ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: Siglo XX; Siglo 20; Siglo XX; Siglo XX; Siglo XX
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: Siglo XX; Siglo 20; Siglo XX; Siglo XX; Siglo XX
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : 20th century;20 century;XX century;XXth century;twentieth centur
Spaans | Frans |
---|---|
utilizadas | utilisés |
la | la |
fotografía | photographie |
palabras | mots |
para | pour |
describir | décrire |
palabras clave | clés |
ES brillante, el resplandor, pasar por alto el hotel, alfombra, naranja, rojo, negro, patrón geométrico, geometría, película, lazo, hexágono, mediados de siglo moderno, medio siglo, retro
FR brillant, le brillant, négliger lhôtel, tapis, orange, rouge, noir, motif géométrique, géométrie, film, boucle, hexagone, milieu du siècle moderne, milieu du siècle, rétro
Spaans | Frans |
---|---|
brillante | brillant |
alfombra | tapis |
película | film |
lazo | boucle |
siglo | siècle |
moderno | moderne |
retro | rétro |
el | le |
negro | noir |
geometría | géométrie |
geométrico | géométrique |
naranja | orange |
patrón | motif |
ES Geografía de Tolomeo, escrita en el siglo II e impresa en 1618-1619 por Isaac Elzevier, fue una obra fundamental hasta finales del siglo XVII.
FR La Géographie de Ptolémée est une œuvre écrite au 2e siècle et imprimée en 1618-1619 par Isaac Elzevier. Elle est restée fondamentale jusqu'à la fin du 17e siècle.
Spaans | Frans |
---|---|
geografía | géographie |
fundamental | fondamentale |
obra | œuvre |
escrita | écrite |
siglo | siècle |
finales | fin |
el | la |
de | de |
impresa | imprimée |
a | au |
en | en |
una | une |
ES esquís, esquiar, esquiadores, diseño de mediados de siglo, mediados del siglo moderno, retro, vintage, estilo vintage, rojo y amarillo, deportes de invierno, vacaciones de invierno, vacaciones de esquí, nieve, invierno, esquí
FR des skis, ski, les skieurs, milieu du siècle, milieu du siècle moderne, rétro, ancien, style vintage, rouge et jaune, sports d 39 hiver, vacances d 39 hiver, séjour au ski, neige, hiver
Spaans | Frans |
---|---|
esquiadores | skieurs |
mediados | milieu |
siglo | siècle |
moderno | moderne |
deportes | sports |
invierno | hiver |
nieve | neige |
retro | rétro |
vintage | vintage |
y | et |
vacaciones | vacances |
esquí | ski |
amarillo | jaune |
esquís | skis |
diseño | style |
del | du |
ES Hiroaki, nacido en el siglo XX, fue un artista japonés en madera del siglo XX en el movimiento artístico shin-hanga. Lienzo
FR Lundi Alphabet - C Impression sur toile
Spaans | Frans |
---|---|
lienzo | toile |
en | sur |
ES Aunque en el siglo XVI ya se conocía la existencia y la ubicación del Foro, no fue hasta el siglo XX cuando se realizaron las excavaciones.
FR Même si l’on connaissait déjà l’existence et la localisation du Forum au XVIe siècle, ce n’est qu’au XXe siècle que des fouilles ont été lancées.
Spaans | Frans |
---|---|
ubicación | localisation |
foro | forum |
excavaciones | fouilles |
siglo | siècle |
y | et |
a | au |
ya | déjà |
la | la |
aunque | si |
en | des |
ES Los enterramientos de los ciudadanos paganos, judíos y los primeros cristianos de Roma en las catacumbas comenzaron a realizarse en el siglo II y no se verían finalizados hasta el siglo V.
FR Les citoyens païens, juifs et les premiers Chrétiens de Rome ont commencé à y être enterrés à partir du IIe siècle jusqu’au Ve siècle.
Spaans | Frans |
---|---|
roma | rome |
siglo | siècle |
comenzaron | commencé |
y | et |
de | de |
ciudadanos | citoyens |
primeros | premiers |
a | à |
ES Erigido en el siglo XV por la familia Riario y reformado un siglo después bajo las órdenes del cardenal Marco Sittico Altemps, el Palazzo Altemps fue inaugurado en 1997 como parte del Museo Nacional Romano.
FR Construit au XVe siècle par la famille Riario et réformé un siècle après sous les ordres du cardinal Marco Sittico Altemps, le Palazzo Altemps a été inauguré en 1997 pour faire partie du Musée National Romain.
Spaans | Frans |
---|---|
erigido | construit |
órdenes | ordres |
cardenal | cardinal |
altemps | altemps |
museo | musée |
nacional | national |
romano | romain |
marco | marco |
palazzo | palazzo |
inaugurado | inauguré |
en | en |
siglo | siècle |
y | et |
familia | famille |
después | après |
parte | partie |
la | la |
ES Las iglesias Saint-Pierre del siglo XIV y Saint-Germain del siglo XIII albergan singulares altares de piedra y tesoros eclesiásticos
FR Les églises Saint-Pierre (14e siècle) et Saint-Germain (13e siècle) abritent de somptueux autels latéraux et trésors religieux
Spaans | Frans |
---|---|
siglo | siècle |
piedra | pierre |
tesoros | trésors |
iglesias | églises |
y | et |
de | de |
ES El Ala Norteamericana- Arte estadounidense que abarca desde el siglo XVII hasta el siglo XX de artistas célebres como John Singer Sargent y Mary Cassatt
FR L’aile américaine : art américain du 17e au 20 e siècle d'artistes célèbres dont John Singer Sargent et Mary Cassatt
Spaans | Frans |
---|---|
arte | art |
siglo | siècle |
john | john |
mary | mary |
y | et |
de | dont |
ES Escultura Europea y Artes Decorativas - Una variedad de medios incluyendo esculturas, carpintería y muebles, joyas, tapices y textiles que datan del siglo 15 al siglo 20
FR Les arts décoratifs et les sculptures européennes : une variété de formes d'art comme des sculptures, des boiseries et des meubles, des bijoux, des tapisseries et des textiles datant du 15 e au 20 e siècle
Spaans | Frans |
---|---|
europea | européennes |
artes | arts |
muebles | meubles |
joyas | bijoux |
tapices | tapisseries |
textiles | textiles |
siglo | siècle |
y | et |
esculturas | sculptures |
de | de |
a | au |
variedad | variété |
ES Aunque en el siglo XVI ya se conocía la existencia y la ubicación del Foro, no fue hasta el siglo XX cuando se realizaron las excavaciones.
FR Même si l’on connaissait déjà l’existence et la localisation du Forum au XVIe siècle, ce n’est qu’au XXe siècle que des fouilles ont été lancées.
Spaans | Frans |
---|---|
ubicación | localisation |
foro | forum |
excavaciones | fouilles |
siglo | siècle |
y | et |
a | au |
ya | déjà |
la | la |
aunque | si |
en | des |
ES Los enterramientos de los ciudadanos paganos, judíos y los primeros cristianos de Roma en las catacumbas comenzaron a realizarse en el siglo II y no se verían finalizados hasta el siglo V.
FR Les citoyens païens, juifs et les premiers Chrétiens de Rome ont commencé à y être enterrés à partir du IIe siècle jusqu’au Ve siècle.
Spaans | Frans |
---|---|
roma | rome |
siglo | siècle |
comenzaron | commencé |
y | et |
de | de |
ciudadanos | citoyens |
primeros | premiers |
a | à |
ES Erigido en el siglo XV por la familia Riario y reformado un siglo después bajo las órdenes del cardenal Marco Sittico Altemps, el Palazzo Altemps fue inaugurado en 1997 como parte del Museo Nacional Romano.
FR Construit au XVe siècle par la famille Riario et réformé un siècle après sous les ordres du cardinal Marco Sittico Altemps, le Palazzo Altemps a été inauguré en 1997 pour faire partie du Musée National Romain.
Spaans | Frans |
---|---|
erigido | construit |
órdenes | ordres |
cardenal | cardinal |
altemps | altemps |
museo | musée |
nacional | national |
romano | romain |
marco | marco |
palazzo | palazzo |
inaugurado | inauguré |
en | en |
siglo | siècle |
y | et |
familia | famille |
después | après |
parte | partie |
la | la |
ES Aunque en el siglo XVI ya se conocía la existencia y la ubicación del Foro, no fue hasta el siglo XX cuando se realizaron las excavaciones.
FR Même si l’on connaissait déjà l’existence et la localisation du Forum au XVIe siècle, ce n’est qu’au XXe siècle que des fouilles ont été lancées.
Spaans | Frans |
---|---|
ubicación | localisation |
foro | forum |
excavaciones | fouilles |
siglo | siècle |
y | et |
a | au |
ya | déjà |
la | la |
aunque | si |
en | des |
ES Los enterramientos de los ciudadanos paganos, judíos y los primeros cristianos de Roma en las catacumbas comenzaron a realizarse en el siglo II y no se verían finalizados hasta el siglo V.
FR Les citoyens païens, juifs et les premiers Chrétiens de Rome ont commencé à y être enterrés à partir du IIe siècle jusqu’au Ve siècle.
Spaans | Frans |
---|---|
roma | rome |
siglo | siècle |
comenzaron | commencé |
y | et |
de | de |
ciudadanos | citoyens |
primeros | premiers |
a | à |
ES Erigido en el siglo XV por la familia Riario y reformado un siglo después bajo las órdenes del cardenal Marco Sittico Altemps, el Palazzo Altemps fue inaugurado en 1997 como parte del Museo Nacional Romano.
FR Construit au XVe siècle par la famille Riario et réformé un siècle après sous les ordres du cardinal Marco Sittico Altemps, le Palazzo Altemps a été inauguré en 1997 pour faire partie du Musée National Romain.
Spaans | Frans |
---|---|
erigido | construit |
órdenes | ordres |
cardenal | cardinal |
altemps | altemps |
museo | musée |
nacional | national |
romano | romain |
marco | marco |
palazzo | palazzo |
inaugurado | inauguré |
en | en |
siglo | siècle |
y | et |
familia | famille |
después | après |
parte | partie |
la | la |
ES Aunque en el siglo XVI ya se conocía la existencia y la ubicación del Foro, no fue hasta el siglo XX cuando se realizaron las excavaciones.
FR Même si l’on connaissait déjà l’existence et la localisation du Forum au XVIe siècle, ce n’est qu’au XXe siècle que des fouilles ont été lancées.
Spaans | Frans |
---|---|
ubicación | localisation |
foro | forum |
excavaciones | fouilles |
siglo | siècle |
y | et |
a | au |
ya | déjà |
la | la |
aunque | si |
en | des |
ES Los enterramientos de los ciudadanos paganos, judíos y los primeros cristianos de Roma en las catacumbas comenzaron a realizarse en el siglo II y no se verían finalizados hasta el siglo V.
FR Les citoyens païens, juifs et les premiers Chrétiens de Rome ont commencé à y être enterrés à partir du IIe siècle jusqu’au Ve siècle.
Spaans | Frans |
---|---|
roma | rome |
siglo | siècle |
comenzaron | commencé |
y | et |
de | de |
ciudadanos | citoyens |
primeros | premiers |
a | à |
ES Erigido en el siglo XV por la familia Riario y reformado un siglo después bajo las órdenes del cardenal Marco Sittico Altemps, el Palazzo Altemps fue inaugurado en 1997 como parte del Museo Nacional Romano.
FR Construit au XVe siècle par la famille Riario et réformé un siècle après sous les ordres du cardinal Marco Sittico Altemps, le Palazzo Altemps a été inauguré en 1997 pour faire partie du Musée National Romain.
Spaans | Frans |
---|---|
erigido | construit |
órdenes | ordres |
cardenal | cardinal |
altemps | altemps |
museo | musée |
nacional | national |
romano | romain |
marco | marco |
palazzo | palazzo |
inaugurado | inauguré |
en | en |
siglo | siècle |
y | et |
familia | famille |
después | après |
parte | partie |
la | la |
ES Aunque en el siglo XVI ya se conocía la existencia y la ubicación del Foro, no fue hasta el siglo XX cuando se realizaron las excavaciones.
FR Même si l’on connaissait déjà l’existence et la localisation du Forum au XVIe siècle, ce n’est qu’au XXe siècle que des fouilles ont été lancées.
Spaans | Frans |
---|---|
ubicación | localisation |
foro | forum |
excavaciones | fouilles |
siglo | siècle |
y | et |
a | au |
ya | déjà |
la | la |
aunque | si |
en | des |
ES Los enterramientos de los ciudadanos paganos, judíos y los primeros cristianos de Roma en las catacumbas comenzaron a realizarse en el siglo II y no se verían finalizados hasta el siglo V.
FR Les citoyens païens, juifs et les premiers Chrétiens de Rome ont commencé à y être enterrés à partir du IIe siècle jusqu’au Ve siècle.
Spaans | Frans |
---|---|
roma | rome |
siglo | siècle |
comenzaron | commencé |
y | et |
de | de |
ciudadanos | citoyens |
primeros | premiers |
a | à |
ES Erigido en el siglo XV por la familia Riario y reformado un siglo después bajo las órdenes del cardenal Marco Sittico Altemps, el Palazzo Altemps fue inaugurado en 1997 como parte del Museo Nacional Romano.
FR Construit au XVe siècle par la famille Riario et réformé un siècle après sous les ordres du cardinal Marco Sittico Altemps, le Palazzo Altemps a été inauguré en 1997 pour faire partie du Musée National Romain.
Spaans | Frans |
---|---|
erigido | construit |
órdenes | ordres |
cardenal | cardinal |
altemps | altemps |
museo | musée |
nacional | national |
romano | romain |
marco | marco |
palazzo | palazzo |
inaugurado | inauguré |
en | en |
siglo | siècle |
y | et |
familia | famille |
después | après |
parte | partie |
la | la |
ES Mas adelante decubrimos la estatua de Esculapio, formada por un cuerpo que data del siglo V en el que se colocó una cabeza que probablemente data del siglo IV.
FR Du 1873, l'hydro chronomètre a été placé dans sa position actuelle juste au centre d'un étang, entouré par une grille en fer.
Spaans | Frans |
---|---|
en | en |
del | du |
ES A pesar de ser un siglo que vio dos guerras mundiales y múltiples caídas del mercado, el siglo XX vio el índice Dow Jones Industrial Average subir un 5.3% compuesto anualmente
FR Bien que ce soit un siècle qui a vu deux guerres mondiales et de multiples krachs boursiers, le 20e siècle a vu l?indice Dow Jones Industrial Average augmenter de 5,3% composé annuellement
Spaans | Frans |
---|---|
siglo | siècle |
vio | vu |
guerras | guerres |
mundiales | mondiales |
índice | indice |
jones | jones |
subir | augmenter |
anualmente | annuellement |
industrial | industrial |
compuesto | composé |
y | et |
el | le |
de | de |
dos | deux |
a | un |
múltiples | multiples |
que | que |
ES Visita el Museo Crofthouse de las Shetland en Dunrossness, un croft restaurado del siglo XIX que estuvo habitado hasta los años 60 del siglo pasado
FR Entrez dans Shetland Crofthouse Museum à Dunrossness, une ferme des Shetland du XIXe siècle rénovée qui fut habitée jusque dans les années 1960
Spaans | Frans |
---|---|
museo | museum |
shetland | shetland |
restaurado | rénové |
siglo | siècle |
del | du |
años | années |
de | une |
hasta | jusque |
a | à |
ES Aunque en el siglo XVI ya se conocía la existencia y la ubicación del Foro, no fue hasta el siglo XX cuando se realizaron las excavaciones.
FR Même si l’on connaissait déjà l’existence et la localisation du Forum au XVIe siècle, ce n’est qu’au XXe siècle que des fouilles ont été lancées.
Spaans | Frans |
---|---|
ubicación | localisation |
foro | forum |
excavaciones | fouilles |
siglo | siècle |
y | et |
a | au |
ya | déjà |
la | la |
aunque | si |
en | des |
ES Los enterramientos de los ciudadanos paganos, judíos y los primeros cristianos de Roma en las catacumbas comenzaron a realizarse en el siglo II y no se verían finalizados hasta el siglo V.
FR Les citoyens païens, juifs et les premiers Chrétiens de Rome ont commencé à y être enterrés à partir du IIe siècle jusqu’au Ve siècle.
Spaans | Frans |
---|---|
roma | rome |
siglo | siècle |
comenzaron | commencé |
y | et |
de | de |
ciudadanos | citoyens |
primeros | premiers |
a | à |
ES Erigido en el siglo XV por la familia Riario y reformado un siglo después bajo las órdenes del cardenal Marco Sittico Altemps, el Palazzo Altemps fue inaugurado en 1997 como parte del Museo Nacional Romano.
FR Construit au XVe siècle par la famille Riario et réformé un siècle après sous les ordres du cardinal Marco Sittico Altemps, le Palazzo Altemps a été inauguré en 1997 pour faire partie du Musée National Romain.
Spaans | Frans |
---|---|
erigido | construit |
órdenes | ordres |
cardenal | cardinal |
altemps | altemps |
museo | musée |
nacional | national |
romano | romain |
marco | marco |
palazzo | palazzo |
inaugurado | inauguré |
en | en |
siglo | siècle |
y | et |
familia | famille |
después | après |
parte | partie |
la | la |
ES Aunque en el siglo XVI ya se conocía la existencia y la ubicación del Foro, no fue hasta el siglo XX cuando se realizaron las excavaciones.
FR Même si l’on connaissait déjà l’existence et la localisation du Forum au XVIe siècle, ce n’est qu’au XXe siècle que des fouilles ont été lancées.
Spaans | Frans |
---|---|
ubicación | localisation |
foro | forum |
excavaciones | fouilles |
siglo | siècle |
y | et |
a | au |
ya | déjà |
la | la |
aunque | si |
en | des |
ES Aunque en el siglo XVI ya se conocía la existencia y la ubicación del Foro, no fue hasta el siglo XX cuando se realizaron las excavaciones.
FR Même si l’on connaissait déjà l’existence et la localisation du Forum au XVIe siècle, ce n’est qu’au XXe siècle que des fouilles ont été lancées.
Spaans | Frans |
---|---|
ubicación | localisation |
foro | forum |
excavaciones | fouilles |
siglo | siècle |
y | et |
a | au |
ya | déjà |
la | la |
aunque | si |
en | des |
ES Aunque en el siglo XVI ya se conocía la existencia y la ubicación del Foro, no fue hasta el siglo XX cuando se realizaron las excavaciones.
FR Même si l’on connaissait déjà l’existence et la localisation du Forum au XVIe siècle, ce n’est qu’au XXe siècle que des fouilles ont été lancées.
Spaans | Frans |
---|---|
ubicación | localisation |
foro | forum |
excavaciones | fouilles |
siglo | siècle |
y | et |
a | au |
ya | déjà |
la | la |
aunque | si |
en | des |
ES Aunque en el siglo XVI ya se conocía la existencia y la ubicación del Foro, no fue hasta el siglo XX cuando se realizaron las excavaciones.
FR Même si l’on connaissait déjà l’existence et la localisation du Forum au XVIe siècle, ce n’est qu’au XXe siècle que des fouilles ont été lancées.
Spaans | Frans |
---|---|
ubicación | localisation |
foro | forum |
excavaciones | fouilles |
siglo | siècle |
y | et |
a | au |
ya | déjà |
la | la |
aunque | si |
en | des |
ES Los enterramientos de los ciudadanos paganos, judíos y los primeros cristianos de Roma en las catacumbas comenzaron a realizarse en el siglo II y no se verían finalizados hasta el siglo V.
FR Les citoyens païens, juifs et les premiers Chrétiens de Rome ont commencé à y être enterrés à partir du IIe siècle jusqu’au Ve siècle.
Spaans | Frans |
---|---|
roma | rome |
siglo | siècle |
comenzaron | commencé |
y | et |
de | de |
ciudadanos | citoyens |
primeros | premiers |
a | à |
ES Los enterramientos de los ciudadanos paganos, judíos y los primeros cristianos de Roma en las catacumbas comenzaron a realizarse en el siglo II y no se verían finalizados hasta el siglo V.
FR Les citoyens païens, juifs et les premiers Chrétiens de Rome ont commencé à y être enterrés à partir du IIe siècle jusqu’au Ve siècle.
Spaans | Frans |
---|---|
roma | rome |
siglo | siècle |
comenzaron | commencé |
y | et |
de | de |
ciudadanos | citoyens |
primeros | premiers |
a | à |
ES Los enterramientos de los ciudadanos paganos, judíos y los primeros cristianos de Roma en las catacumbas comenzaron a realizarse en el siglo II y no se verían finalizados hasta el siglo V.
FR Les citoyens païens, juifs et les premiers Chrétiens de Rome ont commencé à y être enterrés à partir du IIe siècle jusqu’au Ve siècle.
Spaans | Frans |
---|---|
roma | rome |
siglo | siècle |
comenzaron | commencé |
y | et |
de | de |
ciudadanos | citoyens |
primeros | premiers |
a | à |
ES Erigido en el siglo XV por la familia Riario y reformado un siglo después bajo las órdenes del cardenal Marco Sittico Altemps, el Palazzo Altemps fue inaugurado en 1997 como parte del Museo Nacional Romano.
FR Construit au XVe siècle par la famille Riario et réformé un siècle après sous les ordres du cardinal Marco Sittico Altemps, le Palazzo Altemps a été inauguré en 1997 pour faire partie du Musée National Romain.
Spaans | Frans |
---|---|
erigido | construit |
órdenes | ordres |
cardenal | cardinal |
altemps | altemps |
museo | musée |
nacional | national |
romano | romain |
marco | marco |
palazzo | palazzo |
inaugurado | inauguré |
en | en |
siglo | siècle |
y | et |
familia | famille |
después | après |
parte | partie |
la | la |
ES Erigido en el siglo XV por la familia Riario y reformado un siglo después bajo las órdenes del cardenal Marco Sittico Altemps, el Palazzo Altemps fue inaugurado en 1997 como parte del Museo Nacional Romano.
FR Construit au XVe siècle par la famille Riario et réformé un siècle après sous les ordres du cardinal Marco Sittico Altemps, le Palazzo Altemps a été inauguré en 1997 pour faire partie du Musée National Romain.
Spaans | Frans |
---|---|
erigido | construit |
órdenes | ordres |
cardenal | cardinal |
altemps | altemps |
museo | musée |
nacional | national |
romano | romain |
marco | marco |
palazzo | palazzo |
inaugurado | inauguré |
en | en |
siglo | siècle |
y | et |
familia | famille |
después | après |
parte | partie |
la | la |
ES Erigido en el siglo XV por la familia Riario y reformado un siglo después bajo las órdenes del cardenal Marco Sittico Altemps, el Palazzo Altemps fue inaugurado en 1997 como parte del Museo Nacional Romano.
FR Construit au XVe siècle par la famille Riario et réformé un siècle après sous les ordres du cardinal Marco Sittico Altemps, le Palazzo Altemps a été inauguré en 1997 pour faire partie du Musée National Romain.
Spaans | Frans |
---|---|
erigido | construit |
órdenes | ordres |
cardenal | cardinal |
altemps | altemps |
museo | musée |
nacional | national |
romano | romain |
marco | marco |
palazzo | palazzo |
inaugurado | inauguré |
en | en |
siglo | siècle |
y | et |
familia | famille |
después | après |
parte | partie |
la | la |
ES Los enterramientos de los ciudadanos paganos, judíos y los primeros cristianos de Roma en las catacumbas comenzaron a realizarse en el siglo II y no se verían finalizados hasta el siglo V.
FR Les citoyens païens, juifs et les premiers Chrétiens de Rome ont commencé à y être enterrés à partir du IIe siècle jusqu’au Ve siècle.
Spaans | Frans |
---|---|
roma | rome |
siglo | siècle |
comenzaron | commencé |
y | et |
de | de |
ciudadanos | citoyens |
primeros | premiers |
a | à |
ES Erigido en el siglo XV por la familia Riario y reformado un siglo después bajo las órdenes del cardenal Marco Sittico Altemps, el Palazzo Altemps fue inaugurado en 1997 como parte del Museo Nacional Romano.
FR Construit au XVe siècle par la famille Riario et réformé un siècle après sous les ordres du cardinal Marco Sittico Altemps, le Palazzo Altemps a été inauguré en 1997 pour faire partie du Musée National Romain.
Spaans | Frans |
---|---|
erigido | construit |
órdenes | ordres |
cardenal | cardinal |
altemps | altemps |
museo | musée |
nacional | national |
romano | romain |
marco | marco |
palazzo | palazzo |
inaugurado | inauguré |
en | en |
siglo | siècle |
y | et |
familia | famille |
después | après |
parte | partie |
la | la |
ES Las terrazas y estructuras para proteger las plantas en invierno, que ya existían en el siglo XIII, habían impactado a Goethe durante su viaje a Italia a fines del siglo XVIII
FR Les terrassements et les structures de protection des plantes durant l'hiver, déjà utilisés au XIIIe siècle, avaient attiré l'attention de Goethe durant son voyage en Italie à la fin du XVIIIe
Spaans | Frans |
---|---|
estructuras | structures |
proteger | protection |
plantas | plantes |
xiii | xiiie |
viaje | voyage |
italia | italie |
goethe | goethe |
y | et |
siglo | siècle |
el | la |
su | son |
ya | déjà |
en | en |
a | à |
del | de |
ES En 1646 comenzaron las obras de construcción del edificio actual sobre los cimientos de un templo románico del siglo XIII, obras que no se vieron terminadas hasta un siglo más tarde.
FR En 1646, les travaux de la construction de l’édifice actuel ont été démarrés sur les fondations d’un temple roman du XIIIème siècle. Ces travaux ne seront achevés qu’un siècle plus tard.
Spaans | Frans |
---|---|
actual | actuel |
cimientos | fondations |
templo | temple |
siglo | siècle |
xiii | xiii |
construcción | construction |
edificio | édifice |
no | ne |
en | en |
de | de |
más | plus |
tarde | tard |
que | seront |
ES Muy poco queda de las estructuras construidas en el siglo XIV, en gran parte destruidas antes de la reconstrucción del siglo XVI
FR Il ne reste que très peu de structures édifiées au XIVe siècle, en grande partie détruites avant la reconstruction du XVIe siècle
Spaans | Frans |
---|---|
poco | peu |
queda | reste |
estructuras | structures |
siglo | siècle |
xiv | xive |
muy | très |
gran | grande |
en | en |
de | de |
parte | partie |
la | la |
ES La Iglesia San Pietro en Pezzano, consagrada en el Siglo XIII y restaurada en el Siglo XIX, merece una visita
FR L'église de San Pietro in Pezzano, consacrée au XIIIe siècle et restaurée au XIXe siècle, mérite une visite
Spaans | Frans |
---|---|
iglesia | église |
san | san |
siglo | siècle |
xiii | xiiie |
y | et |
merece | mérite |
visita | visite |
en | in |
una | une |
ES En efecto, en el promontorio de Castiglioncello se han excavado más de 300 tumbas etruscas y romanas que datan de finales del Siglo IV a principios del Siglo I a.C.
FR En effet, plus de 300 tombes étrusques et romaines ont été creusées sur le promontoire de Castiglioncello entre la fin du IVe siècle et le début du Ier siècle avant J.-C.
Spaans | Frans |
---|---|
tumbas | tombes |
romanas | romaines |
principios | début |
efecto | effet |
y | et |
siglo | siècle |
finales | fin |
en | en |
c | c |
de | de |
más | plus |
ES El castillo, construido en la segunda mitad del siglo XIV por la familia Malaspina, perteneció más tarde a los Condes Noceti y en su capilla descansa el famoso cronista del siglo XV Antonio da Faye.
FR Le château, construit dans la seconde moitié du XIVe siècle par la famille Malaspina, a ensuite appartenu aux comtes Noceti et dans sa chapelle repose le célèbre chroniqueur du XVe siècle Antonio da Faye.
Spaans | Frans |
---|---|
castillo | château |
construido | construit |
siglo | siècle |
xiv | xive |
capilla | chapelle |
famoso | célèbre |
faye | faye |
mitad | moitié |
antonio | antonio |
y | et |
en | dans |
familia | famille |
la | la |
ES La historia de Montecatini está vinculada a las cercanas minas de cobre de Camporciano - las cuales en el Siglo XIX eran las más importantes de Europa -, conocidas y explotadas desde la época de los Etruscos y activas hasta inicios del Siglo XX.
FR L'histoire de Montecatini est intimement liée aux mines de cuivre voisines de Caporciano - qui sont devenues au XIXe siècle les plus grandes d'Europe - connues et exploitées depuis l'époque étrusque et actives jusqu'au début du XXe siècle.
Spaans | Frans |
---|---|
minas | mines |
cobre | cuivre |
conocidas | connues |
activas | actives |
siglo | siècle |
y | et |
importantes | grandes |
de | de |
más | plus |
vinculada | lié |
época | époque |
la | depuis |
ES En el interior hay una interesante fuente de agua bendita de estilo románico y una estatua del Siglo XVI atribuida a Giovanni de la Robbia, así como un crucifijo de madera del Siglo XVII que ocupa el altar mayor
FR Le bénitier roman et une statue du XVIe siècle attribuée au sculpteur Giovanni Della Robbia, ainsi qu'un crucifix en bois sur le maître-autel sont d'un très grand intérêt
Spaans | Frans |
---|---|
estatua | statue |
siglo | siècle |
giovanni | giovanni |
y | et |
en | en |
el | le |
del | du |
así | ainsi |
madera | en bois |
de la | della |
ES El interior, sencillo pero evocador, presenta importantes frescos de finales del siglo XIV y un interesante tabernáculo del siglo XV
FR L'intérieur simple mais évocateur présente d'importantes fresques de la fin du XIVe siècle et un intéressant tabernacle du XVe siècle
Spaans | Frans |
---|---|
presenta | présente |
frescos | fresques |
xiv | xive |
interesante | intéressant |
interior | lintérieur |
siglo | siècle |
y | et |
finales | fin |
el | la |
pero | mais |
de | de |
Wys 50 van 50 vertalings