EN Farnese Gardens: Designed in the middle of the 16th century on the ruins of the Palace of Tiberius, the Farnese Gardens were one of the first botanical gardens to be created in Europe.
EN Farnese Gardens: Designed in the middle of the 16th century on the ruins of the Palace of Tiberius, the Farnese Gardens were one of the first botanical gardens to be created in Europe.
FR Jardins Farnèse : Aménagés sur les ruines du Palais de Tibère durant la moitié du XVIe siècle, les Jardins Farnèse ont fait partie des premiers jardins botaniques à avoir été créés en Europe.
Engels | Frans |
---|---|
gardens | jardins |
century | siècle |
ruins | ruines |
palace | palais |
europe | europe |
to | à |
created | créé |
the | la |
the first | premiers |
of | de |
were | été |
on | sur |
in | en |
be | avoir |
middle | du |
EN Farnese Gardens: Designed in the middle of the 16th century on the ruins of the Palace of Tiberius, the Farnese Gardens were one of the first botanical gardens to be created in Europe.
FR Jardins Farnèse : Aménagés sur les ruines du Palais de Tibère durant la moitié du XVIe siècle, les Jardins Farnèse ont fait partie des premiers jardins botaniques à avoir été créés en Europe.
Engels | Frans |
---|---|
gardens | jardins |
century | siècle |
ruins | ruines |
palace | palais |
europe | europe |
to | à |
created | créé |
the | la |
the first | premiers |
of | de |
were | été |
on | sur |
in | en |
be | avoir |
middle | du |
EN Farnese Gardens: Designed in the middle of the 16th century on the ruins of the Palace of Tiberius, the Farnese Gardens were one of the first botanical gardens to be created in Europe.
FR Jardins Farnèse : Aménagés sur les ruines du Palais de Tibère durant la moitié du XVIe siècle, les Jardins Farnèse ont fait partie des premiers jardins botaniques à avoir été créés en Europe.
Engels | Frans |
---|---|
gardens | jardins |
century | siècle |
ruins | ruines |
palace | palais |
europe | europe |
to | à |
created | créé |
the | la |
the first | premiers |
of | de |
were | été |
on | sur |
in | en |
be | avoir |
middle | du |
EN Farnese Gardens: Designed in the middle of the 16th century on the ruins of the Palace of Tiberius, the Farnese Gardens were one of the first botanical gardens to be created in Europe.
FR Jardins Farnèse : Aménagés sur les ruines du Palais de Tibère durant la moitié du XVIe siècle, les Jardins Farnèse ont fait partie des premiers jardins botaniques à avoir été créés en Europe.
Engels | Frans |
---|---|
gardens | jardins |
century | siècle |
ruins | ruines |
palace | palais |
europe | europe |
to | à |
created | créé |
the | la |
the first | premiers |
of | de |
were | été |
on | sur |
in | en |
be | avoir |
middle | du |
EN Farnese Gardens: Designed in the middle of the 16th century on the ruins of the Palace of Tiberius, the Farnese Gardens were one of the first botanical gardens to be created in Europe.
FR Jardins Farnèse : Aménagés sur les ruines du Palais de Tibère durant la moitié du XVIe siècle, les Jardins Farnèse ont fait partie des premiers jardins botaniques à avoir été créés en Europe.
Engels | Frans |
---|---|
gardens | jardins |
century | siècle |
ruins | ruines |
palace | palais |
europe | europe |
to | à |
created | créé |
the | la |
the first | premiers |
of | de |
were | été |
on | sur |
in | en |
be | avoir |
middle | du |
EN Farnese Gardens: Designed in the middle of the 16th century on the ruins of the Palace of Tiberius, the Farnese Gardens were one of the first botanical gardens to be created in Europe.
FR Jardins Farnèse : Aménagés sur les ruines du Palais de Tibère durant la moitié du XVIe siècle, les Jardins Farnèse ont fait partie des premiers jardins botaniques à avoir été créés en Europe.
Engels | Frans |
---|---|
gardens | jardins |
century | siècle |
ruins | ruines |
palace | palais |
europe | europe |
to | à |
created | créé |
the | la |
the first | premiers |
of | de |
were | été |
on | sur |
in | en |
be | avoir |
middle | du |
EN Farnese Gardens: Designed in the middle of the 16th century on the ruins of the Palace of Tiberius, the Farnese Gardens were one of the first botanical gardens to be created in Europe.
FR Jardins Farnèse : Aménagés sur les ruines du Palais de Tibère durant la moitié du XVIe siècle, les Jardins Farnèse ont fait partie des premiers jardins botaniques à avoir été créés en Europe.
Engels | Frans |
---|---|
gardens | jardins |
century | siècle |
ruins | ruines |
palace | palais |
europe | europe |
to | à |
created | créé |
the | la |
the first | premiers |
of | de |
were | été |
on | sur |
in | en |
be | avoir |
middle | du |
EN Farnese Gardens: Designed in the middle of the 16th century on the ruins of the Palace of Tiberius, the Farnese Gardens were one of the first botanical gardens to be created in Europe.
FR Jardins Farnèse : Aménagés sur les ruines du Palais de Tibère durant la moitié du XVIe siècle, les Jardins Farnèse ont fait partie des premiers jardins botaniques à avoir été créés en Europe.
Engels | Frans |
---|---|
gardens | jardins |
century | siècle |
ruins | ruines |
palace | palais |
europe | europe |
to | à |
created | créé |
the | la |
the first | premiers |
of | de |
were | été |
on | sur |
in | en |
be | avoir |
middle | du |
EN Farnese Gardens: Designed in the middle of the 16th century on the ruins of the Palace of Tiberius, the Farnese Gardens were one of the first botanical gardens to be created in Europe.
FR Jardins Farnèse : Aménagés sur les ruines du Palais de Tibère durant la moitié du XVIe siècle, les Jardins Farnèse ont fait partie des premiers jardins botaniques à avoir été créés en Europe.
Engels | Frans |
---|---|
gardens | jardins |
century | siècle |
ruins | ruines |
palace | palais |
europe | europe |
to | à |
created | créé |
the | la |
the first | premiers |
of | de |
were | été |
on | sur |
in | en |
be | avoir |
middle | du |
EN Farnese Gardens: Designed in the middle of the 16th century on the ruins of the Palace of Tiberius, the Farnese Gardens were one of the first botanical gardens to be created in Europe.
FR Jardins Farnèse : Aménagés sur les ruines du Palais de Tibère durant la moitié du XVIe siècle, les Jardins Farnèse ont fait partie des premiers jardins botaniques à avoir été créés en Europe.
Engels | Frans |
---|---|
gardens | jardins |
century | siècle |
ruins | ruines |
palace | palais |
europe | europe |
to | à |
created | créé |
the | la |
the first | premiers |
of | de |
were | été |
on | sur |
in | en |
be | avoir |
middle | du |
EN Most of the Gardens is not shaded, so dress appropriately in the warm months. The Gardens are open all year; there are beautiful indoor gardens during the winter, but the outdoor gardens will be dormant.
FR La plupart des jardins ne sont pas ombragés, alors habillez-vous convenablement dans les mois chauds. Les jardins sont ouverts toute l'année; il y a de beaux jardins intérieurs pendant l'hiver, mais les jardins extérieurs seront dormants.
Engels | Frans |
---|---|
gardens | jardins |
dress | habillez |
warm | chauds |
beautiful | beaux |
months | mois |
of | de |
be | vous |
are | sont |
will | seront |
in | dans |
the | la |
EN Most of the Gardens is not shaded, so dress appropriately in the warm months. The Gardens are open all year; there are beautiful indoor gardens during the winter, but the outdoor gardens will be dormant.
FR La plupart des jardins ne sont pas ombragés, alors habillez-vous convenablement dans les mois chauds. Les jardins sont ouverts toute l'année; il y a de beaux jardins intérieurs pendant l'hiver, mais les jardins extérieurs seront dormants.
Engels | Frans |
---|---|
gardens | jardins |
dress | habillez |
warm | chauds |
beautiful | beaux |
months | mois |
of | de |
be | vous |
are | sont |
will | seront |
in | dans |
the | la |
EN The history of the botanical garden of the University of Basel goes as far back as the 16th century, making it one of the oldest botanical gardens in the world
FR L?histoire du jardin botanique de l?Université de Bâle remonte au XVIe siècle
Engels | Frans |
---|---|
history | histoire |
botanical | botanique |
basel | bâle |
century | siècle |
garden | jardin |
university | université |
EN The history of the botanical garden of the University of Basel goes as far back as the 16th century, making it one of the oldest botanical gardens in the world
FR L?histoire du jardin botanique de l?Université de Bâle remonte au XVIe siècle
Engels | Frans |
---|---|
history | histoire |
botanical | botanique |
basel | bâle |
century | siècle |
garden | jardin |
university | université |
EN Singapore | Beaches, Botanical Gardens, Gardens
FR Singapour | Plages, Jardins botaniques, Jardins
Engels | Frans |
---|---|
singapore | singapour |
beaches | plages |
gardens | jardins |
EN Royal Botanical Gardens - Take a stroll and admire the gorgeous gardens and inspiring art installations. It?s a 30 minute bus ride on Burlington Transit from Aldershot GO.
FR Jardins botaniques royaux - Faites une promenade et admirez les magnifiques jardins et les installations artistiques inspirantes. C'est un trajet de 30 minutes en autobus sur Burlington Transit depuis Aldershot GO.
Engels | Frans |
---|---|
royal | royaux |
gardens | jardins |
admire | admirez |
gorgeous | magnifiques |
installations | installations |
minute | minutes |
burlington | burlington |
transit | transit |
go | go |
ride | trajet |
stroll | promenade |
a | un |
on | sur |
bus | les |
and | et |
from | depuis |
EN floral, flower, botanical, indigo, mustard, watercolor, botanical illustration, cobalt blue
FR floral, fleur, botanique, indigo, moutarde, aquarelle, illustration botanique, bleu cobalt
Engels | Frans |
---|---|
botanical | botanique |
indigo | indigo |
mustard | moutarde |
watercolor | aquarelle |
illustration | illustration |
cobalt | cobalt |
blue | bleu |
flower | fleur |
floral | floral |
EN Roses and dahlias, medicinal plants, exotic blossoms and undemanding herbs: the Botanical Garden of Geneva houses over 16,000 species of plants. The exotic bird species in the zoo within the Botanical Garden are just as colorful as the flowers.
FR Perché au sommet d?une moraine glaciaire, au fond du vallon de Tortin, au sud de Nendaz, le Jardin japonais fait le bonheur des randonneurs.
Engels | Frans |
---|---|
garden | jardin |
of | de |
the | le |
EN A natural haven of peace located on Montriond hill in the heart of Lausanne, the botanical garden is open every day, with free admission. The museum housing botanical collections from the region is open on request.
FR Havre de paix naturel situé sur la colline de Montriond, dans un quartier central de Lausanne, le jardin botanique est accessible gratuitement tous les jours. Dépositaire des collections botaniques vaudoises, son musée est ouvert sur demande.
Engels | Frans |
---|---|
natural | naturel |
haven | havre |
peace | paix |
hill | colline |
lausanne | lausanne |
botanical | botanique |
garden | jardin |
museum | musée |
collections | collections |
request | demande |
a | un |
of | de |
in | dans |
located | situé |
free | gratuitement |
EN With botanical collections from the region and a specialised library, the botanical museum keeps a list of rare and threatened plants with the aim of protecting the regional flora
FR Constitué des collections botaniques vaudoises et d’une bibliothèque spécialisée, le musée botanique dresse la liste des plantes rares et menacées dans un but de protection de la flore régionale
Engels | Frans |
---|---|
botanical | botanique |
collections | collections |
library | bibliothèque |
museum | musée |
rare | rares |
aim | but |
protecting | protection |
flora | flore |
a | un |
specialised | spécialisé |
of | de |
plants | plantes |
list | liste |
and | et |
EN As a private research library, The Huntington Library, Art Museum, and Botanical Gardens maintains collections that were only available to a small number of in-person researchers
FR En tant que bibliothèque de recherche privée, la Bibliothèque, le musée d'art et les jardins botaniques Huntington abritent des collections qui étaient auparavant accessibles à un nombre restreint de chercheurs physiquement présents
Engels | Frans |
---|---|
research | recherche |
library | bibliothèque |
museum | musée |
gardens | jardins |
collections | collections |
researchers | chercheurs |
a | un |
were | étaient |
in | en |
available | présents |
of | de |
to | à |
that | qui |
EN See how The Huntington Library, Art Museum, and Botanical Gardens helps researchers find digital content and compare resources across collections.
FR Découvrez comment la Bibliothèque, le musée d'art et les jardins botaniques Huntington aident les utilisateurs à effectuer des recherches parmi les contenus numériques et à comparer les ressources entre les collections.
Engels | Frans |
---|---|
library | bibliothèque |
museum | musée |
gardens | jardins |
helps | aident |
content | contenus |
compare | comparer |
resources | ressources |
collections | collections |
digital | numériques |
how | comment |
find | et |
and | à |
EN Verdant parks and fragrant botanical gardens enrich the cityscape of Zurich.
FR Parcs verts et jardins botaniques parfumés enrichissent le paysage urbain de Zurich.
Engels | Frans |
---|---|
cityscape | paysage urbain |
zurich | zurich |
gardens | jardins |
parks | parcs |
of | de |
the | le |
and | et |
EN The Huntington Library, Art Museum, and Botanical Gardens
FR La bibliothèque, le musée d'art et les jardins botaniques Huntington
Engels | Frans |
---|---|
library | bibliothèque |
museum | musée |
gardens | jardins |
and | et |
EN Mario Einaudi, Digital Projects Librarian The Huntington Library, Art Museum, and Botanical Gardens
FR Mario Einaudi, bibliothécaire spécialisée dans les projets numériques La Bibliothèque, le musée d'art et les jardins botaniques Huntington
Engels | Frans |
---|---|
mario | mario |
projects | projets |
librarian | bibliothécaire |
library | bibliothèque |
museum | musée |
gardens | jardins |
digital | numériques |
and | et |
EN Services used by The Huntington Library, Art Museum, and Botanical Gardens
FR Services utilisés par la Bibliothèque, le musée d'art et les Jardins botaniques Huntington
Engels | Frans |
---|---|
services | services |
library | bibliothèque |
museum | musée |
gardens | jardins |
and | et |
used | utilisé |
by | par |
EN Located on 207 acres that include botanical gardens, research centers, and galleries
FR Implantée sur un site de 84 hectares comprenant des jardins botaniques, des centres de recherche et des galeries d'art
Engels | Frans |
---|---|
acres | hectares |
gardens | jardins |
research | recherche |
galleries | galeries |
on | sur |
EN Zurich is home to around 70 parks and green areas. These also include stately museum parks and fragrant botanical gardens, all of them open to the public. The following list provides an overview.
FR Zurich compte environ 70 parcs et espaces verts. Les majestueux parcs-musées et jardins botaniques parfumés accessibles au public en font partie. La liste suivante vous en donne un aperçu.
Engels | Frans |
---|---|
zurich | zurich |
areas | espaces |
museum | musées |
provides | donne |
overview | aperçu |
is | suivante |
gardens | jardins |
public | public |
parks | parcs |
of | partie |
list | liste |
an | un |
the | la |
EN Zurich's City Gardens are home to thousands of flowers, rare botanical features and plants from all over the world
FR Au service des espaces verts vous serez entouré de milliers de fleurs et d’espèces rares.
Engels | Frans |
---|---|
rare | rares |
features | service |
city | espaces |
flowers | fleurs |
the | verts |
of | de |
thousands | milliers |
to | vous |
and | et |
EN The Botanical Gardens of the Canton of Ticino house around 1,700 plant species.
FR La plus grande des deux îles de Brissago abrite le Jardin botanique du Tessin, avec 1700 espèces de plantes.
Engels | Frans |
---|---|
botanical | botanique |
gardens | jardin |
ticino | tessin |
species | espèces |
plant | plantes |
of | de |
EN 38,000 square metre botanical gardens with mini-golf course and heated outdoor swimming pool
FR Parc botanique de 38?000 mètres carrés avec mini-golf et piscine extérieure chauffée
Engels | Frans |
---|---|
square | carré |
metre | mètres |
botanical | botanique |
gardens | parc |
heated | chauffé |
outdoor | extérieure |
with | avec |
swimming pool | piscine |
and | et |
EN Botanical gardens Plant lovers will not only find themselves in heaven in Brissago on the islands of the same name in Lake Maggiore, but also at the Parkhotel Brenscino
FR Jardin botaniqueSituées sur le lac Majeur, les îles de Brissago font le bonheur des amoureux des plantes, de même que le Parkhotel Brenscino
Engels | Frans |
---|---|
gardens | jardin |
plant | plantes |
lovers | amoureux |
lake | lac |
parkhotel | parkhotel |
islands | îles |
brissago | brissago |
of | de |
on | sur |
the | le |
themselves | les |
at | font |
EN With its 38,000 square metre botanical gardens, the hotel offers plenty of room to explore and relax.
FR Avec son immense jardin botanique de 38’000 mètres carrés, l’hôtel offre suffisamment d’espace pour l’exploration et la détente.
Engels | Frans |
---|---|
square | carré |
metre | mètres |
botanical | botanique |
gardens | jardin |
plenty | suffisamment |
relax | détente |
offers | offre |
the | la |
of | de |
with | avec |
and | et |
EN Around 1,700 species of plant can be found in the botanical gardens of the Canton of Ticino
FR Le jardin botanique du canton du Tessin abrite quelque 1700 espèces végétales
Engels | Frans |
---|---|
species | espèces |
botanical | botanique |
gardens | jardin |
canton | canton |
ticino | tessin |
the | le |
be | quelque |
EN Arboretum Volèji Potok botanical gardens (3 to 5km)
FR Arboretum Volèji Potok botanical gardens (Entre 3 et 5 km)
Engels | Frans |
---|---|
to | entre |
EN To enjoy nature, the Biodome, which reproduces five American ecosystems, and the Botanical Gardens await you.
FR Pour le côté nature, le Biodôme reproduisant cinq écosystèmes américains et le Jardin botanique vous attendent.
Engels | Frans |
---|---|
nature | nature |
botanical | botanique |
gardens | jardin |
await | attendent |
ecosystems | écosystèmes |
the | le |
five | cinq |
and | et |
you | vous |
EN Quite residential area bordering Botanical gardens in Auckland. Clean large double bedroom on upper floor suitable for a couple. Has an ensuite, wa...
FR Très quartier résidentiel en bordure des jardins botaniques à Auckland. Clean grande chambre double à l'étage supérieur adapté pour un couple. A un...
Engels | Frans |
---|---|
residential | résidentiel |
gardens | jardins |
auckland | auckland |
clean | clean |
suitable | adapté |
floor | étage |
in | en |
bedroom | chambre |
a | un |
for | pour |
has | a |
area | quartier |
large | grande |
double | double |
couple | couple |
EN Botanical gardens and protected areas
FR Jardins botaniques et zones protegees
Engels | Frans |
---|---|
gardens | jardins |
and | et |
areas | zones |
EN As a green city, Lausanne is proud of its parks where inhabitants and visitors come to relax. The museum and the botanical gardens are lush places that are accessible free of charge.
FR Ville verte, Lausanne est fière de ses parcs où habitants et visiteurs viennent se ressourcer. Le musée et jardin botaniques sont des endroits luxuriants, accessibles gratuitement.
Engels | Frans |
---|---|
lausanne | lausanne |
proud | fière |
inhabitants | habitants |
visitors | visiteurs |
museum | musée |
lush | luxuriants |
accessible | accessibles |
city | ville |
places | endroits |
of | de |
parks | parcs |
are | sont |
to | viennent |
free of charge | gratuitement |
and | et |
the | le |
is | est |
EN During the holidays and annual events, the botanical gardens organise events for children and older visitors.
FR Pendant les vacances et lors d’événements annuels, le jardin botanique organise des animations pour les enfants et les plus grands.
Engels | Frans |
---|---|
annual | annuels |
botanical | botanique |
gardens | jardin |
children | enfants |
holidays | vacances |
events | événements |
older | plus |
the | le |
and | et |
EN Melbourne Zoo is a great place for a fun-filled family day out, or the incredibly serene St Kilda Botanical Gardens is a wonderful place to relax and watch the world go by
FR Votre séjour ne sera pas complet sans emprunter la fameuse route des plages, la Great Ocean Road, qui vous fera longer l’océan à la découverte de magnifiques paysages, comme le site de plongée The Grotto
Engels | Frans |
---|---|
wonderful | magnifiques |
great | great |
day | jour |
to | à |
by | site |
or | pas |
EN As a private research library, The Huntington Library, Art Museum, and Botanical Gardens maintains collections that were only available to a small number of in-person researchers
FR En tant que bibliothèque de recherche privée, la Bibliothèque, le musée d'art et les jardins botaniques Huntington abritent des collections qui étaient auparavant accessibles à un nombre restreint de chercheurs physiquement présents
Engels | Frans |
---|---|
research | recherche |
library | bibliothèque |
museum | musée |
gardens | jardins |
collections | collections |
researchers | chercheurs |
a | un |
were | étaient |
in | en |
available | présents |
of | de |
to | à |
that | qui |
EN See how The Huntington Library, Art Museum, and Botanical Gardens helps researchers find digital content and compare resources across collections.
FR Découvrez comment la Bibliothèque, le musée d'art et les jardins botaniques Huntington aident les utilisateurs à effectuer des recherches parmi les contenus numériques et à comparer les ressources entre les collections.
Engels | Frans |
---|---|
library | bibliothèque |
museum | musée |
gardens | jardins |
helps | aident |
content | contenus |
compare | comparer |
resources | ressources |
collections | collections |
digital | numériques |
how | comment |
find | et |
and | à |
EN Quite residential area bordering Botanical gardens in Auckland. Clean large double bedroom on upper floor suitable for a couple. Has an ensuite, wa...
FR Très quartier résidentiel en bordure des jardins botaniques à Auckland. Clean grande chambre double à l'étage supérieur adapté pour un couple. A un...
Engels | Frans |
---|---|
residential | résidentiel |
gardens | jardins |
auckland | auckland |
clean | clean |
suitable | adapté |
floor | étage |
in | en |
bedroom | chambre |
a | un |
for | pour |
has | a |
area | quartier |
large | grande |
double | double |
couple | couple |
EN How can botanical gardens create a more thriving and connected capital?
FR Comment les jardins botaniques peuvent-ils créer une capitale plus dynamique et branchée?
Engels | Frans |
---|---|
can | peuvent |
gardens | jardins |
more | plus |
capital | capitale |
how | comment |
a | une |
create | créer |
and | et |
EN Why should the public care about botanical gardens? How can the NCC/government work more closely with organizations like yours?
FR Pourquoi le public devrait-il se soucier des jardins botaniques? Comment la CCN/le gouvernement peuvent-ils travailler plus étroitement avec des organisations comme la vôtre?
Engels | Frans |
---|---|
gardens | jardins |
ncc | ccn |
government | gouvernement |
care | soucier |
closely | étroitement |
organizations | organisations |
public | public |
can | peuvent |
how | comment |
with | avec |
more | plus |
yours | vôtre |
why | pourquoi |
EN A few hours in the Hellen – Hruska botanical gardens with plants from five continents, Cryptomeria japonica offers shade to Tibet primroses and the sculptures are by great artists such as Roy Lichtenstein.
FR Quelques heures dans le Jardin botanique Hellen – Hruska, dont les plantes arrivent des cinq continents, où la Cryptomeria japonica ombrage les primevères du Tibet et les sculptures sont l'œuvre de grands artistes tels que Roy Lichtenstein
EN Botanical gardens and protected areas
FR Jardins botaniques et zones protegees
Engels | Frans |
---|---|
gardens | jardins |
and | et |
areas | zones |
EN The Botanical Gardens of the Canton of Ticino house around 1,700 plant species.
FR La plus grande des deux îles de Brissago abrite le Jardin botanique du Tessin, avec 1700 espèces de plantes.
Engels | Frans |
---|---|
botanical | botanique |
gardens | jardin |
ticino | tessin |
species | espèces |
plant | plantes |
of | de |
EN Around 8,000 plant species from all over the world thrive on the two hectares of the Botanical Gardens at Stephanshorn, St
FR La présence du sentier des pommes et de la route des villages témoignent de l?importance de la culture fruitière depuis des générations dans le patrimoine culturel d?Altnau
Engels | Frans |
---|---|
of the | sentier |
of | de |
Wys 50 van 50 vertalings