Vertaal "newsroom" na Portugees

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "newsroom" van Engels na Portugees

Vertalings van newsroom

"newsroom" in Engels kan in die volgende Portugees woorde/frases vertaal word:

newsroom redação

Vertaling van Engels na Portugees van newsroom

Engels
Portugees

EN Through the Newsroom we inform media about the latest research papers published in Elsevier journals and put them in contact with industry and publishing experts

PT Por meio da sala de imprensa, fornecemos informações para a mídia sobre os últimos artigos de pesquisa publicados nas revistas científicas da Elsevier e possibilitamos o contato com o setor e com especialistas da área de publicação

Engels Portugees
research pesquisa
published publicados
experts especialistas
media mídia
journals revistas
contact contato
industry setor
publishing publicação
elsevier elsevier
about sobre
latest últimos
in de
through meio
and e
the o

EN About Us Newsroom Careers Success Stories Data Studies Affiliate Program For Investors Contacts Stats and Facts

PT Sobre nós Newsroom Carreiras Casos de sucesso Estudos de dados Programa de afiliados Para investidores Contatos Semrush em números

Engels Portugees
careers carreiras
success sucesso
studies estudos
program programa
investors investidores
contacts contatos
data dados
about sobre
us nós
affiliate afiliados

EN Welcome to our newsroom. Here you can read about our latest news and download resources such as graphic material, reports and videos.

PT Bem-vindo à nossa área de imprensa. Aqui você pode ler sobre nossas últimas notícias e baixar recursos como materiais gráficos, relatórios e vídeos.

Engels Portugees
download baixar
graphic gráficos
videos vídeos
latest últimas
news notícias
reports relatórios
you você
resources recursos
here aqui
can pode
material materiais
welcome bem-vindo
about sobre

EN Serif raises the bar with huge update to Affinity apps- Affinity Press Newsroom

PT A Serif eleva o patamar com grandes atualizações para os programas Affinity- Comunicados à imprensa da Affinity

Engels Portugees
serif serif
huge grandes
press imprensa
affinity affinity
the o

EN Serif launches Affinity Publisher with stunning new StudioLink technology- Affinity Press Newsroom

PT A Serif lança o Affinity Publisher com a nova tecnologia impressionante do StudioLink- Comunicados à imprensa da Affinity

Engels Portugees
serif serif
launches lança
stunning impressionante
new nova
studiolink studiolink
press imprensa
affinity affinity
technology tecnologia

EN “It’s not simply a CMS for a newsroom, but a full business system that enables publishing and monetization at the same time.”

PT "Não é simplesmente um CMS para uma redação, mas um sistema completo de negócios que permite a publicação e a geração de receita ao mesmo tempo."

Engels Portugees
cms cms
newsroom redação
system sistema
business negócios
enables permite
publishing publicação
full completo
time tempo
but mas
and e
a um
simply simplesmente
the a
not não
that que

EN Infogram is built for collaboration. Create a team account for the entire newsroom or individual journalists. Invite team members to edit projects and share folders for content that is consistent and professional.

PT O Infogram é construído para colaboração. Crie uma conta de equipe para toda a redação ou jornalistas individuais. Peça aos membros da equipe para editarem projetos e compartilharem pastas para um conteúdo consistente e profissional.

Engels Portugees
collaboration colaboração
account conta
newsroom redação
journalists jornalistas
members membros
folders pastas
content conteúdo
consistent consistente
built construído
or ou
projects projetos
is é
a um
team equipe
professional profissional
the o
and e

EN She will share lessons learned as well as suggestions for carrying out similar projects in your newsroom

PT Ela compartilhará lições aprendidas e sugestões para realizar projetos semelhantes em sua redação

Engels Portugees
lessons lições
learned aprendidas
suggestions sugestões
newsroom redação
projects projetos
similar semelhantes
share compartilhar
in em
out o
will realizar

EN Boost the productivity in your newsroom

PT Aumente a produtividade em sua redação

Engels Portugees
boost aumente
productivity produtividade
in em
newsroom redação
the a
your sua

EN Shapiro and Ricchiardi offered a briefing on trauma and journalism, offering tips to support your own mental health, to interview victims of trauma and to encourage better mental health support in the newsroom

PT Shapiro e Ricchiardi ofereceram um briefing sobre trauma e jornalismo, com dicas para apoiar sua saúde mental, entrevistar vítimas de trauma e incentivar um melhor apoio à saúde mental na redação.

Engels Portugees
shapiro shapiro
trauma trauma
journalism jornalismo
tips dicas
mental mental
health saúde
victims vítimas
encourage incentivar
newsroom redação
a um
better melhor
to support apoiar
support apoio
the à
and e
to sobre
of de

EN “Plan ahead for the end of your workday, just as if you were in the newsroom,” said Ricchiardi

PT "Planeje com antecedência o final do seu dia de trabalho, como se estivesse na redação", disse Ricchiardi

Engels Portugees
plan planeje
newsroom redação
said disse
the o
if se
end final
your seu
were estivesse
of do
as como
in de

EN This also gives reporters freedom over how they want to see it work, and it encourages more journalists in the newsroom to enter the discussion. 

PT Isso também dá aos repórteres liberdade sobre como eles querem trabalhar e incentiva mais jornalistas da redação a entrar na discussão.

Engels Portugees
reporters repórteres
freedom liberdade
work trabalhar
encourages incentiva
journalists jornalistas
newsroom redação
discussion discussão
the a
gives da
and e
want to querem
also também
more mais
enter entrar

EN The biggest misconception journalists and newsroom leaders have when discussing trauma, anxiety or stress is that it’s all about feelings. It’s more than that, said Shapiro.

PT O maior equívoco que jornalistas e líderes de redação têm ao discutir traumas, ansiedade ou estresse é que se trata de sentimentos. É mais do que isso, disse Shapiro.

Engels Portugees
journalists jornalistas
newsroom redação
leaders líderes
discussing discutir
anxiety ansiedade
stress estresse
feelings sentimentos
said disse
shapiro shapiro
or ou
is é
the o
more mais
and e

EN (5) Give middle managers the skills to handle mental health in the newsroom

PT (5) Dar aos gerentes de nível médio as habilidades para lidar com a saúde mental na redação

Engels Portugees
managers gerentes
skills habilidades
handle lidar
mental mental
health saúde
newsroom redação
in de
the as

EN (6) If journalists are struggling to have their editors make the time to be involved, bring outside resources to the newsroom

PT (6) Se os jornalistas estão com dificuldadees, pois seus editores não têm tempo para se envolver, traga recursos externos para a redação

Engels Portugees
journalists jornalistas
editors editores
newsroom redação
if se
resources recursos
are estão
time tempo
the os
bring com

EN She encourages journalists to plan meetings with outside experts or trainers on these topics in the newsroom.  

PT Ela incentiva os jornalistas a planejar reuniões com especialistas ou instrutores externos sobre esses tópicos na redação.

Engels Portugees
encourages incentiva
journalists jornalistas
meetings reuniões
experts especialistas
topics tópicos
newsroom redação
or ou
the os
outside com

EN New Rolex watches 2021 | Newsroom

PT Novos modelos Rolex 2021 | Newsroom

Engels Portugees
new novos
rolex rolex

EN Journalists' union demands measures from TV Record against sprout of COVID-19 in its newsroom in São Paulo, Brazil

PT ONU-DH pede garantia de liberdade e segurança para jornalistas no México

Engels Portugees
journalists jornalistas

EN Those who kept their newsroom jobs had their salaries cut and suffered from drastic staff reductions, Thaynan said.

PT Os que mantiveram seus empregos nas redações tiveram os salários cortados e sofreram com as reduções drásticas nas equipes, conta Thaynan.

Engels Portugees
jobs empregos
salaries salários
staff equipes
thaynan thaynan
had tiveram
from nas
and e

EN Bearing in mind the technique of choosing the newsroom, which orders information from the most important to the least interesting, the second and third paragraphs will answer the “why” and the “how”.

PT Tendo em conta a técnica de eleição da redação jornalística, que ordena a informação da mais importante para a de menor interesse, os segundo e terceiro parágrafos responderão ao “porquê” e ao “como”.

EN Newsroom Editor-in-chief: Isaura Daniel Reporters: Bruna Garcia and Thais Sousa Translators: Guilherme Miranda and Elúsio Brasileiro

PT Redação Editora-chefe: Isaura Daniel Repórteres: Bruna Garcia e Thais Sousa Tradutores: Guilherme Miranda e Elúsio Brasileiro

Engels Portugees
newsroom redação
daniel daniel
reporters repórteres
and e
translators tradutores

EN About Us Newsroom Careers Success Stories Data Studies Affiliate Program For Investors Contacts Stats and Facts

PT Sobre nós Newsroom Carreiras Casos de sucesso Estudos de dados Programa de afiliados Para investidores Contatos Semrush em números

Engels Portugees
careers carreiras
success sucesso
studies estudos
program programa
investors investidores
contacts contatos
data dados
about sobre
us nós
affiliate afiliados

EN Through the Newsroom we inform media about the latest research papers published in Elsevier journals and put them in contact with industry and publishing experts

PT Por meio da sala de imprensa, fornecemos informações para a mídia sobre os últimos artigos de pesquisa publicados nas revistas científicas da Elsevier e possibilitamos o contato com o setor e com especialistas da área de publicação

Engels Portugees
research pesquisa
published publicados
experts especialistas
media mídia
journals revistas
contact contato
industry setor
publishing publicação
elsevier elsevier
about sobre
latest últimos
in de
through meio
and e
the o

EN About Us Newsroom Careers Success Stories Data Studies Affiliate Program For Investors Contacts Stats and Facts

PT Sobre nós Newsroom Carreiras Casos de sucesso Estudos de dados Programa de afiliados Para investidores Contatos Semrush em números

Engels Portugees
careers carreiras
success sucesso
studies estudos
program programa
investors investidores
contacts contatos
data dados
about sobre
us nós
affiliate afiliados

EN To find out about the possibility of arranging an interview with one or more members of Elsevier senior management, e-mail our Global Newsroom.

PT Para saber mais sobre a possibilidade de marcar uma entrevista com um ou mais membros da diretoria da Elsevier, envie um e-mail para o departamento de imprensa

Engels Portugees
possibility possibilidade
interview entrevista
or ou
members membros
management departamento
e-mail mail
mail e-mail
elsevier elsevier
an um
the o
of de
more mais
about sobre

EN Welcome to our newsroom. Here you can read about our latest news and download resources such as graphic material, reports and videos.

PT Bem-vindo à nossa área de imprensa. Aqui você pode ler sobre nossas últimas notícias e baixar recursos como materiais gráficos, relatórios e vídeos.

Engels Portugees
download baixar
graphic gráficos
videos vídeos
latest últimas
news notícias
reports relatórios
you você
resources recursos
here aqui
can pode
material materiais
welcome bem-vindo
about sobre

EN About Us Newsroom Careers Success Stories Data Studies Affiliate Program For Investors Contacts Stats and Facts

PT Sobre nós Newsroom Carreiras Casos de sucesso Estudos de dados Programa de afiliados Para investidores Contatos Semrush em números

Engels Portugees
careers carreiras
success sucesso
studies estudos
program programa
investors investidores
contacts contatos
data dados
about sobre
us nós
affiliate afiliados

EN Infogram is built for collaboration. Create a team account for the entire newsroom or individual journalists. Invite team members to edit projects and share folders for content that is consistent and professional.

PT O Infogram é construído para colaboração. Crie uma conta de equipe para toda a redação ou jornalistas individuais. Peça aos membros da equipe para editarem projetos e compartilharem pastas para um conteúdo consistente e profissional.

Engels Portugees
collaboration colaboração
account conta
newsroom redação
journalists jornalistas
members membros
folders pastas
content conteúdo
consistent consistente
built construído
or ou
projects projetos
is é
a um
team equipe
professional profissional
the o
and e

EN Apply for new course on diversity, equity and inclusion (DEI) and learn to incorporate approaches in your newsroom

PT Inscreva-se no novo curso sobre diversidade, equidade e inclusão (DEI) e aprenda a incorporar abordagens em sua redação

Engels Portugees
new novo
course curso
diversity diversidade
equity equidade
inclusion inclusão
approaches abordagens
newsroom redação
incorporate incorporar
in em
learn e

EN About Us Newsroom Careers Success Stories Data Studies Affiliate Program For Investors Contacts Stats and Facts

PT Sobre nós Newsroom Carreiras Casos de sucesso Estudos de dados Programa de afiliados Para investidores Contatos Semrush em números

Engels Portugees
careers carreiras
success sucesso
studies estudos
program programa
investors investidores
contacts contatos
data dados
about sobre
us nós
affiliate afiliados

EN About Us Newsroom Careers Success Stories Data Studies Affiliate Program For Investors Contacts Stats and Facts

PT Sobre nós Newsroom Carreiras Casos de sucesso Estudos de dados Programa de afiliados Para investidores Contatos Semrush em números

Engels Portugees
careers carreiras
success sucesso
studies estudos
program programa
investors investidores
contacts contatos
data dados
about sobre
us nós
affiliate afiliados

EN CNN: David Gazashvili, CARE Rapid Response Team Lead in Poland on CNN Newsroom

PT CNN: David Gazashvili, líder da equipe de resposta rápida da CARE na Polônia na CNN Newsroom

Engels Portugees
cnn cnn
david david
care care
rapid rápida
response resposta
in de
poland polônia
team equipe

EN “It’s not simply a CMS for a newsroom, but a full business system that enables publishing and monetization at the same time.”

PT "Não é simplesmente um CMS para uma redação, mas um sistema completo de negócios que permite a publicação e a geração de receita ao mesmo tempo."

Engels Portugees
cms cms
newsroom redação
system sistema
business negócios
enables permite
publishing publicação
full completo
time tempo
but mas
and e
a um
simply simplesmente
the a
not não
that que

EN She will share lessons learned as well as suggestions for carrying out similar projects in your newsroom

PT Ela compartilhará lições aprendidas e sugestões para realizar projetos semelhantes em sua redação

Engels Portugees
lessons lições
learned aprendidas
suggestions sugestões
newsroom redação
projects projetos
similar semelhantes
share compartilhar
in em
out o
will realizar

EN About Us Newsroom Careers Success Stories Data Studies Affiliate Program For Investors Partner Integrations Contacts Stats and Facts

PT Sobre nós Newsroom Carreiras Casos de sucesso Estudos de dados Programa de afiliados Para investidores Integrações com parceiros Contatos Semrush em números

Engels Portugees
careers carreiras
success sucesso
studies estudos
program programa
investors investidores
integrations integrações
partner parceiros
contacts contatos
data dados
about sobre
us nós
affiliate afiliados

EN Boost the productivity in your newsroom

PT Aumente a produtividade em sua redação

Engels Portugees
boost aumente
productivity produtividade
in em
newsroom redação
the a
your sua

EN Shapiro and Ricchiardi offered a briefing on trauma and journalism, offering tips to support your own mental health, to interview victims of trauma and to encourage better mental health support in the newsroom

PT Shapiro e Ricchiardi ofereceram um briefing sobre trauma e jornalismo, com dicas para apoiar sua saúde mental, entrevistar vítimas de trauma e incentivar um melhor apoio à saúde mental na redação.

Engels Portugees
shapiro shapiro
trauma trauma
journalism jornalismo
tips dicas
mental mental
health saúde
victims vítimas
encourage incentivar
newsroom redação
a um
better melhor
to support apoiar
support apoio
the à
and e
to sobre
of de

EN “Plan ahead for the end of your workday, just as if you were in the newsroom,” said Ricchiardi

PT "Planeje com antecedência o final do seu dia de trabalho, como se estivesse na redação", disse Ricchiardi

Engels Portugees
plan planeje
newsroom redação
said disse
the o
if se
end final
your seu
were estivesse
of do
as como
in de

EN This also gives reporters freedom over how they want to see it work, and it encourages more journalists in the newsroom to enter the discussion. 

PT Isso também dá aos repórteres liberdade sobre como eles querem trabalhar e incentiva mais jornalistas da redação a entrar na discussão.

Engels Portugees
reporters repórteres
freedom liberdade
work trabalhar
encourages incentiva
journalists jornalistas
newsroom redação
discussion discussão
the a
gives da
and e
want to querem
also também
more mais
enter entrar

EN The biggest misconception journalists and newsroom leaders have when discussing trauma, anxiety or stress is that it’s all about feelings. It’s more than that, said Shapiro.

PT O maior equívoco que jornalistas e líderes de redação têm ao discutir traumas, ansiedade ou estresse é que se trata de sentimentos. É mais do que isso, disse Shapiro.

Engels Portugees
journalists jornalistas
newsroom redação
leaders líderes
discussing discutir
anxiety ansiedade
stress estresse
feelings sentimentos
said disse
shapiro shapiro
or ou
is é
the o
more mais
and e

EN (5) Give middle managers the skills to handle mental health in the newsroom

PT (5) Dar aos gerentes de nível médio as habilidades para lidar com a saúde mental na redação

Engels Portugees
managers gerentes
skills habilidades
handle lidar
mental mental
health saúde
newsroom redação
in de
the as

EN (6) If journalists are struggling to have their editors make the time to be involved, bring outside resources to the newsroom

PT (6) Se os jornalistas estão com dificuldadees, pois seus editores não têm tempo para se envolver, traga recursos externos para a redação

Engels Portugees
journalists jornalistas
editors editores
newsroom redação
if se
resources recursos
are estão
time tempo
the os
bring com

EN She encourages journalists to plan meetings with outside experts or trainers on these topics in the newsroom.  

PT Ela incentiva os jornalistas a planejar reuniões com especialistas ou instrutores externos sobre esses tópicos na redação.

Engels Portugees
encourages incentiva
journalists jornalistas
meetings reuniões
experts especialistas
topics tópicos
newsroom redação
or ou
the os
outside com

EN ‘Women, Power and Media:’ New online course on newsroom leadership offered by Knight Center and Chicas Poderosas. Sign up now!

PT Mulheres, Poder e Mídia: Novo curso online sobre liderança de redação do Centro Knight e Chicas Poderosas. Se inscreva agora!

Engels Portugees
women mulheres
media mídia
online online
course curso
newsroom redação
leadership liderança
center centro
sign up inscreva
new novo
now agora
on sobre
sign a
power poder
and e

EN Register now for this free online course and take the journey to growing in your position as a leader in your newsroom.

PT Se inscreva agora neste curso online gratuito e comece a jornada para crescer como líder em sua redação.

Engels Portugees
register inscreva
free gratuito
online online
growing crescer
leader líder
newsroom redação
now agora
course curso
journey jornada
in em
the a
this neste
and e

EN About Us Newsroom Careers Success Stories Affiliate Program For Investors Partner Integrations Contacts Stats and Facts

PT Sobre nós Newsroom Carreiras Casos de sucesso Programa de afiliados Para investidores Integrações com parceiros Contatos Semrush em números

Engels Portugees
careers carreiras
success sucesso
program programa
investors investidores
integrations integrações
contacts contatos
partner parceiros
about sobre
us nós
affiliate afiliados

EN About Us Newsroom Careers Success Stories Affiliate Program For Investors Partner Integrations Contacts Stats and Facts

PT Sobre nós Newsroom Carreiras Casos de sucesso Programa de afiliados Para investidores Integrações com parceiros Contatos Semrush em números

Engels Portugees
careers carreiras
success sucesso
program programa
investors investidores
integrations integrações
contacts contatos
partner parceiros
about sobre
us nós
affiliate afiliados

EN "Specifically, we did not want there to be so many journalists but rather people who were in the environment and somehow we could make critiques a little more removed from the work of the newsroom," Trejos said.

PT "Especificamente, não queríamos tanto jornalistas, mas pessoas que estavam no ambiente e, de alguma forma, poderíamos fazer as críticas um pouco mais distante do trabalho da redação", disse Trejos.

Engels Portugees
specifically especificamente
want quer
journalists jornalistas
newsroom redação
people pessoas
environment ambiente
could poderíamos
the as
a um
work trabalho
said disse
little pouco
so tanto
but mas
and e
more mais
of do

EN About Hostinger Our Technology Career Newsroom Roadmap Contact Us Blog Student Discount

PT Sobre a Hostinger A Nossa Tecnologia Mapa do Site (EN) Contacte-nos Blog

Engels Portugees
technology tecnologia
contact contacte
blog blog
about sobre
us nos
our nossa

EN About us | Leadership team | Board of Directors | Partners | Newsroom | Jobs | Locations

PT Sobre nós | Equipe de liderança | Diretoria | Parceiros | Imprensa | Trabalhe conosco | Escritórios

Engels Portugees
leadership liderança
team equipe
partners parceiros
locations escritórios
about sobre
us conosco
of de

Wys 50 van 50 vertalings