DE Bug Fluss, in diesem Dorf, gefilmt Teil des Films „über den Niemen“, zu dem das Boot wurde von einem lokalen Fischer entlehnt.
DE Bug Fluss, in diesem Dorf, gefilmt Teil des Films „über den Niemen“, zu dem das Boot wurde von einem lokalen Fischer entlehnt.
RU Ошибка реки, в той деревне, снятая часть фильма «Над Неманом», к которой лодка была заимствована у местного рыбака.
Transliterasie Ošibka reki, v toj derevne, snâtaâ častʹ filʹma «Nad Nemanom», k kotoroj lodka byla zaimstvovana u mestnogo rybaka.
DE 'Im Gespräch', eine Serie exklusiver Interviews, die Mitglieder des IOC Refugee Olympic Team Tokio 2020 mit Persönlichkeiten aus der Welt des Sports, des Films und der Unterhaltung zusammenbringt
RU В рубрике «Обсуждение» мы берем эксклюзивные интервью у членов Олимпийской сборной беженцев МОК и звезд мира спорта, развлечений и кино
Transliterasie V rubrike «Obsuždenie» my berem éksklûzivnye intervʹû u členov Olimpijskoj sbornoj bežencev MOK i zvezd mira sporta, razvlečenij i kino
DE Im Rahmen unserer Serie von exklusiven Interviews, die Mitglieder des IOC Refugee Olympic Teams Tokio 2020 mit Persönlichkeiten aus der Welt des Sports, des Films und der Unterhaltung zusammenbringt
RU В рубрике "Обсуждение" мы берем эксклюзивные интервью у членов Олимпийской сборной беженцев МОК и звезд мира спорта, развлечений и кино
Transliterasie V rubrike "Obsuždenie" my berem éksklûzivnye intervʹû u členov Olimpijskoj sbornoj bežencev MOK i zvezd mira sporta, razvlečenij i kino
DE Laden Sie Ihre Videos und frühen Schnitte Ihres Films auf unsere sicheren Server hoch. Wir akzeptieren die meisten Dateiformate.
RU Загрузите свои видео и ранние отрезки фильма на наши защищенные серверы. Мы принимаем большинство форматов файлов.
Transliterasie Zagruzite svoi video i rannie otrezki filʹma na naši zaŝiŝennye servery. My prinimaem bolʹšinstvo formatov fajlov.
DE Wenn Sie einen Film auf Netflix oder YouTube anschauen, es ist das Streaming des Films auf das Gerät von einem Speichergerät woanders befindet
RU Когда вы смотрите фильм на Netflix или YouTube, это потоковое фильм на устройство с устройства хранения, расположенного где-то в другом месте
Transliterasie Kogda vy smotrite filʹm na Netflix ili YouTube, éto potokovoe filʹm na ustrojstvo s ustrojstva hraneniâ, raspoložennogo gde-to v drugom meste
Duits | Russies |
---|---|
netflix | netflix |
youtube | youtube |
DE Premiere des Films "bin zuhause. und du?"
RU Премьера фильма «я дома. а ты?»
Transliterasie Premʹera filʹma «â doma. a ty?»
DE Kann ich die Geschwindigkeit eines Films erhöhen?
RU Могу ли я увеличить скорость фильма?
Transliterasie Mogu li â uveličitʹ skorostʹ filʹma?
DE Fix: Zoom-Effekte konnten beim Speichern des Films an eine falsche Position verschoben werden.
RU Исправление: при сохранении фильма эффекты масштабирования могли перемещаться в неправильное положение.
Transliterasie Ispravlenie: pri sohranenii filʹma éffekty masštabirovaniâ mogli peremeŝatʹsâ v nepravilʹnoe položenie.
DE Der Prozess des Hochladens und der gemeinsamen Nutzung eines Films mit FlashBack Connect wurde vereinfacht.
RU Процесс загрузки и обмена фильмом с помощью FlashBack Connect был упрощен.
Transliterasie Process zagruzki i obmena filʹmom s pomoŝʹû FlashBack Connect byl uproŝen.
DE Fix: Verschiedene Probleme konnten auftreten, wenn die FPS eines eingefügten MPEG-Films sich von dem Film unterschied, in den er eingefügt wurde.
RU Исправление: различные проблемы могли быть вызваны, когда FPS вставленного MPEG фильма отличался от фильма, в который он был вставлен.
Transliterasie Ispravlenie: različnye problemy mogli bytʹ vyzvany, kogda FPS vstavlennogo MPEG filʹma otličalsâ ot filʹma, v kotoryj on byl vstavlen.
Duits | Russies |
---|---|
fps | fps |
DE Fix: Das Einfügen eines Films in einen anderen, der Zoompan-Effekte enthält, konnte zu einer Zugriffsverletzung führen.
RU Исправление: вставка одного ролика в другой, содержащего эффекты зумпана, могла привести к нарушению доступа.
Transliterasie Ispravlenie: vstavka odnogo rolika v drugoj, soderžaŝego éffekty zumpana, mogla privesti k narušeniû dostupa.
DE Abkürzung ctrl-W zum Schließen des aktuellen Films hinzugefügt
RU Добавлен ярлык ctrl-W для закрытия текущего фильма
Transliterasie Dobavlen ârlyk ctrl-W dlâ zakrytiâ tekuŝego filʹma
DE Fix: Benutzer konnten beim Speichern eines Films einen Fehler bezüglich der Zugriffsrechte sehen.
RU Исправление: пользователи могли видеть ошибку, связанную с правами доступа при сохранении фильма.
Transliterasie Ispravlenie: polʹzovateli mogli videtʹ ošibku, svâzannuû s pravami dostupa pri sohranenii filʹma.
DE Fix: Wenn die Tonspur eines Films in Clips unterteilt war, konnte ein Clip beim Export manchmal wiederholt werden.
RU Исправление: если фильм имел аудиодорожку, разделенную на клипы, иногда клип можно было повторить при экспорте.
Transliterasie Ispravlenie: esli filʹm imel audiodorožku, razdelennuû na klipy, inogda klip možno bylo povtoritʹ pri éksporte.
DE Fix: Große Bildobjekte konnten nach dem Speichern des Films verschwinden.
RU Исправление: большие объекты изображения могли исчезнуть после сохранения фильма.
Transliterasie Ispravlenie: bolʹšie obʺekty izobraženiâ mogli isčeznutʹ posle sohraneniâ filʹma.
DE Fix: Das Öffnen eines Films aus dem Begrüßungsfenster, wenn sich der Film in einem vom Player getrennten Fenster befindet, führte zu einem Fehler.
RU Исправление: открытие фильма из окна приветствия, когда фильм находится в отдельном окне от Игрока, приводило к ошибке.
Transliterasie Ispravlenie: otkrytie filʹma iz okna privetstviâ, kogda filʹm nahoditsâ v otdelʹnom okne ot Igroka, privodilo k ošibke.
DE Fix: Problem mit den Zugriffsrechten beim Speichern eines Films
RU Исправление: проблема с правами доступа при сохранении фильма
Transliterasie Ispravlenie: problema s pravami dostupa pri sohranenii filʹma
DE Fügen Sie Übergänge hinzu, um einen sanften Übergang von einem Teil des Films zu einem anderen zu erzielen.
RU Добавить переходы, чтобы сделать плавный переход от одной части фильма к другой
Transliterasie Dobavitʹ perehody, čtoby sdelatʹ plavnyj perehod ot odnoj časti filʹma k drugoj
DE Fügen Sie 'Titel' am Anfang und am Ende des Films hinzu.
RU Добавьте "названия" в начало и конец фильма.
Transliterasie Dobavʹte "nazvaniâ" v načalo i konec filʹma.
Duits | Russies |
---|---|
anfang | начало |
ende | конец |
und | и |
DE Oftmals werden DVD Dateien mit Videodateien verwechselt, die eine Kopie eines Films auf einer Disc enthalten
RU Часто файлы DVD путают с видеофайлами, содержащими копию фильма на диске
Transliterasie Často fajly DVD putaût s videofajlami, soderžaŝimi kopiû filʹma na diske
Duits | Russies |
---|---|
dvd | dvd |
DE Fix: Zoom-Effekte konnten beim Speichern des Films an eine falsche Position verschoben werden.
RU Исправление: при сохранении фильма эффекты масштабирования могли перемещаться в неправильное положение.
Transliterasie Ispravlenie: pri sohranenii filʹma éffekty masštabirovaniâ mogli peremeŝatʹsâ v nepravilʹnoe položenie.
DE Der Prozess des Hochladens und der gemeinsamen Nutzung eines Films mit FlashBack Connect wurde vereinfacht.
RU Процесс загрузки и обмена фильмом с помощью FlashBack Connect был упрощен.
Transliterasie Process zagruzki i obmena filʹmom s pomoŝʹû FlashBack Connect byl uproŝen.
DE Fix: Verschiedene Probleme konnten auftreten, wenn die FPS eines eingefügten MPEG-Films sich von dem Film unterschied, in den er eingefügt wurde.
RU Исправление: различные проблемы могли быть вызваны, когда FPS вставленного MPEG фильма отличался от фильма, в который он был вставлен.
Transliterasie Ispravlenie: različnye problemy mogli bytʹ vyzvany, kogda FPS vstavlennogo MPEG filʹma otličalsâ ot filʹma, v kotoryj on byl vstavlen.
Duits | Russies |
---|---|
fps | fps |
DE Fix: Das Einfügen eines Films in einen anderen, der Zoompan-Effekte enthält, konnte zu einer Zugriffsverletzung führen.
RU Исправление: вставка одного ролика в другой, содержащего эффекты зумпана, могла привести к нарушению доступа.
Transliterasie Ispravlenie: vstavka odnogo rolika v drugoj, soderžaŝego éffekty zumpana, mogla privesti k narušeniû dostupa.
DE Abkürzung ctrl-W zum Schließen des aktuellen Films hinzugefügt
RU Добавлен ярлык ctrl-W для закрытия текущего фильма
Transliterasie Dobavlen ârlyk ctrl-W dlâ zakrytiâ tekuŝego filʹma
DE Fix: Benutzer konnten beim Speichern eines Films einen Fehler bezüglich der Zugriffsrechte sehen.
RU Исправление: пользователи могли видеть ошибку, связанную с правами доступа при сохранении фильма.
Transliterasie Ispravlenie: polʹzovateli mogli videtʹ ošibku, svâzannuû s pravami dostupa pri sohranenii filʹma.
DE Fix: Wenn die Tonspur eines Films in Clips unterteilt war, konnte ein Clip beim Export manchmal wiederholt werden.
RU Исправление: если фильм имел аудиодорожку, разделенную на клипы, иногда клип можно было повторить при экспорте.
Transliterasie Ispravlenie: esli filʹm imel audiodorožku, razdelennuû na klipy, inogda klip možno bylo povtoritʹ pri éksporte.
DE Fix: Große Bildobjekte konnten nach dem Speichern des Films verschwinden.
RU Исправление: большие объекты изображения могли исчезнуть после сохранения фильма.
Transliterasie Ispravlenie: bolʹšie obʺekty izobraženiâ mogli isčeznutʹ posle sohraneniâ filʹma.
DE Fix: Das Öffnen eines Films aus dem Begrüßungsfenster, wenn sich der Film in einem vom Player getrennten Fenster befindet, führte zu einem Fehler.
RU Исправление: открытие фильма из окна приветствия, когда фильм находится в отдельном окне от Игрока, приводило к ошибке.
Transliterasie Ispravlenie: otkrytie filʹma iz okna privetstviâ, kogda filʹm nahoditsâ v otdelʹnom okne ot Igroka, privodilo k ošibke.
DE Fix: Problem mit den Zugriffsrechten beim Speichern eines Films
RU Исправление: проблема с правами доступа при сохранении фильма
Transliterasie Ispravlenie: problema s pravami dostupa pri sohranenii filʹma
DE Fügen Sie Übergänge hinzu, um einen sanften Übergang von einem Teil des Films zu einem anderen zu erzielen.
RU Добавить переходы, чтобы сделать плавный переход от одной части фильма к другой
Transliterasie Dobavitʹ perehody, čtoby sdelatʹ plavnyj perehod ot odnoj časti filʹma k drugoj
DE Fügen Sie 'Titel' am Anfang und am Ende des Films hinzu.
RU Добавьте "названия" в начало и конец фильма.
Transliterasie Dobavʹte "nazvaniâ" v načalo i konec filʹma.
Duits | Russies |
---|---|
anfang | начало |
ende | конец |
und | и |
DE Es wurde erstmals bei der Produktion des berühmten Films "Prinzessin Mononoke" von Studio Ghibli verwendet
RU Впервые он был использован при создании знаменитого фильма "Принцесса Мононоке"
Transliterasie Vpervye on byl ispolʹzovan pri sozdanii znamenitogo filʹma "Princessa Mononoke"
DE Laden Sie Ihre Videos und frühen Schnitte Ihres Films auf unsere sicheren Server hoch. Wir akzeptieren die meisten Dateiformate.
RU Загрузите свои видео и ранние отрезки фильма на наши защищенные серверы. Мы принимаем большинство форматов файлов.
Transliterasie Zagruzite svoi video i rannie otrezki filʹma na naši zaŝiŝennye servery. My prinimaem bolʹšinstvo formatov fajlov.
DE Wählen Sie diejenige aus, die perfekt zum Thema Ihres Films passt, und verwandeln Sie sie in einen bemerkenswerten Filmöffner.
RU Выберите шаблон идеально соответствующий вашей теме, и превратите его в замечательное вступление к своему новому фильму.
Transliterasie Vyberite šablon idealʹno sootvetstvuûŝij vašej teme, i prevratite ego v zamečatelʹnoe vstuplenie k svoemu novomu filʹmu.
DE Von Griechenland bis Schweden: Filmfans feiern den Monat des Europäischen Films
RU Звездное сияние Фестиваля Люмьер
Transliterasie Zvezdnoe siânie Festivalâ Lûmʹer
DE Von Griechenland bis Schweden: Filmfans feiern den Monat des Europäischen Films
RU Звездное сияние Фестиваля Люмьер
Transliterasie Zvezdnoe siânie Festivalâ Lûmʹer
Wys 37 van 37 vertalings