EN Foursquare is a member of the NAI and adheres to the NAI Code of Conduct as described on the NAI website
"nai code" in Engels kan in die volgende Italiaans woorde/frases vertaal word:
EN Foursquare is a member of the NAI and adheres to the NAI Code of Conduct as described on the NAI website
IT Foursquare è un membro di NAI e aderisce al suo Codice di condotta, come descritto nel sito web di NAI
Engels | Italiaans |
---|---|
foursquare | foursquare |
adheres | aderisce |
code | codice |
conduct | condotta |
described | descritto |
a | un |
to the | al |
website | sito |
the | nel |
of | di |
is | è |
member of | membro |
EN provides Enterprise Customers with such standard segments to deliver interest-based advertisements and for other purposes; our health segments are based on data that is not considered sensitive under the NAI Code of Conduct
IT fornisce ai Clienti aziendali tali segmenti standard per inviare pubblicità basate sugli interessi e per altri scopi; i nostri segmenti relativi alla salute si basano su dati non considerati sensibili ai sensi del Codice di condotta di NAI
Engels | Italiaans |
---|---|
enterprise | aziendali |
standard | standard |
segments | segmenti |
health | salute |
considered | considerati |
sensitive | sensibili |
code | codice |
conduct | condotta |
advertisements | pubblicità |
interest | interessi |
provides | fornisce |
data | dati |
based on | basate |
customers | clienti |
the | i |
other | altri |
not | non |
on | su |
and | e |
our | nostri |
of | di |
for | scopi |
based | per |
that | tali |
EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.
IT Codice - Aggiungi codice personalizzato o visualizza snippet di codice. L'utilizzo di codice JavaScript e iframe nei Blocchi codice è una funzionalità Premium.
Engels | Italiaans |
---|---|
code | codice |
add | aggiungi |
custom | personalizzato |
display | visualizza |
snippets | snippet |
iframe | iframe |
blocks | blocchi |
premium | premium |
feature | funzionalità |
or | o |
javascript | javascript |
a | una |
is | è |
EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.
IT Codice - Aggiungi codice personalizzato o visualizza snippet di codice. L'utilizzo di codice JavaScript e iframe nei Blocchi codice è una funzionalità Premium.
Engels | Italiaans |
---|---|
code | codice |
add | aggiungi |
custom | personalizzato |
display | visualizza |
snippets | snippet |
iframe | iframe |
blocks | blocchi |
premium | premium |
feature | funzionalità |
or | o |
javascript | javascript |
a | una |
is | è |
EN In the United States, the Network Advertising Initiative ("NAI") and the Digital Advertising Alliance ("DAA") have established rules about interest-based advertising including cross-device linking for such advertising
IT Negli Stati Uniti, la Network Advertising Initiative (“NAI”) e la Digital Advertising Alliance (“DAA”) hanno stabilito regole sulla pubblicità basata sugli interessi, incluso il collegamento tra dispositivi per questo tipo di pubblicità
Engels | Italiaans |
---|---|
united | uniti |
advertising | advertising |
established | stabilito |
rules | regole |
including | incluso |
linking | collegamento |
network | network |
in | per |
digital | e |
states | stati |
EN (NAI) for this purpose. You can also do this via the
IT (NAI) a questo scopo. Si può anche fare questo tramite il comando
Engels | Italiaans |
---|---|
purpose | scopo |
the | il |
can | può |
do | fare |
this | questo |
also | anche |
for | a |
via | tramite |
EN (NAI) opt-out page. You can also do this via the
IT (NAI) pagina di opt-out. Si può anche fare questo tramite il comando
Engels | Italiaans |
---|---|
page | pagina |
can | può |
do | fare |
the | il |
this | questo |
also | anche |
via | di |
EN ShareThis is a member of the IAB, NAI, and DAA in the North American markets and EDAA in Europe.
IT ShareThis è membro dello IAB, del NAI e del DAA nei mercati nordamericani e dell'EDAA in Europa.
Engels | Italiaans |
---|---|
iab | iab |
markets | mercati |
europe | europa |
sharethis | sharethis |
in | in |
is | è |
member of | membro |
EN Network Advertising Initiative (NAI)’s self-regulatory opt-out page (http://optout.networkadvertising.org/) if you are located in the United States.
IT Pagina di autoregolamentazione di rifiuto della Network Advertising Initiative (NAI) (http://optout.networkadvertising.org/) se siete situati negli Stati Uniti.
Engels | Italiaans |
---|---|
network | network |
advertising | advertising |
page | pagina |
http | http |
org | org |
located | situati |
initiative | initiative |
if | se |
are | siete |
united | uniti |
states | stati uniti |
you | di |
the | negli |
EN ShareThis is a member of the IAB, NAI, and DAA in the North American markets and EDAA in Europe.
IT ShareThis è membro dello IAB, del NAI e del DAA nei mercati nordamericani e dell'EDAA in Europa.
Engels | Italiaans |
---|---|
iab | iab |
markets | mercati |
europe | europa |
sharethis | sharethis |
in | in |
is | è |
member of | membro |
EN To opt-out of Google Analytics by installing the Google Analytics Opt-out Browser Add-on, please click here, or you may also visit the NAI consumer choice page
IT Per disattivare Google Analytics installando il componente aggiuntivo del browser Google Analytics Opt-out, fare clic su quioppure si può anche visitare il Pagina di scelta del consumatore NAI
Engels | Italiaans |
---|---|
analytics | analytics |
installing | installando |
consumer | consumatore |
choice | scelta |
browser | browser |
click | clic |
on | su |
add | aggiuntivo |
may | può |
the | il |
page | pagina |
of | di |
also | anche |
EN Some of our advertising partners are members of the Network Advertising Initiative (“NAI”) or the Digital Advertising Alliance (“DAA”)
IT Alcuni dei nostri partner pubblicitari sono membri della Network Advertising Initiative ("NAI") o della Digital Advertising Alliance ("DAA")
Engels | Italiaans |
---|---|
are | sono |
initiative | initiative |
or | o |
digital | digital |
alliance | alliance |
partners | partner |
members | membri |
network | network |
some | alcuni |
our | nostri |
advertising | pubblicitari |
EN If you do not wish to receive personalized ads, please use the NAI’s
IT Se non desideri ricevere annunci personalizzati, utilizza lo strumento
Engels | Italiaans |
---|---|
personalized | personalizzati |
ads | annunci |
if | se |
wish | desideri |
the | lo |
not | non |
receive | ricevere |
use | strumento |
EN Bask in true luxury at Phuket Marriott Resort and Spa, Nai Yang Beach. Well-suited for families, couples and business travelers, guests can unwind from the minute they enter their exquisite accommodations.
IT Crogiolatevi nel lusso assoluto del Phuket Marriott Resort and Spa, Nai Yang Beach. Perfetto per famiglie, coppie e viaggiatori d’affari, consente agli ospiti di rilassarsi fin dall’istante in cui entrano nelle splendide sistemazioni.
Engels | Italiaans |
---|---|
luxury | lusso |
marriott | marriott |
resort | resort |
spa | spa |
beach | beach |
families | famiglie |
unwind | rilassarsi |
couples | coppie |
travelers | viaggiatori |
guests | ospiti |
in | in |
and | and |
EN Code-based customizations usually involve Code Injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.
IT Le personalizzazioni basate su codice di solito comportano l'iniezione di codice e l'aggiunta di codice avanzato al blocco di codice. Si tratta di funzioni Premium disponibili nei piani Business e Commerce.
Engels | Italiaans |
---|---|
customizations | personalizzazioni |
advanced | avanzato |
block | blocco |
features | funzioni |
based | basate |
code | codice |
premium | premium |
commerce | commerce |
plans | piani |
the | le |
business | business |
to the | al |
to | nei |
and | e |
available | disponibili |
EN Code Snippets - A code snippet is a fragment of code or text that you can store in a Visual Studio-compatible XML file and reuse at a later time. When a code snippet is activated, it inserts its text into SyntaxEditor.
IT Struttura del codice (folding) - Le lingue a sintassi possono scegliere automaticamente dove creare nodi di outlining (su base token, AST, ecc.); anche l'utente finale può creare i nodi usando testo selezionato.
Engels | Italiaans |
---|---|
code | codice |
text | testo |
can | può |
of | di |
that | creare |
EN Code maintainability: identifies code complexities or any characteristic in the source code that makes the code harder to maintain
IT Manutenibilità del codice: identifica le complessità del codice o eventuali caratteristiche del codice sorgente che rendono difficile la manutenzione del codice nel tempo
Engels | Italiaans |
---|---|
identifies | identifica |
maintain | manutenzione |
complexities | complessità |
code | codice |
or | o |
makes | rendono |
the | le |
source | sorgente |
EN Full repository analysis code reviews With CodeGuru Reviewer, you can get ML-powered code review recommendations for all lines of code in the associated repositories) under a specified code branch
IT Revisioni complete del codice sull'analisi del repository Con CodeGuru Reviewer, puoi ottenere suggerimenti sulla valutazione del codice basati sul ML per tutte le righe di codice nei repository associati in un ramo del codice specificato
Engels | Italiaans |
---|---|
recommendations | suggerimenti |
associated | associati |
branch | ramo |
reviewer | reviewer |
ml | ml |
code | codice |
codeguru | codeguru |
a | un |
reviews | revisioni |
the | le |
specified | specificato |
repository | repository |
review | valutazione |
in | in |
with | basati |
of | di |
you can | puoi |
EN You can run full repository scans to get code review recommendations during code migration, code due diligence, and periodic code maintainability initiatives
IT Puoi eseguire scansioni complete del repository per ottenere suggerimenti sulla revisione del codice durante la sua migrazione, la due diligence del codice e le iniziative periodiche di manutenibilità del codice
Engels | Italiaans |
---|---|
full | complete |
repository | repository |
scans | scansioni |
code | codice |
review | revisione |
recommendations | suggerimenti |
migration | migrazione |
initiatives | iniziative |
diligence | diligence |
and | e |
you can | puoi |
EN To add a Custom Code, enter a Name for the code, Enable it, Set the code place in the website and enter the Custom Code
IT Per aggiungere un Codice personalizzato, inserisci un Nome per il codice, Abilitalo, Imposta la posizione del codice nel sito Web e inserisci il Codice personalizzato
Engels | Italiaans |
---|---|
a | un |
code | codice |
name | nome |
enter | inserisci |
set | imposta |
and | e |
website | sito |
add | aggiungere |
the | il |
EN Code-based customizations usually involve code injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.
IT Le personalizzazioni basate su codice di solito comportano l'iniezione di codice e l'aggiunta di codice avanzato al blocco di codice. Si tratta di funzioni Premium disponibili nei piani Business e Commerce.
Engels | Italiaans |
---|---|
customizations | personalizzazioni |
advanced | avanzato |
block | blocco |
features | funzioni |
based | basate |
code | codice |
premium | premium |
commerce | commerce |
plans | piani |
the | le |
business | business |
to the | al |
to | nei |
and | e |
available | disponibili |
EN From the moment you have a transfer code from your current registrar, you can start the transfer to Infomaniak. To get the transfer code (also called Auth-Code), please contact your current registrar.
IT Appena riceve un codice di trasferimento dal suo attuale registrar, può iniziare il trasferimento verso Infomaniak. Per ottenere il codice di trasferimento (chiamato anche Auth-Code), contatti il suo attuale registrar.
Engels | Italiaans |
---|---|
registrar | registrar |
start | iniziare |
infomaniak | infomaniak |
called | chiamato |
a | un |
contact | contatti |
code | codice |
the | il |
can | può |
current | attuale |
transfer | trasferimento |
your | suo |
also | anche |
EN Open the app on your device and scan the QR code. Mailfence appears in the app, along with a 6 digits code. This code changes on a regular basis.
IT Aprite la app sul vostro dispositivo e scansionate il codice QR mostrato. Mailfence apparirà nella app, unitamente a un codice di 6 cifre. Questo codice cambia periodicamente.
Engels | Italiaans |
---|---|
qr | qr |
mailfence | mailfence |
digits | cifre |
changes | cambia |
device | dispositivo |
code | codice |
a | un |
open | aprite |
app | app |
your | vostro |
and | e |
the | il |
this | questo |
along | di |
EN Adding a custom modification usually involves pasting code provided by a third-party service into a code block or Code Injection. Specific steps vary by service.
IT L'aggiunta di una modifica personalizzata di solito comporta la necessità di incollare codice fornito da un servizio di terze parti in un blocco codice o in iniezione di codice. Gli step specifici variano in base al servizio.
Engels | Italiaans |
---|---|
pasting | incollare |
code | codice |
block | blocco |
injection | iniezione |
service | servizio |
or | o |
a | un |
third | terze |
custom | personalizzata |
vary | variano |
provided | di |
modification | modifica |
EN If the service has embeddable widgets, HTML, and/or JavaScript code for adding content or functionality to a website, you may be able to add it to your site using a code block, embed block, or Code Injection.
IT Se il servizio dispone di widget incorporabili, HTML e/o codice JavaScript per aggiungere contenuti o funzionalità a un sito Web, potresti essere in grado di aggiungerlo al tuo sito utilizzando un Blocco codice, un Blocco Embed o Iniezione di codice.
Engels | Italiaans |
---|---|
widgets | widget |
html | html |
code | codice |
block | blocco |
injection | iniezione |
if | se |
or | o |
javascript | javascript |
content | contenuti |
a | un |
service | servizio |
functionality | funzionalità |
able | in grado di |
your | tuo |
embed | embed |
the | il |
be | essere |
using | utilizzando |
you may | potresti |
to | a |
and | e |
add | aggiungere |
EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.
IT Lavorando da un'unica posizione, il tuo team potrà collaborare sul codice dalla fase di ideazione al cloud, compilare codice di qualità tramite test automatizzati e distribuirlo in tutta sicurezza.
Engels | Italiaans |
---|---|
cloud | cloud |
automated | automatizzati |
quality | qualità |
team | team |
code | codice |
testing | test |
your | tuo |
confidence | sicurezza |
collaborate | collaborare |
from | da |
and | e |
EN Code Insights helps your team improve code quality by showing insights from third party integrations as part of your code review process
IT Code Insights aiuta il tuo team a migliorare la qualità del codice includendo nel tuo processo di revisione i dettagli delle integrazioni di terze parti
Engels | Italiaans |
---|---|
insights | insights |
helps | aiuta |
team | team |
integrations | integrazioni |
quality | qualità |
improve | migliorare |
party | parti |
process | processo |
code | codice |
your | tuo |
third | terze |
review | revisione |
of | di |
EN Code Injection will be disabled. The code will remain in the Code Injection panel for your reference, but it won't affect your site and you won't be able to edit it.
IT L'iniezione di codice sarà disabilitata. Il codice rimarrà nel pannello Iniezione di codice come riferimento, ma non influirà sul tuo sito e non potrai modificarlo.
Engels | Italiaans |
---|---|
injection | iniezione |
disabled | disabilitata |
panel | pannello |
reference | riferimento |
will remain | rimarrà |
edit | modificarlo |
code | codice |
site | sito |
your | tuo |
but | ma |
the | il |
and | e |
to | sul |
for | di |
EN You can also save a promo code to use later: just go to your account profile, tap “Redeem” next to “Promo Code,” and enter your code
IT Puoi anche salvare un codice promozionale da utilizzare in un secondo momento: devi solo accedere al tuo profilo, toccare "Riscatta" accanto a "Codice promozionale" e inserire il tuo codice
Engels | Italiaans |
---|---|
save | salvare |
code | codice |
promo | promozionale |
tap | toccare |
redeem | riscatta |
and | e |
a | un |
profile | profilo |
just | solo |
use | utilizzare |
to | al |
account | accedere |
next | accanto |
also | anche |
enter | inserire |
your | tuo |
EN Your hotel can be listed under our chain code (FG) a recognisable and trusted code among travel agents, or use your own GDS chain code should you have one.
IT Il tuo hotel può essere elencato sotto il nostro chain code (FG), un codice riconoscibile e fidato tra gli agenti di viaggio, oppure, ove ne avessi uno, usare il tuo chain code GDS.
Engels | Italiaans |
---|---|
hotel | hotel |
listed | elencato |
chain | chain |
recognisable | riconoscibile |
agents | agenti |
gds | gds |
code | codice |
a | un |
use | usare |
your | tuo |
can | può |
travel | viaggio |
be | essere |
have | avessi |
our | nostro |
and | e |
or | oppure |
EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.
IT Lavorando da un'unica posizione, il tuo team potrà collaborare sul codice dalla fase di ideazione al cloud, compilare codice di qualità tramite test automatizzati e distribuirlo in tutta sicurezza.
Engels | Italiaans |
---|---|
cloud | cloud |
automated | automatizzati |
quality | qualità |
team | team |
code | codice |
testing | test |
your | tuo |
confidence | sicurezza |
collaborate | collaborare |
from | da |
and | e |
EN Enter your code 8-character code (without spaces). Example: 01234567 or PC123456 (2 letters only for RT code).
IT Immettere il proprio codice a 8 caratteri (senza spazi). Esempio: 01234567 o PC123456 (solo 2 lettere per il codice RT).
Engels | Italiaans |
---|---|
code | codice |
spaces | spazi |
or | o |
example | esempio |
letters | lettere |
character | caratteri |
without | senza |
only | solo |
for | a |
EN If you have forgotten your RT code or wish to update your details (different RT code, new IATA number, new address, etc.), click “CHANGE MY RT CODE”.
IT Se avete dimenticato il vostro codice RT o se desiderate modificare i vostri dati (cambiamento del codice RT, nuovo numero IATA, nuovo indirizzo...), fate clic su "MODIFICATE IL CODICE RT".
Engels | Italiaans |
---|---|
forgotten | dimenticato |
code | codice |
wish | desiderate |
details | dati |
new | nuovo |
click | clic |
if | se |
or | o |
address | indirizzo |
number | numero |
change | cambiamento |
your | vostri |
EN If you do not have an IATA / TIDS / CLIA / TRUE username or a customer code Accor (SC & access code provided by your account manager at Accor) please fill in the registration form below to obtain an RT code
IT Se non possedete nessun identificativo IATA / TIDS / CLIA / TRUE o codice cliente Accor (SC e codice di accesso forniti dal vostro gestore del conto Accor) compilate il modulo di sottoscrizione che segue per ottenere il vostro codice RT
Engels | Italiaans |
---|---|
iata | iata |
true | true |
customer | cliente |
code | codice |
accor | accor |
manager | gestore |
if | se |
or | o |
access | accesso |
form | modulo |
your | vostro |
account | conto |
the | il |
not | non |
EN If you don’t have an IATA / CLIA / TIDS / TRUE code, you need to request an RT code (Accor internal code) so you can log in to our platform.
IT Se non si possiede un codice IATA/TIDS/CLIA/TRUE è possibile richiedere un codice RT (codice interno Accor) per poter accedere alla nostra piattaforma.
Engels | Italiaans |
---|---|
iata | iata |
true | true |
code | codice |
accor | accor |
platform | piattaforma |
if | se |
dont | non |
an | un |
our | nostra |
request | richiedere |
you can | possibile |
need | poter |
in | interno |
log in | accedere |
EN To obtain your RT code, complete the application form by clicking here. If you have forgotten your RT code or wish to update your details (change in RT code, new IATA number, new address, etc.), click here.
IT Compilate il modulo di sottoscrizione facendo clic qui per ottenere il vostro codice RT. Se avete dimenticato il vostro codice RT o se volete modificare i vostri dati (cambiamento del codice RT, nuovo numero IATA, nuovo indirizzo, ecc.), fate clic qui.
Engels | Italiaans |
---|---|
forgotten | dimenticato |
iata | iata |
etc | ecc |
code | codice |
form | modulo |
if | se |
or | o |
new | nuovo |
click | clic |
your | vostro |
here | qui |
address | indirizzo |
you | vostri |
the | i |
number | numero |
details | dati |
have | volete |
change | modificare |
EN Code injection - Add the code manually with code injection.
IT Iniezione di codice - Aggiungi il codice manualmente con l'iniezione di codice.
Engels | Italiaans |
---|---|
injection | iniezione |
add | aggiungi |
manually | manualmente |
code | codice |
the | il |
with | con |
EN We recommend adding CSS to the Custom CSS Editor instead of Code Injection. If you're adding it to Code Injection, surround the code with <style></style> tags.
IT Ti consigliamo di aggiungere codice CSS all'editor CSS personalizzato anziché all'Iniezione di codice. Se stai aggiungendo codice all'Iniezione di codice, racchiudi il codice tra i tag <style></style>.
Engels | Italiaans |
---|---|
css | css |
if | se |
style | style |
gt | gt |
tags | tag |
code | codice |
adding | aggiungendo |
the | i |
custom | personalizzato |
recommend | consigliamo |
instead | di |
EN For code reviews, developers commit their code to GitHub, GitHub Enterprise, Bitbucket Cloud, and AWS CodeCommit and add CodeGuru Reviewer as one of the code reviewers, with no other changes to their development process
IT Per le revisioni del codice, gli sviluppatori eseguono il commit del codice su GitHub, GitHub Enterprise, Bitbucket Cloud e AWS CodeCommit e aggiungono CodeGuru Reviewer come uno dei revisori del codice, senza altre modifiche al loro processo di sviluppo
Engels | Italiaans |
---|---|
reviews | revisioni |
developers | sviluppatori |
commit | commit |
github | github |
enterprise | enterprise |
bitbucket | bitbucket |
add | aggiungono |
changes | modifiche |
reviewer | reviewer |
code | codice |
cloud | cloud |
aws | aws |
codeguru | codeguru |
development | sviluppo |
process | processo |
other | altre |
the | le |
no | senza |
and | e |
EN If you have a code repository with multiple code branches, you will be charged for the largest code branch
IT Se disponi di un repository di codice con più rami di codice, ti sarà addebitato il costo del ramo di codice più grande
Engels | Italiaans |
---|---|
code | codice |
repository | repository |
charged | addebitato |
if | se |
a | un |
branches | rami |
largest | più grande |
the | il |
with | con |
for | di |
branch | ramo |
EN Charges for CodeGuru Reviewer for 200K lines of code repository: $0 for first 100K lines of code + $30 for the next 100K lines of code = $30
IT Costi per CodeGuru Reviewer per 200.000 righe di repository di codice: 0 USD per le prime 100.000 righe di codice + 30 USD per le successive 100.000 righe di codice = 30 USD
Engels | Italiaans |
---|---|
charges | costi |
repository | repository |
reviewer | reviewer |
codeguru | codeguru |
code | codice |
the | le |
of | di |
EN Charges for CodeGuru Reviewer for 200K lines of code repository: $10 for first 100K lines of code + $30 for the next 100K lines of code = $40
IT Costi per CodeGuru Reviewer per 200.000 righe di repository di codice: 10 USD per le prime 100.000 righe di codice + 30 USD per le successive 100.000 righe di codice = 40 USD
Engels | Italiaans |
---|---|
charges | costi |
repository | repository |
reviewer | reviewer |
codeguru | codeguru |
code | codice |
the | le |
of | di |
EN Consider a scenario where you have a single code repository, containing 90,000 lines of code. Each month developers submit 100 incremental code reviews and trigger 2 full repository scans
IT Prendiamo in considerazione uno scenario in cui disponi di un singolo repository di codice che contiene 90.000 righe di codice. Ogni mese gli sviluppatori inviano 100 revisioni incrementali del codice e attivano 2 scansioni complete del repository.
Engels | Italiaans |
---|---|
scenario | scenario |
code | codice |
repository | repository |
developers | sviluppatori |
incremental | incrementali |
reviews | revisioni |
scans | scansioni |
month | mese |
a | un |
of | di |
and | e |
EN PIN code As the original PIN code usually will be changed, Sunrise does not know it. If you've forgotten your PIN code, please do the following to get a new one:
IT Codice PIN Poiché il codice PIN originale viene solitamente modificato, Sunrise non lo conosce. Se avete dimenticato il vostro codice PIN, procedete come segue per ottenerne uno nuovo:
Engels | Italiaans |
---|---|
usually | solitamente |
changed | modificato |
forgotten | dimenticato |
sunrise | sunrise |
pin | pin |
code | codice |
original | originale |
if | se |
your | vostro |
the | lo |
to | viene |
not | non |
a | nuovo |
EN Accurate Direct Park Mark 2D code reading just went mobile. Building on the huge success of the Cognex DataMan® code reader, a new completely mobile 2D code reader has been launched by Fairfield Group...
IT Soluzione portatile completa per la lettura dei codici 2DLa lettura accurata dei codici 2D con Direct Park Mark è ora anche mobile. In seguito all'enorme successo del lettore di codici Cognex DataMan,...
Engels | Italiaans |
---|---|
direct | direct |
park | park |
code | codici |
success | successo |
cognex | cognex |
dataman | dataman |
mark | mark |
accurate | accurata |
mobile | mobile |
reading | lettura |
reader | lettore |
a | seguito |
the | la |
group | con |
just | per |
EN Using the discount code is simple: when filling out the order simply enter the code in the appropriate field to activate the offer (the offer details shall specify whether the code can be used multiple times or only once).
IT Utilizzare il codice sconto è semplice: durante la compilazione dell'ordine, basta inserirlo nell'apposito campo per attivare l'offerta: con i dettagli dell'offerta verrà comunicato se è possibile utilizzare il codice solo una volta o più volte.
Engels | Italiaans |
---|---|
field | campo |
activate | attivare |
details | dettagli |
discount | sconto |
code | codice |
simple | semplice |
or | o |
is | è |
filling | compilazione |
using | utilizzare |
times | volte |
only | solo |
once | volta |
the | i |
simply | una |
be | verrà |
to | basta |
can | possibile |
EN In order to use your promotional code click on “Promotional code” at the bottom of the search box on the home page and introduce your promotional code in the field below.
IT Per poter utilizzare il tuo codice promozionale clicca sulla casella "Codice promozionale" che si trova nella parte inferiore della casella di ricerca in home page ed inserisci il tuo codice promozionale nel campo sottostante.
Engels | Italiaans |
---|---|
code | codice |
promotional | promozionale |
click | clicca |
box | casella |
field | campo |
search | ricerca |
page | page |
and | ed |
use | utilizzare |
your | tuo |
of | di |
the | il |
home | home |
below | sottostante |
in | in |
to | nella |
EN The ELITE group is reserved for athletes with an active FIS code. Athletes in possession of a valid FIS code must enter the FIS code when registering online.
IT Il gruppo Élite è riservato agli atleti con codice FIS attivo. Gli atleti in possesso di un codice FIS valido lo dovranno inserire durante l’iscrizione online.
Engels | Italiaans |
---|---|
reserved | riservato |
athletes | atleti |
active | attivo |
fis | fis |
code | codice |
possession | possesso |
valid | valido |
online | online |
is | è |
group | gruppo |
a | un |
the | lo |
in | in |
of | di |
with | con |
enter | inserire |
EN In order to use your promotional code click on “Promotional code” at the bottom of the search box on the home page and introduce your promotional code in the field below.
IT Per poter utilizzare il tuo codice promozionale clicca sulla casella "Codice promozionale" che si trova nella parte inferiore della casella di ricerca in home page ed inserisci il tuo codice promozionale nel campo sottostante.
Engels | Italiaans |
---|---|
code | codice |
promotional | promozionale |
click | clicca |
box | casella |
field | campo |
search | ricerca |
page | page |
and | ed |
use | utilizzare |
your | tuo |
of | di |
the | il |
home | home |
below | sottostante |
in | in |
to | nella |
EN Even in normal times, your ZIP code can be as important to your health outcomes as either your genetic code or your tax code
IT Anche in tempi normali, il proprio codice postale può essere ugualmente importante per la propria salute quanto il proprio codice genetico o il proprio codice fiscale
Engels | Italiaans |
---|---|
normal | normali |
code | codice |
important | importante |
health | salute |
genetic | genetico |
tax | fiscale |
or | o |
can | può |
in | in |
be | essere |
times | tempi |
Wys 50 van 50 vertalings