nuovi |
produits | prodotti |
programme | programma |
aux | di |
vous | che |
FR Quels produits recommandez-vous aux nouveaux adhérents du programme d'affiliation ?
IT Quali sono i prodotti che Autodesk consiglia ai nuovi affiliati che desiderano iniziare ad utilizzare il programma di affiliazione?
Frans | Italiaans |
---|---|
nouveaux | nuovi |
produits | prodotti |
programme | programma |
aux | di |
vous | che |
FR Améliorez la fidélité, réduisez les coûts et éliminez les obstacles opérationnels, afin d’offrir aux adhérents des expériences simplifiées, personnalisées et agréables.
IT Migliora la fidelizzazione, riduci i costi e supera le barriere operative per semplificare, personalizzare e soddisfare le esperienze degli utenti.
Frans | Italiaans |
---|---|
améliorez | migliora |
fidélité | fidelizzazione |
réduisez | riduci |
coûts | costi |
obstacles | barriere |
opérationnels | operative |
expériences | esperienze |
et | e |
adhérents | utenti |
la | le |
personnalisé | personalizzare |
FR Améliorer l'engagement des adhérents tout en réduisant les coûts opérationnels
IT Migliora il coinvolgimento degli utenti riducendo al tempo stesso i costi operativi
Frans | Italiaans |
---|---|
améliorer | migliora |
adhérents | utenti |
réduisant | riducendo |
coûts | costi |
opérationnels | operativi |
les | i |
des | il |
FR Anthem, un des leaders de la santé, a donné à ses agents les moyens d’avoir des échanges plus personnels avec ses adhérents pour une meilleure fidélisation et un service plus fluide
IT Scopri come Anthem, azienda leader nei servizi sanitari, ha dato ai propri associati la possibilità di interagire con i clienti a un livello più personale, fidelizzandoli e offrendo un'assistenza fluida
Frans | Italiaans |
---|---|
leaders | leader |
santé | servizi sanitari |
fluide | fluida |
un | un |
donné | dato |
et | e |
à | a |
de | di |
plus | più |
a | ha |
ses | la |
FR Transformez l’expérience des adhérents et travaillez plus intelligemment
IT Trasforma l'esperienza degli utenti e lavora in modo più intelligente
Frans | Italiaans |
---|---|
transformez | trasforma |
adhérents | utenti |
travaillez | lavora |
intelligemment | intelligente |
et | e |
plus | più |
FR Approfondissez vos relations avec vos adhérents tout en réduisant les coûts
IT Rafforza le relazioni con gli utenti riducendo al tempo stesso i costi
Frans | Italiaans |
---|---|
relations | relazioni |
adhérents | utenti |
réduisant | riducendo |
coûts | costi |
avec | con |
vos | i |
FR Aujourd’hui, le succès se mesure par la qualité de l’expérience des adhérents
IT Il successo oggi si misura in termini di qualità dell'esperienza de gli utenti
Frans | Italiaans |
---|---|
aujourdhui | oggi |
succès | successo |
mesure | misura |
adhérents | utenti |
de | de |
des | di |
FR Avec les « Next-Best Actions » de Pega, vous comprenez mieux les adhérents et pouvez leur proposer des expériences personnalisées en temps réel, à chaque interaction
IT Le funzionalità next-best-action di Pega consentono di comprendere meglio gli utenti e offrire esperienze personalizzate in tempo reale per ogni interazione
Frans | Italiaans |
---|---|
pega | pega |
proposer | offrire |
expériences | esperienze |
réel | reale |
interaction | interazione |
adhérents | utenti |
personnalisées | personalizzate |
en | in |
de | di |
temps | tempo |
chaque | ogni |
mieux | meglio |
et | e |
à | per |
FR Vous l’avez compris, il faut se montrer proactif et favoriser la fidélité des adhérents.
IT Tutto questo porta al coinvolgimento proattivo gli utenti e alla loro fidelizzazione.
Frans | Italiaans |
---|---|
proactif | proattivo |
fidélité | fidelizzazione |
adhérents | utenti |
et | e |
la | alla |
FR Optimisation de l'engagement des adhérents
IT Migliora il coinvolgimento degli utenti
Frans | Italiaans |
---|---|
optimisation | migliora |
adhérents | utenti |
de | degli |
des | il |
FR Proposez une expérience véritablement personnalisée et centrée sur les adhérents grâce à l’IA. Vous pourrez ainsi aller à leur rencontre sur leur canal préféré et leur proposer les informations et programmes qui les intéressent.
IT Offri un'esperienza realmente personalizzata e incentrata sugli utenti con il coinvolgimento basato sull'IA per interagire con i clienti utilizzando il loro canale preferito e fornire le informazioni e i programmi a cui sono interessati.
Frans | Italiaans |
---|---|
véritablement | realmente |
canal | canale |
préféré | preferito |
programmes | programmi |
et | e |
adhérents | utenti |
informations | informazioni |
sur les | sugli |
à | a |
proposer | offri |
grâce | il |
FR Renforcez de manière proactive vos relations avec les adhérents
IT Rafforza in modo proattivo le relazioni con gli utenti
Frans | Italiaans |
---|---|
relations | relazioni |
adhérents | utenti |
manière | modo |
proactive | proattivo |
vos | le |
FR Instaurez la confiance dans votre marque. Vous présentez les programmes aux adhérents ou inscrivez de nouveaux membres ? Pega vous permet de formuler la bonne offre, à point nommé et sur le bon canal.
IT Crea fiducia nel tuo brand. Quando si presenta l'opportunità di introdurre i programmi agli utenti o aggiungerne di nuovi, Pega ti consente di scegliere l'offerta giusta, al momento giusto, sul canale giusto.
Frans | Italiaans |
---|---|
confiance | fiducia |
programmes | programmi |
nouveaux | nuovi |
pega | pega |
canal | canale |
ou | o |
permet | consente |
marque | brand |
le | i |
adhérents | utenti |
de | di |
sur le | sul |
présentez | presenta |
bon | giusto |
FR Les adhérents veulent bénéficier d’un service et de soins simplifiés, mais aussi proactifs et sur mesure
IT Gli utenti vogliono ricevere assistenza e cura in modo semplificato, ma allo stesso tempo proattivo e personalizzato
Frans | Italiaans |
---|---|
adhérents | utenti |
veulent | vogliono |
simplifié | semplificato |
sur mesure | personalizzato |
mais | ma |
et | e |
soins | cura |
n | ricevere |
service | assistenza |
FR Résolvez les questions des adhérents dès le premier contact
IT Risolvi le richieste degli utenti al primo contatto
Frans | Italiaans |
---|---|
résolvez | risolvi |
adhérents | utenti |
contact | contatto |
le | le |
premier | primo |
FR Vos adhérents méritent ce qui se fait de mieux
IT I tuoi utenti si meritano il meglio
Frans | Italiaans |
---|---|
adhérents | utenti |
mieux | meglio |
vos | i |
fait | il |
de | tuoi |
FR Assistez vos adhérents dès qu’ils en ont besoin
IT Soddisfa le esigenze tuoi utenti nel momento del bisogno
Frans | Italiaans |
---|---|
adhérents | utenti |
en | nel |
besoin | bisogno |
FR Offrez rapidité, précision et empathie à vos adhérents
IT Offri agli utenti un'assistenza veloce, precisa ed empatica
Frans | Italiaans |
---|---|
offrez | offri |
rapidité | veloce |
à | agli |
adhérents | utenti |
précision | precisa |
et | ed |
FR Placez vos adhérents au cœur du dispositif en vous appuyant sur les « Next-Best Actions » pour anticiper leurs besoins et générer des données en temps réel permettant de personnaliser leurs expériences
IT Metti gli utenti al centro usando le next-best-action per anticipare le esigenze e fornire informazioni utili in tempo reale al fine di offrire esperienze personalizzate
Frans | Italiaans |
---|---|
cœur | centro |
anticiper | anticipare |
besoins | esigenze |
expériences | esperienze |
adhérents | utenti |
réel | reale |
au | al |
en | in |
temps | tempo |
de | di |
et | e |
pour | per |
des | metti |
données | informazioni |
FR Hiérarchisez les demandes de service en travaillant sur tous les canaux digitaux pour fidéliser durablement vos adhérents.
IT Gestisci i volumi dell'assistenza su tutti i canali digitali per fidelizzare gli utenti.
Frans | Italiaans |
---|---|
canaux | canali |
digitaux | digitali |
fidéliser | fidelizzare |
adhérents | utenti |
sur | su |
vos | i |
FR Automatisez l’installation de groupes, l’inscription des adhérents et l’intégration des prestataires sur tous les canaux et systèmes. Nos outils de transaction EDI X12 en kit simplifient la maintenance et le rapprochement des données.
IT Automatizza l'installazione di gruppo, l'iscrizione degli utenti e l'attivazione dei fornitori su canali e sistemi. Usa il nostro pacchetto di strumenti di transazione EDI X12 per semplificare la manutenzione dei dati e la riconciliazione.
Frans | Italiaans |
---|---|
adhérents | utenti |
prestataires | fornitori |
canaux | canali |
transaction | transazione |
edi | edi |
maintenance | manutenzione |
rapprochement | riconciliazione |
automatisez | automatizza |
systèmes | sistemi |
outils | strumenti |
simplifient | semplificare |
groupes | gruppo |
et | e |
données | dati |
de | di |
FR Découvrez comment votre organisation peut personnaliser les expériences de ses adhérents pour améliorer leur santé.
IT Scopri in che modo la tua organizzazione può personalizzare le esperienze per migliorare i risultati sanitari.
Frans | Italiaans |
---|---|
découvrez | scopri |
organisation | organizzazione |
personnaliser | personalizzare |
expériences | esperienze |
améliorer | migliorare |
peut | può |
FR Proposez des interactions omnicanal et en temps réel grâce à l’IA. Sur l’ensemble du parcours de soins, notre logiciel est capable d’analyser les milliards de signaux émis par vos adhérents et d’anticiper leurs besoins.
IT Ottieni un coinvolgimento in tempo reale, omni-canale e basato sull'IA per ogni ambito del settore sanitario grazie a un software che intercetta miliardi di segnali generati dagli utenti e prevede le loro esigenze immediate.
Frans | Italiaans |
---|---|
réel | reale |
logiciel | software |
milliards | miliardi |
signaux | segnali |
adhérents | utenti |
besoins | esigenze |
interactions | coinvolgimento |
et | e |
en | in |
temps | tempo |
à | a |
de | di |
grâce | per |
du | del |
Wys 50 van 50 vertalings