Vertaal "pasamos" na Engels

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "pasamos" van Spaans na Engels

Vertaling van Spaans na Engels van pasamos

Spaans
Engels

ES En el ejemplo anterior vamos a crear un bloque de párrafo, así que pasamos el nombre 'core/paragraph' y dentro del objeto de atributos pasamos el contenido del párrafo a crear como una cadena de caracteres dentro de la clave content.

EN In the previous example we are going to create a paragraph block, so we pass the name 'core/paragraph' and inside the attributes object we pass the content of the paragraph to be created as a string inside the content key.

Spaans Engels
bloque block
párrafo paragraph
atributos attributes
cadena string
core core
contenido content
clave key
ejemplo example
un a
en in
objeto object
de of
nombre name
a to
anterior previous
crear create
y and

ES Pasamos más tiempo que nunca fuera de casa. Alrededor del 70% de nuestro tiempo lo pasamos al aire libre.

EN We?re spending more time than ever outside the home. Around 70% of our time is spent outdoors.

Spaans Engels
tiempo time
al the
nuestro our

ES Al comprar nuestro propio hardware y servirlo, podemos reaccionar rápidamente a todas las situaciones y recortar la sobrecarga adicional de reenvasar los servicios de otro proveedor. Pasamos estos ahorros directamente a nuestros clientes.

EN By purchasing our own hardware and servicing it ourselves, we can react quickly to every situation and cut out the extra overhead of repackaging another provider's services. We pass these savings directly on to our clients.

Spaans Engels
comprar purchasing
hardware hardware
reaccionar react
situaciones situation
recortar cut
otro another
ahorros savings
clientes clients
podemos we can
rápidamente quickly
adicional extra
directamente directly
a to
servicios services
la the
de of
nuestro our
y and

ES Pasamos mucho tiempo optimizando el software de tu sitio web para SEO, y luego implementamos continuamente tácticas y contenido nuevo informado por tu estrategia de SEO

EN We spend a lot of time upfront optimizing your website software for SEO, and then continually implement tactics and new content informed by your SEO strategy

Spaans Engels
optimizando optimizing
seo seo
continuamente continually
contenido content
informado informed
nuevo new
software software
tácticas tactics
implementamos implement
tiempo time
tu your
para for
estrategia strategy

ES Al comprar nuestro hardware y servirlo a nosotros mismos, podemos reaccionar rápidamente a cada situación y recortar la sobrecarga adicional de reenvasar los servicios de otro proveedor. Pasamos estos ahorros directamente a nuestros clientes.

EN By purchasing our hardware and servicing it ourselves, we can react quickly to every situation and cut out the extra overhead of repackaging another provider's services. We pass these savings directly on to our clients.

Spaans Engels
comprar purchasing
hardware hardware
reaccionar react
situación situation
recortar cut
otro another
ahorros savings
clientes clients
podemos we can
rápidamente quickly
adicional extra
directamente directly
a to
servicios services
la the
de of
nuestro our
cada every

ES Observe que en este caso los paréntesis exteriores son parte de la llamada a la función sum(), mientras que los paréntesis interiores son parte de la secuencia que pasamos como parámetro único de la función.

EN Please note that in this case the outer parenthesis are part of the function call to the sum() function, whereas the inner parenthesis are part of the sequence that we are passing to the function as a single parameter.

Spaans Engels
llamada call
sum sum
parámetro parameter
la the
mientras que whereas
en in
son are
a to
este this
función function
como as

ES Nos lo pasamos muy bien y no tuvimos ningún problema para utilizar nuestro CityPASS

EN We had an amazing time and had no issues using our CityPASS

Spaans Engels
muy amazing
problema issues
citypass citypass
utilizar using
ningún no
tuvimos we
y and
nuestro our

ES "Nos pasamos de SVN a Git con Bitbucket para facilitar el flujo de trabajo entre nuestros equipos distribuidos, agilizar el desarrollo y gestionar código para más de 60 productos de software".

EN “We switched from SVN to Git with Bitbucket to facilitate workflow among our distributed teams, speed development, and manage code for more than 60 software products.”

Spaans Engels
svn svn
git git
bitbucket bitbucket
equipos teams
distribuidos distributed
gestionar manage
desarrollo development
y and
código code
productos products
software software
a to
con with
facilitar facilitate
nuestros our
nos we
más more

ES Con un gran número de personas que ahora trabajamos desde casa y pasamos más tiempo en la casa, nunca ha habido un momento en el que necesite llamar

EN Keep your phone out of sight when you're navigating a new city.

Spaans Engels
de of
un a
momento when
que keep
y your

ES Pero mi esposa no soporta matar a ningún ser vivo, así que pasamos mucho tiempo siguiéndolas y tratando de cerrar el lugar por el que entran".

EN But my wife can't stand killing any living thing, so we spend a lot of time following them around and trying to close off the place they enter."

Spaans Engels
esposa wife
matar killing
tratando de trying
mi my
tiempo time
pero but
a to
lugar place
que enter
de of
y and
vivo living
el the

ES ¡Nos lo pasamos genial en nuestra familia de cuatro recorriendo los mejores sitios de Seattle! A pesar de ser locales, no solemos tener tiempo para ver todos los destinos de diversión familiar que Seattle tiene para ofrecer

EN Our family of four had great fun touring Seattle's best sites! Despite being locals, we don't often get the time to see all the fun family destinations that Seattle has to offer

Spaans Engels
sitios sites
seattle seattle
locales locals
destinos destinations
diversión fun
a pesar de despite
tiempo time
no dont
familia family
de of
tiene has
cuatro four
nuestra our
mejores best
nos we
a to

ES Pasamos 1/3 del tiempo que soliamos pasar traduciendo nuevas páginas y tenemos un mejor resultado de SEO, ¡así que es una gran victoria para nosotros!

EN We spend 1/3 of the time we spent before to translate new pages and a better SEO result, so it’s a big win for us!

Spaans Engels
nuevas new
resultado result
seo seo
páginas pages
mejor better
gran big
tenemos we
un a
tiempo time
que win
nosotros us
de of
y and

ES "En las cosas que implementamos, pasamos de 14 días a 14 minutos."

EN "We went from 14 days on the things we rolled out, to 14 minutes."

Spaans Engels
minutos minutes
a to
cosas things
en on
de went
días days
las the

ES CityPASS es una oferta increíble. ¡Nos lo pasamos de maravilla en nuestras vacaciones!

EN CityPASS is such an amazing deal. We had a blast on our vacation!

Spaans Engels
citypass citypass
oferta deal
increíble amazing
vacaciones vacation
es is
una a
nos we
en on
de such

ES Ya sea compartiendo una comida o en una actividad de voluntariado junto a nuestros compañeros, nos reimos y lo pasamos bien. Tenemos confianza y aprecio mutuo, nadie se toma a si mismo demasiado en serio. Eso es lo que hace el trabajo divertido.

EN Whether we’re sharing a meal or volunteering alongside our colleagues, we are laughing and having fun. We trust and appreciate each other, and nobody takes themselves too seriously. That’s what makes work fun.

Spaans Engels
compartiendo sharing
comida meal
voluntariado volunteering
confianza trust
toma takes
divertido fun
o or
nadie nobody
si whether
trabajo work
compañeros colleagues
de alongside
a a
tenemos we
en serio seriously
y and
en each

ES Atendemos al 70 por ciento de los pacientes pediátricos de alto riesgo en la región de Dallas, por lo que pasamos mucho tiempo con familias que se encuentran en la misma situación

EN We treat 70 percent of the high-risk pediatric patients in the Dallas region, so we spend a lot of time with families in the same situation

Spaans Engels
pacientes patients
riesgo risk
dallas dallas
familias families
situación situation
por ciento percent
en in
región region
de of
tiempo time
alto high
la the
que same
con with

ES “Ahora, cuando pasamos y saludamos a los vecinos, ellos nos responden y nos sonríen, y algunos incluso nos saludan primero y nos llaman por nuestros nombres

EN "Now, when we pass by and greet the neighbours, they respond and smile at us, while some even greet us first and call us by our names

Spaans Engels
vecinos neighbours
llaman call
nombres names
ahora now
en at
incluso even
nos us
y respond
a first
algunos some

ES Mientras pasamos por los pasos básicos de solución de problemas para asegurarse de que las cosas no se pasan por alto, también adaptamos nuestras interacciones con los clientes a sus necesidades específicas.

EN While we go through the basic troubleshooting steps to make sure that things aren't overlooked, we also tailor our interactions with clients to their specific needs.

Spaans Engels
interacciones interactions
necesidades needs
solución de problemas troubleshooting
pasos steps
cosas things
también also
con with
a to
básicos basic
que sure
asegurarse make sure
de through
los clientes clients

ES "El crucero con cena por el Sena fue espectacular. Pasamos junto a la Torre Eiffel en el momento perfecto para verla iluminada." — Jules, Francia

EN "The dinner cruise along the Seine was spectacular. And we passed by the Eiffel Tower just in time to see the sparkling lights." — Jules, France

ES Cuando pasamos tiempo en la naturaleza, fortalecemos nuestros cuerpos y nuestras mentes. Por eso estamos orgullosos de apoyar a SHIFT (Shaping How We Invest For Tomorrow) por el impacto de la naturaleza en la salud pública.

EN When we spend time in nature, it strengthens our bodies and our minds. That’s why we’re proud to support SHIFT (Shaping How We Invest For Tomorrow) in connecting the impact of nature on public health.

Spaans Engels
cuerpos bodies
mentes minds
orgullosos proud
shift shift
impacto impact
pública public
apoyar to support
we we
cuando when
en in
a to
salud health
tiempo time
de of
naturaleza nature
y and

ES Compramos un CityPASS y nos permitió visitar la ciudad con un niño de 12 años. Todos disfrutamos del tiempo que pasamos. No puedo esperar para hacerlo de nuevo. El precio era tan asequible que lo añadimos a nuestra agradable experiencia.

EN We bought a CityPASS and it made visiting the city with a 12-year-old a very memorable time. We all enjoyed our time. Can’t wait to do it again. The price was so affordable that it added to our enjoyable experience.

Spaans Engels
compramos we bought
citypass citypass
visitar visiting
agradable enjoyable
esperar wait
asequible affordable
experiencia experience
tiempo time
era was
lo it
ciudad city
precio price
un a
hacerlo do
que again
a to
nos we
con with
años year
todos all

ES Muchas empresas hablan sobre seguridad en Internet, pero en EuroDNS pasamos de las palabras a los hechos

EN Many companies talk about securing the Internet, but at EuroDNS we’re putting words into action

Spaans Engels
empresas companies
eurodns eurodns
seguridad securing
internet internet
pero but
muchas many
sobre about
palabras the
de putting

ES "Tener la oportunidad de hablar con los beneficiarios fue lo más destacado para mí. Cada parada fue completa y pasamos mucho tiempo allí".

EN "Having the opportunity to speak to beneficiaries was the highlight for me. Each stop was comprehensive and we got a lot of time there."

Spaans Engels
beneficiarios beneficiaries
completa comprehensive
fue was
la the
oportunidad opportunity
de of
tiempo time
cada each

ES Los alimentos bajos en calorías están en auge: embutidos, leche, queso, barritas, refrescos, aperitivos? Tienen versiones light de sus alimentos normales. Nos pasamos ?

EN Magnesium is probably one of the first minerals that come to mind when you think of fitness. But, hardly anyone knows how ?

Spaans Engels
queso the
de of

ES "Ahora hemos salido de la etapa narrativa de Bitcoin, en la que es promulgado o adoptado por un país como un activo en el balance del banco central, y pasamos a la siguiente etapa como moneda de curso legal.

EN “We have now moved out of the narrative stage of Bitcoin, where it’s enacted or adopted by a country as an asset on the balance sheet of the central bank, and we move to the next stage as legal tender.

Spaans Engels
etapa stage
narrativa narrative
bitcoin bitcoin
adoptado adopted
amp amp
banco bank
central central
salido out
o or
activo asset
s s
legal legal
ahora now
un a
balance balance
a to
hemos we
de of
en on
como as
y and

ES Imanes turísticos, piscinas o torres. Todos los días pasamos junto a ellos y no sabemos cómo son desde arriba. Esto está cambiando: le mostramos las ciudades suizas desde arriba. Porque a vista de pájaro, las ciudades tienen un encanto especial.

EN Tourist attractions, swimming pools or towers. We walk past them every day, but we don't know what they look like from above. This is changing now: We show you the Swiss cities from above. From a bird's eye view the cities have their very special charm.

Spaans Engels
turísticos tourist
torres towers
cambiando changing
suizas swiss
encanto charm
o or
piscinas pools
mostramos we show
las birds
no dont
vista view
un a
ciudades cities
de special
desde from
esto this
está is

ES Vino casi de inmediato, nos lo pasamos bien hablando de cosas al azar y terminé preparando el almuerzo para los dos

EN He came over pretty much right away, we had a good time just talking about random stuff and I ended up making lunch for us both

Spaans Engels
vino came
almuerzo lunch
inmediato right away
cosas stuff
hablando talking
al up
de away
para just
y and

ES Al entrar, pasamos bajo un arco de piedra mallorquina que lleva a una habitación adornada con diseños pintados a mano de finales del siglo XVIII

EN Upon entering, we walk under a Mallorcan stone archway to a room laced with hand-painted designs from the late 18th century

Spaans Engels
piedra stone
diseños designs
pintados painted
mano hand
siglo century
habitación room
al the
un a
con with
a to

ES Notamos lo mismo en su relato, a medida que pasamos de escoger máscaras africanas a encargar estatuas de piedra en Florencia

EN We notice the same streak in her narrative, as we move from picking-out African masks to shipping stone statues from Florence

Spaans Engels
máscaras masks
africanas african
estatuas statues
piedra stone
florencia florence
en in
a to
de move
mismo the
que same

ES "El pueblo es muy bonito, encuentras de todo... la mina es muy bonita, no se puede comparar con la mina de Sal de Zipaquira, son distintas y cada una tiene su historia y belleza.Los guías son muy buenos y gentiles, la pasamos genial con la familia."

EN The imagination and creativity in the design of this house defies belief. Amongst the most amazing I have seen in half a century of travelling. The 10'000 COP entrance fee is trivial for the eye-feast you get.

Spaans Engels
belleza design
es is
genial this
una a
de of
con in
y and

ES En Intralinks, tenemos la oportunidad de hacer un buen trabajo alrededor de gente buena y la pasamos bien haciéndolo.

EN At Intralinks, we have the opportunity to do good work around good people and have a good time doing it.

Spaans Engels
intralinks intralinks
gente people
la the
un a
tenemos we
oportunidad opportunity
trabajo work
buena good
en around
hacer to

ES "Pasamos por 12 prototipos diferentes en los primeros meses para asegurarnos de que estábamos dando a los clientes el producto que realmente resolvería sus problemas de comodidad y conveniencia.

EN “We went through 12 different prototypes in the first few months to make sure we were giving customers the product that would actually solve their comfort and convenience problems.

Spaans Engels
prototipos prototypes
diferentes different
meses months
estábamos we were
clientes customers
problemas problems
dando giving
y and
en in
a to
el the
producto product
conveniencia convenience
primeros first
comodidad comfort

ES Ahora pasamos a la siguiente fase: tenemos que prepararnos para lanzar un proceso de licitación en enero de 2022 si la Asamblea General del IPC aprueba las propuestas de reforma de la gobernanza publicadas hace dos años

EN Now we move to the next stage: we need to prepare to launch a competitive bidding process in January 2022 should the IPC General Assembly approve the governance reform proposals published two years ago

Spaans Engels
asamblea assembly
ipc ipc
aprueba approve
propuestas proposals
reforma reform
gobernanza governance
publicadas published
proceso process
general general
fase stage
la the
en in
tenemos we
enero january
ahora now
un a
a to
lanzar launch
si should

ES Las aplicaciones con las que pasamos gran parte de nuestro tiempo no siempre nos dejan contentos, pero seguimos haciendo clic y deslizándonos por la pantalla.

EN The apps we spend the most time with don’t always make us happy, and yet we continue clicking and scrolling.

Spaans Engels
contentos happy
seguimos we continue
tiempo time
la the
aplicaciones apps
siempre always
no dont
haciendo clic clicking
con with

ES Aerotécnico de primera clase Jamil Harrell: Hacemos alrededor de seis horas de radiografías al día. Ese es, aproximadamente, el tiempo que pasamos en la práctica y luego tenemos dos horas de clases.

EN Airman 1st Class Jamil Harrell: We do roughly about six hours of X-rays a day. That's about the time that we spend actually hands-on shooting, and then two hours of class time.

Spaans Engels
aerotécnico airman
radiografías x-rays
clase class
horas hours
tenemos we
hacemos do
aproximadamente about
tiempo time
día day
en on
a a

ES Aerotécnico Randall Briggs: Primero recibimos instrucción en el aula, y luego pasamos a la cocina.

EN Airman Randall Briggs: So they start out teaching us in the classroom, and then we move into the kitchen.

Spaans Engels
aerotécnico airman
randall randall
briggs briggs
aula classroom
cocina kitchen
en in
y and
a then

ES No sabíamos lo fáciles que podían ser los informes hasta que nos pasamos a Cloudbeds. Ahora tenemos información más detallada y más valiosa que nos permite tomar mejores decisiones.

EN We didn’t know how simple reporting could be until we shifted to Cloudbeds. Now we have deeper and more valuable information that enables us to make better decisions.

Spaans Engels
fáciles simple
cloudbeds cloudbeds
valiosa valuable
decisiones decisions
información information
permite enables
informes reporting
ahora now
a to
más deeper
y and
hasta que until
ser be
que know
podían could be
tenemos we

ES Pasamos por varias etapas de reflexión en el desarrollo de la versión mecánica

EN We went through several stages of reflection in the development of the mechanical version

Spaans Engels
etapas stages
reflexión reflection
mecánica mechanical
varias several
en in
desarrollo development
versión version
de of

ES En 3 clics, pasamos de la página de inicio a la subcategoría "reloj de pulsera" para "reloj de mujer"

EN In 3 clicks, you go from the homepage to the sub-category "watch band" for "women's watch"

Spaans Engels
clics clicks
en in
la the
a to
de from

ES Pasamos de un molino de viento del siglo XVIII a un molino de agua del mismo siglo, pero este, en cambio, contiene historias de Robert Burns, que pasó los últimos años de su vida en la cercana granja Ellisland antes de trasladarse a la ciudad

EN From an 18th century windmill to a watermill - this one instead holds the stories of Robert Burns, who spent the final years of his life on nearby Ellisland Farm, before moving into the town

Spaans Engels
siglo century
historias stories
robert robert
burns burns
granja farm
ciudad town
vida life
la the
un a
que instead
a to
este this

ES Las redes sociales invaden nuestro día a día y pasamos una gran cantidad de horas en ellas interactuando con otras personas

EN Social networks invade our daily lives and we spend a great deal of time on them interacting with other people

Spaans Engels
invaden invade
gran great
interactuando interacting
otras other
personas people
sociales social
de of
en on
con with
nuestro our
a a
y and

ES Pasamos por Cala Figuera, Cala Murta y Cala En Gossalba, con subidas y bajadas, y alguna rampa que llega al 9%

EN We pass through Cala Figuera, Cala Murta and Cala En Gossalba, on undulated roads, and some ramps that reach 9%

Spaans Engels
cala cala
y and
en on
que reach
alguna that

ES Pasamos por Madremanya y Monells, un pueblo de origen medieval, desde donde tomamos la carretera que va a Sant Sadurní de l’Heura, en el km 27 de nuestro recorrido

EN We pass through Madremanya and Monells, a town of medieval origin, from where we take the road that goes to Sant Sadurní de l’Heura, at km 27 of our route

Spaans Engels
origen origin
medieval medieval
tomamos we take
sant sant
km km
en de
un a
a to
va goes
de of
desde from
donde where
nuestro our
y and

ES Desde los paisajes por los que pasamos, hasta los lugares en los que descansamos o la gente que encontramos por el camino, recorrer un camino en compañía es una experiencia que une

EN From the sights we pass to the places we stay and the people we meet along the way, riding a trail together is a binding experience

Spaans Engels
paisajes sights
es is
experiencia experience
lugares places
gente people
a to
un a
desde from

ES Nada es comparable a la libertad de moverse por la ciudad en bicicleta. Recientemente pasamos un día con Lucy y Ore, dos ciclistas unidos por su amor al ciclismo, para saber más sobre sus motivos para elegir la bici #ChooseCycling.

EN Nothing matches the freedom of moving through the city by bicycle. We recently spent the day with Lucy and Ore, two riders united by their love for riding, to find out why they #ChooseCycling.

Spaans Engels
lucy lucy
ciclistas riders
bicicleta bicycle
libertad freedom
ciudad city
unidos united
la the
con with
y find
a to
día day
su their
recientemente recently

ES "Pasamos de una respuesta de tres meses a la correspondencia con los proveedores a 72 horas con Active Intelligence".

EN ?We went from a three-month turnaround of correspondence with suppliers to 72 hours with Active Intelligence.?

Spaans Engels
correspondencia correspondence
proveedores suppliers
active active
intelligence intelligence
meses month
horas hours
tres three
con with
a to
una a
de of

ES La calidad de la cual estamos hablando requiere un desempeño fuerte. Es aquí donde nos diferenciamos porque nunca contabilizamos el tiempo que pasamos optimizando los sitios de cada cliente, buscando creatividad para siempre ir más lejos.

EN Quality demands dedication, and this is where we feel that we truly stand out. We never count how much time we devote to our clients and know how to think outside the box and explore far beyond.

Spaans Engels
cliente clients
requiere demands
es is
tiempo time
calidad quality
nunca never
nos we
de far
donde where
buscando this
que beyond

ES Pasamos de cuatro a ocho jugadores convirtiéndolo en el juego perfecto para espacios comunitarios y para colectividades

EN This makes it the ideal game for community spaces and group settings

Spaans Engels
perfecto ideal
espacios spaces
comunitarios community
el the
juego game
para for

ES La simulación incluye diversos escenarios y dado que ya pasamos el umbral de los seis meses y en la mayoría de los países nos acercamos al año del cierre, los resultados son alarmantes

EN The simulation includes different scenarios, and since closures have already passed the six-month mark and in most countries are nearing one year, the results are alarming

Spaans Engels
simulación simulation
escenarios scenarios
alarmantes alarming
incluye includes
meses month
año year
en in
ya already
países countries
resultados results
son are
seis six

ES Pasamos por varias etapas de reflexión en el desarrollo de la versión mecánica

EN We went through several stages of reflection in the development of the mechanical version

Spaans Engels
etapas stages
reflexión reflection
mecánica mechanical
varias several
en in
desarrollo development
versión version
de of

Wys 50 van 50 vertalings