FR Par exemple, si vous avez le libellé « livraison en retard », il est segmenté en « livraison », « en » et « retard » pour la recherche.
FR Par exemple, si vous avez le libellé « livraison en retard », il est segmenté en « livraison », « en » et « retard » pour la recherche.
ES Por ejemplo, el rótulo “entrega tardía”, se dividiría en “entrega” y “tardía” al hacer la búsqueda.
Frans | Spaans |
---|---|
livraison | entrega |
recherche | búsqueda |
et | y |
en | en |
exemple | ejemplo |
par | por |
FR Offrez un support client proactif sur les envois en retard et en retard pour dépasser les attentes des clients.
ES Ofrezca soporte al cliente proactivo en envíos retrasados y atrasados para superar las expectativas del cliente.
Frans | Spaans |
---|---|
offrez | ofrezca |
proactif | proactivo |
envois | envíos |
dépasser | superar |
attentes | expectativas |
et | y |
client | cliente |
en | en |
support | soporte |
pour | para |
FR Nous ne pouvons pas être tenus responsables du retard ou du défaut d’exécution des obligations nous incombant aux termes des présentes conditions si ce retard ou défaut d’exécution a une cause échappant à notre contrôle raisonnable.
ES No nos responsabilizaremos de cualquier retraso o incumplimiento de nuestras obligaciones en virtud de las presentes Condiciones de uso si dicho retraso o incumplimiento se debe a cualquier motivo que esté más allá de nuestro control razonable.
Frans | Spaans |
---|---|
retard | retraso |
présentes | presentes |
contrôle | control |
raisonnable | razonable |
défaut | incumplimiento |
obligations | obligaciones |
conditions | condiciones |
ou | o |
ne | no |
une | de |
à | a |
notre | nuestro |
le | nos |
cause | si |
FR Parfois, une giardiase chronique peut être responsable d’un retard de croissance chez les enfants (pathologie appelée retard de croissance
ES En algunos casos, la giardiasis crónica evita el crecimiento normal de los niños (un trastorno denominado fallo de medro o retraso del desarrollo
Frans | Spaans |
---|---|
retard | retraso |
enfants | niños |
appelé | denominado |
croissance | crecimiento |
de | de |
FR Nous ne pouvons pas être tenus responsables du retard ou du défaut d’exécution des obligations nous incombant aux termes des présentes conditions si ce retard ou défaut d’exécution a une cause échappant à notre contrôle raisonnable.
ES No nos responsabilizaremos de cualquier retraso o incumplimiento de nuestras obligaciones en virtud de las presentes Condiciones de uso si dicho retraso o incumplimiento se debe a cualquier motivo que esté más allá de nuestro control razonable.
Frans | Spaans |
---|---|
retard | retraso |
présentes | presentes |
contrôle | control |
raisonnable | razonable |
défaut | incumplimiento |
obligations | obligaciones |
conditions | condiciones |
ou | o |
ne | no |
une | de |
à | a |
notre | nuestro |
le | nos |
cause | si |
FR Offrez un support client proactif sur les envois en retard et en retard pour dépasser les attentes des clients.
ES Ofrezca soporte al cliente proactivo en envíos atrasados y vencidos para superar las expectativas del cliente.
Frans | Spaans |
---|---|
offrez | ofrezca |
proactif | proactivo |
envois | envíos |
dépasser | superar |
attentes | expectativas |
et | y |
client | cliente |
en | en |
support | soporte |
pour | para |
FR L’UNICEF s’efforce de lever les obstacles en matière de nutrition en axant principalement son action sur la prévention de toutes les formes de malnutrition, y compris le retard de croissance, l’émaciation et le surpoids
ES En UNICEF nos esforzamos por eliminar los obstáculos que dificultan la alimentación óptima, centrándonos en prevenir todas las formas de malnutrición, en especial el retraso en el crecimiento, la emaciación y el sobrepeso
Frans | Spaans |
---|---|
obstacles | obstáculos |
nutrition | alimentación |
formes | formas |
malnutrition | malnutrición |
retard | retraso |
croissance | crecimiento |
et | y |
de | de |
en | en |
prévention | prevenir |
la | la |
le | el |
FR Ainsi, le retard de vitesse sera en général plus faible.
ES Esto significa que la pérdida de velocidad será, en general, menor.
Frans | Spaans |
---|---|
vitesse | velocidad |
faible | menor |
en | en |
sera | será |
le | la |
de | de |
général | general |
FR pardon, en retard, introverti, anxiété, anxieux, fête, gênant, paresseux, introvertis, à lintérieur, excuses, désolé pas désolé, drôle, humour, la lutte est réelle, honnête, honnêteté, slogan
ES lo siento, tarde, introvertido, ansiedad, ansioso, fiesta, torpe, perezoso, introvertidos, dentro, disculpas, lo siento no lo siento, gracioso, humor, la lucha es real, honesto, honestidad, eslogan
Frans | Spaans |
---|---|
anxiété | ansiedad |
fête | fiesta |
paresseux | perezoso |
lutte | lucha |
réelle | real |
honnête | honesto |
honnêteté | honestidad |
slogan | eslogan |
humour | humor |
drôle | gracioso |
pas | no |
retard | tarde |
la | la |
lintérieur | dentro |
est | es |
FR Il est possible de configurer des notifications automatiques pour vous alerter lorsque certaines actions se produisent, par exemple lorsqu'une tâche vous est affectée ou est en retard.
ES Se pueden configurar notificaciones automáticas que te avisen cuando se produzcan determinadas acciones, como cuando se te asigna una tarea o si una tarea va con retraso.
Frans | Spaans |
---|---|
configurer | configurar |
notifications | notificaciones |
automatiques | automáticas |
actions | acciones |
retard | retraso |
produisent | produzcan |
ou | o |
lorsquune | cuando |
tâche | tarea |
de | con |
exemple | una |
certaines | que |
FR Alertes. Le système doit pouvoir déclencher des alertes ou des avertissements lorsque les choses déraillent, par exemple lorsqu'une activité prend du retard.
ES Banderines de aviso. El sistema debería ser capaz de activar alertas o advertencias cuando las cosas pierdan el rumbo, como cuando se retrasa una actividad.
Frans | Spaans |
---|---|
déclencher | activar |
activité | actividad |
alertes | alertas |
le | el |
ou | o |
avertissements | advertencias |
système | sistema |
lorsquune | cuando |
doit | debería |
choses | cosas |
FR Si quelqu’un vous demande de l’argent pour rembourser une dette urgente, par exemple, une facture d’électricité ou d’un organisme public, demandez-vous si quelques heures de retard de plus auront réellement une importance.
ES Si alguien te pide dinero para cubrir urgentemente una deuda con, por ejemplo, el suministrador de la electricidad o una agencia gubernamental, pregúntate a ti mismo cómo de probable es que unas pocas horas de retraso puedan importar.
Frans | Spaans |
---|---|
dette | deuda |
organisme | agencia |
retard | retraso |
heures | horas |
ou | o |
de | de |
exemple | ejemplo |
demandez | pide |
pour | dinero |
auront | que |
FR Vous devez uniquement régler le montant habituel de votre domaine si Infomaniak le renouvelle automatiquement dans le cadre de Renewal Warranty. Il n'y a aucun frais supplémentaires imputés au retard ou à l'impossibilité d'effectuer le paiement.
ES Usted solo debe pagar el importe habitual de su dominio si Infomaniak lo renueva automáticamente en el marco de Renewal Warranty. No se carga ningún gasto adicional por retraso o por la imposibilidad de efectuar el pago.
Frans | Spaans |
---|---|
renouvelle | renueva |
automatiquement | automáticamente |
cadre | marco |
supplémentaires | adicional |
retard | retraso |
infomaniak | infomaniak |
domaine | dominio |
il | lo |
ou | o |
paiement | pago |
montant | importe |
de | de |
habituel | habitual |
frais | gasto |
régler | pagar |
votre | su |
aucun | no |
le | el |
à | en |
FR Les enfants vivant en zone rurale ont 2,2 fois plus de risque de présenter un retard de croissanc...
ES La probabilidad de que los niños que viven en las zonas rurales sufran retraso en el crecimiento ...
Frans | Spaans |
---|---|
enfants | niños |
zone | zonas |
rurale | rurales |
retard | retraso |
risque | probabilidad |
en | en |
de | de |
FR Billions saison 6 date de sortie comment regarder et comment rattraper son retard
ES Billions temporada 6 fecha de lanzamiento cómo mirar y cómo ponerse al día
Frans | Spaans |
---|---|
rattraper | ponerse al día |
saison | temporada |
et | y |
de | de |
date | fecha |
comment | cómo |
FR Afin d'éviter tout retard dans ces cas, les versions SD de votre vidéo sont d'abord rendues disponible à la lecture.
ES Para evitar demoras en estos casos, al principio están disponibles las versiones en definición estándar (SD) del video.
Frans | Spaans |
---|---|
versions | versiones |
vidéo | video |
éviter | evitar |
cas | casos |
sont | disponibles |
les | las |
de | del |
ces | estos |
FR Le piège inéluctable des sables mouvants, face auquel les équipes marketing et IT se sentent dépassées et incapables de rattraper leur retard en matière de création de contenus et d'expériences digitales.
ES La trampa ineludible de arena movediza, dejando a los equipos de marketing y IT sintiéndose incapaces de ponerse al día con el contenido y la creación de experiencia digital
Frans | Spaans |
---|---|
piège | trampa |
équipes | equipos |
marketing | marketing |
rattraper | ponerse al día |
digitales | digital |
et | y |
en | it |
création | creación |
le | el |
de | de |
contenus | contenido |
FR Les notifications en temps réel alertent les parties prenantes lorsque les projets avancent, ou prennent du retard, afin qu’elles puissent agir avant que des problèmes ne surviennent.
ES Las notificaciones en tiempo real alertan a las partes interesadas cuando los proyectos avanzan (o se retrasan) para que puedan tomar medidas antes de que surjan problemas.
Frans | Spaans |
---|---|
réel | real |
parties | partes |
prenantes | partes interesadas |
puissent | puedan |
problèmes | problemas |
surviennent | surjan |
notifications | notificaciones |
ou | o |
en | en |
temps | tiempo |
projets | proyectos |
agir | que |
FR Vous pouvez également utiliser le tableau de bord pré-configuré pour suivre la progression du travail. Il présente les tâches non assignées, à échéance cette semaine, en retard, ou terminées.
ES También puedes utilizar el panel de control preconfigurado para supervisar tu progreso. Te muestra qué tareas no están asignadas, las que vencen esta semana y las que están vencidas o completadas.
Frans | Spaans |
---|---|
progression | progreso |
utiliser | utilizar |
tâches | tareas |
ou | o |
de | de |
semaine | semana |
également | también |
non | no |
tableau de bord | panel |
suivre | supervisar |
FR Il présente les tâches non assignées, à échéance cette semaine, ou en retard
ES Muestra las tareas no asignadas, atrasadas y vencidas esta semana
Frans | Spaans |
---|---|
tâches | tareas |
semaine | semana |
non | no |
cette | esta |
FR Une facture peut également intégrer des conditions de paiement (par ex., un délai de paiement de 30 jours ou des pénalités de retard).
ES También puede incluir condiciones de pago que pueden estipular elementos como un periodo de pago de 30 días y un recargo por demora.
Frans | Spaans |
---|---|
intégrer | incluir |
conditions | condiciones |
paiement | pago |
retard | demora |
peut | puede |
également | también |
de | de |
jours | días |
ou | elementos |
FR Encore une fois, vous voudrez vous assurer que votre adresse sur fichier est exacte pour éviter tout retard dans l'enregistrement.Pour plus d'informations sur la raison pour laquelle cela est requis, veuillez nous contacter par chat en direct.
ES Nuevamente, querrá asegurarse de que su dirección en el archivo sea precisa para evitar retrasos en el registro.Para obtener más información sobre por qué se requiere esto, comuníquese con nosotros a través del chat en vivo.
Frans | Spaans |
---|---|
exacte | precisa |
éviter | evitar |
requis | requiere |
chat | chat |
retard | retrasos |
adresse | dirección |
la | el |
en | en |
veuillez | que |
votre | su |
fichier | archivo |
plus | más |
direct | vivo |
encore | nuevamente |
une | de |
assurer | asegurarse |
cela | esto |
contacter | obtener |
FR Les dates de livraison sont basées sur un délai d'approbation du bon à tirer (BAT) de 24 heures. Tout retard d'approbation a une incidence sur la livraison.
ES Las fechas de entrega suponen la aprobación de la prueba dentro de las 24 horas. La demora en las aprobaciones afectará la fecha de entrega.
Frans | Spaans |
---|---|
incidence | afectar |
dates | fechas |
heures | horas |
retard | demora |
la | la |
livraison | entrega |
de | de |
à | en |
FR Ayez en main les renseignements suivants : ID utilisateur, numéro de contrat et numéros de série Cisco.com quand vous communiquez avec le Service d’assistance de Cisco pour éviter tout retard dans le traitement de votre demande d’assistance.
ES Tenga a mano su Id. de usuario de Cisco.com, su número de contrato y número de serie cuando se comunique con el soporte de Cisco para evitar demoras con su solicitud de soporte.
Frans | Spaans |
---|---|
contrat | contrato |
cisco | cisco |
éviter | evitar |
main | mano |
utilisateur | usuario |
et | y |
demande | solicitud |
le | el |
de | de |
série | serie |
numéro | número de |
service | soporte |
FR CARE se concentre sur la réduction du retard de croissance car cela reflète le succès sur de nombreux fronts: systèmes alimentaires, systèmes de santé, éducation, infrastructure WASH et filets de sécurité.
ES CARE se enfoca en reducir el retraso en el crecimiento porque esto refleja el éxito en muchos frentes: sistemas alimentarios, sistemas de salud, educación, infraestructura WASH y redes de seguridad.
Frans | Spaans |
---|---|
care | care |
réduction | reducir |
retard | retraso |
croissance | crecimiento |
reflète | refleja |
alimentaires | alimentarios |
éducation | educación |
concentre | enfoca |
succès | éxito |
systèmes | sistemas |
santé | salud |
infrastructure | infraestructura |
et | y |
filets | redes |
sécurité | seguridad |
de | de |
sur | en |
cela | esto |
FR Nous espérons que ce sera un retard temporaire et nous sommes impatients de revoir les filles d'Afghanistan à leur bureau.
ES Esperamos que sea una demora temporal y esperamos ver a las niñas de Afganistán en sus escritorios.
Frans | Spaans |
---|---|
retard | demora |
temporaire | temporal |
bureau | escritorios |
et | y |
de | de |
filles | niñas |
à | a |
FR J'ai eu le plaisir d'aider les utilisateurs à récupérer leurs données et je me suis efforcé d'aider toutes les personnes qui ont pris contact, en passant des heures chaque soir en retard dans des e-mails.
ES Descubrí que disfrutaba ayudando a los usuarios a recuperar sus datos, y me dispuse a tratar de ayudar a todos los que se pusieron en contacto, pasando horas tarde cada noche en el correo electrónico de ida y vuelta.
Frans | Spaans |
---|---|
utilisateurs | usuarios |
récupérer | recuperar |
données | datos |
contact | contacto |
passant | pasando |
heures | horas |
le | el |
et | y |
e | electrónico |
je | me |
en | en |
soir | noche |
e-mails | correo electrónico |
mails | correo |
retard | tarde |
à | a |
chaque | cada |
FR Lorsque les entreprises se développent rapidement, leur protection des utilisateurs peut souvent prendre du retard
ES Cuando las empresas crecen tan rápido, su protección del usuario a menudo puede quedarse atrás
Frans | Spaans |
---|---|
entreprises | empresas |
développent | crecen |
rapidement | rápido |
protection | protección |
peut | puede |
utilisateurs | usuario |
du | del |
leur | su |
les | las |
lorsque | cuando |
FR Ce nombre ne devrait augmenter qu'à mesure que les cybercrimes deviennent plus avancés, tandis que les équipes de cybersécurité rattrapent leur retard en tentant de protéger les utilisateurs.
ES Solo se espera que este número aumente a medida que los delitos cibernéticos sean más avanzados, mientras que los equipos de seguridad cibernética se ponen al día mientras intentan proteger a los usuarios.
Frans | Spaans |
---|---|
équipes | equipos |
cybersécurité | seguridad cibernética |
utilisateurs | usuarios |
mesure | medida |
avancés | avanzados |
protéger | proteger |
tandis | mientras que |
deviennent | que |
de | de |
ce | este |
plus | más |
FR 1er juillet 1964, 10eme étape Hyeres-Toulon. Raymond Poulidor lors du contre la montre de 20,8 kilomètres. C'est Jacques Anquetil qui gagne ce tour et Raymond Poulidor est second avec 55 secondes de retard.
ES 1 de julio de 1964, décima etapa Hyeres-Toulon. Raymond Poulidor durante la contrarreloj de 20,8 kilómetros. Jacques Anquetil gana esta ronda y Raymond Poulidor es segundo con 55 segundos detrás.
Frans | Spaans |
---|---|
juillet | julio |
étape | etapa |
kilomètres | kilómetros |
jacques | jacques |
gagne | gana |
tour | ronda |
raymond | raymond |
la | la |
et | y |
secondes | segundos |
de | de |
ce | esta |
cest | es |
FR La carte de crédit est généralement débitée le premier jour du mois suivant (selon votre banque, il peut y avoir quelques jours de retard dans le prélèvement)
ES La tarjeta de crédito se carga el primer día del mes siguiente (según tu banco, puede haber unos días de atraso en el cobro)
Frans | Spaans |
---|---|
crédit | crédito |
banque | banco |
mois | mes |
peut | puede |
carte | tarjeta |
de | de |
jours | días |
jour | día |
la | la |
le | el |
du | del |
votre | tu |
FR LApple Watch Series 7 pourrait nêtre disponible quen quantités limitées au lancement, des craintes de retard se profilant toujours
ES Es posible que Apple Watch Series 7 solo esté disponible en cantidades limitadas en el lanzamiento, y los temores de demora aún se ciernen sobre nosotros
Frans | Spaans |
---|---|
series | series |
lancement | lanzamiento |
retard | demora |
lapple | apple |
disponible | disponible |
de | de |
watch | watch |
limitées | limitadas |
pourrait | que |
se | a |
toujours | aún |
FR La montre connectée de nouvelle génération dApple serait confrontée à des problèmes de retard. Voici les dernières rumeurs.
ES Según los informes, el reloj inteligente de próxima generación de Apple enfrenta problemas de demora. Aquí están los últimos rumores.
Frans | Spaans |
---|---|
montre | reloj |
génération | generación |
problèmes | problemas |
retard | demora |
rumeurs | rumores |
dapple | apple |
la | el |
dernières | últimos |
de | de |
FR Ted Lasso saison 3 date de sortie comment regarder et comment rattraper son retard
ES Fecha de lanzamiento de la temporada 3 de Ted Lasso cómo mirar y cómo ponerse al día
Frans | Spaans |
---|---|
ted | ted |
rattraper | ponerse al día |
lasso | lasso |
saison | temporada |
et | y |
de | de |
date | fecha |
comment | cómo |
son | la |
FR Comment rattraper son retard sur les saisons précédentes de Ted Lasso
ES Cómo ponerse al día con temporadas anteriores de Ted Lasso
Frans | Spaans |
---|---|
rattraper | ponerse al día |
saisons | temporadas |
ted | ted |
lasso | lasso |
de | de |
comment | cómo |
précédentes | anteriores |
FR Étant donné que la saison trois de Ted Lasso nest pas attendue avant lété 2022, il y a beaucoup de temps pour rattraper son retard ou revoir les saisons un et deux. Et pourquoi pas? Cest excellent.
ES Dado que la tercera temporada de Ted Lasso no se espera hasta el verano de 2022, hay mucho tiempo para ponerse al día o volver a ver las temporadas uno y dos. ¿Y por qué no? Es excelente.
Frans | Spaans |
---|---|
donné | dado |
ted | ted |
attendue | espera |
rattraper | ponerse al día |
lasso | lasso |
saison | temporada |
ou | o |
et | y |
saisons | temporadas |
de | de |
pas | no |
temps | tiempo |
cest | es |
la | la |
a | hay |
pourquoi | por |
excellent | excelente |
FR Date de sortie de la saison 18 de Greys Anatomy, distribution, comment regarder et comment rattraper son retard
ES Greys Anatomy temporada 18 fecha de lanzamiento, elenco, cómo mirar y cómo ponerse al día
Frans | Spaans |
---|---|
rattraper | ponerse al día |
saison | temporada |
et | y |
de | de |
date | fecha |
comment | cómo |
FR Où rattraper son retard sur les saisons précédentes de Greys Anatomy ?
ES ¿Dónde ponerse al día con las temporadas anteriores de Greys Anatomy?
Frans | Spaans |
---|---|
rattraper | ponerse al día |
saisons | temporadas |
de | de |
précédentes | anteriores |
FR C'est la satisfaction des clients qui est lésée en cas de transmission d'informations erronées (ou en cas de retard) vers les systèmes bancaires de l'institution
ES Si la información engañosa se transmite en el área de transacciones bancarias de la empresa en los primeros segundos después de una transacción, o esa información se retrasa, se afecta la satisfacción del cliente
Frans | Spaans |
---|---|
clients | cliente |
transmission | transmite |
bancaires | bancarias |
ou | o |
en | en |
de | de |
la | la |
satisfaction | satisfacción |
systèmes | empresa |
FR Obtenez des informations sur la productivité de votre équipe et sur le suivi du temps. Téléchargez les rapports sur les tâches en cours, en retard et terminées en cliquant simplement sur un bouton.
ES Conoce información sobre la productividad de tu equipo y el tiempo acumulado en los registros. Descarga informes sobre tareas abiertas, vencidas y finalizadas con solo hacer clic en un botón.
Frans | Spaans |
---|---|
productivité | productividad |
téléchargez | descarga |
informations | información |
équipe | equipo |
et | y |
rapports | informes |
bouton | botón |
en | en |
de | de |
tâches | tareas |
cliquant | hacer clic |
simplement | un |
en cliquant | clic |
temps | tiempo |
la | la |
le | el |
votre | tu |
un | solo |
FR Cette fonctionnalité opère mieux lorsque vous utilisez l'encodeur du navigateur. Si vous diffusez en continu sur Vimeo via un encodeur externe, vous pourrez remarquer un retard dans l'affichage des graphismes sur le lecteur.
ES Esta característica funciona mejor cuando se usa el codificador basado en el navegador. Si transmites a Vimeo mediante un codificador externo, podrías notar un retraso en la aparición de los gráficos en el reproductor.
Frans | Spaans |
---|---|
fonctionnalité | característica |
opère | funciona |
navigateur | navegador |
vimeo | vimeo |
externe | externo |
remarquer | notar |
retard | retraso |
graphismes | gráficos |
lecteur | reproductor |
mieux | mejor |
utilisez | usa |
en | en |
le | el |
si | podrías |
via | de |
FR 8.2 Des accès peuvent également être bloqués si l'utilisateur Jimdo accuse un retard de paiement d'honoraires supérieur à 30 jours
ES 8.2 También se puede bloquear el acceso en caso de que el usuario de Jimdo incurra en mora en el pago de una remuneración durante más de 30 días
Frans | Spaans |
---|---|
jimdo | jimdo |
accès | acceso |
également | también |
paiement | pago |
de | de |
jours | días |
un | caso |
FR 10.9 En outre, en cas de retard de paiement, le fournisseur est en droit de déconnecter et de bloquer le site de l'utilisateur Jimdo, et ce tant que les honoraires n'auront pas été payés
ES 10.9 El proveedor también tiene derecho a suspender la página web del usuario de Jimdo y bloquear sus accesos a Jimdo en caso de que no se abonen las remuneraciones
Frans | Spaans |
---|---|
fournisseur | proveedor |
bloquer | bloquear |
jimdo | jimdo |
et | y |
en | en |
de | de |
site | web |
pas | no |
le | el |
cas | caso |
paiement | a |
FR Des données en roaming vous ont été facturées, ainsi que des frais de retard de paiement. Souhaitez-vous que j'annule ces derniers frais ?
ES Tiene un cargo por roaming de datos y un recargo por atraso. ¿Desea que lo exima del recargo por atraso?
Frans | Spaans |
---|---|
souhaitez | desea |
frais | cargo |
de | de |
données | datos |
en | por |
ont | un |
FR prendre des mesures concernant les utilisateurs en retard dans les formations qui leur ont été attribuées.
ES Adoptar medidas respecto a los usuarios que no cumplen los plazos de la formación que tienen asignada.
Frans | Spaans |
---|---|
utilisateurs | usuarios |
formations | formación |
prendre | adoptar |
concernant | de |
mesures | medidas |
en | a |
leur | la |
FR Les 28 pages de données et d'analyses du rapport fournissent l'information dont vous avez besoin pour déterminer si votre institution est en retard et ce qu'il faut faire à ce sujet.
ES Las 28 páginas de datos y análisis del informe proporcionan la información que necesita para determinar si su institución está detrás de la curva y qué hacer al respecto.
Frans | Spaans |
---|---|
fournissent | proporcionan |
institution | institución |
données | datos |
et | y |
rapport | informe |
déterminer | determinar |
pages | páginas |
de | de |
du | del |
est | está |
vous | necesita |
en | al |
FR En conséquence, 90% des F sont en retard dans leur capacité à authentifier les clients et à renforcer la sécurité.
ES Como resultado, el 90% de las IF se retrasaron en su capacidad para autenticar a los clientes y aumentar la seguridad.
Frans | Spaans |
---|---|
conséquence | resultado |
capacité | capacidad |
authentifier | autenticar |
et | y |
sécurité | seguridad |
en | en |
clients | clientes |
la | la |
leur | su |
à | a |
FR Les institutions financières et leurs groupes de fraude et de LAM ont traditionnellement pris du retard par rapport à certaines des autres parties de la banque dans le déplacement d'éléments de leur infrastructure vers le cloud
ES Las instituciones financieras y sus grupos de fraude y AML tradicionalmente se han quedado atrás de algunas de las otras partes del banco en mover elementos de su infraestructura a la nube
Frans | Spaans |
---|---|
institutions | instituciones |
groupes | grupos |
fraude | fraude |
traditionnellement | tradicionalmente |
autres | otras |
banque | banco |
infrastructure | infraestructura |
cloud | nube |
et | y |
parties | partes |
éléments | elementos |
financières | financieras |
de | de |
la | la |
du | del |
à | a |
leur | su |
FR Pourtant, le secteur financier est toujours en retard dans son adoption du cloud en raison de sa peur constante de la confidentialité et du contrôle des données pour répondre aux normes strictes du RGPD et de la PSD2
ES Sin embargo, el sector financiero todavía está rezagado en la adopción de la nube debido a su temor constante por la privacidad y el control de datos para cumplir con los estrictos estándares de GDPR y PSD2
Frans | Spaans |
---|---|
financier | financiero |
adoption | adopción |
cloud | nube |
peur | temor |
confidentialité | privacidad |
contrôle | control |
normes | estándares |
strictes | estrictos |
rgpd | gdpr |
pourtant | sin embargo |
et | y |
secteur | sector |
en | en |
constante | constante |
de | de |
données | datos |
en raison de | debido |
la | la |
le | el |
FR Êtes-vous à la pointe de l’expérience client ou avez-vous du retard à rattraper ? Répondez à notre quiz pour découvrir où en est votre équipe.
ES ¿Ofreces una CX inigualable o necesitas ponerte al día? Responde el cuestionario para ver cómo se compara tu equipo.
Frans | Spaans |
---|---|
répondez | responde |
quiz | cuestionario |
équipe | equipo |
ou | o |
avez | necesitas |
la | el |
vous | se |
de | día |
Wys 50 van 50 vertalings