DE Diese Begriffe werden bei der Vernetzung technischer Systeme etwas anders als beim SEO definiert, und dies kann zu Unklarheiten führen.
"unklarheiten" in Duits kan in die volgende Frans woorde/frases vertaal word:
unklarheiten | confusion |
DE Diese Begriffe werden bei der Vernetzung technischer Systeme etwas anders als beim SEO definiert, und dies kann zu Unklarheiten führen.
FR Les définitions de ces termes sont subtilement différentes dans les réseaux de systèmes techniques par rapport au référencement, ce qui peut prêter à confusion.
Duits | Frans |
---|---|
begriffe | termes |
vernetzung | réseaux |
systeme | systèmes |
anders | différentes |
seo | référencement |
unklarheiten | confusion |
zu | à |
kann | peut |
technischer | techniques |
diese | ces |
DE So verhindern Sie nicht nur Unklarheiten bezüglich der zu ergreifenden Maßnahmen, sondern gewährleisten auch, dass sich alle Teammitglieder gehört und mitverantwortlich fühlen.
FR En plus de clarifier les points d'action, cela leur permet de se sentir inclus et investis.
Duits | Frans |
---|---|
gewährleisten | permet |
fühlen | sentir |
und | et |
sondern | plus |
bezüglich | de |
DE Wir bevorzugen physische Server, da diese keinen Raum für Unklarheiten darüber lassen, welche landesspezifischen Datenschutzgesetze gelten.
FR Les serveurs physiques sont préférables, car ils ne laissent aucune place à l?ambiguïté quant au pays dont les lois sur la confidentialité des données s’appliquent.
Duits | Frans |
---|---|
physische | physiques |
raum | place |
lassen | laissent |
da | car |
server | serveurs |
keinen | ne |
darüber | des |
über | sur |
diese | la |
DE Nach Gesprächen mit einer großen Anzahl von Apple-Genies - und vielen Apple-Ingenieuren und -Managern über eine Reihe von WWDCs - ist klar, dass bei Apple Unklarheiten darüber bestehen, was unter "Apple-Modellcode" zu verstehen ist
FR Après avoir parlé à un grand nombre de génies Apple - et à de nombreux ingénieurs et responsables Apple dans le cadre d'une série de WWDC -, il est clair qu'il y a une ambiguïté au sein d'Apple sur ce que l'on entend par "code de modèle Apple"
Duits | Frans |
---|---|
ingenieuren | ingénieurs |
managern | responsables |
und | et |
apple | apple |
zu | à |
ist | est |
klar | clair |
großen | grand |
anzahl | nombre de |
vielen | un |
DE Der Übersetzer kann bei Unklarheiten Fragen stellen
FR Le traducteur peut poser des questions sur les points qui manquent de clarté
Duits | Frans |
---|---|
kann | peut |
fragen | questions |
der | de |
DE Wenn bei einem übersetzten Text, den Sie erhalten haben, Unklarheiten auftreten, können Sie ihn mit einem Kommentar erneut einsenden
FR Si vous avez des questions concernant la traduction d'un de vos textes, vous pouvez la renvoyer et ajouter vos commentaires
Duits | Frans |
---|---|
kommentar | commentaires |
wenn | si |
bei | et |
DE Verwenden Sie Echtzeit- oder fotorealistische Darstellungen, um Unklarheiten im Design zu beseitigen und schneller einen Konsens zu erzielen.
FR Pour éliminer toute ambiguïté de conception et parvenir plus vite à un accord, optez pour des rendus photoréalistes ou en temps réel.
Duits | Frans |
---|---|
design | conception |
beseitigen | éliminer |
oder | ou |
und | et |
schneller | vite |
einen | un |
sie | de |
zu | à |
erzielen | pour |
DE Das politische Klima ist durchdrungen von "alternativen Fakten" und Unklarheiten
FR Le climat politique est saturé de " faits alternatifs " et d'ambiguïté
Duits | Frans |
---|---|
politische | politique |
klima | climat |
alternativen | alternatifs |
fakten | faits |
und | et |
ist | est |
von | de |
DE Unser Supportservice steht Ihnen bei Fragen und Unklarheiten bei der Übertragung Ihres Domainnamens zur Verfügung.
FR Notre service de support se tient à votre disposition si vous avez un doute ou une question au moment de transférer votre nom de domaine.
Duits | Frans |
---|---|
verfügung | disposition |
und | avez |
steht | ou |
fragen | doute |
DE Sobald ihr euch über einen Geteilten Channel verbunden habt, könnt ihr euch auch Direktnachrichten über die Firmennetzwerke senden – perfekt, um den Bearbeitungsstand von Projekten zu besprechen und Unklarheiten auszuräumen.
FR Une fois connecté(e) via un canal partagé, vous pourrez communiquer en équipe ou individuellement, ce qui est parfait pour valider rapidement des modifications et favoriser des échanges efficaces.
Duits | Frans |
---|---|
sobald | fois |
verbunden | connecté |
channel | canal |
geteilten | partagé |
perfekt | parfait |
und | et |
die | ce |
DE Das bedeutet einfach, eine Homepage zu erstellen, sie Leuten zu zeigen – einschließlich Freunden und potenziellen Zielgruppenmitgliedern – und sie solange anzupassen, bis es keine Unklarheiten mehr gibt
FR Cela signifie simplement créer une page d’accueil, la montrer à des personnes (des amis et des membres de l’audience cible potentielle) et l’ajuster jusqu’à ce qu’elle soit claire
Duits | Frans |
---|---|
leuten | personnes |
potenziellen | potentielle |
und | et |
bedeutet | signifie |
einfach | simplement |
freunden | amis |
zeigen | montrer |
eine | une |
zu | à |
erstellen | créer |
DE Die Kommunikation ist reibungslos und die Mitarbeiter halten bei Fragen oder Unklarheiten immer Rücksprache mit uns
FR La communication est fluide, et ils n’hésitent pas à nous consulter pour toute question ou clarification
Duits | Frans |
---|---|
reibungslos | fluide |
oder | ou |
und | et |
die | à |
kommunikation | communication |
fragen | question |
DE Verbessern Sie die Kommunikation innerhalb Ihres Teams und sorgen Sie dafür, dass auch Meetings mit externen Mitarbeitern und Kunden effizienter ablaufen. Mit MindMeister kommunizieren Sie visuell und reduzieren so Missverständnisse und Unklarheiten.
FR Apportez tous vos départements, vos branches mondiales et fournisseurs vers un seul endroit de réunion. Gardez tout le monde sur la même page afin que rien ne soit jamais oublié.
Duits | Frans |
---|---|
meetings | réunion |
und | et |
mit | apportez |
ihres | de |
DE Räumen Sie Unklarheiten zu Ihren Produkten oder Services aus, um Interaktionen zu vereinfachen.
FR Cessez de jouer aux devinettes avec votre produit ou votre service pour simplifier les interactions.
Duits | Frans |
---|---|
interaktionen | interactions |
vereinfachen | simplifier |
oder | ou |
services | service |
sie | de |
DE Allgemeinen Versicherungsbedingungen (AVB) zu entnehmen. Lesen Sie dieses Dokument vor Vertragsabschluss durch und wenden Sie sich bei Unklarheiten an unseren
FR Conditions générales d’assurance (CGA). Veuillez lire ce document avant la souscription et adressez-vous à notre
Duits | Frans |
---|---|
allgemeinen | générales |
dokument | document |
und | et |
zu | à |
vor | avant |
lesen | lire |
unseren | vous |
DE Kontrollieren Sie regelmässig Ihre Kontobewegungen – am schnellsten geht das via App oder E-Finance –, und kontaktieren Sie uns bei Unklarheiten
FR Vérifiez régulièrement les mouvements de votre compte – le moyen le plus rapide de le faire est l’application ou e-finance – et contactez-nous si vous avez des questions
DE Kontrollieren Sie Ihre Kontoauszüge regelmässig und kontaktieren Sie uns bei Unklarheiten.
FR Contrôlez à intervalles réguliers vos extraits de compte et prenez contact avec nous en cas de doute.
Duits | Frans |
---|---|
kontrollieren | contrôlez |
und | et |
kontaktieren | contact |
ihre | de |
DE Anwenden der Fakten, um Unklarheiten zu vermeiden und rechtssichere Entscheidungen zu treffen
FR Utilisez les faits pour réduire l?ambiguïté et prendre des décisions défendables
Duits | Frans |
---|---|
anwenden | utilisez |
entscheidungen | décisions |
und | et |
fakten | faits |
DE Im Falle von Unklarheiten oder Widersprüchen zwischen den Übersetzungen ist die englische Fassung maßgeblich und maßgeblich
FR En cas d?ambiguïté ou de conflit entre les traductions, la version anglaise fait foi et prévaut
Duits | Frans |
---|---|
und | et |
oder | ou |
fassung | la version |
zwischen | de |
englische | anglaise |
DE Der Ausschuss legt das Format des Stimmzettels fest und ist für alle anderen Wahlunterlagen, Stimmzettelauswertung und Beseitigung eventueller Unklarheiten hinsichtlich der Gültigkeit einzelner Stimmzettel zuständig
FR La commission est responsable d’établir le format des bulletins de vote et des autres documents électoraux, du comptage des votes et de la résolution de toutes les questions concernant la validité des bulletins de vote individuels
Duits | Frans |
---|---|
ausschuss | commission |
format | format |
anderen | autres |
zuständig | responsable |
gültigkeit | validité |
und | et |
ist | est |
alle | toutes |
hinsichtlich | de |
DE Sie dokumentieren Fortschritte und greifen bei Unklarheiten ein
FR Ils relèvent les progrès accomplis et interviennent en cas de doute
Duits | Frans |
---|---|
fortschritte | progrès |
und | et |
DE Außerdem werden Inkonsistenzen oder Unklarheiten in Bezug auf die Geschäftsregeln für die Datentransformation und -integration ermittelt
FR Ils signalent également les incohérences ou les ambiguïtés des règles destinées à guider la transformation et l'intégration des données
Duits | Frans |
---|---|
oder | ou |
und | et |
DE Alle Vertriebler können Ihre Gebiete und Quoten, MBOs sowie Vergütungen direkt in Jedox einsehen und bei Unklarheiten einen Fall eröffnen.
FR Tous les commerciaux peuvent consulter leurs territoires et quotas, leurs MBO ainsi que leur rémunération directement dans Jedox et ouvrir un dossier si un élément n?est pas clair.
Duits | Frans |
---|---|
gebiete | territoires |
direkt | directement |
jedox | jedox |
einsehen | consulter |
quoten | quotas |
und | et |
öffnen | ouvrir |
in | dans |
können | peuvent |
sowie | ainsi |
alle | tous |
DE HotellerieSuisse begrüsst die Entscheidung, mit einem Gesetz eine solide und rechtskonforme Grundstruktur für das EHB zu schaffen. Im Gesetzesentwurf müssen jedoch noch Unklarheiten aufgelöst werden, um die angestrebte Grundlage zu gewährleisten.
FR HotellerieSuisse salue la décision de créer, par une loi, une structure de base solide et conforme au droit pour l’IFFP. Certaines ambiguïtés présentes dans le projet de loi doivent cependant encore être levées pour assurer la base convoitée.
Duits | Frans |
---|---|
entscheidung | décision |
solide | solide |
gewährleisten | assurer |
und | et |
gesetz | loi |
im | dans le |
noch | encore |
werden | être |
jedoch | cependant |
zu | créer |
schaffen | dans |
DE Übersetzungen dieser Richtlinie in andere Sprachen als Englisch werden nur aus praktischen Gründen zur Verfügung gestellt. Im Falle von Unklarheiten oder Widersprüchen zwischen den Übersetzungen ist die englischsprachige Fassung maßgebend.
FR Les traductions de cette politique autres que les traductions en anglais sont fournies uniquement à des fins de commodité. En cas d’ambiguïté ou de divergence entre les traductions, la version anglaise fait foi et prévaut.
Duits | Frans |
---|---|
richtlinie | politique |
zur verfügung gestellt | fournies |
oder | ou |
fassung | la version |
in | en |
englisch | anglais |
die | à |
nur | uniquement |
verfügung | sont |
DE Übersetzungen dieser Richtlinie in andere Sprachen als Englisch werden nur aus praktischen Gründen zur Verfügung gestellt. Im Falle von Unklarheiten oder Widersprüchen zwischen den Übersetzungen ist die englischsprachige Fassung maßgebend.
FR Les traductions de cette politique autres que les traductions en anglais sont fournies uniquement à des fins de commodité. En cas d’ambiguïté ou de divergence entre les traductions, la version anglaise fait foi et prévaut.
Duits | Frans |
---|---|
richtlinie | politique |
zur verfügung gestellt | fournies |
oder | ou |
fassung | la version |
in | en |
englisch | anglais |
die | à |
nur | uniquement |
verfügung | sont |
DE Übersetzungen dieser Richtlinie in andere Sprachen als Englisch werden nur aus praktischen Gründen zur Verfügung gestellt. Im Falle von Unklarheiten oder Widersprüchen zwischen den Übersetzungen ist die englischsprachige Fassung maßgebend.
FR Les traductions de cette politique autres que les traductions en anglais sont fournies uniquement à des fins de commodité. En cas d’ambiguïté ou de divergence entre les traductions, la version anglaise fait foi et prévaut.
Duits | Frans |
---|---|
richtlinie | politique |
zur verfügung gestellt | fournies |
oder | ou |
fassung | la version |
in | en |
englisch | anglais |
die | à |
nur | uniquement |
verfügung | sont |
DE Übersetzungen dieser Richtlinie in andere Sprachen als Englisch werden nur aus praktischen Gründen zur Verfügung gestellt. Im Falle von Unklarheiten oder Widersprüchen zwischen den Übersetzungen ist die englischsprachige Fassung maßgebend.
FR Les traductions de cette politique autres que les traductions en anglais sont fournies uniquement à des fins de commodité. En cas d’ambiguïté ou de divergence entre les traductions, la version anglaise fait foi et prévaut.
Duits | Frans |
---|---|
richtlinie | politique |
zur verfügung gestellt | fournies |
oder | ou |
fassung | la version |
in | en |
englisch | anglais |
die | à |
nur | uniquement |
verfügung | sont |
DE Übersetzungen dieser Richtlinie in andere Sprachen als Englisch werden nur aus praktischen Gründen zur Verfügung gestellt. Im Falle von Unklarheiten oder Widersprüchen zwischen den Übersetzungen ist die englischsprachige Fassung maßgebend.
FR Les traductions de cette politique autres que les traductions en anglais sont fournies uniquement à des fins de commodité. En cas d’ambiguïté ou de divergence entre les traductions, la version anglaise fait foi et prévaut.
Duits | Frans |
---|---|
richtlinie | politique |
zur verfügung gestellt | fournies |
oder | ou |
fassung | la version |
in | en |
englisch | anglais |
die | à |
nur | uniquement |
verfügung | sont |
DE Übersetzungen dieser Richtlinie in andere Sprachen als Englisch werden nur aus praktischen Gründen zur Verfügung gestellt. Im Falle von Unklarheiten oder Widersprüchen zwischen den Übersetzungen ist die englischsprachige Fassung maßgebend.
FR Les traductions de cette politique autres que les traductions en anglais sont fournies uniquement à des fins de commodité. En cas d’ambiguïté ou de divergence entre les traductions, la version anglaise fait foi et prévaut.
Duits | Frans |
---|---|
richtlinie | politique |
zur verfügung gestellt | fournies |
oder | ou |
fassung | la version |
in | en |
englisch | anglais |
die | à |
nur | uniquement |
verfügung | sont |
DE Übersetzungen dieser Richtlinie in andere Sprachen als Englisch werden nur aus praktischen Gründen zur Verfügung gestellt. Im Falle von Unklarheiten oder Widersprüchen zwischen den Übersetzungen ist die englischsprachige Fassung maßgebend.
FR Les traductions de cette politique autres que les traductions en anglais sont fournies uniquement à des fins de commodité. En cas d’ambiguïté ou de divergence entre les traductions, la version anglaise fait foi et prévaut.
Duits | Frans |
---|---|
richtlinie | politique |
zur verfügung gestellt | fournies |
oder | ou |
fassung | la version |
in | en |
englisch | anglais |
die | à |
nur | uniquement |
verfügung | sont |
DE Übersetzungen dieser Richtlinie in andere Sprachen als Englisch werden nur aus praktischen Gründen zur Verfügung gestellt. Im Falle von Unklarheiten oder Widersprüchen zwischen den Übersetzungen ist die englischsprachige Fassung maßgebend.
FR Les traductions de cette politique autres que les traductions en anglais sont fournies uniquement à des fins de commodité. En cas d’ambiguïté ou de divergence entre les traductions, la version anglaise fait foi et prévaut.
Duits | Frans |
---|---|
richtlinie | politique |
zur verfügung gestellt | fournies |
oder | ou |
fassung | la version |
in | en |
englisch | anglais |
die | à |
nur | uniquement |
verfügung | sont |
DE Übersetzungen dieser Richtlinie in andere Sprachen als Englisch werden nur aus praktischen Gründen zur Verfügung gestellt. Im Falle von Unklarheiten oder Widersprüchen zwischen den Übersetzungen ist die englischsprachige Fassung maßgebend.
FR Les traductions de cette politique autres que les traductions en anglais sont fournies uniquement à des fins de commodité. En cas d’ambiguïté ou de divergence entre les traductions, la version anglaise fait foi et prévaut.
Duits | Frans |
---|---|
richtlinie | politique |
zur verfügung gestellt | fournies |
oder | ou |
fassung | la version |
in | en |
englisch | anglais |
die | à |
nur | uniquement |
verfügung | sont |
DE Übersetzungen dieser Richtlinie in andere Sprachen als Englisch werden nur aus praktischen Gründen zur Verfügung gestellt. Im Falle von Unklarheiten oder Widersprüchen zwischen den Übersetzungen ist die englischsprachige Fassung maßgebend.
FR Les traductions de cette politique autres que les traductions en anglais sont fournies uniquement à des fins de commodité. En cas d’ambiguïté ou de divergence entre les traductions, la version anglaise fait foi et prévaut.
Duits | Frans |
---|---|
richtlinie | politique |
zur verfügung gestellt | fournies |
oder | ou |
fassung | la version |
in | en |
englisch | anglais |
die | à |
nur | uniquement |
verfügung | sont |
DE Übersetzungen dieser Richtlinie in andere Sprachen als Englisch werden nur aus praktischen Gründen zur Verfügung gestellt. Im Falle von Unklarheiten oder Widersprüchen zwischen den Übersetzungen ist die englischsprachige Fassung maßgebend.
FR Les traductions de cette politique autres que les traductions en anglais sont fournies uniquement à des fins de commodité. En cas d’ambiguïté ou de divergence entre les traductions, la version anglaise fait foi et prévaut.
Duits | Frans |
---|---|
richtlinie | politique |
zur verfügung gestellt | fournies |
oder | ou |
fassung | la version |
in | en |
englisch | anglais |
die | à |
nur | uniquement |
verfügung | sont |
DE Übersetzungen dieser Richtlinie in andere Sprachen als Englisch werden nur aus praktischen Gründen zur Verfügung gestellt. Im Falle von Unklarheiten oder Widersprüchen zwischen den Übersetzungen ist die englischsprachige Fassung maßgebend.
FR Les traductions de cette politique autres que les traductions en anglais sont fournies uniquement à des fins de commodité. En cas d’ambiguïté ou de divergence entre les traductions, la version anglaise fait foi et prévaut.
Duits | Frans |
---|---|
richtlinie | politique |
zur verfügung gestellt | fournies |
oder | ou |
fassung | la version |
in | en |
englisch | anglais |
die | à |
nur | uniquement |
verfügung | sont |
DE So verhindern Sie nicht nur Unklarheiten bezüglich der zu ergreifenden Maßnahmen, sondern gewährleisten auch, dass sich alle Teammitglieder gehört und mitverantwortlich fühlen.
FR En plus de clarifier les points d'action, cela leur permet de se sentir inclus et investis.
Duits | Frans |
---|---|
gewährleisten | permet |
fühlen | sentir |
und | et |
sondern | plus |
bezüglich | de |
DE Diese Begriffe werden bei der Vernetzung technischer Systeme etwas anders als beim SEO definiert, und dies kann zu Unklarheiten führen.
FR Les définitions de ces termes sont subtilement différentes dans les réseaux de systèmes techniques par rapport au référencement, ce qui peut prêter à confusion.
Duits | Frans |
---|---|
begriffe | termes |
vernetzung | réseaux |
systeme | systèmes |
anders | différentes |
seo | référencement |
unklarheiten | confusion |
zu | à |
kann | peut |
technischer | techniques |
diese | ces |
DE Räumen Sie Unklarheiten zu Ihren Produkten oder Services aus, um Interaktionen zu vereinfachen.
FR Cessez de jouer aux devinettes avec votre produit ou votre service pour simplifier les interactions.
Duits | Frans |
---|---|
interaktionen | interactions |
vereinfachen | simplifier |
oder | ou |
services | service |
sie | de |
DE Unser Supportservice steht Ihnen bei Fragen und Unklarheiten bei der Übertragung Ihres Domainnamens zur Verfügung.
FR Notre service de support se tient à votre disposition si vous avez un doute ou une question au moment de transférer votre nom de domaine.
Duits | Frans |
---|---|
verfügung | disposition |
und | avez |
steht | ou |
fragen | doute |
DE Der Übersetzer kann bei Unklarheiten Fragen stellen
FR Le traducteur peut poser des questions sur les points qui manquent de clarté
Duits | Frans |
---|---|
kann | peut |
fragen | questions |
der | de |
DE Wenn bei einem übersetzten Text, den Sie erhalten haben, Unklarheiten auftreten, können Sie ihn mit einem Kommentar erneut einsenden
FR Si vous avez des questions concernant la traduction d'un de vos textes, vous pouvez la renvoyer et ajouter vos commentaires
Duits | Frans |
---|---|
kommentar | commentaires |
wenn | si |
bei | et |
DE Bei allfälligen Unklarheiten und / oder Widersprüchen zwischen dem deutschen, dem französischen, dem italienischen und / oder dem englischen Text ist ausschliesslich der deutsche Text massgebend.
FR En cas d'imprécisions et/ou de contradictions entre les versions allemande, française, italienne et/ou anglaise des présentes CGV, seule la version allemande fait foi.
Duits | Frans |
---|---|
oder | ou |
und | et |
zwischen | de |
DE Verwenden Sie Echtzeit- oder fotorealistische Darstellungen, um Unklarheiten im Design zu beseitigen und schneller einen Konsens zu erzielen.
FR Pour éliminer toute ambiguïté de conception et parvenir plus vite à un accord, optez pour des rendus photoréalistes ou en temps réel.
Duits | Frans |
---|---|
design | conception |
beseitigen | éliminer |
oder | ou |
und | et |
schneller | vite |
einen | un |
sie | de |
zu | à |
erzielen | pour |
DE Es gibt immer Fragen oder Unklarheiten
FR Il y a toujours des questions ou des incertitudes
Duits | Frans |
---|---|
immer | toujours |
oder | ou |
fragen | questions |
DE So wie ein Fingerabdruck die Zweifel an der Identität einer Person aufhebt, kann die PreciselyID Unklarheiten einer Adresse beseitigen
FR À l?instar d?une empreinte digitale levant toute ambiguïté sur l?identité d?un individu, le PreciselyID répond à toutes les questions sur une adresse
Duits | Frans |
---|---|
adresse | adresse |
an | sur |
fingerabdruck | empreinte |
ein | un |
der | le |
einer | une |
die | les |
DE Diese Begriffe werden bei der Vernetzung technischer Systeme etwas anders als beim SEO definiert, und dies kann zu Unklarheiten führen.
FR Les définitions de ces termes sont subtilement différentes dans les réseaux de systèmes techniques par rapport au référencement, ce qui peut prêter à confusion.
Duits | Frans |
---|---|
begriffe | termes |
vernetzung | réseaux |
systeme | systèmes |
anders | différentes |
seo | référencement |
unklarheiten | confusion |
zu | à |
kann | peut |
technischer | techniques |
diese | ces |
DE Diese Begriffe werden bei der Vernetzung technischer Systeme etwas anders als beim SEO definiert, und dies kann zu Unklarheiten führen.
FR Les définitions de ces termes sont subtilement différentes dans les réseaux de systèmes techniques par rapport au référencement, ce qui peut prêter à confusion.
Duits | Frans |
---|---|
begriffe | termes |
vernetzung | réseaux |
systeme | systèmes |
anders | différentes |
seo | référencement |
unklarheiten | confusion |
zu | à |
kann | peut |
technischer | techniques |
diese | ces |
DE Diese Begriffe werden bei der Vernetzung technischer Systeme etwas anders als beim SEO definiert, und dies kann zu Unklarheiten führen.
FR Les définitions de ces termes sont subtilement différentes dans les réseaux de systèmes techniques par rapport au référencement, ce qui peut prêter à confusion.
Duits | Frans |
---|---|
begriffe | termes |
vernetzung | réseaux |
systeme | systèmes |
anders | différentes |
seo | référencement |
unklarheiten | confusion |
zu | à |
kann | peut |
technischer | techniques |
diese | ces |
DE Diese Begriffe werden bei der Vernetzung technischer Systeme etwas anders als beim SEO definiert, und dies kann zu Unklarheiten führen.
FR Les définitions de ces termes sont subtilement différentes dans les réseaux de systèmes techniques par rapport au référencement, ce qui peut prêter à confusion.
Duits | Frans |
---|---|
begriffe | termes |
vernetzung | réseaux |
systeme | systèmes |
anders | différentes |
seo | référencement |
unklarheiten | confusion |
zu | à |
kann | peut |
technischer | techniques |
diese | ces |
Wys 50 van 50 vertalings