EN Dr. Bob's Unicode page and 8 Unicode Tips – Covers Unicode format and different string types
EN Dr. Bob's Unicode page and 8 Unicode Tips – Covers Unicode format and different string types
ES Página sobre Unicode y 8 consejos para Unicode, del Dr. Bob – Abarca el formato Unicode y diferentes tipos de cadena
EN Dr. Bob's Unicode page and 8 Unicode Tips – Covers Unicode format and different string types
ES Página sobre Unicode y 8 consejos para Unicode, del Dr. Bob – Abarca el formato Unicode y diferentes tipos de cadena
EN Read this paper if you are looking for more information on why and how to Unicode-enable a codebase that has been developed using a pre-Unicode enabled version.
ES Lee este documento si buscas más información sobre por qué y cómo hacer compatible con Unicode un código fuente desarrollado usando una versión pre-compatible con Unicode.
Engels | Spaans |
---|---|
paper | documento |
information | información |
developed | desarrollado |
unicode | unicode |
if | si |
using | usando |
version | versión |
a | un |
looking | buscas |
this | este |
and | lee |
to | hacer |
how | cómo |
read | y |
EN Popular Unicode article in the online documentation at DocWiki discusses "Unicode in RAD Studio"
ES Artículo popular sobre Unicode en la documentación online, en DocWiki, que trata sobre "Unicode en RAD Studio"
Engels | Spaans |
---|---|
popular | popular |
unicode | unicode |
online | online |
documentation | documentación |
rad | rad |
studio | studio |
the | la |
in | en |
article | artículo |
EN Unicode Statistics Tool on your Delphi application and check if any Unicode changes are needed.
ES Herramienta de estadística de Unicode sobre tu aplicación Delphi, para comprobar si es necesario realizar cambios de Unicode
Engels | Spaans |
---|---|
unicode | unicode |
statistics | estadística |
tool | herramienta |
check | comprobar |
changes | cambios |
delphi | delphi |
your | tu |
if | si |
on | sobre |
application | aplicación |
needed | necesario |
and | de |
EN This Unicode Statistics Tool will assist you in collecting useful statistics for the time and effort needed to migrate your Delphi applications to Unicode.
ES Esta Herramienta de estadística de Unicode te ayudará a recopilar datos estadísticos útiles sobre el tiempo y el trabajo necesarios para migrar tus aplicaciones Delphi a Unicode.
Engels | Spaans |
---|---|
unicode | unicode |
collecting | recopilar |
needed | necesarios |
migrate | migrar |
delphi | delphi |
tool | herramienta |
useful | útiles |
applications | aplicaciones |
the | el |
assist | ayudar |
this | esta |
to | a |
statistics | datos |
time | tiempo |
your | y |
in | sobre |
for | para |
EN the possibility of integrating special characters (emoticons, technical symbols or characters from non-Latin languages) according to the characteristics of the Unicode standard more about the unicode standard
ES la posibilidad de integrar caracteres especiales (emoticonos, símbolos técnicos o caracteres de lenguas no latinas) según las características de la norma Unicode más información sobre el estándar unicode
Engels | Spaans |
---|---|
possibility | posibilidad |
integrating | integrar |
technical | técnicos |
or | o |
characteristics | características |
unicode | unicode |
characters | caracteres |
symbols | símbolos |
standard | estándar |
non | no |
of | de |
EN Oracle 11g R2,12c R1, 12c R2 and 18c (Unicode and non-Unicode support for all Oracle DBMS).
ES Oracle 11g R2,12c R1, 12c R2 y 18c (soporte en Unicode y no Unicode para todas las DBMS de Oracle).
Engels | Spaans |
---|---|
oracle | oracle |
unicode | unicode |
support | soporte |
non | no |
for | para |
all | en |
EN Read this paper if you are looking for more information on why and how to Unicode-enable a codebase that has been developed using a pre-Unicode enabled version.
ES Lee este documento si buscas más información sobre por qué y cómo hacer compatible con Unicode un código fuente desarrollado usando una versión pre-compatible con Unicode.
Engels | Spaans |
---|---|
paper | documento |
information | información |
developed | desarrollado |
unicode | unicode |
if | si |
using | usando |
version | versión |
a | un |
looking | buscas |
this | este |
and | lee |
to | hacer |
how | cómo |
read | y |
EN Popular Unicode article in the online documentation at DocWiki discusses "Unicode in RAD Studio"
ES Artículo popular sobre Unicode en la documentación online, en DocWiki, que trata sobre "Unicode en RAD Studio"
Engels | Spaans |
---|---|
popular | popular |
unicode | unicode |
online | online |
documentation | documentación |
rad | rad |
studio | studio |
the | la |
in | en |
article | artículo |
EN Unicode Statistics Tool on your Delphi application and check if any Unicode changes are needed.
ES Herramienta de estadística de Unicode sobre tu aplicación Delphi, para comprobar si es necesario realizar cambios de Unicode
Engels | Spaans |
---|---|
unicode | unicode |
statistics | estadística |
tool | herramienta |
check | comprobar |
changes | cambios |
delphi | delphi |
your | tu |
if | si |
on | sobre |
application | aplicación |
needed | necesario |
and | de |
EN This Unicode Statistics Tool will assist you in collecting useful statistics for the time and effort needed to migrate your Delphi applications to Unicode.
ES Esta Herramienta de estadística de Unicode te ayudará a recopilar datos estadísticos útiles sobre el tiempo y el trabajo necesarios para migrar tus aplicaciones Delphi a Unicode.
Engels | Spaans |
---|---|
unicode | unicode |
collecting | recopilar |
needed | necesarios |
migrate | migrar |
delphi | delphi |
tool | herramienta |
useful | útiles |
applications | aplicaciones |
the | el |
assist | ayudar |
this | esta |
to | a |
statistics | datos |
time | tiempo |
your | y |
in | sobre |
for | para |
EN DiffDog includes powerful capabilities that let you compare and merge any type of text-based file, with support for Unicode, ASCII, MBCS, and any other file formats.
ES Con DiffDog puede comparar y combinar cualquier tipo de archivo de texto, ya sea Unicode, ASCII, MBCS o cualquier otro formato.
Engels | Spaans |
---|---|
diffdog | diffdog |
compare | comparar |
merge | combinar |
unicode | unicode |
ascii | ascii |
other | otro |
type | tipo |
file | archivo |
text | texto |
formats | formato |
of | de |
with | con |
any | cualquier |
EN Our products are Unicode-enabled and compatible with data stored in any language
ES Nuestros productos están habilitados para Unicode y son compatibles con datos almacenados en cualquier idioma
Engels | Spaans |
---|---|
products | productos |
data | datos |
stored | almacenados |
enabled | habilitados |
unicode | unicode |
in | en |
with | con |
compatible | compatibles |
any | cualquier |
are | están |
EN Compare and merge any type of text-based file, with support for Unicode, ASCII, MBCS, and any other file formats
ES Compare y combine cualquier tipo de archivo de texto, ya sea Unicode, ASCII, MBCS o cualquier otro formato
Engels | Spaans |
---|---|
compare | compare |
unicode | unicode |
ascii | ascii |
other | otro |
merge | combine |
type | tipo |
file | archivo |
text | texto |
formats | formato |
of | de |
any | cualquier |
EN Source: Unicode Common Locale Data Repository (CLDR) v38
ES Los datos se basan en Unicode Common Locale Data Repository (CLDR) v38
Engels | Spaans |
---|---|
unicode | unicode |
common | common |
repository | repository |
data | datos |
EN Unicode hex codes - toughest method. The codes are pretty hard to remember, but you can type any text character available if you know them.
ES Códigos hexadecimales de Unicode - el método mas difícil. Los códigos son difíciles de recordar, pero puedes teclear cualquier caracter disponible si los sabes.
Engels | Spaans |
---|---|
unicode | unicode |
codes | códigos |
method | método |
if | si |
the | el |
available | disponible |
are | son |
pretty | todo |
hard | difícil |
type | teclear |
but | pero |
you can | puedes |
you know | sabes |
to | los |
any | cualquier |
EN The number to convert into a Unicode character.
ES Número para convertir en un caracter Unicode.
Engels | Spaans |
---|---|
unicode | unicode |
into | en |
a | un |
EN Open and save documents in RTF, HTML, Pocket Word, ASCII and Unicode formats
ES Abra y guarde documentos en los formatos RTF, HTML, Pocket Word, ASCII y Unicode
Engels | Spaans |
---|---|
open | abra |
word | word |
ascii | ascii |
unicode | unicode |
documents | documentos |
html | html |
and | y |
save | guarde |
in | en |
rtf | rtf |
formats | formatos |
EN Fully Unicode-enabled, including Arabic
ES Con Unicode completamente habilitado, incluso árabe.
Engels | Spaans |
---|---|
fully | completamente |
including | incluso |
unicode | unicode |
enabled | habilitado |
arabic | árabe |
EN Select Unicode (UTF-8) as the Encoding type and Comma as the Delimiter to separate the values in your file
ES Seleccione Unicode (UTF-8) como el tipo de Codificación y Coma como el Delimitador para separar valores en su archivo
Engels | Spaans |
---|---|
select | seleccione |
unicode | unicode |
encoding | codificación |
comma | coma |
separate | separar |
file | archivo |
in | en |
values | valores |
the | el |
type | tipo |
your | y |
as | como |
EN This is a full list of 3,521 Emojis that are available on EmojiTerra! It already contains the new Emojis from Unicode version 13.1.
ES Otra lista de Emojis: Lista completa de Emojis con los puntos de código Unicode
Engels | Spaans |
---|---|
full | completa |
emojis | emojis |
unicode | unicode |
is | otra |
of | de |
list | lista |
EN Unicode support was added to RAD Studio, Delphi and C++Builder starting with the 2009 version
ES Se agregó compatibilidad con Unicode a RAD Studio, Delphi y C++Builder, a partir de la versión 2009
Engels | Spaans |
---|---|
unicode | unicode |
rad | rad |
studio | studio |
c | c |
builder | builder |
added | agregó |
delphi | delphi |
the | la |
version | versión |
with | con |
to | a |
EN Many migration resources were developed at that time but are still useful today if upgrading from a pre-Unicode (2007 or earlier) version.
ES En ese entonces, se desarrollaron muchos recursos de migración que siguen siendo útiles hoy, al actualizar desde una versión pre-Unicode (2007 o anterior).
Engels | Spaans |
---|---|
migration | migración |
developed | desarrollaron |
resources | recursos |
today | hoy |
or | o |
useful | útiles |
version | versión |
upgrading | actualizar |
are | siendo |
many | muchos |
that | ese |
still | que |
a | una |
if | entonces |
from | desde |
EN Delphi has made migration over the decades relatively painless, however, this doesn’t mean it’s always effortless and Unicode is one area where some attention may be required!
ES Con las décadas, Delphi ha logrado que la migración sea relativamente menos engorrosa; no obstante, no significa que sea sencilla, ¡y Unicode es un área a la que se debe prestar cierta atención!
Engels | Spaans |
---|---|
migration | migración |
decades | décadas |
relatively | relativamente |
unicode | unicode |
attention | atención |
delphi | delphi |
area | área |
is | es |
the | la |
effortless | sencilla |
be | debe |
mean | significa |
made | logrado |
however | que |
always | no |
and | y |
some | cierta |
over | a |
EN What determines the need to make any Unicode changes is how you’re using strings and for what purposes
ES Lo que determina la necesidad de realizar cambios de Unicode es cómo usas las cadenas y para qué
Engels | Spaans |
---|---|
determines | determina |
unicode | unicode |
changes | cambios |
is | es |
using | usas |
the | la |
need | necesidad |
how | cómo |
EN As a start, look at these great white papers, technical articles, videos and migration tools to help you out with Delphi and Migration to Unicode:
ES Para comenzar, echa un vistazo a estos documentos y artículos técnicos, videos y herramientas de migración que te ayudarán con Delphi y la migración a Unicode:
Engels | Spaans |
---|---|
papers | documentos |
videos | videos |
migration | migración |
unicode | unicode |
delphi | delphi |
technical | técnicos |
tools | herramientas |
help | ayudar |
a | un |
with | con |
help you | ayudarán |
these | estos |
EN Delphi and Unicode This white paper has been written to help developers that are using versions of Delphi or RAD Studio that were released previous to the launch of Delphi 2009
ES Delphi y Unicode Este documento técnico fue preparado para ayudar a los desarrolladores que usan versiones de Delphi o RAD Studio previas al lanzamiento de Delphi 2009
Engels | Spaans |
---|---|
unicode | unicode |
rad | rad |
studio | studio |
delphi | delphi |
versions | versiones |
or | o |
paper | documento |
developers | desarrolladores |
to | a |
of | de |
the | al |
to help | ayudar |
this | este |
that | que |
were | fue |
EN Learn best practices for migration to Unicode in this informative webinar.
ES Conoce las prácticas más recomendadas para migrar a Unicode en este seminario web informativo.
Engels | Spaans |
---|---|
practices | prácticas |
unicode | unicode |
informative | informativo |
webinar | seminario web |
in | en |
to | a |
this | este |
best | para |
EN The result is Delphi is 100% Unicode. The migration is easy, the Visual Component Library (VCL) and the compiler handle many things.
ES El resultado en Delphi es 100 % Unicode. La migración es sencilla, la biblioteca de componentes visuales (Visual Component Library - VCL) y el compilador se ocuparán de muchas cosas.
Engels | Spaans |
---|---|
unicode | unicode |
migration | migración |
easy | sencilla |
component | componentes |
vcl | vcl |
compiler | compilador |
many | muchas |
delphi | delphi |
is | es |
library | biblioteca |
result | resultado |
things | cosas |
visual | visual |
EN Note: a significant number of records Sudoc describe resources in original script (non-Latin characters), which requires a Unicode configuration for correct display on the screen.
ES Nota: un número significativo de registros Sudoc describe los recursos en la escritura original (caracteres no latinos), lo que requiere una Configuración de Unicode para una correcta visualización en la pantalla.
Engels | Spaans |
---|---|
significant | significativo |
sudoc | sudoc |
resources | recursos |
script | escritura |
requires | requiere |
unicode | unicode |
configuration | configuración |
correct | correcta |
describe | describe |
latin | latinos |
original | original |
screen | pantalla |
in | en |
characters | caracteres |
the | la |
records | registros |
a | un |
for | para |
note | nota |
EN Fix: improved support for unicode characters in file names in the Recorder.
ES Corrección: se ha mejorado la compatibilidad con los caracteres unicode en los nombres de archivo en la grabadora.
Engels | Spaans |
---|---|
fix | corrección |
improved | mejorado |
unicode | unicode |
characters | caracteres |
file | archivo |
names | nombres |
recorder | grabadora |
in | en |
the | la |
for | con |
EN Fix: error in batch export when the path to the settings file contained non-ascii unicode characters.
ES Corrección: error en la exportación por lotes cuando la ruta del archivo de configuración contenía caracteres unicode no ascii.
Engels | Spaans |
---|---|
fix | corrección |
error | error |
batch | lotes |
export | exportación |
settings | configuración |
file | archivo |
contained | contenía |
unicode | unicode |
characters | caracteres |
non | no |
ascii | ascii |
to | a |
the | la |
in | en |
when | cuando |
path | de |
EN Fix: unicode characters in textbox and button style names caused an error.
ES Corrección: los caracteres unicode en los nombres de estilo de caja de texto y de botón causaban un error.
Engels | Spaans |
---|---|
fix | corrección |
unicode | unicode |
characters | caracteres |
button | botón |
style | estilo |
names | nombres |
error | error |
in | en |
an | un |
EN Unicode versions of VMG files start with Hex: 42 00 45 00 47 00 49 00 4E 00 3A 00 56 00 4D 00 53 00 47
ES Las versiones Unicode de los archivos VMG empiezan con el código hexadecimal 42 00 45 00 47 00 49 00 4E 00 3A 00 56 00 4D 00 53 00 47
Engels | Spaans |
---|---|
unicode | unicode |
versions | versiones |
files | archivos |
start | empiezan |
with | con |
of | de |
a | los |
EN Unicode-enabled text editors can usually open and view VMG files, though it may prove to be inconvenient since it cannot view the messages in a thread or chat format.
ES Los editores de texto compatibles con Unicode normalmente permiten abrir archivos VMG, aunque esto puede resultar poco práctico, ya que no es posible ver los mensajes en formato de conversación o chat.
Engels | Spaans |
---|---|
usually | normalmente |
unicode | unicode |
editors | editores |
files | archivos |
or | o |
can | puede |
in | en |
text | texto |
messages | mensajes |
format | formato |
a | poco |
the | abrir |
to | esto |
view | ver |
EN An XML document is a series of characters where every Unicode character may be found in each individual document
ES Un documento XML contiene una serie de caracteres Unicode, donde cada uno de estos caracteres puede ubicarse en un documento individual
Engels | Spaans |
---|---|
xml | xml |
document | documento |
series | serie |
unicode | unicode |
characters | caracteres |
in | en |
where | donde |
a | un |
of | de |
may | puede |
each | cada |
is | contiene |
EN The standard encoding of a Unicode that makes up a XML document is divided into markup and content on the basis of simple syntactic rules
ES La codificación estándar Unicode que forma un documento XML se divide en marcas y contenido siguiendo unas sencillas normas sintácticas
Engels | Spaans |
---|---|
encoding | codificación |
unicode | unicode |
document | documento |
content | contenido |
simple | sencillas |
standard | estándar |
xml | xml |
rules | normas |
makes | forma |
on | en |
a | un |
is | se |
and | y |
the | la |
of | unas |
that | que |
EN It uses simple semantic markup, supports Unicode, and inline formatting (including bold, italics, underline, strikethrough, sub- and superscript)
ES Este formato utiliza una especificación de semántica sencilla y soporta Unicode, así como diversos estilos, incluidos negrita, cursiva, subrayado, tachado, subíndice y superíndice
Engels | Spaans |
---|---|
uses | utiliza |
simple | sencilla |
semantic | semántica |
supports | soporta |
unicode | unicode |
including | incluidos |
bold | negrita |
strikethrough | tachado |
formatting | formato |
EN It specialized in converting text that was an 8-bit encoding into the unicode format.
ES Se especializaba en convertir texto codificado en 8 bits al formato Unicode.
Engels | Spaans |
---|---|
unicode | unicode |
bit | bits |
in | en |
text | texto |
format | formato |
the | al |
EN Hyphenation support for 50+ languages incl. most Unicode languages
ES Simplifique la configuración de proyectos XML con archivos maestros
Engels | Spaans |
---|---|
for | con |
most | de |
EN SQL Standards compliant database - InterBase strictly follows SQL industry standards, supports unicode and is ideal for any character set globally.
ES Una sola base de código: cree aplicaciones para todas las plataformas principales con menos programación
Engels | Spaans |
---|---|
and | de |
for | para |
database | base |
EN DiffDog includes powerful capabilities that let you compare and merge any type of text-based file, with support for Unicode, ASCII, MBCS, and any other file formats.
ES Con DiffDog puede comparar y combinar cualquier tipo de archivo de texto, ya sea Unicode, ASCII, MBCS o cualquier otro formato.
Engels | Spaans |
---|---|
diffdog | diffdog |
compare | comparar |
merge | combinar |
unicode | unicode |
ascii | ascii |
other | otro |
type | tipo |
file | archivo |
text | texto |
formats | formato |
of | de |
with | con |
any | cualquier |
EN Select Unicode (UTF-8) as the Encoding type and Comma as the Delimiter to separate the values in your file
ES Seleccione Unicode (UTF-8) como el tipo de Codificación y Coma como el Delimitador para separar valores en su archivo
Engels | Spaans |
---|---|
select | seleccione |
unicode | unicode |
encoding | codificación |
comma | coma |
separate | separar |
file | archivo |
in | en |
values | valores |
the | el |
type | tipo |
your | y |
as | como |
EN By default, Unicode (UTF-8) is used as the Encoding type
ES Por defecto, Unicode (UTF-8) se usa como el tipo de Codificación
Engels | Spaans |
---|---|
unicode | unicode |
used | usa |
encoding | codificación |
is | se |
the | el |
as | como |
type | tipo |
default | defecto |
by | por |
EN “If you could build a unicode for digital fashion, that’s literally the most brilliant invention ever,” Loftus says. Her voice practically swoons at the implications. “That needs to happen.”
ES "Si se pudiera construir un unicódigo para la moda digital, sería literalmente el invento más brillante de la historia", dice Loftus. Su voz prácticamente se desmaya ante las implicaciones. "Eso tiene que ocurrir".
Engels | Spaans |
---|---|
fashion | moda |
literally | literalmente |
brilliant | brillante |
implications | implicaciones |
if | si |
practically | prácticamente |
digital | digital |
you | se |
says | dice |
a | un |
voice | voz |
build | construir |
could | pudiera |
to | ante |
that | eso |
happen | ocurrir |
EN Hutchinson seized upon the democratic aspects of emoji crafting and drafted a proposal to the Unicode Consortium’s emoji subcommittee.
ES Hutchinson aprovechó los aspectos democráticos de hacer emojis y envió una propuesta al subcomité de emojis del Consorcio Unicode.
Engels | Spaans |
---|---|
democratic | democráticos |
aspects | aspectos |
emoji | emojis |
proposal | propuesta |
unicode | unicode |
hutchinson | hutchinson |
of | de |
the | al |
a | una |
to | hacer |
EN Additional Unicode glyphs are not supported in as many system faces, including the those needed for Armenian and Georgian under Windows 9x, Devanagari under Linux or Ethiopian and Runes under Windows XP
ES Los glifos Unicode adicionales no son compatibles con las fuentes de muchos sistemas, por ejemplo, los que se necesitan para el armenio y el georgiano en Windos 9x, el devanagari en Linux o el etíope o las runas en Windows XP
Engels | Spaans |
---|---|
unicode | unicode |
glyphs | glifos |
needed | necesitan |
windows | windows |
linux | linux |
ethiopian | etíope |
xp | xp |
or | o |
the | el |
in | en |
many | muchos |
are | son |
not | no |
additional | adicionales |
for | para |
EN Web Server License Stroke-Based Fonts TV Core Fonts Closed Caption Fonts Bitmap Fonts Unicode Fonts MPEG-4 Fonts eBook Fonts ARIB Font Support Fonts Tuned for Screen Viewing
ES Licencia de Servidor Web Stroke-Based Fonts TV Core Fonts Closed Caption Fonts Bitmap Fonts Unicode Fonts MPEG-4 Fonts eBook Fonts ARIB Font Support Tipos y tonos para el visionado de ventanas
Engels | Spaans |
---|---|
web | web |
license | licencia |
unicode | unicode |
ebook | ebook |
tv | tv |
closed | closed |
caption | caption |
for | para |
server | servidor |
font | font |
core | core |
fonts | fonts |
support | support |
EN Fix: improved support for unicode characters in file names in the Recorder.
ES Corrección: se ha mejorado la compatibilidad con los caracteres unicode en los nombres de archivo en la grabadora.
Engels | Spaans |
---|---|
fix | corrección |
improved | mejorado |
unicode | unicode |
characters | caracteres |
file | archivo |
names | nombres |
recorder | grabadora |
in | en |
the | la |
for | con |
Wys 50 van 50 vertalings