Vertaal "refuse" na Spaans

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "refuse" van Frans na Spaans

Vertalings van refuse

"refuse" in Frans kan in die volgende Spaans woorde/frases vertaal word:

refuse rechace rechazar

Vertaling van Frans na Spaans van refuse

Frans
Spaans

FR Juste parce que on avoir avait Pay plus tard avant ne signifie pas qu'il sera offert pour chaque commande et à son tour, car il est refusé ne signifier il sera refusé pour toutes les commandes futures.

ES Sólo porque tú Tener tenía pagar más tarde antes no significa que se ofrecerá para cada pedido y a su vez, ya que se niega no Decir eso se denegará por todos los pedidos futuros.

Frans Spaans
pay pagar
futures futuros
et y
commande pedido
plus más
signifie significa
il lo
commandes pedidos
avait tenía
tard tarde
ne no
son su
avoir tener
avant antes
chaque cada
à a
les los

FR Si votre adresse IP est située en dehors du Royaume-Uni, l’accès vous sera refusé

ES Si tu dirección IP se encuentra fuera del Reino Unido, se te negará el acceso

Frans Spaans
ip ip
royaume reino
uni unido
située encuentra
adresse dirección
votre tu
est el
du del

FR Raison 4 : autres raisons pour lesquelles l?accès est refusé

ES Motivo 4: Otros motivos por los que se deniega el acceso

Frans Spaans
accès acceso
raisons motivos
raison motivo
autres otros

FR Si vous utilisez un VPN, l’accès peut vous être refusé

ES Si usas una VPN, puede que se te deniegue el acceso

Frans Spaans
utilisez usas
vpn vpn
un una
peut puede
être que

FR Raison 4 : autres raisons pour lesquelles l'accès est refusé

ES Motivo 4: Otros motivos por los que se deniega el acceso

Frans Spaans
raisons motivos
raison motivo
autres otros

FR Si un contact refuse que vous traitiez ses données personnelles, vous pouvez le supprimer de votre compte Mailchimp

ES Si un contacto se opone a que uses sus datos personales, puedes eliminarlos de tu cuenta de Mailchimp

Frans Spaans
contact contacto
données datos
mailchimp mailchimp
de de
personnelles personales
votre tu
compte cuenta
un a

FR Le propriétaire du rôle passe ensuite en revue les différences et accepte ou refuse les responsabilités supplémentaires

ES El propietario de cada función debe revisar las diferencias y aceptar o rechazar las responsabilidades adicionales

Frans Spaans
revue revisar
accepte aceptar
refuse rechazar
supplémentaires adicionales
et y
ou o
responsabilités responsabilidades
rôle función
le el
différences diferencias
propriétaire propietario
les de

FR Si vous le souhaitez, vous pouvez aussi régler notre navigateur Web de façon à ce qu’il refuse les cookies

ES También puede configurar su navegador para que no acepte Cookies, si lo desea

Frans Spaans
régler configurar
cookies cookies
navigateur navegador
pouvez puede
quil lo
souhaitez desea

FR L’accès à ces données sera automatiquement refusé aux autres applications.

ES A otras aplicaciones se les denegará automáticamente el acceso.

Frans Spaans
automatiquement automáticamente
autres otras
applications aplicaciones
à a
ces el

FR Nous avons refusé que les violences commises par l’armée du Myanmar soient passées sous silence

ES Nos negamos a permitir que los abusos del ejército birmano pasaran desapercibidos

Frans Spaans
du del
les los
que que

FR 11.3 Les frais résultant du rejet de débit, d'un paiement refusé ou de l'apparition d'un conflit peuvent être facturés à l'utilisateur Jimdo

ES 11.3 Las tasas que se deriven de una cancelación, una denegación de pago o la apertura de una disputa podrán ser facturadas al usuario de Jimdo

Frans Spaans
jimdo jimdo
ou o
paiement pago
à que
de de
être ser

FR Si vous ne souhaitez pas que les Services recueillent des informations par le biais de cookies, vous pouvez configurer votre navigateur Web pour qu'il refuse les cookies des Services

ES Si no quiere que los Servicios recopilen información mediante el uso de cookies, puede configurar para que el navegador web rechace las cookies de los Servicios

Frans Spaans
informations información
cookies cookies
configurer configurar
refuse rechace
le el
navigateur navegador
web web
de de
si quiere
pouvez puede
ne no
services servicios

FR L'accès à une page a été refusé

ES Se denegó el acceso a una página

Frans Spaans
page página
à a
une una

FR Si l'accès à une page spécifique vous a été refusé, vérifiez que vous êtes connecté à l'aide de votre identifiant Tableau

ES Si se le denegó el acceso a una página específica, compruebe que haya iniciado sesión con su ID de Tableau

Frans Spaans
vérifiez compruebe
identifiant id
tableau tableau
de de
page página
votre su
à a
que el

FR J’ai donc refusé cette offre de réduire de 30% le nombre d’emplois dans le plus grand district scolaire public de NJ.

ES Así que rechacé la oferta para ganar un 30% menos trabajando para el distrito escolar público más grande de NJ.

Frans Spaans
réduire menos
district distrito
scolaire escolar
public público
offre oferta
de de
plus más
le el
grand grande

FR Nous ne contrôlons pas ces contrôles et ne sommes pas responsables si l’émetteur de votre carte refuse d’autoriser le paiement de votre commande.

ES No controlamos estas comprobaciones y no somos responsables si la entidad emisora de tu tarjeta se niega a autorizar el pago de tu pedido.

Frans Spaans
contrôles comprobaciones
responsables responsables
carte tarjeta
et y
commande pedido
de de
paiement pago
ne no
le el
votre tu

FR Si vous vous êtes inscrit à Avid Connect et voulez vérifier le statut du partage de vos informations (si vous l'avez accepté ou refusé), veuillez contacter ACA@avid.com

ES Si te has registrado en Avid Connect y deseas verificar tu estado de aceptación/exclusión voluntaria, ponte en contacto con ACA@avid.com

Frans Spaans
inscrit registrado
connect connect
vérifier verificar
et y
de de
vous deseas
contacter contacto
statut estado
à en
veuillez tu

FR Veuillez noter que seuls les participants Avid Connect inscrits peuvent utiliser cette adresse e-mail pour vérifier s'ils ont accepté ou refusé ce partage

ES Ten en cuenta que solo los asistentes inscritos en Avid Connect podrán usar esta dirección de correo electrónico para comprobar el estado de aceptación/exclusión voluntaria

Frans Spaans
participants asistentes
connect connect
inscrits inscritos
utiliser usar
adresse dirección
vérifier comprobar
veuillez que
e electrónico
mail correo

FR Vous pouvez utiliser les boutons « Ok, j’accepte », « Non, je refuse » ou « Je personnalise mes cookies » pour exprimer votre(s) choix

ES Puedes utilizar los botones «Aceptar», «Rechazar» o «Personalizar las cookies» para configurar tus preferencias

Frans Spaans
boutons botones
ok aceptar
refuse rechazar
cookies cookies
choix preferencias
utiliser utilizar
ou o
pour para
votre personalizar
mes tus
les los

FR Je n'en ai plus besoin, alors j'ai refusé, mais la générosité et la gentillesse de la famille Salehoo, en particulier de Phil, sont incroyables

ES Ya no lo necesito, así que me negué, pero la generosidad y amabilidad de la familia Salehoo, especialmente Phil, es asombrosa

Frans Spaans
je me
générosité generosidad
gentillesse amabilidad
phil phil
la la
et y
besoin necesito
de de
n no
mais pero
en es
famille familia

FR Le projet uBlock Origin refuse toujours les dons, et conseille plutôt à tous ses clients, utilisateurs et soutiens de faire des dons aux gérants des listes de blocage.

ES Actualmente, el proyecto uBlock Origin todavía rechaza específicamente las donaciones, y en su lugar recomienda a todos sus clientes, usuarios y seguidores que destinen sus donaciones a los administradores de la lista de bloqueados.

Frans Spaans
projet proyecto
toujours todavía
ublock ublock
et y
clients clientes
utilisateurs usuarios
dons donaciones
de de
le el
tous todos
à a

FR La plupart des navigateurs Internet acceptent automatiquement les témoins, mais vous pouvez configurer votre navigateur pour qu'il les refuse ou qu'il vous avertisse de leur envoi.

ES La mayoría de los navegadores de Internet aceptan las cookies de forma automática, pero puede configurar su navegador para que las rechace o le avise cuando se vayan a enviar.

Frans Spaans
acceptent aceptan
témoins cookies
refuse rechace
internet internet
configurer configurar
navigateur navegador
ou o
navigateurs navegadores
mais pero
automatiquement automática
de de
la la
pouvez puede
leur su

FR Cause 4 : le paiement a été refusé par votre banque.Solution : vous devriez contacter votre banque pour l’assistance.

ES Causa 4: El banco emisor de su tarjeta de crédito ha rechazado el pago.Solución: Debe comunicarse con el banco emisor de su tarjeta de crédito para obtener ayuda.

Frans Spaans
cause causa
solution solución
paiement pago
banque banco
le el
votre su
contacter obtener

FR « [Les centres de soins de santé] nous ont refusé toute attention parce que nous étions des migrants vénézuéliens

ES “[Los centros de salud] nos negaron la atención porque éramos migrantes venezolanos

Frans Spaans
santé salud
migrants migrantes
vénézuéliens venezolanos
de de
attention atención
parce porque
centres centros

FR Jusqu’à présent, toutes les sociétés évaluées ont refusé de participer aux initiatives coordonnées au niveau international pour accroître l’approvisionnement mondial en vaccin grâce à un partage de savoir-faire et de technologie

ES Hasta la fecha, todas las empresas evaluadas se han negado a participar en las iniciativas coordinadas a nivel internacional que se han concebido para impulsar el suministro global mediante el uso compartido de los conocimientos y la tecnología

Frans Spaans
participer participar
niveau nivel
partage compartido
technologie tecnología
initiatives iniciativas
international internacional
et y
accroître impulsar
savoir conocimientos
de de
mondial global
en en
jusqu hasta
sociétés empresas
grâce el
à a

FR Ce laboratoire a par ailleurs refusé d’accorder une licence à un fabricant canadien qui proposait de produire des millions de doses supplémentaires.

ES Además, se ha negado a conceder una licencia a un fabricante canadiense que se ofrece a producir millones de dosis más.

Frans Spaans
licence licencia
fabricant fabricante
canadien canadiense
doses dosis
de de
millions millones
produire producir
supplémentaires más
à a

FR Cependant, comme les autres, il a refusé tout partage de savoir-faire et de technologie et s’est opposé à la dérogation à l’Accord sur les ADPIC.

ES Sin embargo, al igual que las demás, se ha negado a compartir sus conocimientos y su tecnología y se ha opuesto a la exención relativa a los ADPIC.

Frans Spaans
partage compartir
et y
la la
les autres demás
savoir conocimientos
cependant sin embargo
opposé opuesto
technologie tecnología
à a

FR Le gouvernement fédéral a cette année encore refusé d’accueillir des enfants demandeurs d’asile

ES El gobierno federal siguió rechazando a solicitantes de asilo menores de edad

Frans Spaans
fédéral federal
demandeurs solicitantes
le el
gouvernement gobierno
des de
enfants menores

FR La Lituanie refuse de nouveau d’enquêter sur la détention secrète d’un détenu de Guantánamo

ES El contrato olímpico de Dow, un escándalo después de las injusticias de la catástrofe de Bhopal

Frans Spaans
de de
la la

FR Le gouvernement a refusé de relocaliser de nouvelles personnes réfugiées venant des îles grecques, et il a suspendu de façon temporaire l’enregistrement des demandes d’asile aux frontières en raison de la pandémie de COVID-19

ES El gobierno se negó a reasentar a más personas refugiadas procedentes de las islas griegas y suspendió temporalmente las solicitudes de asilo en las fronteras debido a la COVID-19

Frans Spaans
îles islas
grecques griegas
temporaire temporalmente
demandes solicitudes
frontières fronteras
en raison de debido
et y
en en
de de
les las
gouvernement gobierno
la la
le el
personnes personas

FR L’enquête de police a fait suite à une série d’articles critiquant le CHRF dans des médias pro-Pékin à Hong Kong. Le CHRF a finalement refusé de se plier à la requête de la police.

ES La indagación de la policía siguió una serie de artículos críticos con el grupo en medios de comunicación afines a Pekín en Hong Kong. El CHRF se negó finalmente a acceder a la petición de la policía.

Frans Spaans
hong hong
finalement finalmente
requête petición
pékin pekín
kong kong
de de
série serie
médias medios
la la
le el
à a
la police policía

FR Les mineurs doivent être accompagnés d’un adulte responsable, ou l’accès leur sera refusé

ES Sin embargo, los menores deben estar acompañados por un adulto responsable o se les negará el acceso

Frans Spaans
mineurs menores
doivent deben
adulte adulto
responsable responsable
ou o
dun un
les los
leur el

FR Le VAR a revu le but que tout le monde s'attendait à voir refusé au vu des preuves

ES El VAR revisó el tanto que todos esperaban que anulasen dada la evidencia

Frans Spaans
preuves evidencia
var var
à que
le el
que tanto

FR LEtat communiste dArstotzka vient de mettre fin à une guerre de six ans avec son voisin. Votre travail en tant quinspecteur dimmigration consiste à contrôler le flux de personnes qui entrent tout en décidant qui sera refusé ou arrêté.

ES El estado comunista de Arstotzka acaba de terminar una guerra de seis años con su vecino. Su trabajo como inspector de inmigración es controlar el flujo de personas que ingresan y al mismo tiempo decidir quién será rechazado o arrestado.

Frans Spaans
voisin vecino
contrôler controlar
flux flujo
entrent ingresan
guerre guerra
travail trabajo
ans años
consiste es
le el
ou o
de de
fin acaba
sera será
personnes personas
son su

FR Le gouvernement veut la technologie derrière son costume, et lorsque Stark refuse de le remettre, un autre fabricant darmes montre quil est prêt à tout pour mettre la main dessus

ES El gobierno quiere la tecnología detrás de su traje, y cuando Stark se niega a entregarlo, otro fabricante de armas muestra que está dispuesto a hacer cualquier cosa para tenerlo en sus manos

Frans Spaans
costume traje
fabricant fabricante
prêt dispuesto
main manos
et y
veut quiere
technologie tecnología
de de
gouvernement gobierno
la la
autre otro
montre muestra
le el
derrière detrás
à a

FR Les réponses SMTP courantes pour les e-mails assimilés à du spam font état d’un message refusé, d’un contenu inacceptable, d’un e-mail bloqué ou d’une notification similaire.

ES Entre las respuestas SMTP comunes para los correos electrónicos filtrados como spam se encuentran los mensajes denegados, de contenido inaceptable, bloqueados y similares.

Frans Spaans
réponses respuestas
smtp smtp
spam spam
e electrónicos
dun de
contenu contenido
mails correos
e-mails correos electrónicos
à para

FR Vous pouvez également régler vos paramètres de manière à ce que votre navigateur refuse la plupart de nos cookies ou seulement certains cookies provenant de tiers

ES También puede ajustar la configuración para que el explorador rechace la mayoría de nuestras cookies o solo algunas cookies de terceros

Frans Spaans
paramètres configuración
navigateur explorador
refuse rechace
cookies cookies
ou o
également también
tiers terceros
pouvez puede
de de
la la
régler ajustar
à a

FR Vous pouvez également configurer votre navigateur pour qu'il refuse d'utiliser les cookies de notre site web

ES También puedes configurar tu navegador para que rechace las cookies procedentes de nuestra web

Frans Spaans
configurer configurar
refuse rechace
cookies cookies
navigateur navegador
également también
votre tu
de de
web web

FR Pour qu’une personne approuve ou refuse un élément (l’approbation d’un directeur pour une proposition de projet, par exemple)

ES Para que alguien apruebe o rechace un elemento (por ejemplo: Aprobación del director respecto de una propuesta del proyecto.

Frans Spaans
refuse rechace
directeur director
proposition propuesta
ou o
un alguien
élément elemento
de de
exemple ejemplo
projet proyecto
quune una

FR Aucun remboursement ne sera accordé aux voyageurs à qui il est refusé de monter à bord du fait qu?ils sont en possession d?articles interdits et ne sont pas en mesure de s?en débarrasser avant le voyage.

ES No se ofrecerán reembolsos a aquellos pasajeros que sean denegados permiso para viajar debido a que llevan consigo artículos prohibidos y no pueden deshacerse de ellos antes del viaje.

Frans Spaans
remboursement reembolsos
débarrasser deshacerse
et y
voyage viaje
voyageurs pasajeros
de de
ne no
à a
du del

FR Bien que l?ICANN ait refusé de donner son accord, le PIR a assumé avec diligence les responsabilités qui lui incombent en vertu de ses accords avec l?ICANN, et il continuera à le faire de manière exemplaire comme à l?accoutumée

ES Sin embargo, la ICANN no ha dado su consentimiento y PIR ha cumplido estrictamente sus responsabilidades en virtud de los convenios con la ICANN y seguirá haciéndolo con la ejemplaridad habitual

Frans Spaans
vertu virtud
accords convenios
pir pir
responsabilités responsabilidades
et y
de de
le la
en en
accord no
faire haciéndolo

FR Micheal Keaton et Tim Burton ont refusé de revenir pour un autre film de Batman, malheureusement pour nous

ES Micheal Keaton y Tim Burton se negaron a regresar para otra película de Batman, desafortunadamente para nosotros

Frans Spaans
tim tim
film película
malheureusement desafortunadamente
burton burton
et y
de de
autre otra

FR Si l'envoi a été suspendu dans votre compte en raison d'un paiement refusé, nous savons que vous souhaitez résoudre le problème afin de reprendre votre travail.

ES Si en tu cuenta están suspendidos los envíos debido a un pago rechazado, sabemos que estás haciendo todo lo posible por resolver el problema cuanto antes.

Frans Spaans
résoudre resolver
nous savons sabemos
en en
le el
compte cuenta
dun un
paiement pago
problème problema
de antes
votre tu
que cuanto

FR Dans cet article, vous allez apprendre ce qui se passe lorsqu'un paiement est refusé et ce que vous devez faire pour réactiver votre compte.

ES En este artículo, te explicaremos qué pasa cuando se rechaza un pago, y qué necesitas hacer para que tu cuenta vuelva a funcionar.

Frans Spaans
et y
ce este
paiement pago
compte cuenta
article artículo
lorsquun cuando
passe pasa
dans en
pour para
votre tu
allez a
qui se

FR Lorsqu'un paiement mensuel est refusé, nous sommes obligés de suspendre immédiatement les envois liés à ce compte jusqu'à ce que le problème soit résolu.

ES Cuando se rechaza un pago mensual, estamos obligados a suspender inmediatamente los envíos de esa cuenta hasta que se resuelva el problema.

Frans Spaans
mensuel mensual
suspendre suspender
envois envíos
immédiatement inmediatamente
de de
le el
jusqu hasta
lorsquun cuando
paiement pago
compte cuenta
problème problema
à a
ce esa

FR Votre paiement a pu être refusé pour plusieurs raisons. Le plus souvent, les paiements sont refusés lorsque la carte a expiré ou que le plafond de crédit sur la carte a été atteint.

ES Son varias las razones por las que tu pago puede ser rechazado. Lo más habitual es que se rechace porque la tarjeta ha caducado o se ha alcanzado el límite de crédito en la tarjeta.

Frans Spaans
carte tarjeta
expiré caducado
crédit crédito
atteint alcanzado
refusé rechazado
souvent habitual
ou o
paiement pago
raisons razones
de de
votre tu
plus más
la la
le el
être ser
plusieurs varias

FR Nous ne contrôlons pas ces contrôles et ne sommes pas responsables si l’émetteur de votre carte refuse d’autoriser le paiement de votre commande.

ES No controlamos estas comprobaciones y no somos responsables si la entidad emisora de tu tarjeta se niega a autorizar el pago de tu pedido.

Frans Spaans
contrôles comprobaciones
responsables responsables
carte tarjeta
et y
commande pedido
de de
paiement pago
ne no
le el
votre tu

FR Nous ne contrôlons pas ces contrôles et ne sommes pas responsables si l’émetteur de votre carte refuse d’autoriser le paiement de votre commande.

ES No controlamos estas comprobaciones y no somos responsables si la entidad emisora de tu tarjeta se niega a autorizar el pago de tu pedido.

Frans Spaans
contrôles comprobaciones
responsables responsables
carte tarjeta
et y
commande pedido
de de
paiement pago
ne no
le el
votre tu

FR Le traitement est illicite, la personne concernée refuse de supprimer les données personnelles et demande à la place que l'utilisation des données personnelles soit limitée.

ES El procesamiento es ilegal, la persona interesada se niega a eliminar los datos personales y, en cambio, solicita que se restrinja el uso de los datos personales.

Frans Spaans
traitement procesamiento
illicite ilegal
supprimer eliminar
et y
lutilisation uso
de de
personnelles personales
demande solicita
personne persona
données datos
la la
le el
est es
à a

FR Si votre colis est refusé ou non réclamé, ou si l?adresse de livraison est incorrecte et qu?il nous est retourné, nous essaierons de vous contacter pour organiser une nouvelle livraison.

ES Si tu paquete es rechazado o no reclamado, o si la dirección de entrega es incorrecta y nos lo devuelven, intentaremos ponernos en contacto contigo para organizar una nueva entrega.

Frans Spaans
incorrecte incorrecta
contacter contacto
organiser organizar
nouvelle nueva
livraison entrega
et y
il lo
colis paquete
ou o
adresse dirección
est es
non no
de de
votre tu

Wys 50 van 50 vertalings