FR Créez un mot de passe sécurisé, vérifiez la force d’un mot de passe ou encodez un mot de passe ; tous les outils liés à la gestion des mots de passe disponibles immédiatement.
"j ai passe" in Frans kan in die volgende Spaans woorde/frases vertaal word:
FR Créez un mot de passe sécurisé, vérifiez la force d’un mot de passe ou encodez un mot de passe ; tous les outils liés à la gestion des mots de passe disponibles immédiatement.
ES Crear una contraseña segura, comprobar la seguridad de la contraseña o encriptar una contraseña: todas las herramientas relacionadas con la gestión de la contraseña están disponibles
Frans | Spaans |
---|---|
créez | crear |
vérifiez | comprobar |
liés | relacionadas |
la | la |
ou | o |
disponibles | disponibles |
outils | herramientas |
de | de |
passe | contraseña |
sécurisé | segura |
gestion | gestión |
mots | están |
un | a |
FR mettre en œuvre des politiques incitant à créer des mots de passe forts, à garder les mots de passe confidentiels, à stocker les mots de passe de façon sécurisée et à changer régulièrement les mots de passe ;
ES Implementar políticas en torno a la creación de contraseñas seguras, mantenerlas en privado, almacenarlas de forma segura y cambiarlas con regularidad.
Frans | Spaans |
---|---|
politiques | políticas |
régulièrement | con regularidad |
façon | forma |
et | y |
en | en |
de | de |
à | a |
sécurisée | segura |
FR La page est actualisée et propose un champ réservé au mot de passe. Saisissez votre mot de passe et cliquez sur Connexion. Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez sur le lien Réinitialiser votre mot de passe.
ES La página se actualizará para incluir una casilla de contraseña. Ingrese la contraseña y haga clic en Iniciar sesión. Si no recuerda la contraseña, haga clic en el enlace Restablecer contraseña.
Frans | Spaans |
---|---|
réinitialiser | restablecer |
et | y |
lien | enlace |
de | de |
page | página |
passe | contraseña |
la | la |
cliquez | clic |
le | el |
saisissez | ingrese |
au | a |
sur | en |
FR mettre en œuvre des politiques incitant à créer des mots de passe forts, à garder les mots de passe confidentiels, à stocker les mots de passe de façon sécurisée et à changer régulièrement les mots de passe ;
ES Implementar políticas en torno a la creación de contraseñas seguras, mantenerlas en privado, almacenarlas de forma segura y cambiarlas con regularidad.
Frans | Spaans |
---|---|
politiques | políticas |
régulièrement | con regularidad |
façon | forma |
et | y |
en | en |
de | de |
à | a |
sécurisée | segura |
FR Le lien de réinitialisation du mot de passe vous dirigera vers une page de récupération de compte. Saisissez votre nouveau mot de passe et confirmez le mot de passe, puis cliquez sur Réinitialiser le mot de passe.
ES El enlace de restablecimiento de contraseña lo dirigirá a una página de recuperación de cuenta. Ingrese su nueva contraseña y confirme la contraseña, luego haga clic en Restablecer contraseña.
Frans | Spaans |
---|---|
lien | enlace |
récupération | recuperación |
nouveau | nueva |
et | y |
réinitialiser | restablecer |
de | de |
compte | cuenta |
confirmez | confirme |
page | página |
passe | contraseña |
le | el |
cliquez | clic |
saisissez | ingrese |
sur | en |
FR Créez un mot de passe sécurisé, vérifiez la force du mot de passe ou cryptez un mot de passe ; tous les outils liés à la gestion des mots de passe sont facilement disponibles.
ES Cree una contraseña segura, verifique la seguridad de la contraseña o cifre una contraseña; todas las herramientas relacionadas con la gestión de contraseñas están disponibles.
Frans | Spaans |
---|---|
vérifiez | verifique |
liés | relacionadas |
la | la |
ou | o |
outils | herramientas |
de | de |
disponibles | disponibles |
sécurisé | segura |
gestion | gestión |
un | a |
passe | contraseña |
mots de passe | contraseñas |
FR Le gestionnaire de mots de passe d'iTop est la solution simple pour protéger et remplir automatiquement les mots de passe enregistrés lorsque vous en avez besoin. De plus, le générateur de mots de passe intégré crée des mots de passe forts.
ES DualSafe Password Mananger es la solución sencilla para proteger y autocompletar las contraseñas guardadas cuando las necesites. Además, el generador de contraseñas incorporado crea contraseñas fuertes y seguras.
Frans | Spaans |
---|---|
simple | sencilla |
enregistrés | guardadas |
générateur | generador |
intégré | incorporado |
crée | crea |
forts | fuertes |
protéger | proteger |
et | y |
solution | solución |
de | de |
de plus | además |
la | la |
le | el |
est | es |
FR Événement Tentative de modification du mot de passe de compte : tentatives de modifications de mot de passe. Lorsqu’un nouveau mot de passe ne respecte pas la politique de mot de passe, cet événement est consigné comme panne.
ES Evento de intento de cambio de la contraseña de una cuenta: Intentos para cambiar contraseñas. Cuando una nueva contraseña no cumple con la política de contraseña, este evento se registra como una falla.
Frans | Spaans |
---|---|
tentative | intento |
tentatives | intentos |
nouveau | nueva |
politique | política |
événement | evento |
panne | falla |
la | la |
de | de |
compte | cuenta |
lorsquun | cuando |
modification | cambio |
ne | no |
du | con |
passe | contraseña |
FR Un gestionnaire de mots de passe chiffre et stocke vos mots de passe dans un seul endroit, plutôt que de vous souvenir de douzaines de mots de passe, vous n’aurez qu’à en mémoriser un
ES Un gestor de contraseñas cifra y almacena tus contraseñas en una ubicación central, así que en vez de memorizar docenas, solo deberás recordar una
Frans | Spaans |
---|---|
gestionnaire | gestor |
stocke | almacena |
endroit | ubicación |
douzaines | docenas |
et | y |
de | de |
en | en |
seul | un |
que | así |
un | cifra |
plutôt | que |
FR Le générateur de mots de passe aléatoires de RoboForm crée un mot de passe fort et unique pour chaque site. Dites adieu à l'utilisation de mots de passe faibles ou applicables en toutes occasions.
ES Con nuestro generador de contraseñas incorporado, puede generar fácilmente contraseñas seguras y únicas para cada una de sus cuentas en línea. Ya no tienes que usar contraseñas debiles o duplicadas.
Frans | Spaans |
---|---|
site | en línea |
lutilisation | usar |
générateur | generador |
et | y |
ou | o |
n | no |
de | de |
en | en |
un | una |
chaque | cada |
FR Créez votre compte RoboForm en saisissant votre adresse e-mail et en définissant un mot de passe principal. Le mot de passe principal sécurise vos données. C'est le seul et unique mot de passe dont vous devrez vous souvenir.
ES Cree su cuenta de RoboForm ingresando su dirección de correo electrónico y configurando una contraseña maestra. La contraseña maestra asegura sus datos. Es la única contraseña que necesitarás recordar.
Frans | Spaans |
---|---|
sécurise | asegura |
données | datos |
et | y |
adresse | dirección |
compte | cuenta |
un | a |
de | de |
passe | contraseña |
cest | es |
e | electrónico |
le | la |
correo |
FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:
ES Elija su fuerza de contraseña entre 0 y 2. A continuación, deberá ingresar una contraseña que necesitará en el futuro.Una vez que lo haya hecho y configure su contraseña, continúe con responder sí a las siguientes opciones:
Frans | Spaans |
---|---|
choisissez | elija |
et | y |
la | el |
besoin | necesitará |
options | opciones |
force | fuerza |
passe | contraseña |
devrez | deberá |
de | de |
à | a |
fois | vez |
FR Avec 1Password vous ne devez jamais mémoriser qu’un seul mot de passe. Tous vos autres mots de passe et informations sensibles seront protégés par votre mot de passe principal, que vous seul connaissez.
ES Con 1Password solamente tendrás que recordar una contraseña. Todas tus otras contraseñas y tu información importante están protegidas con la Contraseña Maestra, que solo tú conoces.
Frans | Spaans |
---|---|
mémoriser | recordar |
informations | información |
protégés | protegidas |
principal | importante |
connaissez | conoces |
et | y |
seront | tendrás |
quun | una |
que | solamente |
autres | otras |
votre | tu |
passe | contraseña |
mots de passe | contraseñas |
FR Tout ce dont vous devez vous souvenir est un seul Mot de passe principal - votre seul mot de passe - celui qui débloque tous les mots de passe uniques et robustes que l'appli 1Password a générés pour vous.
ES Todo lo que necesitas recordar es tu Contraseña Maestra única, tu única contraseña, que desbloquea todas las contraseñas únicas y aleatorias que la aplicación de 1Password ha generado por ti.
Frans | Spaans |
---|---|
uniques | únicas |
et | y |
généré | generado |
un | a |
a | necesitas |
est | es |
de | de |
votre | tu |
passe | contraseña |
mots de passe | contraseñas |
FR Un générateur de mot de passe est le meilleur moyen de générer des mots de passe à la fois sûrs et faciles à retenir. Mais si vous vous retrouvez sans accès à un générateur de mot de passe robuste, gardez ces conseils à l'esprit.
ES Un generador de contraseñas es la mejor forma de generar contraseñas que son seguras y fáciles de recordar. Pero si no tienes acceso a un generador de contraseñas seguras, ten en mente estos consejos.
Frans | Spaans |
---|---|
retenir | recordar |
conseils | consejos |
générateur | generador |
générer | generar |
et | y |
accès | acceso |
n | no |
de | de |
faciles | fáciles |
mais | pero |
vous | ten |
est | es |
la | la |
si | tienes |
meilleur | mejor |
à | a |
FR Souvenez-vous, le hasard est un facteur essentiel dans la robustesse d'un mot de passe, et le meilleur moyen de générer un mot de passe vraiment aléatoire est d'utiliser un générateur de mot de passe
ES Recuerda, el carácter aleatorio de las contraseñas es un factor esencial para su seguridad y la mejor forma de generar una contraseña verdaderamente aleatoria es usando un generador de contraseñas
Frans | Spaans |
---|---|
facteur | factor |
essentiel | esencial |
souvenez | recuerda |
et | y |
générer | generar |
générateur | generador |
moyen | forma |
un | a |
vous | su |
de | de |
la | la |
le | el |
meilleur | mejor |
est | es |
passe | contraseña |
aléatoire | aleatoria |
FR Si vous avez besoin d'un mot de passe à la fois aléatoire et facile à retenir, sélectionnez simplement "Mot de passe facile à retenir" dans le générateur de mot de passe
ES Si necesitas una contraseña aleatoria y memorable, simplemente selecciona "Contraseña memorable" en el generador de contraseñas
Frans | Spaans |
---|---|
aléatoire | aleatoria |
sélectionnez | selecciona |
générateur | generador |
et | y |
simplement | simplemente |
besoin | necesitas |
de | de |
passe | contraseña |
à | a |
FR Déposez tous les mots de passe de vos gestionnaires de mots de passe et insérez-les dans une liste de mots de passe
ES Volcar todas las contraseñas de sus administradores de contraseñas y alimentarlas en una lista de contraseñas
Frans | Spaans |
---|---|
gestionnaires | administradores |
et | y |
de | de |
liste | lista |
FR En général, le mot de passe de connexion Windows est l'un des mots de passe les plus importants dans votre vie informatique et si vous avez perdu ce mot de passe, la situation deviendra problématique
ES Por lo general, la contraseña de inicio de sesión Windows es una de las contraseñas más importantes en su vida informática y si ha perdido esta contraseña, la situación se volverá problemática
Frans | Spaans |
---|---|
général | general |
windows | windows |
importants | importantes |
vie | vida |
informatique | informática |
perdu | perdido |
et | y |
en | en |
de | de |
est | es |
plus | más |
la | la |
situation | situación |
passe | contraseña |
ce | esta |
mots de passe | contraseñas |
FR et cliquez ensuite sur « Mot de passe » dans la barre de gauche. Ensuite, cliquez sur le lien « Modifier le mot de passe ». Vous serez alors invité(e) à saisir un nouveau mot de passe et à le confirmer.
ES y luego haz clic en "Contraseña" en la barra lateral izquierda. Una vez allí, haz clic en el enlace "Cambiar contraseña". Allí, se te pedirá que introduzcas una nueva contraseña y que la confirmes.
Frans | Spaans |
---|---|
barre | barra |
lien | enlace |
modifier | cambiar |
saisir | introduzcas |
et | y |
nouveau | nueva |
gauche | izquierda |
cliquez | clic |
passe | contraseña |
de | lateral |
la | la |
un | a |
le | el |
FR puis dans Mot de passe. Cliquez ensuite sur le lien « Modifier le mot de passe ». Vous serez alors invité(e) à saisir un nouveau mot de passe et à le confirmer.
ES y, en Contraseña, haz clic en el enlace "Cambiar contraseña". Allí se te pedirá que introduzcas una nueva contraseña y la confirmes.
Frans | Spaans |
---|---|
cliquez | clic |
lien | enlace |
modifier | cambiar |
nouveau | nueva |
saisir | introduzcas |
et | y |
passe | contraseña |
le | el |
un | a |
de | allí |
FR Si vous avez un mot de passe unique pour chacun de vos comptes, il peut être difficile de garder une trace, vous pouvez donc utiliser un gestionnaire de mots de passe pour compiler et accéder à vos différents mots de passe.
ES Si tiene una contraseña única para cada una de sus cuentas, puede ser difícil hacer un seguimiento, por lo que puede usar un administrador de contraseñas para compilar y acceder a sus diversas contraseñas.
Frans | Spaans |
---|---|
comptes | cuentas |
difficile | difícil |
trace | seguimiento |
gestionnaire | administrador |
compiler | compilar |
et | y |
de | de |
il | lo |
utiliser | usar |
accéder | acceder |
être | ser |
passe | contraseña |
à | a |
mots de passe | contraseñas |
FR Ceci est un gestionnaire de mots de passe. Il mémorise tous vos mots de passe pour vous, vous permet de générer des mots de passe et vous connecte facilement aux sites et aux applications.
ES Este es un administrador de contraseñas. Recuerda todas tus contraseñas por ti, te permite generar contraseñas y te registra fácilmente en sitios y aplicaciones.
Frans | Spaans |
---|---|
gestionnaire | administrador |
permet | permite |
générer | generar |
applications | aplicaciones |
et | y |
sites | sitios |
de | de |
facilement | fácilmente |
est | es |
FR Supprimez votre mot de passe de site ou votre mot de passe de page sur votre page d'accueil si l'un des deux est activé. Les mots de passe empêchent Google d'indexer votre contenu.
ES Elimina tu contraseña global del sitio o contraseña de página en tu página de inicio si alguna estuviera habilitada. Las contraseñas evitan que Google pueda indexar tu contenido.
Frans | Spaans |
---|---|
supprimez | elimina |
activé | habilitada |
ou | o |
site | sitio |
de | de |
page | página |
contenu | contenido |
votre | tu |
passe | contraseña |
sur | en |
mots de passe | contraseñas |
FR Vous êtes responsable de la protection du mot de passe que vous utilisez pour accéder au Service et de toutes les activités ou actions effectuées sous votre mot de passe, que votre mot de passe se trouve dans notre Service ou dans un service tiers.
ES Usted es responsable de salvaguardar la contraseña que utiliza para acceder al Servicio y para cualquier actividad o acción bajo su contraseña, ya sea que su contraseña esté con nuestro Servicio o con un servicio de terceros.
Frans | Spaans |
---|---|
protection | salvaguardar |
et | y |
ou | o |
activité | actividad |
de | de |
la | la |
accéder | acceder |
service | servicio |
tiers | terceros |
passe | contraseña |
utilisez | utiliza |
se | a |
responsable | responsable |
notre | nuestro |
FR Il est très facile de générer un mot de passe rapidement avec NordPass. Lorsque vous créez un nouveau compte, NordPass génère automatiquement un nouveau mot de passe unique pour vous. Cliquez dessus et il apparaîtra dans la boîte de mot de passe.
ES Generar una contraseña sobre la marcha con NordPass es sencillísimo. Cuando estés creando una nueva cuenta, NordPass creará automáticamente una nueva contraseña única para ti. Haz clic en ella y se copiará en el cuadro de contraseña.
Frans | Spaans |
---|---|
nordpass | nordpass |
nouveau | nueva |
automatiquement | automáticamente |
cliquez | clic |
et | y |
générer | generar |
un | a |
de | de |
compte | cuenta |
passe | contraseña |
créez | crear |
la | la |
est | es |
dessus | en |
FR Utilisez notre générateur de mot de passe en ligne et nos outils de vérification de la force des mots de passe afin de vous assurer de créer des mots de passe sécurisés.
ES Preserva la máxima seguridad de tus contraseñas utilizando nuestro generador de contraseñas online y nuestras herramientas de verificación de solidez de contraseñas.
Frans | Spaans |
---|---|
utilisez | utilizando |
générateur | generador |
outils | herramientas |
en ligne | online |
et | y |
vérification | verificación |
la | la |
sécurisés | seguridad |
de | de |
notre | nuestro |
FR De fait, la force du mot de passe que vous pouvez visualiser dans le Centre de sécurité RoboForm indique le temps nécessaire à un bon perceur de mot de passe pour deviner le mot de passe, en plus du score LUDS
ES En efecto, la fuerza de la contraseña que ves en el Centro de Seguridad es un reflejo de cuánto tiempo tomaría un atacante para adivinar la contraseña
Frans | Spaans |
---|---|
sécurité | seguridad |
deviner | adivinar |
de | de |
en | en |
temps | tiempo |
force | fuerza |
passe | contraseña |
la | la |
un | a |
le | el |
centre | centro |
FR Vous utilisez encore « password123 » comme mot de passe ? Laissez le générateur de mots de passe aléatoire de RoboForm créer un mot de passe fort et unique pour vos comptes.
ES ¿Todavía usas "password123" como tu contraseña? Deje que el generador de contraseñas cree contraseñas sólidas y únicas para sus cuentas.
Frans | Spaans |
---|---|
utilisez | usas |
générateur | generador |
comptes | cuentas |
et | y |
le | el |
de | de |
un | a |
passe | contraseña |
mots de passe | contraseñas |
FR Entrez votre ancien mot de passe dans la zone de texte actuelle du mot de passe. Ensuite, entrez votre nouveau mot de passe dans les deux zones de texte successives.
ES Ingrese su contraseña anterior en el cuadro de texto de la contraseña actual. Luego ingrese su nueva contraseña en los dos cuadros de texto sucesivos.
Frans | Spaans |
---|---|
actuelle | actual |
nouveau | nueva |
de | de |
texte | texto |
votre | su |
passe | contraseña |
la | la |
FR Lorsque vous utilisez un gestionnaire de mots de passe, vous n’avez plus besoin de vous souvenir de vos mots de passe, à l’exception de votre Mot de passe maître, la clé qui ouvre votre coffre-fort chiffré.
ES Con un gestor de contraseñas puedes olvidarte de todas tus contraseñas, excepto de una: tu contraseña maestra, la llave para acceder a tu bóveda cifrada.
Frans | Spaans |
---|---|
gestionnaire | gestor |
maître | maestra |
clé | llave |
la | la |
de | de |
coffre | bóveda |
votre | tu |
à | a |
passe | contraseña |
mots de passe | contraseñas |
FR Des faiblesses dans la sécurité des mots de passe sont à l’origine de plus de 80 % des violations de données. Protégez dès maintenant votre organisation et ses mots de passe grâce à un gestionnaire de mots de passe d’entreprise sécurisé.
ES La falta de protección de las contraseñas es responsable de más del 80 % de las filtraciones de datos. Protege ya tu organización y sus contraseñas con un gestor de contraseñas empresarial seguro.
Frans | Spaans |
---|---|
données | datos |
organisation | organización |
et | y |
gestionnaire | gestor |
la | la |
maintenant | ya |
de | de |
à | con |
plus | más |
sécurisé | seguro |
votre | tu |
FR Pour cela, il suffit aux pirates informatiques de télécharger une base de données contenant des mots de passe populaires, des mots de dictionnaire ou des mots de passe divulgués dans le passé
ES Todo cuanto necesitan los hackers para que funcione es cargar una base de datos con contraseñas populares, palabras de un diccionario o contraseñas filtradas en el pasado
Frans | Spaans |
---|---|
populaires | populares |
dictionnaire | diccionario |
pirates informatiques | hackers |
données | datos |
charger | cargar |
ou | o |
de | de |
le | el |
passé | pasado |
mots | palabras |
base | base |
FR Cracker un mot de passe en utilisant un hash de mot de passe est rendu beaucoup plus difficile si vous utilisez un mot de passe fort.
ES Descifrar una contraseña usando un hash de contraseña se hace mucho más difícil si usa una contraseña segura.
Frans | Spaans |
---|---|
difficile | difícil |
de | de |
utilisez | usa |
un | a |
passe | contraseña |
beaucoup | mucho |
utilisant | usando |
plus | más |
rendu | hace |
FR Vous démarrez votre Mac et vous voyez une icône de cadenas avec un champ de mot de passe, que se passe-t-il ? L'écran de cadenas pendant le démarrage indique que votre Mac a un mot de passe de firmware activé
ES Arrancas tu Mac y ves un icono de candado con un campo de contraseña, ¿qué está pasando? La pantalla del candado durante el arranque indica que su Mac tiene una contraseña de firmware activada
Frans | Spaans |
---|---|
mac | mac |
icône | icono |
cadenas | candado |
champ | campo |
démarrage | arranque |
indique | indica |
firmware | firmware |
activé | activada |
écran | pantalla |
et | y |
de | de |
passe | contraseña |
se | a |
le | el |
votre | tu |
a | tiene |
FR Ceci est un gestionnaire de mots de passe. Il se souvient de tous vos mots de passe pour vous, vous permet de générer des mots de passe et vous connecte facilement aux sites et aux applications.
ES Este es un administrador de contraseñas. Recuerda todas tus contraseñas por ti, te permite generar contraseñas y te registra fácilmente en sitios y aplicaciones.
Frans | Spaans |
---|---|
gestionnaire | administrador |
permet | permite |
générer | generar |
applications | aplicaciones |
et | y |
sites | sitios |
de | de |
facilement | fácilmente |
est | es |
FR Si ce n’est pas déjà fait, assurez-vous que tous les mots de passe relatifs à votre site, pas seulement votre mot de passe administrateur WordPress, sont réinitialisés et que vous utilisez des mots de passe forts.
ES Si aún no lo ha hecho, asegúrese de que todas las contraseñas relacionadas con su sitio web, no sólo la contraseña de administrador de WordPress, se restablezcan y que esté usando contraseñas seguras.
Frans | Spaans |
---|---|
relatifs | relacionadas |
administrateur | administrador |
wordpress | wordpress |
et | y |
assurez | asegúrese |
pas | no |
de | de |
fait | hecho |
passe | contraseña |
à | a |
site | sitio |
mots de passe | contraseñas |
FR SCHOTT propose un portefeuille impressionnant de filtres optiques, comprenant des filtres passe-bande, passe-long, passe-bas, multibandes, à densité neutre ainsi que des filtres améliorant le contraste
ES SCHOTT ofrece una gama impresionantemente amplia de vidrios de filtro ópticos, que incluyen filtros de paso de banda, paso largo, paso corto, multibanda, filtros de densidad neutra y de mejora de contraste
Frans | Spaans |
---|---|
schott | schott |
propose | ofrece |
densité | densidad |
neutre | neutra |
améliorant | mejora |
contraste | contraste |
bande | banda |
long | largo |
filtres | filtros |
de | de |
un | una |
à | que |
FR Crypter les touches d'accès avec un mot de passe: vous pouvez choisir de définir un mot de passe à afficher vos clés d'accès.Nous vous recommandons d'avoir toujours un mot de passe pour protéger vos données et votre contrôle.
ES Encriptar las teclas de acceso con una contraseña: puede elegir establecer una contraseña que necesita para ver las teclas de acceso.Le recomendamos que siempre tenga una contraseña para mantener sus datos seguros y en su control.
Frans | Spaans |
---|---|
crypter | encriptar |
choisir | elegir |
définir | establecer |
données | datos |
touches | teclas |
et | y |
contrôle | control |
de | de |
vous | necesita |
toujours | siempre |
protéger | mantener |
passe | contraseña |
pouvez | puede |
recommandons | recomendamos |
un | a |
FR - Empêchez l'exécution de la routin de mot de passe lors du démarrage du système.Ne doit pas interroger les données du fournisseur et mettre à jour le mot de passe.[Réinitialisation du mot de passe via le portail nuageux ne sera pas efficace]
ES - Evite la ejecución de la rutina de contraseña en el inicio del sistema.No consultará los datos del proveedor y actualizará la contraseña.[Restablecimiento de contraseña a través del portal de nube no será efectivo]
Frans | Spaans |
---|---|
interroger | consultar |
portail | portal |
efficace | efectivo |
mettre à jour | actualizará |
système | sistema |
fournisseur | proveedor |
et | y |
de | de |
passe | contraseña |
doit | ser |
données | datos |
sera | será |
la | la |
ne | no |
le | el |
du | del |
à | a |
FR Avec Keeper, stockez et saisissez automatiquement un nombre illimité de mots de passe en toute sécurité grâce à notre gestionnaire de mots de passe gratuit. Vous n'aurez plus jamais à retenir de mots de passe ni à vous en soucier.
ES Con Keeper, puede almacenar de forma segura y rellenar automáticamente contraseñas ilimitadas con nuestro gestor de contraseñas gratuito. No tendrá que volver a recordar o preocuparse por las contraseñas nunca más.
Frans | Spaans |
---|---|
stockez | almacenar |
automatiquement | automáticamente |
illimité | ilimitadas |
gestionnaire | gestor |
gratuit | gratuito |
retenir | recordar |
et | y |
de | de |
sécurité | segura |
jamais | nunca |
soucier | preocuparse |
plus | más |
mots | no |
à | a |
notre | nuestro |
FR Utilisez-vous déjà des mots de passe différents pour vos différents services en ligne ? Pour gérer facilement ces mots de passe, il existe des gestionnaires de mots de passe que nous vous présentons dans cet article.
ES Es muy recomendable usar contraseñas diferentes para diferentes servicios en línea. Para gestionar estas contraseñas cómodamente, hay gestores de contraseñas que le presentamos en este artículo.
Frans | Spaans |
---|---|
ligne | línea |
gestionnaires | gestores |
facilement | cómodamente |
différents | diferentes |
en | en |
gérer | gestionar |
article | artículo |
de | de |
utilisez | usar |
il | hay |
services | servicios |
FR Par conséquent, après avoir utilisé le testeur sécurité mot de passe, vous serez complètement rassuré sur votre mot de passe, car vous saurez déjà comment le modifier en une version plus fiable par rapport au mot de passe actuel.
ES Por lo tanto, después de usar nuestra herramienta “qué tan segura es mi contraseña”, estarás completamente seguro de tu contraseña, porque sabrás cómo crear una contraseña segura y tener una versión más confiable de la primer variante.
Frans | Spaans |
---|---|
utilisé | usar |
complètement | completamente |
version | versión |
de | de |
passe | contraseña |
fiable | confiable |
au | a |
sécurité | segura |
comment | cómo |
plus | más |
le | la |
votre | tu |
après | después |
FR Donc, maintenant vous savez que pour protéger votre mot de passe, vous devez utiliser un puissant générateur de mot de passe. Ce dernier va créer un mot de passe sécurisé à partir des symboles aléatoires.
ES Entonces, ahora que sabes qué hacer para proteger tu contraseña, deberías usar un generador de contraseñas seguras. Creará una contraseña segura a través de símbolos aleatorios.
Frans | Spaans |
---|---|
savez | sabes |
générateur | generador |
symboles | símbolos |
aléatoires | aleatorios |
protéger | proteger |
utiliser | usar |
sécurisé | segura |
vous devez | deberías |
de | de |
créer | crear |
maintenant | ahora |
votre | tu |
passe | contraseña |
à | a |
FR Tout ce dont vous devez vous souvenir est un seul Mot de passe principal - votre seul mot de passe - celui qui débloque tous les mots de passe uniques et robustes que l?appli 1Password a générés pour vous.
ES Todo lo que necesitas recordar es tu Contraseña Maestra única, tu única contraseña, que desbloquea todas las contraseñas únicas y aleatorias que la aplicación de 1Password ha generado por ti.
Frans | Spaans |
---|---|
uniques | únicas |
et | y |
généré | generado |
un | a |
appli | la aplicación |
a | necesitas |
est | es |
de | de |
votre | tu |
passe | contraseña |
mots de passe | contraseñas |
FR Module de protection du mot de passe Prestashop vous permet d'ajouter des mots de passe à des produits, catégories ou pages CMS spécifiques. Votre client devra entrer le mot de passe pour accéder au contenu VIP.
ES Prestashop Módulo de Protección por Contraseña te permite agregar contraseñas a productos, categorías o páginas CMS específicas. Tu cliente tendrá que introducir la contraseña para acceder al contenido VIP.
Frans | Spaans |
---|---|
module | módulo |
protection | protección |
prestashop | prestashop |
catégories | categorías |
cms | cms |
client | cliente |
vip | vip |
permet | permite |
ou | o |
de | de |
le | la |
accéder | acceder |
pages | páginas |
produits | productos |
spécifiques | específicas |
au | al |
contenu | contenido |
votre | tu |
devra | tendrá que |
passe | contraseña |
à | a |
mots de passe | contraseñas |
FR Saisissez ensuite l'identifiant et le mot de passe par défaut de votre routeur en accédant au panneau admin. Si vous n'avez pas votre identifiant et mot de passe, vous pouvez essayer l'un des mots de passe par défaut des routeurs Tenda.
ES Ahora introduce el nombre de usuario y contraseña por defecto de tu enrutador para acceder al panel de administración. Si no tienes tu nombre de usuario y contraseña, puedes intentar una de las contraseñas por defectopara enrutadores de Tenda .
Frans | Spaans |
---|---|
panneau | panel |
admin | administración |
navez | no tienes |
essayer | intentar |
et | y |
le | el |
routeur | enrutador |
routeurs | enrutadores |
de | de |
au | a |
pas | no |
si | tienes |
saisissez | introduce |
défaut | defecto |
votre | tu |
passe | contraseña |
mots de passe | contraseñas |
FR Saisissez ensuite l'identifiant et le mot de passe par défaut de votre routeur en accédant au panneau admin. Si vous n'avez pas votre identifiant et mot de passe, vous pouvez essayer l'un des mots de passe par défaut des routeurs Comtrend.
ES Ahora introduce el nombre de usuario y contraseña por defecto de tu enrutador para acceder al panel de administración. Si no tienes tu nombre de usuario y contraseña, puedes intentar una de las contraseñas por defectopara enrutadores de Comtrend .
Frans | Spaans |
---|---|
panneau | panel |
admin | administración |
navez | no tienes |
essayer | intentar |
et | y |
le | el |
routeur | enrutador |
routeurs | enrutadores |
de | de |
au | a |
pas | no |
si | tienes |
saisissez | introduce |
défaut | defecto |
votre | tu |
passe | contraseña |
mots de passe | contraseñas |
FR Saisissez ensuite l'identifiant et le mot de passe par défaut de votre routeur en accédant au panneau admin. Si vous n'avez pas votre identifiant et mot de passe, vous pouvez essayer l'un des mots de passe par défaut des routeurs TP-LINK.
ES Ahora introduce el nombre de usuario y contraseña por defecto de tu enrutador para acceder al panel de administración. Si no tienes tu nombre de usuario y contraseña, puedes intentar una de las contraseñas por defectopara enrutadores de TP-LINK .
Frans | Spaans |
---|---|
panneau | panel |
admin | administración |
navez | no tienes |
essayer | intentar |
et | y |
le | el |
routeur | enrutador |
routeurs | enrutadores |
de | de |
au | a |
pas | no |
si | tienes |
saisissez | introduce |
défaut | defecto |
votre | tu |
passe | contraseña |
mots de passe | contraseñas |
FR Saisissez ensuite l'identifiant et le mot de passe par défaut de votre routeur en accédant au panneau admin. Si vous n'avez pas votre identifiant et mot de passe, vous pouvez essayer l'un des mots de passe par défaut des routeurs Linksys.
ES Ahora introduce el nombre de usuario y contraseña por defecto de tu enrutador para acceder al panel de administración. Si no tienes tu nombre de usuario y contraseña, puedes intentar una de las contraseñas por defectopara enrutadores de Linksys .
Frans | Spaans |
---|---|
panneau | panel |
admin | administración |
navez | no tienes |
essayer | intentar |
et | y |
le | el |
routeur | enrutador |
routeurs | enrutadores |
de | de |
au | a |
pas | no |
si | tienes |
saisissez | introduce |
défaut | defecto |
votre | tu |
passe | contraseña |
mots de passe | contraseñas |
Wys 50 van 50 vertalings