DE Wenn Sie Seasons verwenden wollen, setzen Sie dort eine "1" ein, ansonsten lassen Sie sie leer. Wenn Sie viele schlechte Wörter verwenden, klicken Sie das explizite Kontrollkästchen an.
DE Wenn Sie Seasons verwenden wollen, setzen Sie dort eine "1" ein, ansonsten lassen Sie sie leer. Wenn Sie viele schlechte Wörter verwenden, klicken Sie das explizite Kontrollkästchen an.
IT Se volete usare Seasons, mettete un "1", altrimenti lasciatelo in bianco. Se usate molte brutte parole, cliccate sulla casella di controllo esplicito.
Duits | Italiaans |
---|---|
wollen | volete |
ansonsten | altrimenti |
kontrollkästchen | casella di controllo |
klicken | cliccate |
verwenden | usate |
wenn | se |
DE Im Prinzip gilt für NordVPN dasselbe wie für ExpressVPN, mit der Ausnahme, dass NordVPN in Panama statt den Britischen Jungferninseln ansässig ist. Ansonsten ist NordVPN mit ExpressVPN vergleichbar.
IT In linea di principio, per NordVPN vale lo stesso funzionamento che per ExpressVPN, con la differenza che NordVPN opera da Panama invece che dalle Isole Vergini britanniche. Per il resto, NordVPN è equiparabile a ExpressVPN.
Duits | Italiaans |
---|---|
prinzip | principio |
nordvpn | nordvpn |
expressvpn | expressvpn |
panama | panama |
in | in |
ist | è |
dasselbe | lo stesso |
statt | di |
mit | con |
DE Ansonsten gibt es nicht viel mehr, was Sie tun können.
IT A parte questo, non c?è molto altro che puoi fare.
Duits | Italiaans |
---|---|
nicht | non |
viel | molto |
sie | puoi |
mehr | altro |
es | questo |
DE Sie haben zwar die Möglichkeit, im Chat zu sein, während er läuft, damit Sie Fragen beantworten können, aber ansonsten geschieht alles automatisch.
IT Avete la possibilità di essere in chat mentre funziona in modo da poter rispondere alle domande, ma per il resto, tutto è automatico.
Duits | Italiaans |
---|---|
läuft | funziona |
beantworten | rispondere |
automatisch | automatico |
chat | chat |
fragen | domande |
aber | ma |
möglichkeit | possibilità |
sie | avete |
die | è |
zwar | il |
alles | tutto |
zu | per |
DE Ansonsten enthalten diese hochwertige Vorverstärker und sind eine ausgezeichnete Wahl für einen USB-Mixer
IT Altrimenti, questi includono preamplificatori di qualità e sono una scelta eccellente per un mixer USB
Duits | Italiaans |
---|---|
ansonsten | altrimenti |
enthalten | includono |
ausgezeichnete | eccellente |
wahl | scelta |
mixer | mixer |
usb | usb |
und | e |
sind | sono |
einen | un |
DE Dies ist ähnlich wie das Modell in der Solo-Sektion, aber das 'M'-Modell hat einen zusätzlichen Mikrofoneingang und MIDI. Ansonsten
IT Questo è simile al modello nella sezione solista, ma il modello 'M' ha un ingresso microfonico e MIDI in più. Per il resto, l'
Duits | Italiaans |
---|---|
modell | modello |
midi | midi |
sektion | sezione |
solo | solista |
m | m |
in | in |
aber | ma |
einen | un |
und | e |
ist | è |
ähnlich | simile |
hat | ha |
DE Der große Unterschied mit dem Rode PSA1 ist, dass es kein internes Kabelmanagement gibt, aber ansonsten ist es ein ausgezeichneter Boomarm für den Yeti und andere Mikrofone.
IT La grande differenza con il Rode PSA1 è che non c'è una gestione interna dei cavi, ma per il resto è un ottimo braccio per lo Yeti e altri microfoni.
Duits | Italiaans |
---|---|
internes | interna |
yeti | yeti |
mikrofone | microfoni |
unterschied | differenza |
aber | ma |
andere | altri |
mit | con |
für | per |
und | e |
ist | è |
ein | un |
große | grande |
DE Ist dies nicht der Fall, kann es nach ihrer Implementierung zu Fehlern kommen, die ansonsten hätten vermieden werden können.
IT In questo modo si avranno meno problemi con le applicazioni una volta distribuite rispetto a quelli riscontrabili se i due ambienti non fossero esattamente uguali.
Duits | Italiaans |
---|---|
implementierung | applicazioni |
nicht | non |
fall | se |
zu | a |
die | una |
es | esattamente |
dies | questo |
der | i |
DE Protokollierung: Bei verteilten Systemen benötigen Sie zentrale Protokolle zur Erfassung aller Daten. Ansonsten wird eine effiziente Skalierung unmöglich.
IT Registrazione: nei sistemi distribuiti, per ricollegare tutti i vari componenti sono necessari registri centralizzati, senza i quali gestirli in modo scalabile risulterebbe impossibile.
Duits | Italiaans |
---|---|
verteilten | distribuiti |
benötigen | necessari |
zentrale | centralizzati |
skalierung | scalabile |
unmöglich | impossibile |
systemen | sistemi |
erfassung | registrazione |
daten | registri |
sie | vari |
aller | per |
DE Wenn dieses Problem auf einer ansonsten funktionstüchtigen Seite auftritt, überprüfe den Inhalt der Seite auf Sätze wie:
IT Se riscontri questo problema su una pagina altrimenti valida, controlla se nel suo contenuto sono presenti frasi come:
Duits | Italiaans |
---|---|
problem | problema |
ansonsten | altrimenti |
seite | pagina |
überprüfe | controlla |
inhalt | contenuto |
sätze | frasi |
wenn | se |
einer | una |
dieses | questo |
auf | su |
wie | come |
DE Wenn die Sicherung sicherer ist, bedeutet dies, dass das Gerät sicher mehr Daten in die Sicherung einbeziehen kann, einschließlich der Integritätsdaten, die ansonsten ausgelassen würden
IT Poiché il backup è più sicuro, significa che il dispositivo può includere in modo sicuro più dati nel backup, inclusi i dati di integrità, che altrimenti verrebbero esclusi
Duits | Italiaans |
---|---|
bedeutet | significa |
daten | dati |
ansonsten | altrimenti |
sicherung | backup |
gerät | dispositivo |
einbeziehen | includere |
kann | può |
einschließlich | inclusi |
in | in |
ist | è |
DE Grundsätzlich ermöglicht die Technologie von Reincubate den Zugriff auf diese Datenquellen, die ansonsten nicht verfügbar sind
IT Fondamentalmente, la tecnologia Reincubate consente l'accesso a queste fonti di dati che altrimenti non sono disponibili
Duits | Italiaans |
---|---|
grundsätzlich | fondamentalmente |
ermöglicht | consente |
technologie | tecnologia |
ansonsten | altrimenti |
reincubate | reincubate |
nicht | non |
verfügbar | disponibili |
sind | sono |
von | di |
DE „Dank Wagestream konnte ich zur Arbeit fahren, als mir das Geld ausging. Ansonsten hätte ich vermutlich einen Überbrückungskredit oder etwas ähnliches gebraucht.“
IT “Wagestream mi ha aiutato a dedicarmi al lavoro in un momento di difficoltà invece di chiedere un finanziamento o simili, cosa che avrei fatto.”
DE Ansonsten kannst du Honey einfach deinstallieren und aufhören, unsere Website zu besuchen und unsere Dienste zu nutzen.
IT In caso contrario, sarà sufficiente che disinstalli Honey e smetta di visitare il sito Honey e di utilizzare altri Servizi.
Duits | Italiaans |
---|---|
besuchen | visitare |
und | e |
website | sito |
dienste | servizi |
zu | che |
nutzen | utilizzare |
unsere | il |
DE Mit anderen Worten: Es ist Ihnen nicht gestattet, Ihre Einwilligung zur Verarbeitung Ihrer Daten zu widerrufen, um einen ansonsten nicht erstattungsfähigen Kauf rückgängig zu machen.
IT In altre parole, non ti è permesso ritirare il consenso al trattamento dei tuoi dati nel tentativo di annullare un acquisto altrimenti non rimborsabile.
Duits | Italiaans |
---|---|
gestattet | permesso |
verarbeitung | trattamento |
daten | dati |
kauf | acquisto |
anderen | altre |
einwilligung | consenso |
einen | un |
ansonsten | altrimenti |
ist | è |
nicht | non |
zu | dei |
rückgängig | annullare |
widerrufen | ritirare |
DE Die teureren Tarife bieten Dir mehr Webseiten und Ressourcen. Maximal sind es 20 Webseiten, 400.000 Besucher und 50 GB Speicherplatz. Ansonsten unterscheiden sich die Tarife nicht.
IT I piani di livello superiore includono più siti web e più risorse, fino a un massimo di 20 siti, 400.000 visite e 50 GB di spazio. A parte queste caratteristiche, tutti i piani sono identici.
Duits | Italiaans |
---|---|
tarife | piani |
ressourcen | risorse |
gb | gb |
besucher | visite |
und | e |
maximal | massimo |
mehr | di |
webseiten | siti web |
sind | sono |
DE Außer wenn ausdrücklich in diesem Abschnitt ausgeführt, unterliegen Gepäck und Bekleidung ansonsten den gleichen allgemeinen Garantiebedingungen wie die anderen Produkten von Herschel Supply.
IT Ad eccezione di quanto esplicitamente indicato nella presente sezione, Valigie e Abbigliamento sono soggetti agli stessi termini e condizioni della garanzia generale, come tutti gli altri prodotti Herschel Supply.
Duits | Italiaans |
---|---|
außer | eccezione |
ausdrücklich | esplicitamente |
unterliegen | soggetti |
gepäck | valigie |
bekleidung | abbigliamento |
allgemeinen | generale |
herschel | herschel |
supply | supply |
abschnitt | sezione |
und | e |
anderen | altri |
gleichen | stessi |
in | nella |
die | termini |
von | di |
DE Rechte, die im Rahmen dieser Bedingungen nicht ausdrücklich gewährt oder ansonsten angesprochen werden, werden von Peli vorbehalten
IT I diritti non espressamente concessi o altresì menzionati nei presenti Termini e condizioni sono diritti riservati di Peli
Duits | Italiaans |
---|---|
rechte | diritti |
gewährt | concessi |
peli | peli |
vorbehalten | riservati |
im | nei |
nicht | non |
ausdrücklich | espressamente |
oder | o |
bedingungen | condizioni |
von | di |
die | termini |
DE PELI SICHERT WEDER STILLSCHWEIGEND NOCH AUSDRÜCKLICH ODER ANSONSTEN GEWÄHRLEISTUNGEN HINSICHTLICH DER RICHTIGKEIT, VOLLSTÄNDIGKEIT ODER LEISTUNG ZU.
IT PELI NON OFFRE ALCUNA GARANZIA, ESPLICITA, IMPLICITA O DI ALTRA NATURA, IN RELAZIONE AD ESATTEZZA, COMPLETEZZA O PRESTAZIONI.
Duits | Italiaans |
---|---|
peli | peli |
richtigkeit | esattezza |
leistung | prestazioni |
der | di |
zu | ad |
DE Aus irgendeinem gesetzlichen Grund, einschließlich der Einhaltung anwendbarer Gesetze oder ansonsten in der Anwendungsbedingungen des Gastwinds.
IT Per qualsiasi motivo legittimo, compresa la conformità alle leggi applicabili o altrimenti specificata nei termini di assistenza dei servizi di HostWinds.
Duits | Italiaans |
---|---|
einschließlich | compresa |
einhaltung | conformità |
gesetze | leggi |
oder | o |
ansonsten | altrimenti |
DE Ansonsten funktioniert es gut, um auf das Internet so zuzugreifen, wie es beabsichtigt war.
IT Per il resto, funziona bene per accedere a Internet nel modo in cui è stato concepito.
Duits | Italiaans |
---|---|
funktioniert | funziona |
gut | bene |
war | stato |
internet | internet |
zuzugreifen | accedere |
um | per |
es | cui |
DE Das ist eine riesige Liste. Danke für das Teilen. Einige der oben genannten Links verwenden jedoch kein commentluv. Ansonsten ist dies die beste Liste, die ich bisher gelesen habe. Danke noch einmal.
IT Questa è una lista enorme. Grazie per la condivisione. Ma alcuni dei collegamenti sopra menzionati non utilizzano commentluv. altrimenti questa è la migliore lista che ho letto finora. Grazie ancora.
Duits | Italiaans |
---|---|
riesige | enorme |
teilen | condivisione |
ansonsten | altrimenti |
gelesen | letto |
habe | ho |
einige | alcuni |
verwenden | utilizzano |
ist | è |
genannten | menzionati |
der | dei |
jedoch | ma |
bisher | non |
beste | migliore |
noch | ancora |
DE Wenn du die Deckkraft der unteren Navigationsleiste anpasst, hängt deren Farbe beim Scrollen nach unten von deinen Einstellungen ab. Wenn es einen Seitenrand gibt, wird er über dieser Farbe angezeigt. Ansonsten:
IT Se regoli l'opacità della barra di navigazione inferiore, il suo colore quando scorri verso il basso dipende dalle impostazioni. Se è presente un bordo del sito, esso viene visualizzato su quel colore. In caso contrario:
Duits | Italiaans |
---|---|
hängt | dipende |
scrollen | scorri |
einstellungen | impostazioni |
ansonsten | in caso contrario |
unteren | inferiore |
angezeigt | visualizzato |
farbe | colore |
einen | un |
wird | viene |
wenn | se |
die | è |
es | quel |
DE Vor der Firmware-Aktualisierung stellen Sie bitte sicher, dass die ausgewählte Firmware-Version für die Hardware-Version Ihrer Kamera geeignet ist. Ansonsten wird zu Kompatibilitätsproblem geführt. Merh erfahren:
IT Prima dell'aggiornamento, assicurati che il firmware selezionato si applica alla versione hardware della tua telecamera; il firmware scorretto causerà problemi di compatibilità. Fai clic per scoprire di più:
Duits | Italiaans |
---|---|
ausgewählte | selezionato |
kamera | telecamera |
firmware | firmware |
sicher | assicurati |
hardware | hardware |
sie | problemi |
zu | fai |
DE Ende November kommt es in manchen Jahren schon zum ersten Schnee. Ansonsten präsentiert sich der Monat häufig mit kühlen Temperaturen und Nebel.
IT A fine novembre può capitare che cada già la prima neve. Altrimenti, il mese è spesso caratterizzato da temperature fredde e nebbia.
Duits | Italiaans |
---|---|
ende | fine |
november | novembre |
schnee | neve |
ansonsten | altrimenti |
monat | mese |
häufig | spesso |
temperaturen | temperature |
nebel | nebbia |
schon | già |
kommt | che |
und | e |
ersten | prima |
DE Ein vollgesprühter Schulbus und ein Lieferwagen mit offener Ladefläche stehen auf der ansonsten leeren Straße in der Mitte der Karte
IT Uno scuolabus coperto di graffiti e un furgone delle consegne aperto occupano la strada, per il resto sgombra, al centro della mappa
Duits | Italiaans |
---|---|
mitte | centro |
karte | mappa |
und | e |
straße | strada |
DE Stellen Sie sicher, dass Ihre Leuchten nicht durch einen physischen Schalter ausgeschaltet wurden, da diese ansonsten ausgeschaltet sind und nicht mehr reagieren.
IT Assicurati che le luci non siano state spente da un interruttore fisico perché questa modalità di spegnimento taglia l’accesso alla corrente e fa sì che il dispositivo non risponda.
Duits | Italiaans |
---|---|
leuchten | luci |
physischen | fisico |
schalter | interruttore |
sicher | assicurati |
und | e |
einen | un |
nicht | non |
sind | state |
da | perché |
wurden | siano |
ihre | le |
mehr | di |
DE Ansonsten wird sie nicht durch einen Kreis realer Personen repräsentiert, v… mehr erfahren
IT La musica della band è frutto di una collab… ulteriori informazioni
DE Ansonsten könnten deine Kinder nicht verstehen, was in Ordnung ist und was nicht
IT In caso contrario, i figli potrebbero confondersi su ciò che si può e non si può fare
Duits | Italiaans |
---|---|
ansonsten | in caso contrario |
kinder | figli |
in | in |
und | e |
nicht | non |
könnten | potrebbero |
deine | si |
was | ciò |
ist | può |
verstehen | che |
DE Achte darauf, Dehnungs- oder Kräftigungsübungen immer auf beiden Seiten des Körpers zu machen. Ansonsten würdest du Verletzungen und ein Ungleichgewicht des Muskeltonus und der Muskelstruktur riskieren.
IT Quando potenzi o allunghi un lato del corpo, esegui le stesse attività o esercizi anche dall'altro lato. Se non lo facessi, rischieresti infortuni e squilibri nel tono e nella struttura muscolare.
Duits | Italiaans |
---|---|
verletzungen | infortuni |
übungen | esercizi |
und | e |
auf | esegui |
ein | un |
oder | o |
zu | anche |
DE Ein Vertreter der Regierung von El Salvador sagte, dass Unternehmen Bitcoin akzeptieren müssen, ansonsten drohen Strafen.
IT Dopo aver adottato Bitcoin come moneta a corso legale, il governo salvadoregno ha installato oltre 200 bancomat a settembre.
Duits | Italiaans |
---|---|
regierung | governo |
bitcoin | bitcoin |
der | il |
ein | ha |
dass | a |
DE Sie stellen ein digitales Fenster in den Betrieb Ihrer Anlage dar und wenden Physik und maschinelles Lernen in Echtzeit an, so dass Sie ansonsten undurchschaubare Informationen über das Verhalten gewinnen und diese direkt in Maßnahmen umsetzen können
IT Rappresentano una finestra digitale sul funzionamento dell'asset, applicando la fisica e il machine learning in tempo reale, in modo da poter acquisire informazioni altrimenti imperscrutabili e convertirle direttamente in azione
Duits | Italiaans |
---|---|
fenster | finestra |
dar | rappresentano |
physik | fisica |
maschinelles | machine |
ansonsten | altrimenti |
gewinnen | acquisire |
echtzeit | tempo reale |
informationen | informazioni |
direkt | direttamente |
in | in |
lernen | learning |
anlage | modo |
ein | una |
und | e |
an | sul |
betrieb | funzionamento |
DE Beide ermöglichen es Ihnen auch, auf Websites zuzugreifen, die ansonsten das Land blockieren würden, in dem Sie sich physisch befinden
IT Entrambi consentono inoltre di accedere a siti web che altrimenti bloccherebbero il Paese in cui ti trovi fisicamente
Duits | Italiaans |
---|---|
ermöglichen | consentono |
ansonsten | altrimenti |
land | paese |
physisch | fisicamente |
zuzugreifen | accedere |
in | in |
websites | siti |
beide | entrambi |
ihnen | il |
dem | di |
befinden | a |
DE Sieh dir die Vorschau an. Wenn du nicht zufrieden bist, kannst du sofort wieder zur Bearbeitung wechseln. Ansonsten kannst du den Clip einfach auf deinem Gerät oder Cloudspeicherort speichern.
IT Guarda l'anteprima e torna rapidamente alla modifica se non sei soddisfatto. Altrimenti, puoi semplicemente salvare la clip sul dispositivo o sul cloud.
Duits | Italiaans |
---|---|
sieh | guarda |
zufrieden | soddisfatto |
clip | clip |
gerät | dispositivo |
speichern | salvare |
einfach | semplicemente |
sofort | rapidamente |
nicht | non |
wenn | se |
kannst | puoi |
oder | o |
bearbeitung | modifica |
ansonsten | altrimenti |
DE Und fertig! Jetzt können Sie die verbundene Audiodatei anhören und so sicherstellen, dass sie Ihnen gefällt. Wenn ja, laden Sie sie auf Ihr Gerät runter oder zurück auf die Online-Quelle. Ansonsten bearbeiten Sie sie einfach weiter.
IT Ed è fatto! Ora puoi ascoltare l'audio unito per assicurarti che ti piaccia. Se è così, scaricalo sul tuo dispositivo o nella fonte online. Altrimenti, torna alla modifica.
Duits | Italiaans |
---|---|
jetzt | ora |
sicherstellen | assicurarti |
laden | scaricalo |
gerät | dispositivo |
quelle | fonte |
online | online |
und | ed |
ihnen | ti |
wenn | se |
ihr | tuo |
bearbeiten | modifica |
sie | puoi |
die | è |
so | così |
dass | che |
auf | sul |
oder | o |
weiter | per |
ansonsten | altrimenti |
DE Ansonsten wäre es am besten, wenn Sie das rel=canonical implementieren.
IT Altrimenti, sarebbe meglio implementare il rel=canonical.
Duits | Italiaans |
---|---|
ansonsten | altrimenti |
wäre | sarebbe |
rel | rel |
implementieren | implementare |
besten | meglio |
sie | il |
DE Gibt den ersten Wert zurück, wenn dieser kein Fehler ist. Ansonsten wird der zweite Wert zurückgegeben.
IT Restituisce il primo valore se non è un errore, altrimenti restituisce il secondo valore.
Duits | Italiaans |
---|---|
fehler | errore |
ansonsten | altrimenti |
ist | è |
wert | valore |
wenn | se |
gibt | un |
ersten | primo |
zurück | restituisce |
der | il |
DE Die besten Links sind die zu den Materialien, die ansonsten schwer zu finden sind.
IT I migliori link sono collegamenti a quei materiali che possono essere difficili da trovare.
Duits | Italiaans |
---|---|
materialien | materiali |
schwer | difficili |
links | link |
sind | sono |
zu | a |
die | quei |
besten | migliori |
den | i |
zu finden | trovare |
DE Der Titel muss den Zweck der Seite repräsentieren. Er sollte relevant zum Inhalt sein. Ansonsten können Suchsysteme ihn selbst auswählen.
IT Il titolo può contenere da 60 a 120 simboli, ma poiché l?utente non può visualizzare più di 60 caratteri nella pagina dei risultati della query, consigliamo vivamente di creare meta-titoli che non superino questo limite.
Duits | Italiaans |
---|---|
seite | pagina |
können | può |
DE Probieren Sie keinesfalls den Stecker mit Gewalt zu befestigen, da Sie ansonsten eine Beschädigung riskieren. Treten Sie stattdessen direkt mit dem Kundenservice in Kontakt. Dort wird Ihnen entsprechend weitergeholfen.
IT Non tentare mai di forzare la spina in posizione, poiché si rischia di danneggiarla. Contattate invece direttamente il servizio clienti. Vi aiuteranno di conseguenza.
Duits | Italiaans |
---|---|
stecker | spina |
entsprechend | di conseguenza |
kontakt | contattate |
treten | non |
da | poiché |
in | in |
stattdessen | di |
direkt | direttamente |
DE Ansonsten gibt es für Sie vor einem Werkstattbesuch Nichts weiter zu beachten, da keinerlei relevanten Veränderungen am System vorgenommen werden.
IT Altrimenti, non c?è nient?altro da considerare prima di una visita in officina, poiché non vengono apportate modifiche rilevanti al sistema.
Duits | Italiaans |
---|---|
beachten | considerare |
system | sistema |
keinerlei | non |
änderungen | modifiche |
ansonsten | altrimenti |
werden | vengono |
da | poiché |
relevanten | di |
DE Außer wenn ausdrücklich in diesem Abschnitt ausgeführt, unterliegen Gepäck und Bekleidung ansonsten den gleichen allgemeinen Garantiebedingungen wie die anderen Produkten von Herschel Supply.
IT Ad eccezione di quanto esplicitamente indicato nella presente sezione, Valigie e Abbigliamento sono soggetti agli stessi termini e condizioni della garanzia generale, come tutti gli altri prodotti Herschel Supply.
Duits | Italiaans |
---|---|
außer | eccezione |
ausdrücklich | esplicitamente |
unterliegen | soggetti |
gepäck | valigie |
bekleidung | abbigliamento |
allgemeinen | generale |
herschel | herschel |
supply | supply |
abschnitt | sezione |
und | e |
anderen | altri |
gleichen | stessi |
in | nella |
die | termini |
von | di |
DE Außer wenn ausdrücklich in diesem Abschnitt ausgeführt, unterliegen Gepäck und Bekleidung ansonsten den gleichen allgemeinen Garantiebedingungen wie die anderen Produkten von Herschel Supply.
IT Ad eccezione di quanto esplicitamente indicato nella presente sezione, Valigie e Abbigliamento sono soggetti agli stessi termini e condizioni della garanzia generale, come tutti gli altri prodotti Herschel Supply.
Duits | Italiaans |
---|---|
außer | eccezione |
ausdrücklich | esplicitamente |
unterliegen | soggetti |
gepäck | valigie |
bekleidung | abbigliamento |
allgemeinen | generale |
herschel | herschel |
supply | supply |
abschnitt | sezione |
und | e |
anderen | altri |
gleichen | stessi |
in | nella |
die | termini |
von | di |
DE Wenn du ein Event in einem Geisterhaus veranstaltest, solltest du die Ghostbusters rufen. Ansonsten hast du jetzt hoffentlich eine bessere Vorstellung davon, wen du zu deinem nächsten Event einlädst.
IT Se stai organizzando un evento in una casa stregata, allora devi invitare gli Acchiappafantasmi. In altri casi, avrai sicuramente un?idea migliore su chi invitare per il tuo prossimo evento.
Duits | Italiaans |
---|---|
event | evento |
ansonsten | altri |
vorstellung | idea |
bessere | migliore |
solltest | devi |
in | in |
du | stai |
wenn | se |
ein | un |
DE Ansonsten müssen Sie Integrationen einrichten oder die Salesforce-API verwenden, um relevante Daten aus anderen Programmen zu beziehen.
IT In caso contrario, è necessario impostare le integrazioni o utilizzare l'API di Salesforce per estrarre i dati rilevanti da altri programmi.
Duits | Italiaans |
---|---|
integrationen | integrazioni |
einrichten | impostare |
relevante | rilevanti |
daten | dati |
programmen | programmi |
verwenden | utilizzare |
anderen | altri |
oder | o |
die | è |
aus | di |
DE Mit mehr als zwanzig Jahren Erfahrung im Textilienbereich konnte Microban® einzigartige Technologien entwickeln, die ansonsten unvermeidliche Flecken- und Geruchsbildung wirksam bekämpfen.
IT Con oltre due decenni di esperienza nel settore tessile, Microban® ha creato tecnologie antimicrobiche esclusive per combattere efficacemente le macchie e gli odori che possono accumularsi in modo permanente nei tessuti.
Duits | Italiaans |
---|---|
erfahrung | esperienza |
technologien | tecnologie |
wirksam | efficacemente |
bekämpfen | combattere |
flecken | macchie |
und | e |
im | nel |
mit | con |
mehr | per |
als | di |
mehr als | oltre |
DE Ansonsten kann die Datei ins CRM-System nicht geladen werden oder die Daten werden falsch angezeigt.
IT Altrimenti si potrebbero verificare i problemi di importazione dei contatti in CRM di online office o le informazioni verranno visualizzate in modo non corretto.
Duits | Italiaans |
---|---|
angezeigt | visualizzate |
crm | crm |
daten | informazioni |
nicht | non |
kann | verranno |
oder | o |
ansonsten | altrimenti |
DE Es ist ein wenig plastisch, die Kameras sind übertrieben und es gibt keinen Fingerabdrucksensor im Display, aber ansonsten gibt es in dieser Klasse wenig, was dieses Moto anfassen kann.
IT È un po plasticoso, le fotocamere sono un oversell e non cè un sensore di impronte digitali in-display, ma per il resto cè poco in questa classe che può toccare questo Moto.
Duits | Italiaans |
---|---|
kameras | fotocamere |
display | display |
klasse | classe |
moto | moto |
anfassen | toccare |
in | in |
kann | può |
und | e |
aber | ma |
sind | sono |
DE Ansonsten ist der reibungslose Betrieb teilweise auf die an Bord befindliche Software zurückzuführen: One Vision läuft auf der Android One-Plattform von Google, einem bewährten Ansatz von Google
IT Altrimenti il buon funzionamento è in parte dovuto al software a bordo: One Vision funziona sulla piattaforma Android One di Google, che è un approccio collaudato da Google stesso
Duits | Italiaans |
---|---|
ansonsten | altrimenti |
bord | bordo |
vision | vision |
android | android |
ansatz | approccio |
software | software |
plattform | piattaforma |
ist | è |
one | one |
läuft | funziona |
einem | un |
teilweise | in parte |
DE "Edit status": Wenn Sie die neueste Version verwenden möchten, brauchen Sie nichts zu wählen, ansonsten können Sie wählen, welcher Status des Dokuments trainiert werden soll.
IT "Edit status": se desideri utilizzare l'ultima versione, non è necessario scegliere nulla, altrimenti puoi scegliere quale versione del documento deve essere addestrata.
Duits | Italiaans |
---|---|
verwenden | utilizzare |
ansonsten | altrimenti |
dokuments | documento |
status | status |
möchten | desideri |
wählen | scegliere |
brauchen | necessario |
wenn | se |
des | del |
sie | puoi |
Wys 50 van 50 vertalings