Vertaal "gabo journalism festival" na Portugees

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "gabo journalism festival" van Engels na Portugees

Vertalings van gabo journalism festival

"gabo journalism festival" in Engels kan in die volgende Portugees woorde/frases vertaal word:

journalism comunicação jornalismo notícias
festival festival

Vertaling van Engels na Portugees van gabo journalism festival

Engels
Portugees

EN For that reason, she took advantage of the Gabo Journalism Festival, held annually by the Foundation for New Ibero-American Journalism (FNPI) in Medellín, to propose to Cortés that they do something more routine

PT Por isso, ela aproveitou o Festival de Jornalismo Gabo, realizado anualmente pela Fundação para o Novo Jornalismo Ibero-americano (FNPI) em Medellín, para propor a Cortés que fizessem algo mais regular

Engels Portugees
journalism jornalismo
festival festival
annually anualmente
foundation fundação
new novo
propose propor
in em
something algo
the o
of de
more mais

EN Gabo Prize-winning work by Agencia Ocote revisits tragedy via journalism, art and memory

PT Trabalho da Agencia Ocote ganhador do Prêmio Gabo revisita tragédia com jornalismo, arte e memória na Guatemala

Engels Portugees
tragedy tragédia
journalism jornalismo
memory memória
prize prêmio
art arte
work trabalho
and e
by com

EN Gabo Award-winning story by IDL-Reporteros from Peru shows scope of reconstruction journalism to cover social repression

PT Lúcio Flávio Pinto, 57 anos de jornalismo em defesa da Amazônia, para jovens repórteres: ‘Saia da frente da tela e vá para a terra’

Engels Portugees
journalism jornalismo
of de
to a

EN Welcome to Journalism Courses, the trilingual distance learning program of the Knight Center for Journalism in the Americas at the University of Texas at Austin Moody College of Communication School of Journalism

PT Bem-vindos a Journalism Courses, o programa trilingue de ensino à distância do Centro Knight Para o Jornalismo nas Américas, da Faculdade Moody de Comunicação, na Universidade do Texas em Austin

Engels Portugees
journalism jornalismo
distance distância
center centro
americas américas
texas texas
austin austin
communication comunicação
program programa
courses courses
college faculdade
at na
welcome bem
in em
university universidade
the o
of do

EN Welcome to Journalism Courses, the trilingual distance learning program of the Knight Center for Journalism in the Americas at the University of Texas at Austin Moody College of Communication School of Journalism

PT Bem-vindos a Journalism Courses, o programa trilingue de ensino à distância do Centro Knight Para o Jornalismo nas Américas, da Faculdade Moody de Comunicação, na Universidade do Texas em Austin

Engels Portugees
journalism jornalismo
distance distância
center centro
americas américas
texas texas
austin austin
communication comunicação
program programa
courses courses
college faculdade
at na
welcome bem
in em
university universidade
the o
of do

EN They use the library space to hold many of their activities, including a Christmas tree festival, a color festival based on the Indian spring festival, Holi, bingo band nights, and more

PT Usam o espaço da biblioteca para realizar muitas de suas atividades, incluindo um festival de árvores de Natal, um festival de cores inspirado no festival da primavera indiano, Holi, noites de bingo e muito mais

Engels Portugees
space espaço
christmas natal
festival festival
indian indiano
spring primavera
nights noites
tree árvores
library biblioteca
activities atividades
including incluindo
the o
color cores
a um
on no
of de
they use usam
to muitas
and e
more mais
based para

EN Depois da chuva, his first feature film, won three awards at the 46th Brasilia Festival and was shown at the 43rd Rotterdam Film Festival, at the 16th BAFICI and at the 32nd Uruguay Film Festival.

PT Depois da chuva, seu primeiro longa, venceu três prêmios: no 46º Festival de Brasília e foi exibido no 43º Rotterdam Film Festival, 16º BAFICI e no 32º Festival do Uruguai.

Engels Portugees
film film
awards prêmios
brasilia brasília
festival festival
uruguay uruguai
da da
won venceu
was foi
at no
three três
and e

EN Download “Innovators in Latin American Journalism,” the new free Knight Center e-book produced with generous support from the Program on Independent Journalism from Open Society Foundations

PT Baixe “Inovadores no Jornalismo Latino-Americano”, o novo e-book gratuito do Centro Knight produzido com o apoio generoso do Programa de Jornalismo Independente da Open Society Foundations

EN The Knight Center team is led by Professor Rosental Calmon Alves, who holds the UNESCO Chair in Communication and the Knight Chair in Journalism at the Moody College of Communication’s School of Journalism at the University of Texas at Austin

PT A equipe do Knight Center é liderada pelo professor Rosental Calmon Alves, titular da Cátedra UNESCO em Comunicação e da Cátedra Knight de Jornalismo na Escola de Jornalismo da Moody College of Communication, da Universidade do Texas em Austin

Engels Portugees
center center
team equipe
led liderada
professor professor
unesco unesco
journalism jornalismo
texas texas
austin austin
is é
of of
school escola
communication comunicação
at na
the a
in em
college college
university universidade
by pelo
communications de
and e

EN His three areas of teaching and research are international news, especially the work of foreign correspondents in Latin America; Latin American journalism and press freedom; and digital journalism

PT Suas três áreas de ensino e pesquisa são notícias internacionais, especialmente o trabalho de correspondentes estrangeiros na América Latina; jornalismo latino-americano e liberdade de imprensa; e jornalismo digital

Engels Portugees
teaching ensino
research pesquisa
international internacionais
foreign estrangeiros
freedom liberdade
areas áreas
news notícias
especially especialmente
america américa
journalism jornalismo
press imprensa
the o
work trabalho
three três
latin latina
american americano
are são
of de

EN She graduated from The University of Massachusetts Amherst in 2011 with a Bachelor of Arts degree in multimedia journalism, and shortly after that, she moved to New York City and stumbled into tech journalism

PT Ela se formou na Universidade de Massachusetts Amherst em 2011 com um diploma de bacharel em jornalismo multimídia e, pouco depois, mudou-se para Nova York e tropeçou em jornalismo técnico

Engels Portugees
massachusetts massachusetts
degree diploma
multimedia multimídia
journalism jornalismo
new nova
tech técnico
york york
a um
moved mudou
university universidade
in em
of de
and e

EN She completed a degree in communication sciences, specialising in journalism, from the University of Porto in 2010, the year in which she started a career in journalism

PT Formou-se em ciências da comunicação, na variante de jornalismo, pela Universidade do Porto, em 2010, ano em que iniciou uma carreira no jornalismo

Engels Portugees
communication comunicação
sciences ciências
journalism jornalismo
porto porto
year ano
started iniciou
career carreira
in em
university universidade
a uma
which o
of do

EN Diversity in Latin American Journalism - Journalism Courses Knight Center

PT Diversidade no Jornalismo Latino-Americano - Journalism Courses Knight Center

Engels Portugees
diversity diversidade
in no
latin latino
american americano
journalism jornalismo
center center
courses courses

EN Science Journalism: Take this free online course in Portuguese to learn how to improve your coverage of the pandemic, climate crisis and much more - Journalism Courses Knight Center

PT Jornalismo científico: faça este curso gratuito online para aprender como melhorar sua cobertura da pandemia, crise climática e muito mais - Journalism Courses Knight Center

Engels Portugees
journalism jornalismo
free gratuito
online online
pandemic pandemia
crisis crise
center center
course curso
science científico
improve melhorar
coverage cobertura
courses courses
this este
to a
more mais
how como
learn e

EN The center was created in 2002 at the Moody College of Communication’s School of Journalism and Media by professor Rosental Alves, Knight Chair in Journalism and UNESCO Chair in Communication

PT O centro foi criado em 2002 na Escola de Jornalismo do Moody College of Communication pelo professor Rosental Alves, titular da Cátedra Knight de Jornalismo e da Cátedra UNESCO em Comunicação

Engels Portugees
center centro
created criado
professor professor
unesco unesco
was foi
college college
of of
school escola
journalism jornalismo
the o
at na
communication comunicação
in em
by pelo
communications de
and e

EN Knight Center opens registrations for the First Latin American Conference on Diversity in Journalism - Journalism Courses Knight Center

PT Centro Knight abre inscrições para a Primeira Conferência Latino-americana sobre Diversidade no Jornalismo - Journalism Courses Knight Center

Engels Portugees
latin latino
american americana
conference conferência
diversity diversidade
journalism jornalismo
courses courses
center center
opens abre
the a
first primeira
in no

EN The Knight Center is an outreach program created in 2002 by professor Rosental Calmon Alves, Knight Chair in Journalism and UNESCO Chair in Communication at the Moody College of Communication School of Journalism

PT O Centro Knight é um programa de extensão criado em 2002 pelo professor Rosental Calmon Alves, titular da Cátedra UNESCO em Comunicação e da Cátedra Knight de Jornalismo na Escola de Jornalismo da Moody College of Communication.

Engels Portugees
center centro
program programa
created criado
professor professor
journalism jornalismo
unesco unesco
communication comunicação
is é
an um
college college
of of
school escola
the o
at na
in em
by pelo
and e

EN The idea of creating Tatu came after Thaynan took an introductory online course in data journalism from the Knight Center for Journalism in the Americas in 2015 when he was in college.

PT A ideia de criar a Tatu surgiu depois de que Thaynan participou de um curso online de introdução ao jornalismo de dados do Centro Knight para o Jornalismo nas Américas em 2015, quando estava na faculdade.

Engels Portugees
idea ideia
tatu tatu
thaynan thaynan
online online
course curso
data dados
journalism jornalismo
center centro
americas américas
college faculdade
creating criar
an um
was estava
when quando
in em
the o
of do

EN *Editor’s note: LatAm Journalism Review is a program of the Knight Center for Journalism in the Americas, which offered the courses taken by founders and directors of Tatu.

PT *Nota do editor: A LatAm Journalism Review é um programa do Centro Knight para o Jornalismo nas Américas, que ofereceu os cursos realizados pelos fundadores e diretores da Tatu.

Engels Portugees
editors editor
note nota
latam latam
journalism jornalismo
center centro
americas américas
founders fundadores
directors diretores
tatu tatu
review review
is é
a um
program programa
courses cursos
of do
and e
offered da
the o

EN A trilingual digital magazine published by the Knight Center, LatAm Journalism Review covers journalism and press freedom in Latin America and the Caribbean.

PT Uma revista digital trilíngue publicada pelo Centro Knight, a LatAm Journalism Review cobre jornalismo e à liberdade de imprensa na América Latina e no Caribe.

Engels Portugees
published publicada
center centro
latam latam
covers cobre
freedom liberdade
latin latina
america américa
caribbean caribe
magazine revista
journalism jornalismo
press imprensa
review review
in de
the a

EN Download “Innovators in Latin American Journalism,” the new free Knight Center e-book produced with generous support from the Program on Independent Journalism from Open Society Foundations

PT Baixe “Inovadores no Jornalismo Latino-Americano”, o novo e-book gratuito do Centro Knight produzido com o apoio generoso do Programa de Jornalismo Independente da Open Society Foundations

EN A trilingual digital magazine published by Knight Center, LatAm Journalism Review covers journalism & press freedom in Latin America & the Caribbean. #ISOJ2022

PT Uma revista trilíngue publicada pelo Centro Knight, LatAm Journalism Review cobre jornalismo e à liberdade de imprensa na América Latina e no Caribe. #ISOJ2022

Engels Portugees
published publicada
center centro
latam latam
covers cobre
freedom liberdade
latin latina
america américa
caribbean caribe
magazine revista
journalism jornalismo
press imprensa
review review
digital e
the à
a uma
in de

EN Knight Center opens registrations for the First Latin American Conference on Diversity in Journalism - Journalism Courses Knight Center

PT Centro Knight abre inscrições para a Primeira Conferência Latino-americana sobre Diversidade no Jornalismo - Journalism Courses Knight Center

Engels Portugees
latin latino
american americana
conference conferência
diversity diversidade
journalism jornalismo
courses courses
center center
opens abre
the a
first primeira
in no

EN The Knight Center is an outreach program created in 2002 by professor Rosental Calmon Alves, Knight Chair in Journalism and UNESCO Chair in Communication at the Moody College of Communication School of Journalism

PT O Centro Knight é um programa de extensão criado em 2002 pelo professor Rosental Calmon Alves, titular da Cátedra UNESCO em Comunicação e da Cátedra Knight de Jornalismo na Escola de Jornalismo da Moody College of Communication.

Engels Portugees
center centro
program programa
created criado
professor professor
journalism jornalismo
unesco unesco
communication comunicação
is é
an um
college college
of of
school escola
the o
at na
in em
by pelo
and e

EN Nicaraguan journalism, squeezed between the 'laws of silence' and 'exile' - LatAm Journalism Review by the Knight Center

PT Na Nicarágua, jornalismo fica entre exílio ou 'leis do silêncio' de governo opressor - LatAm Journalism Review by the Knight Center

Engels Portugees
journalism jornalismo
laws leis
silence silêncio
latam latam
review review
center center
by by
of do

EN HP’s new Brand Journalism unit focuses on bringing the qualities and the ethics of journalism to brand storytelling

PT A nova unidade de jornalismo da HP se concentra em levar as qualidades e a ética do jornalismo à narrativa de marca

Engels Portugees
new nova
journalism jornalismo
focuses concentra
bringing levar
qualities qualidades
storytelling narrativa
ethics ética
unit unidade
brand marca
and e
of do
the as

EN Graduated in journalism from PUCRJ, he has master’s degrees in journalism from Navarra University (Spain), in strategic direction from Positivo University and in film and television business from Fundação Getúlio Vargas

PT Formado em jornalismo pela PUBRJ, tem MBAs em jornalismo pela Faculdade de Comunicação da Universidade de Navarra (Espanha), em Direção Estratégica pela Universidade Positivo e em Film and Television Business pela Fundação Getúlio Vargas

Engels Portugees
journalism jornalismo
strategic estratégica
film film
vargas vargas
university universidade
spain espanha
direction direção
business business
in em
and and

EN She completed a degree in communication sciences, specialising in journalism, from the University of Porto in 2010, the year in which she started a career in journalism

PT Formou-se em ciências da comunicação, na variante de jornalismo, pela Universidade do Porto, em 2010, ano em que iniciou uma carreira no jornalismo

Engels Portugees
communication comunicação
sciences ciências
journalism jornalismo
porto porto
year ano
started iniciou
career carreira
in em
university universidade
a uma
which o
of do

EN Guatemalan Marielos Monzón, one of the Network’s founders, spoke to LatAm Journalism Review (LJR) about the goals and lines of work of this initiative in defense of journalism and the citizens’ right to be informed.

PT A guatemalteca Marielos Monzón, uma das fundadoras da Rede, falou à LatAm Journalism Review (LJR) sobre os objetivos e linhas de trabalho dessa iniciativa em defesa do jornalismo e do direito cidadão à informação.

Engels Portugees
networks rede
spoke falou
latam latam
journalism jornalismo
initiative iniciativa
defense defesa
right direito
review review
goals objetivos
lines linhas
work trabalho
in em
the os
this dessa
of do
and e
about sobre

EN Coda.Br data journalism conference returns in hybrid format and celebrates 50 years of Philip Meyer's 'precision journalism'

PT Conferência de jornalismo de dados Coda.Br volta em formato híbrido e celebra 50 anos do 'jornalismo de precisão' de Philip Meyer

Engels Portugees
data dados
journalism jornalismo
conference conferência
hybrid híbrido
philip philip
precision precisão
years anos
format formato
in em
and e
of do

EN A trilingual digital magazine published by Knight Center, LatAm Journalism Review covers journalism & press freedom in Latin America & the Caribbean.

PT Uma revista trilíngue publicada pelo Centro Knight, LatAm Journalism Review cobre jornalismo e à liberdade de imprensa na América Latina e no Caribe.

Engels Portugees
published publicada
center centro
latam latam
covers cobre
freedom liberdade
latin latina
america américa
caribbean caribe
magazine revista
journalism jornalismo
press imprensa
review review
digital e
the à
a uma
in de

EN She graduated from The University of Massachusetts Amherst in 2011 with a Bachelor of Arts degree in multimedia journalism, and shortly after that, she moved to New York City and stumbled into tech journalism

PT Ela se formou na Universidade de Massachusetts Amherst em 2011 com um diploma de bacharel em jornalismo multimídia e, pouco depois, mudou-se para Nova York e tropeçou em jornalismo técnico

Engels Portugees
massachusetts massachusetts
degree diploma
multimedia multimídia
journalism jornalismo
new nova
tech técnico
york york
a um
moved mudou
university universidade
in em
of de
and e

EN The Knight Center for Journalism in the Americas was created in 2002 by Professor Rosental Alves, Knight Chair of Journalism at the Moody College of Communication at the University of Texas, thanks to the generous donations of the John S

PT O Centro Knight de Jornalismo nas Américas foi criado em 2002 pelo professor Rosental Alves, titular da Cátedra Knight em Jornalismo da Moody College of Communication da Universidade do Texas, graças às doações generosas da Fundação John S

Engels Portugees
center centro
journalism jornalismo
americas américas
created criado
professor professor
texas texas
donations doações
john john
s s
was foi
of of
the o
at as
in em
college college
university universidade
to nas

EN Go back in time with an Art Deco festival, experience a magical winter festival, or welcome the Maori New Year at one of these unique, cultural events.

PT Volte no tempo com um festival Art Déco, viva um festival de inverno mágico ou dê boas-vindas ao Ano Novo Māori em um destes eventos culturais únicos.

Engels Portugees
festival festival
magical mágico
or ou
events eventos
of these destes
back volte
time tempo
winter inverno
new novo
year ano
cultural culturais
art art
a um
in em
welcome vindas
unique únicos
at no
of de

EN The world’s southernmost festival of its kind, the Dunedin Fringe Festival

PT O festival mais meridional do mundo desse tipo, o Dunedin Fringe Festival

Engels Portugees
worlds mundo
festival festival
dunedin dunedin
of do
kind tipo
the o

EN For 30 years the Arosa Comedy Festival takes place during the pre-Christmas time. It is the biggest comedy and cabaret festival in Switzerland.

PT Há 30 anos, o Humorfestival, o maior festival de comédia e cabaré da Suíça, é realizado nas montanhas cobertas de neve de Arosa, antes do Natal.

Engels Portugees
arosa arosa
festival festival
switzerland suíça
christmas natal
is é
the o
years anos
biggest o maior
and e

EN Returning to work does not have to be a bummer ? In September several companies are starting to prepare, more intensively, their participation in the Festival Brands Like Bands, the only Festival of the World with Bands of Companies.

PT O regresso ao trabalho não tem que ser uma chatice? Em setembro várias empresas começam a preparar, de forma mais intensiva, a sua participação no Festival Brands Like Bands, o único Festival do Mundo com Bandas de Empresas.

Engels Portugees
september setembro
festival festival
bands bandas
brands brands
world mundo
prepare preparar
like like
work trabalho
be ser
in em
the o
a uma
companies com
more mais
of do

EN The festival will also inform the entries that were not selected for Doclisboa up to one month prior to the initial date of the festival

PT O Doclisboa informará também até um mês antes do início do festival da não selecção de um filme

Engels Portugees
festival festival
inform informar
doclisboa doclisboa
month mês
the o
not não
one um
also também
of do

EN 6.7 All films screened on competitive sections during the festival must remain there until its ending, and will be returned only after the closing ceremony of the festival.

PT 6.8 Todos os filmes a exibir nas secções competitivas deverão permanecer no festival até ao seu fim, só se procedendo à sua devolução após o encerramento do mesmo.

Engels Portugees
films filmes
competitive competitivas
sections secções
festival festival
closing encerramento
must deverão
all todos
of do
on no
the o

EN We talk to some of the numerous visitors from abroad at Helsinki’s Flow Festival. What brought them to Flow, and what are their impressions? Also, see our slideshow for a glimpse of festival ambiance.

PT Reciclar, educar, compensar as emissões e tornar as escolhas sustentáveis atrativas: saiba como três dos maiores eventos da Finlândia colocam em prática seus valores de sustentabilidade.

Engels Portugees
the as
of de
and e
a valores

EN People in Finland sure like a good festival, and the Finnish capital conveniently offers a whole bunch of them in August, when the Helsinki Festival and its partner events seem to be everywhere in the city.

PT O Family Sunday (“domingo em família”) representa literalmente uma área em crescimento do renomado Flow Festival, em Helsinque. Afinal, as crianças são os fãs de música do futuro.

Engels Portugees
festival festival
a uma
helsinki helsinque
be são
of de
them os

EN Returning to work does not have to be a bummer ? In September several companies are starting to prepare, more intensively, their participation in the Festival Brands Like Bands, the only Festival of the World with Bands of Companies.

PT O regresso ao trabalho não tem que ser uma chatice? Em setembro várias empresas começam a preparar, de forma mais intensiva, a sua participação no Festival Brands Like Bands, o único Festival do Mundo com Bandas de Empresas.

Engels Portugees
september setembro
festival festival
bands bandas
brands brands
world mundo
prepare preparar
like like
work trabalho
be ser
in em
the o
a uma
companies com
more mais
of do

EN Philippe Gajan is the programming director of Festival du Nouveau Cinéma, Montreal. He has been part of the festival since 1999. He is also film critic and director of the magazine 24 images.

PT Philippe Gajan é diretor de programação para o Festival du Nouveau Cinéma, em Montreal. Ele faz parte do festival desde 1999. Além disso, é também crítico de cinema e diretor da revista 24 Images.

Engels Portugees
director diretor
festival festival
du du
montreal montreal
film cinema
critic crítico
magazine revista
images images
is é
programming programação
the o
also também
of do
he ele
and e

EN The festival will also inform the entries that were not selected for Doclisboa up to one month prior to the initial date of the festival

PT O Doclisboa informará também até um mês antes do início do festival da não selecção de um filme

Engels Portugees
festival festival
inform informar
doclisboa doclisboa
month mês
the o
not não
one um
also também
of do

EN 6.7 All films screened on competitive sections during the festival must remain there until its ending, and will be returned only after the closing ceremony of the festival.

PT 6.8 Todos os filmes a exibir nas secções competitivas deverão permanecer no festival até ao seu fim, só se procedendo à sua devolução após o encerramento do mesmo.

Engels Portugees
films filmes
competitive competitivas
sections secções
festival festival
closing encerramento
must deverão
all todos
of do
on no
the o

EN Memorimage, International Film Festival of Reus is a Festival targeting films that use archival moving images. The 17th edition of Memorimage will be celebrated from the 9th to the 12th of November 2022.

PT Memorimage, Festival Internacional de Cinema de Reus é um Festival visando filmes que usam imagens em movimento de arquivo. A 17ª edição do Memorimage será celebrada de 9 a 12 de novembro de 2022.

Engels Portugees
international internacional
festival festival
images imagens
edition edição
november novembro
is é
a um
be ser
moving movimento
the a
will será
films filmes
film cinema
use usam
of do

EN We talk to some of the numerous visitors from abroad at Helsinki’s Flow Festival. What brought them to Flow, and what are their impressions? Also, see our slideshow for a glimpse of festival ambiance.

PT O Family Sunday (“domingo em família”) representa literalmente uma área em crescimento do renomado Flow Festival, em Helsinque. Afinal, as crianças são os fãs de música do futuro.

Engels Portugees
festival festival
a uma
flow flow
to em
at as
of de

EN People in Finland sure like a good festival, and the Finnish capital conveniently offers a whole bunch of them in August, when the Helsinki Festival and its partner events seem to be everywhere in the city.

PT Lemi, um município do sudeste finlandês com uma população de apenas 3.076, vence a competição Capital do Metal e derrete corações no processo.

Engels Portugees
people população
capital capital
a um
finnish finlandês
the a
and e
of do
like com

EN For 30 years the Arosa Comedy Festival takes place during the pre-Christmas time. It is the biggest comedy and cabaret festival in Switzerland.

PT Há 30 anos, o Humorfestival, o maior festival de comédia e cabaré da Suíça, é realizado nas montanhas cobertas de neve de Arosa, antes do Natal.

Engels Portugees
arosa arosa
festival festival
switzerland suíça
christmas natal
is é
the o
years anos
biggest o maior
and e

EN Annual cultural events include the Ashland Independent Film Festival and the Britt Music and Arts Festival, showcasing a line-up of popular contemporary performers and a renowned classical series throughout the summer.

PT Os eventos culturais realizados anualmente incluem o Ashland Independent Film Festival e o Arts Festival; ambos apresentam um elenco de populares artistas contemporâneos e uma série de clássicos aclamados durante todo o verão dos EUA.

Engels Portugees
annual anualmente
cultural culturais
events eventos
film film
festival festival
popular populares
performers artistas
series série
summer verão
a um
of de
the o

Wys 50 van 50 vertalings