EN “On a balmy summer evening, book ahead to get a table on the terrace at La Lotja and enjoy the incredible harbour view with a glass of wine from their extensive and interesting wine list.”
EN “On a balmy summer evening, book ahead to get a table on the terrace at La Lotja and enjoy the incredible harbour view with a glass of wine from their extensive and interesting wine list.”
DE ?Reservieren Sie an einem lauen Sommerabend einen Tisch auf der Terrasse des La Lotja und genießen Sie die unglaubliche Aussicht auf den Hafen mit einem Glas Wein aus der umfangreichen und interessanten Weinkarte.?
Engels | Duits |
---|---|
book | reservieren |
table | tisch |
terrace | terrasse |
la | la |
enjoy | genießen |
incredible | unglaubliche |
harbour | hafen |
glass | glas |
wine | wein |
extensive | umfangreichen |
interesting | interessanten |
view | aussicht |
and | an |
from | aus |
with | mit |
the | den |
a | einen |
EN There’s also an intimate outside terrace, perfect for enjoying a romantic meal on a balmy evening.
DE An einem lauen Abend bietet sich die kleine Terrasse für ein romantisches Abendessen an.
Engels | Duits |
---|---|
terrace | terrasse |
romantic | romantisches |
meal | abendessen |
for | für |
a | ein |
an | an |
EN On this cold misty autumn afternoon, we turn back time - back to a balmy late summer evening: We celebrated 25 years of Unic at the Limmat.
DE An diesem kalten nebligen Herbstnachmittag drehen wir die Zeit zurück – zurück zu einem lauen Spätsommerabend: Wir haben an der Limmat 25 Jahre Unic gefeiert.
Engels | Duits |
---|---|
cold | kalten |
we | wir |
back | zurück |
celebrated | gefeiert |
limmat | limmat |
time | zeit |
a | einem |
years | jahre |
of | die |
on | an |
to | zu |
at | zur |
EN elaxing in your garden, the warm Mediterranean sunshine on your face, the chirruping of birds, the delicate scent of nature drifting on the balmy air
DE m Garten entspannen, die warme Mittelmeersonne im Gesicht, die Vögel zwitschern, der zarte Duft der Natur schwebt durch die milde Luft
Engels | Duits |
---|---|
garden | garten |
face | gesicht |
delicate | zarte |
scent | duft |
nature | natur |
air | luft |
birds | vögel |
EN Sitting in a balmy Plaça Major sipping café con leche amidst the buzz of the Sunday market, you know you’ve landed and are immersed in the island’s character, reflected in the aptly named Master Paco.
DE Wer an einem wuseligen Marktsonntag auf der wohlduftenden Plaça Major bei einem Café con Leche sitzt, weiß, dass er nicht tiefer in das Wesen der Insel eintauchen könnte, das sich auch in dem Laden mit dem treffenden Namen Meister Paco widerspiegelt.
Engels | Duits |
---|---|
sitting | sitzt |
islands | insel |
named | namen |
master | meister |
paco | paco |
major | major |
in | in |
con | con |
the | weiß |
of | der |
EN May in Ljubljana is a flagship month of great weather and balmy temperatures
DE Der Mai ist in Ljubljana ein Vorzeigemonat mit schönem Wetter und milden Temperaturen
Engels | Duits |
---|---|
ljubljana | ljubljana |
weather | wetter |
temperatures | temperaturen |
in | in |
and | und |
a | ein |
is | ist |
of | der |
EN Croatia gets very hot, especially during the summer, so we advise you to do as locals do and bring your swimsuits to cool off in the balmy Adriatic
DE In Kroatien kann es sehr heiß werden, vor allem im Sommer, daher raten wir Ihnen, es den Einheimischen gleichzutun und Ihre Badesachen mitzubringen, um sich in der milden Adria abzukühlen
Engels | Duits |
---|---|
croatia | kroatien |
summer | sommer |
adriatic | adria |
hot | heiß |
in the | im |
we | wir |
advise | raten |
in | in |
very | sehr |
and | und |
your | ihre |
especially | vor allem |
so | daher |
the | den |
EN Sitting in a balmy Plaça Major sipping café con leche amidst the buzz of the Sunday market, you know you’ve landed and are immersed in the island’s character, reflected in the aptly named Master Paco.
DE Wer an einem wuseligen Marktsonntag auf der wohlduftenden Plaça Major bei einem Café con Leche sitzt, weiß, dass er nicht tiefer in das Wesen der Insel eintauchen könnte, das sich auch in dem Laden mit dem treffenden Namen Meister Paco widerspiegelt.
Engels | Duits |
---|---|
sitting | sitzt |
islands | insel |
named | namen |
master | meister |
paco | paco |
major | major |
in | in |
con | con |
the | weiß |
of | der |
EN elaxing in your garden, the warm Mediterranean sunshine on your face, the chirruping of birds, the delicate scent of nature drifting on the balmy air
DE m Garten entspannen, die warme Mittelmeersonne im Gesicht, die Vögel zwitschern, der zarte Duft der Natur schwebt durch die milde Luft
Engels | Duits |
---|---|
garden | garten |
face | gesicht |
delicate | zarte |
scent | duft |
nature | natur |
air | luft |
birds | vögel |
EN If you want to sleep under the stars during balmy nights and already own a down jacket, you’ll find this sleeping bag a useful option
DE Wer in milden Nächten unter freiem Himmel schlafen möchte und bereits eine Daunenjacke besitzt, findet hier ein funktionelles Produkt
Engels | Duits |
---|---|
nights | nächten |
find | findet |
and | und |
want to | möchte |
sleep | schlafen |
a | ein |
EN Paradise Found serves as the perfect escape where balmy breezes prevail and miles of beach are explored. Indulge in natural wonder while enjoying the St. Regis experience.
DE Die Paradise Found Resorts sind der perfekte Rückzugsort mit milden Brisen und kilometerlangen Stränden. Lassen Sie sich von der Natur verzaubern und genießen Sie das Erlebnis St. Regis.
Engels | Duits |
---|---|
perfect | perfekte |
natural | natur |
enjoying | genießen |
st | st |
experience | erlebnis |
paradise | paradise |
found | found |
and | und |
are | sind |
EN The Boettcher Memorial Tropical Conservatory houses thousands of tropical plants in a lush and balmy environment
DE Das Boettcher Memorial Tropical Conservatory beherbergt tausende von tropischen Pflanzen in einer üppigen und milden Umgebung
Engels | Duits |
---|---|
memorial | memorial |
tropical | tropischen |
houses | beherbergt |
plants | pflanzen |
environment | umgebung |
lush | üppigen |
in | in |
and | und |
thousands of | tausende |
of | von |
a | einer |
Wys 12 van 12 vertalings