DE Erhältlich für Canon, Nikon, Fujifilm und Sony. Blitzfolgezeit von 0,05-1,0 s. Bis zu 450 Blitze bei voller Leistung. Verbesserte Bedienung.
DE Erhältlich für Canon, Nikon, Fujifilm und Sony. Blitzfolgezeit von 0,05-1,0 s. Bis zu 450 Blitze bei voller Leistung. Verbesserte Bedienung.
IT Disponibile per Canon, Nikon, Fujifilm e Sony. Tempo di ricarica del lampo: 0.05-1.0 sec. Fino a 450 flash a piena potenza. Aggiornato in forma, sensibilità e finitura.
Duits | Italiaans |
---|---|
erhältlich | disponibile |
sony | sony |
voller | piena |
leistung | potenza |
verbesserte | aggiornato |
nikon | nikon |
und | e |
DE Erhältlich für Canon und Nikon. Blitzfolgezeit von 0,05-1,2 s. Bis zu 350 Blitze bei voller Leistung.
IT Disponibile per Canon e Nikon. Tempo di ricarica: 0.05-1.2 sec. Fino a 350 flash a piena potenza.
Duits | Italiaans |
---|---|
erhältlich | disponibile |
voller | piena |
leistung | potenza |
nikon | nikon |
und | e |
DE Akkuleistung: 400 Blitze bei voller Leistung
IT Capacità della batteria: 400 flash alla massima potenza
Duits | Italiaans |
---|---|
leistung | potenza |
bei | della |
DE Akkuleistung: 200 Blitze bei voller Leistung
IT Capacità della batteria: 200 flash alla massima potenza
Duits | Italiaans |
---|---|
leistung | potenza |
bei | della |
DE Akkuleistung: 325 Blitze bei voller Leistung
IT Capacità della batteria: 325 flash alla massima potenza
Duits | Italiaans |
---|---|
leistung | potenza |
bei | della |
DE Die Blitze, mit denen alles anders wird
IT Le luci che fanno la differenza
Duits | Italiaans |
---|---|
anders | differenza |
DE Mit diesen Rasterpinseln für Blitze wird jede Bildkomposition zum echten Hingucker!
IT Dai carica alle tue immagini con questi pennelli raster lightning
Duits | Italiaans |
---|---|
wird | dai |
mit | con |
diesen | questi |
jede | alle |
DE Mit nur einem Klick können Sie simple Spannungsbögen und gewaltige Blitzen erzeugen. Dank der enthaltenen Ebenenstile lassen sich die Pinsel leicht kolorieren, damit die Blitze absolut echt wirken.
IT Con un solo click puoi creare saette semplici e fulmini straordinari. Grazie agli stili di livello inclusi puoi aggiungere facilmente colore ai pennelli e ottenere uno effetto elettrico realistico.
Duits | Italiaans |
---|---|
klick | click |
pinsel | pennelli |
leicht | facilmente |
und | e |
erzeugen | creare |
sie | puoi |
nur | solo |
enthaltenen | inclusi |
einem | un |
mit | con |
die | colore |
DE 100 Blitze als PNGs – verfügbar als ZIP-Archiv (*.zip) und Asset-Dateien (*.afassets)
IT 100 immagini di fulmini in PNG (nei formati .zip e .afassets)
Duits | Italiaans |
---|---|
dateien | immagini |
als | nei |
und | e |
DE Diese Mentoring-Fähigkeiten kamen zum Tragen, als sie ein paar Profoto A10 Blitze in die Hand nahm und uns gemeinsam mit dem Ski-liebenden Paar William und Kajsa zeigte, wie einfach es ist, großartige Aufnahmen mit Blitzlicht zu machen.
IT Le sue abilità di mentoring sono emerse in modo evidente quando ha scelto due Profoto A10 per fotografare la coppia di sciatori William e Kajsa, mostrandoci quanto sia semplice ottenere immagini straordinarie con il flash.
Duits | Italiaans |
---|---|
aufnahmen | immagini |
fähigkeiten | abilità |
mentoring | mentoring |
einfach | semplice |
in | in |
gemeinsam | con |
und | e |
es | sono |
ein | di |
zu | a |
machen | per |
DE „Der A1 lieferte mir das perfekte Fülllicht. Dank des runden Blitzkopfes wirkte das Licht vollkommen natürlich, ganz anders als der künstliche Look anderer Blitze“, sagt Sal.
IT «L’A1 ha fornito la luce di riempimento perfetta. Grazie alla sua testa rotonda, ha trasmesso un aspetto e una percezione naturale rispetto al look e alla sensazione artificiali degli altri flash alternativi,» afferma Sal.
Duits | Italiaans |
---|---|
licht | luce |
natürlich | naturale |
look | look |
künstliche | artificiali |
sagt | afferma |
perfekte | perfetta |
das | la |
als | aspetto |
anderer | altri |
dank | grazie |
des | degli |
DE Wie schon zuvor konnte ich die Lichtstärke der A1-Geräte, die ich als Off-Camera-Blitze einsetzte, problemlos mit meinem On-Camera-Blitz als Fernbedienung steuern
IT Come sempre, sono riuscita a controllare con facilità la forza degli A1 off-camera usando la mia luce on-camera come telecomando
Duits | Italiaans |
---|---|
konnte | riuscita |
fernbedienung | telecomando |
steuern | controllare |
wie | come |
die | sempre |
mit | con |
der | la |
DE Während der Aufnahme achtete ich darauf, dass Leo die A1-Blitze, die hinter ihm standen, komplett verdeckte
IT Durante gli scatti, mi sono accertata che il corpo di Leo bloccasse completamente gli A1 posizionati dietro di lui
Duits | Italiaans |
---|---|
leo | leo |
komplett | completamente |
ich | mi |
während | durante |
die | a |
DE Vorteile: kein manuelles Abschalten am Tag und keine Abschaltung bei nur kurzfristiger Helligkeitszunahme durch Taschenlampen, Fahrzeugscheinwerfer, Blitze usw.
IT I vantaggi: il diffusore non deve essere disattivato manualmente di giorno e non si disattiva in caso di illuminazione temporanea con torce elettriche, fari delle automobili, fulmini ecc.
Duits | Italiaans |
---|---|
vorteile | vantaggi |
manuelles | manualmente |
taschenlampen | torce |
usw | ecc |
und | e |
tag | giorno |
bei | di |
nur | il |
keine | non |
DE Es ist am besten, im Kurs deine eigene Kamera, Blitze usw. zu verwenden, damit du dich mit ihnen vertraut mache kannst.
IT La cosa migliore da fare, durante il corso, è quella di usare la tua fotocamera, i tuoi flash, ecc., in modo da acquisire familiarità con il loro funzionamento.
Duits | Italiaans |
---|---|
kamera | fotocamera |
usw | ecc |
kurs | corso |
ist | è |
es | quella |
besten | migliore |
dich | la |
deine | tuoi |
damit | di |
mit | con |
ihnen | il |
mache | fare |
DE Der Wiko Cink King ist leicht zu erkennen. Auf der Rückseite befindet sich oben in der Mitte die Rückfahrkamera und rechts 2 Blitze.
IT Il Cink Re Wiko è facilmente identificabile sul retro di essa telecamera posteriore che è centrato nella parte superiore e flash 2 localizzare sulla destra.
Duits | Italiaans |
---|---|
leicht | facilmente |
und | e |
ist | è |
rückseite | retro |
rechts | destra |
zu | sul |
DE Großartige Einrichtung, erstaunliche Blitze, perfekte Distanz zum Modell in jeder Position und die Tonqualität ist so, wie sie sein muss. Fantastisch! Sie können es sich nicht leisten, dieses Modell zu verpassen!
IT Ottimo setup, un fulmine sorprendente, distanza perfetta dalla modella in ogni posizione e la qualità del suono è quella che deve essere. Fantastico! Non potete perderlo!
Duits | Italiaans |
---|---|
erstaunliche | sorprendente |
perfekte | perfetta |
distanz | distanza |
modell | modella |
position | posizione |
sie können | potete |
in | in |
nicht | non |
großartige | ottimo |
fantastisch | fantastico |
und | e |
ist | è |
sein | essere |
DE Kamera (hinten): 13 m AF + 2 Mt (Okklärung) + 2 Mt (Makeue Verzierung) + VGA Kamera-Funktion: Hinten 4 Blitze Kameratyp: Vier Rear-Kameras und eine Frontkamera Kamera (vorne): 8M FF
IT Retro camera: 13m AF + 2M (occhiello) + 2M (macino) + VGA Caratteristica Camera: 4 flashes Posteriore Tipo di Fotocamera: Quattro telecamere posteriore e una fotocamera frontale Fotocamera Frontale: 8M FF
Duits | Italiaans |
---|---|
frontkamera | fotocamera frontale |
m | m |
funktion | caratteristica |
kameras | telecamere |
und | e |
kamera | fotocamera |
vier | quattro |
hinten | posteriore |
DE Die Profoto Clic Softbox Octa wurde speziell für unsere Blitze der A-Reihe entworfen
IT Il Clic Softbox Octa di Profoto è stato pensato per i nostri flash della serie A
Duits | Italiaans |
---|---|
reihe | serie |
wurde | stato |
die | è |
DE Vorteile: kein manuelles Abschalten am Tag und keine Abschaltung bei nur kurzfristiger Helligkeitszunahme durch Taschenlampen, Fahrzeugscheinwerfer, Blitze usw.
IT I vantaggi: il diffusore non deve essere disattivato manualmente di giorno e non si disattiva in caso di illuminazione temporanea con torce elettriche, fari delle automobili, fulmini ecc.
Duits | Italiaans |
---|---|
vorteile | vantaggi |
manuelles | manualmente |
taschenlampen | torce |
usw | ecc |
und | e |
tag | giorno |
bei | di |
nur | il |
keine | non |
DE Mit diesen Rasterpinseln für Blitze wird jede Bildkomposition zum echten Hingucker!
IT Dai carica alle tue immagini con questi pennelli raster lightning
Duits | Italiaans |
---|---|
wird | dai |
mit | con |
diesen | questi |
jede | alle |
DE Mit nur einem Klick können Sie simple Spannungsbögen und gewaltige Blitzen erzeugen. Dank der enthaltenen Ebenenstile lassen sich die Pinsel leicht kolorieren, damit die Blitze absolut echt wirken.
IT Con un solo click puoi creare saette semplici e fulmini straordinari. Grazie agli stili di livello inclusi puoi aggiungere facilmente colore ai pennelli e ottenere uno effetto elettrico realistico.
Duits | Italiaans |
---|---|
klick | click |
pinsel | pennelli |
leicht | facilmente |
und | e |
erzeugen | creare |
sie | puoi |
nur | solo |
enthaltenen | inclusi |
einem | un |
mit | con |
die | colore |
DE 100 Blitze als PNGs – verfügbar als ZIP-Archiv (*.zip) und Asset-Dateien (*.afassets)
IT 100 immagini di fulmini in PNG (nei formati .zip e .afassets)
Duits | Italiaans |
---|---|
dateien | immagini |
als | nei |
und | e |
DE Es gibt noch etwas, das Sie im Hinterkopf behalten sollten, wenn Sie über Blitze und Beleuchtung im Allgemeinen nachdenken: Vermeiden Sie Einstellungen mit starkem Gegenlicht.
IT C'è qualcos'altro che dovresti tenere a mente quando pensi al flash e all'illuminazione in generale: evitare impostazioni fortemente controluce.
Duits | Italiaans |
---|---|
behalten | tenere |
sollten | dovresti |
vermeiden | evitare |
einstellungen | impostazioni |
und | e |
allgemeinen | generale |
sie | che |
wenn | quando |
DE Der FlashBender v3 Large Reflector kann auch verwendet werden, um das Licht Ihrer externen Blitze in Multi-Light-Setups zu ändern
IT Il riflettore grande FlashBender v3 può anche essere utilizzato per modificare la luce dei flash esterni alla fotocamera in configurazioni multi-luce
DE Der Befestigungsgurt, der in jeden FlashBender v3-Modifikator integriert ist, kann so angepasst werden, dass er an Blitze mit einem Umfang von nur 6,75 Zoll und Stroboskope mit einer Größe von bis zu 17 Zoll angepasst werden kann
IT La cinghia di fissaggio incorporata in ogni modificatore FlashBender v3 può essere regolata per adattarsi a flash di una circonferenza fino a 6,75" e flash fino a 17"
DE Das anpassungsfähige Design des FlashBender v3 passt auch auf Blitze unterschiedlicher Form, einschließlich des Profoto A1X mit rundem Kopf,
IT Il design adattabile di FlashBender v3 si adatta anche a flash di diverse forme, tra cui il Profoto A1X a testa tonda,
DE und einige noch größere Blitze auf Power-Pack-Basis
IT e alcuni flash ancora più grandi basati su power pack
Wys 28 van 28 vertalings