ES También recomendamos que también desactive las notificaciones en su iPhone durante las llamadas, para evitar distracciones, y desactive el bloqueo de orientación, para que su iPhone gire su imagen automáticamente
"desactive" in Spaans kan in die volgende Frans woorde/frases vertaal word:
desactive | désactiver désactivez |
ES También recomendamos que también desactive las notificaciones en su iPhone durante las llamadas, para evitar distracciones, y desactive el bloqueo de orientación, para que su iPhone gire su imagen automáticamente
FR Nous vous recommandons également de désactiver les notifications sur votre iPhone pendant les appels, pour éviter les distractions, et de désactiver le verrouillage d'orientation, afin que votre iPhone fasse pivoter votre image automatiquement
Spaans | Frans |
---|---|
desactive | désactiver |
notificaciones | notifications |
iphone | iphone |
llamadas | appels |
distracciones | distractions |
bloqueo | verrouillage |
gire | pivoter |
imagen | image |
automáticamente | automatiquement |
evitar | éviter |
y | et |
el | le |
de | de |
también | également |
recomendamos | recommandons |
en | sur |
su | votre |
para | pour |
ES También recomendamos que también desactive las notificaciones en su iPhone durante las llamadas, para evitar distracciones, y desactive el bloqueo de orientación, para que su iPhone gire su imagen automáticamente
FR Nous vous recommandons également de désactiver les notifications sur votre iPhone pendant les appels, pour éviter les distractions, et de désactiver le verrouillage d'orientation, afin que votre iPhone fasse pivoter votre image automatiquement
Spaans | Frans |
---|---|
desactive | désactiver |
notificaciones | notifications |
iphone | iphone |
llamadas | appels |
distracciones | distractions |
bloqueo | verrouillage |
gire | pivoter |
imagen | image |
automáticamente | automatiquement |
evitar | éviter |
y | et |
el | le |
de | de |
también | également |
recomendamos | recommandons |
en | sur |
su | votre |
para | pour |
ES Para las suscripciones a Cloud mensuales, una vez concluido el periodo de la versión de prueba, el coste de la aplicación se incluye automáticamente en tu próxima factura a menos que se desactive de forma manual
FR Pour les abonnements Cloud mensuels, une fois la période d'essai terminée, le coût de l'app sera automatiquement inclus dans votre prochaine facture, sauf en cas de désactivation manuelle
Spaans | Frans |
---|---|
suscripciones | abonnements |
cloud | cloud |
mensuales | mensuels |
concluido | terminée |
coste | coût |
incluye | inclus |
automáticamente | automatiquement |
factura | facture |
a menos que | sauf |
periodo | période |
manual | manuelle |
en | en |
de | de |
tu | votre |
próxima | prochaine |
la | la |
las | les |
una | une |
vez | fois |
ES Por favor, utilice el sistema correcto y VPN configuraciones o desactive Flash/Java/Activex/Webrtc en su navegador.
FR Veuillez utiliser le système et les paramètres VPN appropriés ou bien désactivez Flash/Java/ActiveX/WebRTC dans votre navigateur.
Spaans | Frans |
---|---|
vpn | vpn |
desactive | désactivez |
flash | flash |
java | java |
webrtc | webrtc |
navegador | navigateur |
el | le |
y | et |
o | ou |
utilice | utiliser |
sistema | système |
su | votre |
configuraciones | paramètres |
en | dans |
favor | veuillez |
correcto | bien |
ES Para deshabilitar Drop In para un contacto, desactive Drop In en la tarjeta de contacto del contacto
FR Afin de désactiver Drop In pour un contact, désactivez Drop In sur la carte de contact du contact
Spaans | Frans |
---|---|
tarjeta | carte |
en | in |
deshabilitar | désactiver |
contacto | contact |
la | la |
desactive | désactivez |
de | de |
para | pour |
ES El asistente le pedirá que desactive temporalmente el servicio "Buscar mi" de Apple en su iPhone, en Settings → [iCloud account name] → Find My → Find my iPhone
FR L'assistant vous demandera de désactiver temporairement le service "Trouver mon" d'Apple sur votre iPhone, dans Settings → [iCloud account name] → Find My → Find my iPhone
ES No desactive 2FA una vez que lo haya encendido ...
FR Ne désactivez pas 2FA une fois que vous l'avez activé ...
Spaans | Frans |
---|---|
desactive | désactivez |
una | une |
no | ne |
que | que |
vez | fois |
ES Desactive las copias de seguridad de iCloud y haga una copia de seguridad de su iPhone manualmente
FR Désactiver les sauvegardes iCloud et sauvegarder votre iPhone manuellement
Spaans | Frans |
---|---|
desactive | désactiver |
icloud | icloud |
iphone | iphone |
manualmente | manuellement |
y | et |
su | votre |
copia de seguridad | sauvegarder |
de | les |
ES Desactive y bloquee automáticamente las amenazas, lo que permite a los analistas de seguridad buscar a su propio ritmo
FR Neutralise automatiquement les menaces, ce qui laisse le temps aux analystes en sécurité de mener leurs recherches
Spaans | Frans |
---|---|
automáticamente | automatiquement |
amenazas | menaces |
analistas | analystes |
buscar | recherches |
permite | laisse |
seguridad | sécurité |
de | de |
ES Detecte y desactive amenazas potenciales en tiempo real, automáticamente
FR Détectez et neutralisez les menaces potentielles en temps réel, automatiquement
Spaans | Frans |
---|---|
detecte | détectez |
amenazas | menaces |
potenciales | potentielles |
real | réel |
automáticamente | automatiquement |
y | et |
en | en |
tiempo | temps |
ES El asistente le pedirá que desactive temporalmente el servicio "Buscar mi" de Apple en su iPhone, en Settings → [iCloud account name] → Find My → Find my iPhone
FR L'assistant vous demandera de désactiver temporairement le service "Find My" d'Apple sur votre iPhone, dans Settings → [iCloud account name] → Find My → Find my iPhone
ES Una vez que realice una nueva copia de seguridad de iCloud, desactive las copias de seguridad automáticas de iCloud después de realizar la copia de seguridad
FR Une fois que vous avez effectué une nouvelle sauvegarde iCloud, désactivez les sauvegardes automatiques iCloud une fois la sauvegarde effectuée
Spaans | Frans |
---|---|
desactive | désactivez |
automáticas | automatiques |
realizar | effectué |
nueva | nouvelle |
icloud | icloud |
la | la |
copia de seguridad | sauvegarde |
vez | fois |
de | une |
que | que |
ES Desactive la sincronización automática en su iPhone, iPad o iPod
FR Désactivez la synchronisation automatique sur votre iPhone, iPad ou iPod
Spaans | Frans |
---|---|
desactive | désactivez |
la | la |
sincronización | synchronisation |
automática | automatique |
en | sur |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
ipod | ipod |
o | ou |
su | votre |
ES En el marco de la cancelación, el usuario de Jimdo tiene la posibilidad de que la página de Jimdo se desactive o de seguir utilizándola en base a otro paquete de servicios.
FR Dans le cadre de la révocation, l'utilisateur Jimdo a la possibilité de désactiver la page Jimdo ou de continuer à l'utiliser dans le cadre d'un nouveau pack de services.
Spaans | Frans |
---|---|
marco | cadre |
jimdo | jimdo |
desactive | désactiver |
seguir | continuer |
paquete | pack |
servicios | services |
o | ou |
de | de |
página | page |
la | la |
a | à |
posibilidad | possibilité |
ES eluda, elimine, altere, desactive, deteriore o boicotee cualquier protección del contenido o las medidas tecnológicas del Servicio.
FR Contourne, supprime, altère, désactive, dégrade ou bloque toute mesure technologique ou protection de contenu du Service
Spaans | Frans |
---|---|
protección | protection |
medidas | mesure |
tecnológicas | technologique |
servicio | service |
o | ou |
contenido | contenu |
del | de |
ES Si encuentra que se han suspendido muchos correos electrónicos legítimos, desactive esta función y contacte a Atención al cliente de Zendesk.
FR S’il vous semble que trop d’e-mails légitimes sont suspendus, désactivez cette fonctionnalité et contactez le service client Zendesk.
Spaans | Frans |
---|---|
correos | mails |
legítimos | légitimes |
desactive | désactivez |
contacte | contactez |
cliente | client |
zendesk | zendesk |
función | fonctionnalité |
y | et |
si | sil |
de | de |
que | trop |
esta | cette |
ES Desactive una licencia en los Mac seleccionados de forma remota para liberar puestos y poder usarlos en otros equipos.
FR Désactivez à distance la licence sur certains Mac afin qu'elle puisse être utilisée sur d'autres ordinateurs.
Spaans | Frans |
---|---|
desactive | désactivez |
licencia | licence |
remota | distance |
poder | puisse |
otros | dautres |
mac | mac |
equipos | ordinateurs |
de | afin |
ES Comparta sus folletos de forma privada. Cree una contraseña y desactive las opciones de descargar e imprimir el PDF.
FR Partagez vos brochures en mode privé: ajoutezun mot de passe pour accéder à la brochure et désactivez les options de téléchargement et d'impression
Spaans | Frans |
---|---|
comparta | partagez |
forma | mode |
desactive | désactivez |
descargar | téléchargement |
y | et |
de | de |
el | la |
folletos | brochures |
opciones | options |
contraseña | passe |
sus | vos |
ES Desactive "preguntar antes de correr" para permitir que los accesos directos se ejecuten automáticamente.
FR désactivez « demander avant d'exécuter » pour permettre aux raccourcis de s'exécuter automatiquement.
Spaans | Frans |
---|---|
desactive | désactivez |
preguntar | demander |
automáticamente | automatiquement |
de | de |
permitir | permettre |
para | pour |
ES Active y desactive el acceso a la gestión de credenciales con un solo clic para evitar que los antiguos empleados se lleven su acceso y la información del cliente con ellos.
FR Activez et désactivez l’accès à la gestion des identifiants en un clic pour vous assurer que les anciens employés n’emportent pas leurs codes d’accès—et les informations client associées.
Spaans | Frans |
---|---|
desactive | désactivez |
credenciales | identifiants |
antiguos | anciens |
información | informations |
cliente | client |
active | activez |
y | et |
empleados | employés |
clic | clic |
se | vous |
gestión | gestion |
la | la |
solo | que |
los | les |
ES También puede hacer clic en la opción Bloquear modo de seguridad para evitar que se desactive.
FR Vous pouvez également cliquer sur loption Verrouiller le mode de sécurité pour éviter quil ne soit désactivé.
Spaans | Frans |
---|---|
modo | mode |
evitar | éviter |
seguridad | sécurité |
la opción | loption |
de | de |
también | également |
la | le |
opción | ne |
hacer clic | cliquer |
puede | pouvez |
en | sur |
bloquear | verrouiller |
para | pour |
ES Además, al igual que la búsqueda, no hay nada que impida que el usuario secundario desactive esta configuración.
FR De plus, comme pour la recherche, rien nempêche la désactivation de ce paramètre par lutilisateur enfant.
Spaans | Frans |
---|---|
búsqueda | recherche |
configuración | paramètre |
no | rien |
la | la |
además | de plus |
ES Desactive los comentarios por completo
FR Désactiver complètement les commentaires
Spaans | Frans |
---|---|
desactive | désactiver |
comentarios | commentaires |
los | les |
por completo | complètement |
ES Si desea editar sus traducciones antes de empezar a trabajar, desactive la opción de "hacer público" en su lista de traducciones para elegir la calidad de la traducción.
FR Si vous souhaitez modifier vos traductions avant de les mettre en ligne, il vous suffit de désactiver la fonction « rendre public » dans votre liste de traductions pour définir la qualité de vos traductions.
Spaans | Frans |
---|---|
desea | souhaitez |
desactive | désactiver |
público | public |
editar | modifier |
la | la |
traducciones | traductions |
en | en |
lista | liste |
calidad | qualité |
de | de |
para | rendre |
sus | vos |
ES Aquí es donde se utiliza el CSS. Primero, desactive la configuración desplegable dentro del menú Weglot en WordPress. A continuación, marque la casilla para que se puedan visualizar los códigos de idioma.
FR C'est ici que vous utilisez les CSS. Tout d'abord, désactivez le paramètre de liste déroulante dans le menu Weglot de WordPress. Ensuite, cochez la case pour afficher les codes de langue.
Spaans | Frans |
---|---|
css | css |
desactive | désactivez |
configuración | paramètre |
desplegable | déroulante |
wordpress | wordpress |
marque | cochez |
casilla | case |
visualizar | afficher |
códigos | codes |
utiliza | utilisez |
weglot | weglot |
menú | menu |
de | de |
es | cest |
aquí | ici |
la | la |
en | dans |
a | ensuite |
idioma | langue |
ES Es recomendable que temporalmente desactive lo siguiente si se están ejecutando ya que puede causar problemas:
FR Il est recommandé de désactiver temporairement les éléments suivants s’ils sont en cours d’exécution, car nous avons vu que cela crée certains problèmes:
Spaans | Frans |
---|---|
temporalmente | temporairement |
desactive | désactiver |
ejecutando | en cours |
problemas | problèmes |
lo | il |
ya que | car |
siguiente | les |
que | que |
es | est |
ES Desactive esta opción para eliminar las opciones de Administración de recursos de la Configuración del proyecto de todas las hojas que sean propiedad de usuarios con licencia de su cuenta
FR Décochez cette case pour supprimer les options Resource Management des Paramètres du projet de toutes les feuilles possédées par des utilisateurs sous licence sur votre compte
Spaans | Frans |
---|---|
administración | management |
recursos | resource |
usuarios | utilisateurs |
cuenta | compte |
opciones | options |
licencia | licence |
configuración | paramètres |
eliminar | supprimer |
de | de |
hojas | feuilles |
su | votre |
proyecto | projet |
todas | des |
todas las | toutes |
las | les |
la | cette |
para | pour |
ES Desactive esta opción para quitar la función de agregar imágenes a las celdas en las hojas que son propiedad de usuarios con licencia en su cuenta Empresarial
FR Décochez cette option pour désactiver la possibilité d’ajouter des images à des cellules dans des feuilles possédées par des utilisateurs sous licence de votre compte Entreprise
Spaans | Frans |
---|---|
desactive | désactiver |
celdas | cellules |
usuarios | utilisateurs |
licencia | licence |
la | la |
imágenes | images |
cuenta | compte |
opción | option |
de | de |
hojas | feuilles |
su | votre |
esta | cette |
a | à |
ES Para imprimir un filtro sin nombre como visualizador de la hoja, desactive todos los filtros y aplique el filtro sin nombre
FR Pour imprimer un filtre sans nom en tant que Spectateur de la feuille, désactivez tous les filtres puis appliquez le filtre sans nom
Spaans | Frans |
---|---|
imprimir | imprimer |
hoja | feuille |
desactive | désactivez |
aplique | appliquez |
filtros | filtres |
filtro | filtre |
nombre | nom |
de | de |
sin | sans |
la | la |
todos | tous |
para | pour |
como | tant |
ES En la pantalla Notificaciones de inserción, active y desactive los botones para indicar cómo desea recibir las notificaciones
FR Dans l'écran Notifications push, activez ou désactivez les commutateurs pour définir la manière vous souhaitez recevoir les notifications
Spaans | Frans |
---|---|
pantalla | écran |
notificaciones | notifications |
active | activez |
desactive | désactivez |
indicar | définir |
desea | souhaitez |
la | la |
cómo | ou |
recibir | recevoir |
ES En la pantalla Notificaciones de inserción, active y desactive los botones para indicar cómo desea recibir las notificaciones.
FR Dans l'écran Notifications push, activez ou désactivez les commutateurs pour définir la manière vous souhaitez recevoir les notifications.
Spaans | Frans |
---|---|
pantalla | écran |
notificaciones | notifications |
active | activez |
desactive | désactivez |
indicar | définir |
desea | souhaitez |
la | la |
cómo | ou |
recibir | recevoir |
ES ¿Usa Workplace para dispositivos móviles? Desactive las notificaciones de inserción móvil de Smartsheet
FR Vous utilisez Workplace pour mobile ? Désactiver les notifications Push mobiles Smartsheet
Spaans | Frans |
---|---|
usa | utilisez |
desactive | désactiver |
notificaciones | notifications |
smartsheet | smartsheet |
móviles | mobiles |
móvil | mobile |
ES Desactive las notificaciones emergentes de Smartsheet de manera tal de recibir una sola notificación a través de Workplace.
FR Désactivez les notifications Push Smartsheet pour ne recevoir qu’une seule notification via Workplace.
Spaans | Frans |
---|---|
desactive | désactivez |
smartsheet | smartsheet |
notificación | notification |
notificaciones | notifications |
una | quune |
recibir | recevoir |
de | via |
ES Desactive todas las extensiones.
FR Désactivez toutes les extensions.
Spaans | Frans |
---|---|
desactive | désactivez |
las | les |
extensiones | extensions |
ES Para abrir el panel Editar usuario, seleccione el usuario con licencia cuyo acceso quiere transferir y desactive la opción Usuario con licencia.
FR Pour ouvrir le panneau Modifier l’utilisateur, sélectionnez l’utilisateur sous licence dont vous souhaitez transférer l’accès, puis désactivez le bouton à bascule Utilisateur sous licence.
Spaans | Frans |
---|---|
editar | modifier |
licencia | licence |
quiere | souhaitez |
transferir | transférer |
desactive | désactivez |
abrir | ouvrir |
seleccione | sélectionnez |
usuario | utilisateur |
el | le |
ES Si observa algún problema, simplemente desactive el forzamiento de HTTPS y póngase en contacto con nuestro equipo de soporte.
FR Si vous remarquez des problèmes, désactivez simplement le forçage du HTTPS et contactez le support.
Spaans | Frans |
---|---|
desactive | désactivez |
https | https |
soporte | support |
el | le |
y | et |
simplemente | simplement |
de | des |
contacto | contactez |
problema | si |
ES Abra la aplicación de Fitbit> haga clic en el mosaico de sueño dentro de Hoy> haga clic en el engranaje de configuración en la esquina superior derecha> active o desactive Recibir información sobre el sueño.
FR Ouvrez lapplication Fitbit> cliquez sur la vignette de sommeil dans Aujourdhui> cliquez sur le rouage des paramètres dans le coin supérieur droit> activez ou désactivez loption Recevoir des informations sur le sommeil.
Spaans | Frans |
---|---|
fitbit | fitbit |
sueño | sommeil |
configuración | paramètres |
esquina | coin |
derecha | droit |
desactive | désactivez |
información | informations |
gt | gt |
hoy | aujourdhui |
abra | ouvrez |
o | ou |
la aplicación | lapplication |
de | de |
active | activez |
la | la |
clic | cliquez |
recibir | recevoir |
ES Si ha configurado Pulsar para hablar, le recomendamos que desactive la activación de PTT y la desactivación de PTT o escuchará constantemente pitidos cada vez que presione la tecla.
FR Si vous avez configuré le push to talk, nous vous recommandons de décocher PTT activer et PTT désactiver ou vous entendrez constamment des bips chaque fois que vous appuyez sur votre touche.
Spaans | Frans |
---|---|
activación | activer |
configurado | configuré |
y | et |
o | ou |
constantemente | constamment |
presione | appuyez |
tecla | touche |
la | le |
desactivación | désactiver |
de | de |
recomendamos | recommandons |
vez | fois |
que | que |
ES En las preferencias de video, cambie la visibilidad por defecto a 'Privado', luego en la sección 'Permitir exhibición', desactive la exhibición de sus videos en la Galería de Renderforest.
FR Puis, dans la sections Préférences vidéo changez la visibilité par défaut en 'Privé', et tout en bas, dans la section 'Autoriser la mise en vedette', désactivez la mise en vedette de vos vidéos dans la Galerie Renderforest.
Spaans | Frans |
---|---|
cambie | changez |
permitir | autoriser |
desactive | désactivez |
galería | galerie |
renderforest | renderforest |
la | la |
sección | section |
en | en |
de | de |
videos | vidéos |
preferencias | préférences |
defecto | défaut |
visibilidad | visibilité |
video | vidéo |
privado | privé |
las | et |
sus | vos |
ES Establezca un número apropiado de capturas de pantalla por hora, establezca quién tiene acceso a ver los datos de los empleados y active o desactive el uso de Internet y de las aplicaciones para cada empleado.
FR Définissez un nombre approprié de captures d?écran par heure, déterminez qui a accès aux données des employés et activez/désactivez l?utilisation d?Internet et des applications pour chaque employé.
Spaans | Frans |
---|---|
capturas | captures |
acceso | accès |
active | activez |
desactive | désactivez |
pantalla | écran |
empleados | employés |
y | et |
empleado | employé |
hora | heure |
de | de |
datos | données |
aplicaciones | applications |
uso | utilisation |
internet | internet |
a | un |
para | pour |
ES A todos nos encanta nuestro bloqueador de anuncios. Sin embargo, la mayoría de ellos también bloquean muchos sitios de pornografía. Entonces, si desea ver todas nuestras ofertas, le recomiendo que lo desactive en Porn Sites XXX.
FR Nous aimons tous notre bloqueur de publicités. Cependant, la plupart d'entre eux bloquent également de nombreux sites pornographiques. Donc, si vous voulez voir toutes nos offres, je vous recommande de les désactiver sur Porn Sites XXX.
Spaans | Frans |
---|---|
bloqueador | bloqueur |
ofertas | offres |
desactive | désactiver |
porn | porn |
xxx | xxx |
sin embargo | cependant |
de | de |
también | également |
anuncios | publicités |
la | la |
ver | voir |
en | sur |
lo | donc |
todos | tous |
nuestro | notre |
desea | voulez |
sitios | sites |
la mayoría | plupart |
ES Un total de 23 reactivos comerciales diseñados para la desactivación del virus, el transporte clínico de la muestra, y la extracción del ácido nucléico fueron fijados por PHE para que su capacidad desactive SARS-CoV-2.
FR Un total de 23 réactifs commerciaux conçus pour l'inactivation de virus, le transport clinique témoin, et l'extraction d'acide nucléique ont été évalués par PHE pour que leur capacité inactive SARS-CoV-2.
Spaans | Frans |
---|---|
comerciales | commerciaux |
diseñados | conçus |
virus | virus |
clínico | clinique |
capacidad | capacité |
y | et |
transporte | transport |
de | de |
total | total |
el | le |
para | pour |
su | leur |
ES Habilite las actualizaciones automáticas para sincronizar con publicaciones de versiones y características o desactive las actualizaciones automáticas y cree un servidor de actualización in situ
FR Activez les mises à niveau automatiques pour synchroniser les différentes versions et fonctionnalités, ou désactivez les mises à niveau automatiques et créez un serveur de mise à jour sur site
Spaans | Frans |
---|---|
habilite | activez |
automáticas | automatiques |
sincronizar | synchroniser |
características | fonctionnalités |
desactive | désactivez |
servidor | serveur |
situ | site |
versiones | versions |
y | et |
o | ou |
actualización | mise à jour |
de | de |
actualizaciones | mises à niveau |
ES Image 3: Abra las preferencias de Blender con el acceso directo Ctrl+Alt+U. En la primera pestaña, «Interface», active o desactive las opciones como se muestra en la imagen.
FR Image 3: Ouvrez les préferences de Blender avec le raccourci Ctrl+Alt+U. Dans le premier onglet, « Interface », cochez ou decochez les options comme montré sur l?image.
Spaans | Frans |
---|---|
ctrl | ctrl |
pestaña | onglet |
interface | interface |
abra | ouvrez |
o | ou |
a | u |
opciones | options |
de | de |
el | le |
las | les |
imagen | image |
ES Si el usuario no desea que se almacenen cookies en su ordenador, se le solicita que desactive la correspondiente opción en la configuración del sistema de su navegador
FR Si l?utilisateur ne souhaite pas que des cookies soient stockés sur son ordinateur, il lui est demandé de désactiver l?option correspondante dans les paramètres système de son navigateur
Spaans | Frans |
---|---|
desea | souhaite |
cookies | cookies |
desactive | désactiver |
navegador | navigateur |
ordenador | ordinateur |
configuración | paramètres |
sistema | système |
usuario | utilisateur |
opción | option |
de | de |
no | ne |
el | est |
ES Especifique las aplicaciones a las que pueden acceder los usuarios, y desactive las funciones del dispositivo e inicie aplicaciones de forma automática.
FR Spécifie les applications auxquelles les utilisateurs peuvent accéder, désactive les fonctions de l’appareil et lance automatiquement les applications.
Spaans | Frans |
---|---|
acceder | accéder |
usuarios | utilisateurs |
pueden | peuvent |
y | et |
e | d |
aplicaciones | applications |
funciones | fonctions |
dispositivo | lappareil |
de | de |
automática | automatiquement |
que | auxquelles |
ES Haga clic en Desactive su cuenta
FR Cliquez sur Deactivate Désactiver votre compte
Spaans | Frans |
---|---|
en | sur |
desactive | désactiver |
su | votre |
cuenta | compte |
clic | cliquez |
ES De este modo, todas las sesiones se grabarán a menos que se desactive esta opción de nuevo.
FR De cette façon, toutes les sessions seront enregistrées tant que l'option est activée.
Spaans | Frans |
---|---|
modo | façon |
sesiones | sessions |
opción | loption |
de | de |
nuevo | est |
esta | cette |
las | les |
a | toutes |
ES Amplíe/reduzca, desplace horizontalmente, active/desactive capas y cambie fondos, entre otras posibilidades
FR Affichez des fichiers vectoriels, 3D, raster, voire modifiez les fichiers 2D
Spaans | Frans |
---|---|
cambie | modifiez |
e | d |
ES Deshaga los cambios, equilibre las cargas de trabajo entre servidores y clústeres, o cree o desactive las MV de forma automática.
FR Annulez les modifications, équilibrez les charges de travail sur les différents hôtes et clusters, ou créez/retirez automatiquement vos machines virtuelles.
Spaans | Frans |
---|---|
cargas | charges |
clústeres | clusters |
servidores | hôtes |
y | et |
o | ou |
de | de |
automática | automatiquement |
trabajo | travail |
forma | créez |
Wys 50 van 50 vertalings