ES Por ejemplo, si tu temor es "Voy a olvidar lo que debo decir", puedes preparar un plan como "Si olvido lo que debo decir, haré una pausa y revisaré mis notas para buscar el siguiente punto importante que debo exponer".
ES Por ejemplo, si tu temor es "Voy a olvidar lo que debo decir", puedes preparar un plan como "Si olvido lo que debo decir, haré una pausa y revisaré mis notas para buscar el siguiente punto importante que debo exponer".
FR Par exemple, si vous avez peur d'oublier ce que vous devez dire, vous pouvez prévoir le plan suivant : « Si j'oublie où j'en suis, je ferai une pause, je parcourrai mes notes et je trouverai la prochaine idée importante. »
Spaans | Frans |
---|---|
temor | peur |
pausa | pause |
importante | importante |
plan | plan |
y | et |
notas | notes |
debo | si |
ejemplo | exemple |
mis | mes |
para | prochaine |
decir | dire |
ES ¿Qué debo hacer y qué no debo hacer en mi página web de coaching?
FR Quelles sont les choses à faire et à ne pas faire quand on crée un site de coaching ?
Spaans | Frans |
---|---|
mi | e |
coaching | coaching |
y | et |
web | site |
de | de |
no | ne |
en | à |
ES ¿Qué debo hacer y qué no debo hacer en mi página web de coaching?
FR Quelles sont les choses à faire et à ne pas faire quand on crée un site de coaching ?
Spaans | Frans |
---|---|
mi | e |
coaching | coaching |
y | et |
web | site |
de | de |
no | ne |
en | à |
ES Dirijo una pequeña agencia. ¿Qué plan debo elegir?
FR Je dirige une petite agence. Quel abonnement dois-je choisir ?
Spaans | Frans |
---|---|
pequeña | petite |
agencia | agence |
plan | abonnement |
debo | dois |
elegir | choisir |
qué | quel |
una | une |
ES Debo respaldar iniciativas, casos comerciales; cualquier herramienta que me proporcione información me es increíblemente útil
FR Je dois soutenir des initiatives, des business cases – je trouve incroyablement utile n'importe quel outil qui me fournit des renseignements
Spaans | Frans |
---|---|
debo | dois |
respaldar | soutenir |
iniciativas | initiatives |
herramienta | outil |
me | je |
proporcione | fournit |
información | renseignements |
increíblemente | incroyablement |
útil | utile |
cualquier | des |
ES ¿Dónde debo publicar mi podcast?
FR Où dois-je publier mon podcast ?
Spaans | Frans |
---|---|
debo | dois |
publicar | publier |
mi | mon |
podcast | podcast |
ES ¿Qué debo hacer si no estoy satisfecho con los resultados?
FR Que faire si je ne suis pas satisfait des résultats ?
Spaans | Frans |
---|---|
satisfecho | satisfait |
resultados | résultats |
debo | si |
hacer | faire |
estoy | je |
no | ne |
los | des |
qué | que |
ES ¿Qué debo hacer si tengo preguntas durante mi periodo de prueba gratuito de 30 días?
FR Que dois-je faire si j'ai des questions pendant ma période d'essai gratuit de 30 jours ?
Spaans | Frans |
---|---|
mi | ma |
gratuito | gratuit |
debo | dois |
hacer | faire |
preguntas | questions |
de | de |
días | jours |
ES Si tengo una pregunta sobre mi factura, ¿con quién debo comunicarme?
FR Si j'ai une question concernant ma facturation, à qui dois-je m'adresser ?
Spaans | Frans |
---|---|
mi | ma |
factura | facturation |
sobre | concernant |
debo | dois |
una | une |
con | à |
pregunta | question |
ES ¿Qué debo preparar para lanzar un concurso de diseño de logo y paquete de redes sociales?
FR Puis-je utiliser des images dans ma création ?
Spaans | Frans |
---|---|
diseño | création |
de | des |
ES ¿Qué paquete debo seleccionar para mi concurso de logo y guía de marca?
FR Quel pack devrais-je choisir pour mon concours de création de logo et guide de marque ?
Spaans | Frans |
---|---|
paquete | pack |
seleccionar | choisir |
concurso | concours |
guía | guide |
logo | logo |
y | et |
mi | mon |
de | de |
marca | marque |
para | pour |
ES ¿Qué paquete debo seleccionar para obtener la portada de mi podcast personalizada?
FR Quel pack devrais-je choisir pour mon concours de couverture de podcast ?
Spaans | Frans |
---|---|
paquete | pack |
seleccionar | choisir |
portada | couverture |
mi | mon |
podcast | podcast |
de | de |
para | pour |
ES ¿Debo usar el modo de incógnito cuando veo porno?
FR Devrais-je utiliser le mode incognito lorsque je regarde du porno ?
Spaans | Frans |
---|---|
usar | utiliser |
modo | mode |
incógnito | incognito |
porno | porno |
el | le |
ES caja del teléfono y otras cosas que quieras, no debo temer duna, letanía contra el miedo, duna, arrakis, frank herbert, libros, atrides, ciencia ficción, asesino mental, especia, película, harkonnen, mezcla, muaddib, arena
FR cas de téléphone et dautres trucs que vous voulez, je ne dois pas craindre dune, litanie contre la peur, dune, arrakis, frank herbert, livres, atrides, scifi, science fiction, tueur desprit, pimenter, film, harkonnen, mélange, muaddib, le sable
Spaans | Frans |
---|---|
teléfono | téléphone |
otras | dautres |
cosas | trucs |
temer | craindre |
duna | dune |
miedo | peur |
libros | livres |
ciencia | science |
ficción | fiction |
asesino | tueur |
película | film |
mezcla | mélange |
arena | sable |
frank | frank |
y | et |
quieras | vous |
que | dois |
no | ne |
ES No sé si mi hijo es víctima de acoso. ¿Qué señales debo tener en cuenta?
FR Je ne sais pas si mon enfant est victime de harcèlement. Quels sont les signes auxquels je dois faire attention ?
Spaans | Frans |
---|---|
hijo | enfant |
víctima | victime |
acoso | harcèlement |
señales | signes |
mi | mon |
de | de |
es | est |
debo | dois |
no | ne |
ES Porque los ves comparados a menudo, también debo señalar que el
FR Comme vous les voyez souvent comparés, je dois également souligner que la
Spaans | Frans |
---|---|
el | la |
también | également |
los | les |
que | dois |
ES He recibido un aviso de derechos de autor al publicar mi vídeo de Vimeo Create en las redes sociales. ¿Qué debo hacer?
FR J'ai reçu un avertissement pour atteinte aux droits d'auteur lorsque j'ai publié ma vidéo Vimeo Create sur les réseaux sociaux. Que dois-je faire ?
Spaans | Frans |
---|---|
recibido | reçu |
aviso | avertissement |
derechos | droits |
mi | ma |
debo | dois |
publicar | publié |
vídeo | vidéo |
vimeo | vimeo |
create | create |
redes | réseaux |
hacer | faire |
ES ¿Debo registrar mis derechos de autor ante el Gobierno?
FR Dois-je enregistrer mon droit d'auteur auprès du gouvernement ?
Spaans | Frans |
---|---|
debo | dois |
registrar | enregistrer |
derechos | droit |
mis | je |
autor | du |
gobierno | gouvernement |
ES ¿Qué debo hacer si tengo más preguntas?
FR Et si j’ai d’autres questions ?
Spaans | Frans |
---|---|
más | dautres |
preguntas | questions |
debo | si |
hacer | et |
ES Tal vez te preguntes: ¿qué es la planificación Agile y cuál debo elegir? A continuación, enumeramos otras cinco metodologías de gestión de proyectos Agile entre las que elegir:
FR Vous vous demandez peut-être : qu'est-ce que la planification agile et laquelle devrais-je choisir ? Voici cinq autres méthodes de gestion de projet Agile parmi lesquelles choisir :
Spaans | Frans |
---|---|
agile | agile |
metodologías | méthodes |
tal vez | peut-être |
planificación | planification |
y | et |
elegir | choisir |
la | la |
de | de |
gestión | gestion |
es | voici |
otras | autres |
proyectos | projet |
ES ¿Dónde debo poner el enlace?¿Mi suscripción es recurrente?¿Cómo puedo cancelar mi suscripción?
FR Où dois-je placer le lien ?Mon abonnement se renouvelle-t-il ?Comment résilier mon abonnement ?
Spaans | Frans |
---|---|
debo | dois |
enlace | lien |
mi | mon |
suscripción | abonnement |
cancelar | résilier |
el | le |
cómo | comment |
ES ¿Debo comprar una suscripción o pagar sobre la marcha?
FR Dois-je souscrire à un abonnement ou payer au fur et à mesure ?
Spaans | Frans |
---|---|
debo | dois |
o | ou |
suscripción | abonnement |
sobre | et |
pagar | payer |
una | un |
ES ¿Cómo sé por dónde debo comenzar con mi plan de capacitación y certificación?
FR Comment puis-je savoir où démarrer mon parcours de formation et de certification ?
Spaans | Frans |
---|---|
comenzar | démarrer |
capacitación | formation |
certificación | certification |
y | et |
mi | mon |
de | de |
cómo | comment |
ES ¿Cómo debo diseñar mi sitio web?
FR Comment concevoir mon site web ?
Spaans | Frans |
---|---|
cómo | comment |
diseñar | concevoir |
mi | mon |
sitio | site |
web | web |
ES ¿Por qué debo obtener un certificado SSL?
FR Pourquoi ai-je besoin d'un certificat SSL ?
Spaans | Frans |
---|---|
debo | besoin |
certificado | certificat |
ssl | ssl |
un | dun |
por | pourquoi |
ES Soy encargado/a de la obtención de permisos y debo recibir consentimiento por escrito de todos los materiales reproducidos. ¿Cómo puedo obtener su consentimiento por escrito?
FR Je suis responsable de la gestion des autorisations et je suis tenu(e) d’obtenir une autorisation écrite pour tout le matériel réimprimé. Comment puis-je obtenir votre autorisation écrite ?
Spaans | Frans |
---|---|
encargado | responsable |
materiales | matériel |
puedo | puis-je |
escrito | écrite |
y | et |
permisos | autorisations |
consentimiento | autorisation |
de | de |
su | votre |
la | la |
cómo | comment |
soy | je |
a | une |
recibir | pour |
obtener | dobtenir |
ES ¿Cuánto tiempo debo practicar piano cada día?
FR Combien de temps travailler le piano chaque jour ?
Spaans | Frans |
---|---|
piano | piano |
tiempo | temps |
cuánto | combien |
ES ¿Qué es una cabecera de selector BIMI y cuándo debo configurarla?
FR Qu'est-ce qu'un en-tête BIMI-Selector et quand dois-je le configurer ?
Spaans | Frans |
---|---|
bimi | bimi |
cuándo | quand |
debo | dois |
es | en |
y | et |
cabecera | tête |
de | quun |
qué | ce |
ES He recibido un aviso de derechos de autor al publicar mi vídeo de Vimeo Create en las redes sociales. ¿Qué debo hacer? ? Centro de ayuda
FR J'ai reçu un avertissement pour atteinte aux droits d'auteur lorsque j'ai publié ma vidéo Vimeo Create sur les réseaux sociaux. Que dois-je faire ? ? Centre d'aide
Spaans | Frans |
---|---|
recibido | reçu |
aviso | avertissement |
derechos | droits |
mi | ma |
debo | dois |
publicar | publié |
ayuda | daide |
vídeo | vidéo |
vimeo | vimeo |
create | create |
redes | réseaux |
hacer | faire |
centro | centre |
ES ¿Debo registrar mis derechos de autor ante el Gobierno? ? Centro de ayuda
FR Dois-je enregistrer mon droit d'auteur auprès du gouvernement ? ? Centre d'aide
Spaans | Frans |
---|---|
debo | dois |
registrar | enregistrer |
derechos | droit |
ayuda | daide |
mis | je |
autor | du |
gobierno | gouvernement |
centro | centre |
ES ¿Cuándo debo considerar la posibilidad de instalar Access?
FR Quand devrais-je envisager Access ?
Spaans | Frans |
---|---|
cuándo | quand |
considerar | envisager |
access | access |
ES ¿Debo eliminar automáticamente las conversaciones antiguas?
FR Dois-je supprimer automatiquement les anciennes conversations?
Spaans | Frans |
---|---|
debo | dois |
eliminar | supprimer |
automáticamente | automatiquement |
las | les |
conversaciones | conversations |
antiguas | anciennes |
ES ¿Qué debo poner en el inicio de mi página web de turismo?
FR Quelles informations doivent figurer sur la page d'accueil de mon site de location saisonnière ?
Spaans | Frans |
---|---|
mi | mon |
el | la |
de | de |
web | site |
en | sur |
página | page |
ES ¿Por qué debo tener una página web para mi pyme?
FR Pourquoi les PME locales ont-elles besoin d'un site internet ?
Spaans | Frans |
---|---|
pyme | pme |
web | site |
debo | besoin |
por | pourquoi |
ES ¿Qué tipo de información debo poner en la web de mi pyme?
FR Quelles informations doivent figurer sur le site web de ma PME ?
Spaans | Frans |
---|---|
información | informations |
mi | ma |
pyme | pme |
de | de |
la | le |
en | sur |
web | web |
ES ¿Qué debo saber sobre el RGPD?
FR Que dois-je savoir sur le RGPD ?
Spaans | Frans |
---|---|
debo | dois |
rgpd | rgpd |
el | le |
qué | que |
ES ¿Qué pasos debo seguir para crear mi página web?
FR Comment créer et publier mon site web ?
Spaans | Frans |
---|---|
crear | créer |
mi | mon |
para | et |
web | web |
ES ¿Qué requisitos debo cumplir para tener una cuenta de Awin Access?
FR Combien de temps faut-il pour créer un compte Awin Access ?
Spaans | Frans |
---|---|
debo | faut |
cumplir | créer |
access | access |
de | de |
cuenta | compte |
para | pour |
ES ¿Cómo debo fijar el precio de las aplicaciones que creo?
FR Qu'est ce que le projet Alpha ?
Spaans | Frans |
---|---|
el | le |
ES Yo comencé con mi primer sitio de Amazon Associates hace tres años y debo decir que fue una de las mejores decisiones que haya tomado en mi vida
FR J’ai commencé avec mon premier site Web Amazon Associates il y a trois ans et je dois dire que c’était l’une des meilleures décisions que j’ai jamais prises
Spaans | Frans |
---|---|
amazon | amazon |
decisiones | décisions |
yo | je |
y | et |
mi | mon |
años | ans |
sitio | site |
decir | dire |
que | dois |
ES La información de seguimiento indica que se ha entregado, pero no he recibido mi pedido. ¿Qué debo hacer?
FR Les informations de suivi de ma commande indiquent « Livrée », mais je ne l’ai pas reçue. Que dois-je faire ?
Spaans | Frans |
---|---|
indica | indiquent |
entregado | livré |
recibido | reçue |
debo | dois |
seguimiento | suivi |
pedido | commande |
de | de |
hacer | faire |
información | informations |
pero | mais |
mi | ma |
no | ne |
ES Teniendo en cuenta la gran oferta de toldos para terrazas y balcones, a menudo uno se plantea la pregunta de: "¿qué toldo debo comprar?“
FR Compte tenu du grand choix de produits dans le domaine des stores pour terrasses et balcons, la question « Quel store dois-je acheter ? » se pose souvent à juste titre
Spaans | Frans |
---|---|
gran | grand |
toldos | stores |
comprar | acheter |
plantea | pose |
de | de |
y | et |
terrazas | terrasses |
balcones | balcons |
cuenta | compte |
a | se |
la | le |
pregunta | question |
para | la |
ES Necesito ayuda para elegir mi talla ¿Qué debo hacer?
FR Besoin d’aide pour choisir ma taille
Spaans | Frans |
---|---|
elegir | choisir |
mi | ma |
talla | taille |
ayuda | daide |
para | pour |
debo | besoin |
ES He cambiado de dirección e-mail y me gustaría modificarla en mi cuenta PrivateSportShop, ¿Qué debo hacer?
FR J’ai changé d’adresse e-mail et je souhaite la modifier sur PrivateSportShop, comment faire ?
Spaans | Frans |
---|---|
me | je |
gustaría | souhaite |
mi | e |
cambiado | changé |
y | et |
cuenta | |
en | sur |
qué | la |
ES No deseo recibir la Newsletter por correo electrónico, ¿Qué debo hacer?
FR Je ne souhaite plus recevoir de communications par email, que faire ?
Spaans | Frans |
---|---|
deseo | souhaite |
recibir | recevoir |
no | ne |
hacer | faire |
por | de |
correo electrónico | |
la | que |
ES Debo acentuar que TRE no depende de reducir la admisión de la caloría, mientras que el término “que ayuna” significa típicamente reducir calorías por lo menos un o poco días en una semana
FR Je dois mettre l'accent sur que TRE ne dépend pas de réduire l'admission de calorie, alors que le terme « jeûnant » signifie type réduire des calories pendant au moins un ou peu de jours dans une semaine
Spaans | Frans |
---|---|
depende | dépend |
término | terme |
calorías | calories |
no | ne |
reducir | réduire |
menos | moins |
días | jours |
semana | semaine |
de | de |
significa | signifie |
el | le |
o | ou |
poco | peu |
a | au |
en | sur |
una | un |
ES Eleni Debo es una ilustradora belga que actualmente vive en las montañas alpinas de Italia
FR Eleni Debo est une illustratrice belge qui vit actuellement dans les montagnes alpines d’Italie
Spaans | Frans |
---|---|
belga | belge |
actualmente | actuellement |
vive | vit |
montañas | montagnes |
alpinas | alpines |
es | est |
de | une |
en | dans |
ES Ha comprado un software de Affinity y ahora hay disponible una actualización… ¿qué debo hacer para recibirla?
FR Vous avez acheté un logiciel Affinity et une mise à jour est disponible… Comment l’obtenir ?
ES ¿Qué plan debo elegir para cumplir con la HIPAA u obtener otros adicionales?
FR Quel forfait dois-je choisir pour être conforme à la loi HIPAA ou obtenir d’autres compléments?
Spaans | Frans |
---|---|
plan | forfait |
debo | dois |
cumplir | conforme |
hipaa | hipaa |
otros | dautres |
elegir | choisir |
la | la |
obtener | obtenir |
ES He intentado implementar mi propio sitio Moodle pero ahora tengo problemas con la implementación o la configuración, ¿qué debo hacer?
FR J'ai essayé d'implémenter mon propre site Moodle mais maintenant j'ai des problèmes avec l'implémentation ou la configuration, que dois-je faire?
Spaans | Frans |
---|---|
sitio | site |
moodle | moodle |
problemas | problèmes |
configuración | configuration |
debo | dois |
intentado | essayé |
pero | mais |
ahora | maintenant |
la | la |
o | ou |
mi | mon |
hacer | faire |
propio | propre |
con | avec |
qué | que |
Wys 50 van 50 vertalings