DE Der ZIP-Datei, die Sie hochladen, können sowohl statisch verknüpfte native Module als auch dynamisch verknüpfte Module hinzugefügt werden, die mit einem auf das Stammverzeichnis Ihrer Lambda-Funktion zeigenden "rpath" kompiliert werden
"verknüpfte" in Duits kan in die volgende Spaans woorde/frases vertaal word:
verknüpfte | asociada vinculados |
DE Der ZIP-Datei, die Sie hochladen, können sowohl statisch verknüpfte native Module als auch dynamisch verknüpfte Module hinzugefügt werden, die mit einem auf das Stammverzeichnis Ihrer Lambda-Funktion zeigenden "rpath" kompiliert werden
ES Todos los módulos nativos enlazados estáticamente se pueden incluir en el archivo ZIP que cargue, así como los módulos enlazados dinámicamente compilados con un rpath que apunte al directorio raíz de su función Lambda
Duits | Spaans |
---|---|
hochladen | cargue |
native | nativos |
module | módulos |
dynamisch | dinámicamente |
funktion | función |
datei | archivo |
lambda | lambda |
können | pueden |
auch | incluir |
DE Der ZIP-Datei, die Sie hochladen, können sowohl statisch verknüpfte native Module als auch dynamisch verknüpfte Module hinzugefügt werden, die mit einem auf das Stammverzeichnis Ihrer Lambda-Funktion zeigenden "rpath" kompiliert werden
ES Todos los módulos nativos enlazados estáticamente se pueden incluir en el archivo ZIP que cargue, así como los módulos enlazados dinámicamente compilados con un rpath que apunte al directorio raíz de su función Lambda
Duits | Spaans |
---|---|
hochladen | cargue |
native | nativos |
module | módulos |
dynamisch | dinámicamente |
funktion | función |
datei | archivo |
lambda | lambda |
können | pueden |
auch | incluir |
DE Photoshop sucht verknüpfte Dateien immer im zuletzt bekannten relativen Pfad. Wenn die verknüpfte Datei nicht in diesem Pfad gefunden wird, sucht Photoshop sie:
ES Photoshop siempre busca los archivos enlazados en la última posición relativa conocida. Si el archivo enlazado no se encuentra en esa ubicación, Photoshop lo busca:
DE Um dich in dein Vimeo-Konto einzuloggen, musst du die mit deinem Konto verknüpfte E-Mail-Adresse und ein Passwort verwenden. Wenn du Probleme hast, lies weiter, um zu erfahren, wie du dein Problem lösen kannst.
ES Para acceder a tu cuenta de Vimeo, debes utilizar la dirección de correo electrónico asociada a tu cuenta y una contraseña. Si tienes problemas, sigue leyendo para saber cómo resolver tu problema.
Duits | Spaans |
---|---|
verknüpfte | asociada |
passwort | contraseña |
lösen | resolver |
vimeo | vimeo |
und | y |
probleme | problemas |
deinem | tu |
verwenden | utilizar |
wenn | si |
adresse | dirección |
problem | problema |
e | electrónico |
musst | debes |
du | tienes |
mit | de |
zu | a |
correo | |
konto | cuenta |
dein | la |
DE Verknüpfte Symbole und Beschränkungen
ES Símbolos vinculados y restricciones
Duits | Spaans |
---|---|
verknüpfte | vinculados |
symbole | símbolos |
beschränkungen | restricciones |
und | y |
DE Mit Platzhalter-Seiten verknüpfte Domains können nur einen Websiteinhaber und Administratoren haben. Andere Berechtigungsstufen sind für Platzhalter-Seiten nicht verfügbar.
ES Los dominios vinculados a páginas de estacionamiento solo pueden tener un propietario del sitio y administradores. Otros niveles de permisos no están disponibles en las páginas de estacionamiento.
Duits | Spaans |
---|---|
verknüpfte | vinculados |
administratoren | administradores |
andere | otros |
domains | dominios |
und | y |
seiten | páginas |
nicht | no |
verfügbar | disponibles |
können | pueden |
nur | solo |
DE Lose miteinander verknüpfte Microservices sind der neueste Trend in der Softwareentwicklung und bieten mehr Agilität für schnelle Innovationen.
ES Los microservicios (poco) acoplados son la última tendencia de desarrollo, proporcionando una mayor agilidad para una rápida innovación.
Duits | Spaans |
---|---|
microservices | microservicios |
trend | tendencia |
agilität | agilidad |
schnelle | rápida |
innovationen | innovación |
bieten | proporcionando |
neueste | última |
sind | son |
DE Auf diesem Register können Sie das verknüpfte Schema und die XML-Instanzdateien sowie alle inkludierten oder importierten XSLT-Dokumente sehen
ES Esta pestaña le permite ver los archivos de instancia XML y de esquema asociados, así como los documentos XSLT incluidos o importados
Duits | Spaans |
---|---|
schema | esquema |
xml | xml |
xslt | xslt |
und | y |
dokumente | documentos |
oder | o |
die | instancia |
DE Das mit den SQL-Abfrageergebnissen verknüpfte Register "Meldungen" enthält Informationen über jede ausgeführte Anweisung u.a. auch über Syntaxfehler.
ES La pestaña de mensajes asociados con los resultados de la consulta SQL ofrece información sobre cada instrucción ejecutada, incluso errores de sintaxis.
Duits | Spaans |
---|---|
anweisung | instrucción |
sql | sql |
informationen | información |
a | a |
DE Teilen Sie das Fotoalbum mit Ihren Gästen, sobald sie die mit ihrem iCloud-Konto verknüpfte E-Mail-Adresse gesendet haben
ES Comparta el álbum de fotos con sus invitados una vez que envíen la dirección de correo electrónico asociada con su cuenta de iCloud
Duits | Spaans |
---|---|
gästen | invitados |
verknüpfte | asociada |
adresse | dirección |
icloud | icloud |
teilen sie | comparta |
sobald | una vez |
e | electrónico |
mit | de |
correo | |
gesendet | envíen |
konto | cuenta |
ihrem | su |
DE Überprüft das Backup auf verknüpfte Apple Watch-Informationen.
ES Analiza la copia de seguridad en busca de información vinculada de Apple Watch.
Duits | Spaans |
---|---|
apple | apple |
informationen | información |
watch | watch |
backup | copia de seguridad |
DE Mit diesem ICPL-Asset verknüpfte Dateien. Die Originaldatei, Live-Fotos und Miniaturansichten werden in diese Liste aufgenommen.
ES Archivos asociados con este activo ICPL. El archivo original, Live Photos, miniaturas se incluirán en esta lista.
Duits | Spaans |
---|---|
originaldatei | archivo original |
miniaturansichten | miniaturas |
asset | activo |
live | live |
fotos | photos |
dateien | archivos |
in | en |
mit | con |
diese | esta |
und | este |
DE Die API löst dies remote über die iCloud auf, aber das mit dem iCloud-Konto verknüpfte Gerät kann den Synchronisierungsstatus möglicherweise nicht neu bewerten, da dieser zwischengespeichert wird.
ES La API resolverá esto de forma remota a través de iCloud, pero el dispositivo asociado con la cuenta de iCloud puede que no vuelva a evaluar su estado de sincronización, ya que se almacena en caché.
Duits | Spaans |
---|---|
api | api |
löst | resolver |
bewerten | evaluar |
konto | cuenta |
icloud | icloud |
remote | remota |
gerät | dispositivo |
aber | pero |
nicht | no |
kann | puede |
neu | a |
DE Nachdem du die mit deinem Vimeo-Konto verknüpfte E-Mail-Adresse geändert hast, wird eine Benachrichtigungs-E-Mail sowohl an die alte als auch an die neue E-Mail-Adresse geschickt.
ES Después de cambiar la dirección de correo electrónico asociada a su cuenta de Vimeo, se enviará un correo electrónico de notificación tanto a la antigua como a la nueva dirección de correo electrónico.
Duits | Spaans |
---|---|
verknüpfte | asociada |
geändert | cambiar |
alte | antigua |
neue | nueva |
geschickt | enviar |
vimeo | vimeo |
benachrichtigungs | notificación |
adresse | dirección |
e | electrónico |
sowohl | tanto |
wird | su |
mit | de |
correo | |
konto | cuenta |
DE Nachdem du die mit deinem Vimeo-Konto verknüpfte E-Mail-Adresse geändert hast, wird eine Benachrichtigungs-E-Mail sowohl an die alte als auch an die neue E-Mail-Adresse geschickt.
ES Después de cambiar la dirección de correo electrónico asociada a su cuenta de Vimeo, se enviará un correo electrónico de notificación tanto a la antigua como a la nueva dirección de correo electrónico.
Duits | Spaans |
---|---|
verknüpfte | asociada |
geändert | cambiar |
alte | antigua |
neue | nueva |
geschickt | enviar |
vimeo | vimeo |
benachrichtigungs | notificación |
adresse | dirección |
e | electrónico |
sowohl | tanto |
wird | su |
mit | de |
correo | |
konto | cuenta |
DE Gehe dazu zu deinen Kontoeinstellungen und navigiere zu Verknüpfte Apps
ES Para ello, ve a la configuración de tu cuenta y navega hasta Aplicaciones conectadas
Duits | Spaans |
---|---|
apps | aplicaciones |
und | y |
zu | a |
deinen | de |
DE Die EQ Bank nutzt außerdem Jira Service Desk, um Vorfallberichtstickets automatisch in verknüpfte Vorgänge in Jira Software zu konvertieren
ES Además, el EQ Bank utiliza Jira Service Desk para convertir automáticamente los tickets de informes de incidentes en incidencias vinculadas en Jira Software
Duits | Spaans |
---|---|
bank | bank |
nutzt | utiliza |
jira | jira |
service | service |
automatisch | automáticamente |
software | software |
desk | desk |
in | en |
DE Teilen Sie das Fotoalbum mit Ihren Gästen, sobald diese die mit ihrem iCloud-Konto verknüpfte E-Mail-Adresse gesendet haben
ES Comparta el álbum de fotos con sus invitados una vez que envíen la dirección de correo electrónico asociada a su cuenta de iCloud
Duits | Spaans |
---|---|
gästen | invitados |
verknüpfte | asociada |
adresse | dirección |
icloud | icloud |
teilen sie | comparta |
sobald | una vez |
e | electrónico |
mit | de |
correo | |
gesendet | envíen |
konto | cuenta |
ihrem | su |
DE Befolgen Sie anschließend die Anweisungen und wir werden Ihnen ein Passwort an Ihre mit Ihrem Facebook-Account verknüpfte E-Mail-Adresse schicken.
ES Luego, sigue las instrucciones y te enviaremos una contraseña a la dirección de correo electrónico asociada con tu cuenta de Facebook.
Duits | Spaans |
---|---|
passwort | contraseña |
verknüpfte | asociada |
anweisungen | instrucciones |
und | y |
adresse | dirección |
e | electrónico |
correo | |
anschließend | a |
mit | de |
DE Eliminieren Sie über eine einzige Plattform inkonsistente Benutzererfahrungen und optimieren Sie Ihre vorhandene Infrastruktur, indem Sie Workflows und verknüpfte User Journeys vereinfachen
ES Desde una única plataforma, elimine experiencias de usuario inconsistentes y optimice su infraestructura existente simplificando los flujos de trabajo y los viajes del usuario relacionados
Duits | Spaans |
---|---|
eliminieren | elimine |
vorhandene | existente |
workflows | flujos de trabajo |
user | usuario |
journeys | viajes |
infrastruktur | infraestructura |
plattform | plataforma |
optimieren | optimice |
und | y |
einzige | de |
DE Dieses Dokument enthält den öffentlichen Schlüssel für eine digitale Signatur und beschreibt die mit diesem Schlüssel verknüpfte Identität, wie beispielsweise den Namen einer natürlichen Person oder einer Organisation
ES Contiene la clave pública para una firma digital y especifica la identidad asociada con esa clave, por ejemplo, el nombre de una persona u organización
Duits | Spaans |
---|---|
öffentlichen | pública |
schlüssel | clave |
digitale | digital |
signatur | firma |
verknüpfte | asociada |
organisation | organización |
identität | identidad |
und | y |
enthält | contiene |
beispielsweise | ejemplo |
person | persona |
namen | nombre |
DE Wenn Sie mehrere Help Center haben, wird das mit der Marke des Tickets verknüpfte Help Center durchsucht
ES Si hay varios centros de ayuda, las búsquedas incluyen el centro de ayuda asociado con la marca del ticket
Duits | Spaans |
---|---|
help | ayuda |
marke | marca |
tickets | ticket |
wenn | si |
center | centro de |
mehrere | varios |
DE Offene Tickets werden migriert, archivierte geschlossene Tickets, verknüpfte Vorfalltickets und Vereinbarungen zum Teilen von Tickets hingegen nicht.
ES Los tickets abiertos se migran; en cambio, los tickets cerrados y archivados, los tickets de incidentes vinculados y los acuerdos para compartir tickets no se migran.
Duits | Spaans |
---|---|
offene | abiertos |
tickets | tickets |
geschlossene | cerrados |
verknüpfte | vinculados |
vereinbarungen | acuerdos |
hingegen | en cambio |
teilen | compartir |
und | y |
nicht | no |
DE Verknüpfte Aufgaben mit Tableau Prep Conductor
ES Tareas vinculadas con Tableau Prep Conductor
Duits | Spaans |
---|---|
aufgaben | tareas |
mit | con |
tableau | tableau |
prep | prep |
conductor | conductor |
DE PC-verknüpfte kontaktlose Smartcard und NFC-Tags-Lesegerät / -Schreiber, entwickelt mit der kontaktlosen 13,56-MHz-Technologie.
ES Lector y escritor NFC con cable USB, para dispositivos desktop y móviles. Compatible con Windows, Mac, Android y Linux. Compatible para leer DNI 3.0.
Duits | Spaans |
---|---|
nfc | nfc |
pc | desktop |
und | y |
lesegerät | lector |
mit | con |
DE PC-verknüpfte kontaktlose Smartcard und NFC-Tags-Lesegerät/-Schreiber, entwickelt auf der kontaktlosen 13,56-MHz-Technologie, ausgestattet mit LCD-Display.
ES El ACR1222L Visual Vantage es uno de los mejores lectores y escritores NFC en el mercado, gracias a su velocidad de lectura y escritura y una amplia compatibilidad con los diferentes estándares de chips NFC y sistemas operativos.
Duits | Spaans |
---|---|
lesegerät | lectores |
nfc | nfc |
und | y |
DE Verknüpfte Textrahmen mit erweiterten Flussoptionen
ES Marcos de texto vinculados con opciones de flujo avanzadas
Duits | Spaans |
---|---|
verknüpfte | vinculados |
mit | de |
DE Verknüpfte Aufgaben in Tableau Prep Conductor bieten die Möglichkeit, mehrere Schemajobs für eine schrittweise Ausführung in Tableau Server zu planen
ES Las tareas vinculadas en Tableau Prep Conductor le permiten programar varios trabajos de flujo para que se ejecuten de manera consecutiva en Tableau Server
Duits | Spaans |
---|---|
tableau | tableau |
prep | prep |
conductor | conductor |
server | server |
aufgaben | tareas |
planen | programar |
in | en |
mehrere | varios |
für | de |
DE Verwenden Sie verknüpfte Klone für bequemes Testen und Entwickeln.
ES Utilice clones vinculados para realizar tareas de prueba y desarrollo.
Duits | Spaans |
---|---|
verknüpfte | vinculados |
klone | clones |
testen | prueba |
und | y |
entwickeln | desarrollo |
verwenden | utilice |
für | de |
DE Verwenden Sie die Anzeige für verknüpfte Klone im Kontrollcenter.
ES Utilice las indicaciones de clon vinculado en el centro de control.
Duits | Spaans |
---|---|
verwenden | utilice |
anzeige | control |
im | en el |
für | de |
DE Verwenden Sie verknüpfte Klone im Vagrant Plug-in, um schnell neue Felder zu erstellen und den Festplattenspeicher effizient zu nutzen.
ES Utilice clones vinculados en el complemento Vagrant para crear nuevos cuadros con rapidez y utilizar el espacio en disco de forma eficiente.
Duits | Spaans |
---|---|
verknüpfte | vinculados |
klone | clones |
neue | nuevos |
im | en el |
effizient | eficiente |
und | y |
in | en |
schnell | rapidez |
den | de |
plug-in | complemento |
nutzen | con |
erstellen | crear |
DE Nutzen Sie aktives Scanning, um Subnetze und damit verknüpfte Adressblöcke zu ermitteln und zu überwachen und kurzlebige IP-Adressen anzuzeigen, um verwaiste IP-Adressen auf einfache Weise zu identifizieren und freizugeben.
ES Utilice el escaneo activo para detectar y rastrear subredes y bloques de direcciones asociadas, y vea direcciones IP transitorias para identificar fácilmente direcciones IP abandonadas, y reclamarlas.
Duits | Spaans |
---|---|
nutzen | utilice |
aktives | activo |
scanning | escaneo |
subnetze | subredes |
einfache | fácilmente |
zu überwachen | rastrear |
adressen | direcciones |
ip | ip |
und | y |
identifizieren | identificar |
damit | de |
zu | para |
DE Damit können sie verknüpfte Business Objects direkt in der Detailansicht eines Business Objekts sehen
ES Esto les permite ver los objetos de negocio vinculados directamente dentro de la vista detallada del objeto de negocio
Duits | Spaans |
---|---|
verknüpfte | vinculados |
business | negocio |
objects | objetos |
direkt | directamente |
objekts | objeto |
in | dentro |
DE Scannen Sie den QR-Code mit Ihrem Telefon (öffnen Sie WhatsApp auf Ihrem Telefon > Tippen Sie auf Einstellungen > Verknüpfte Geräte > Verknüpfen Sie ein Gerät)
ES Escanee el código QR con su teléfono (abra WhatsApp en su teléfono> Toque Configuración> Dispositivos vinculados> Vincular un dispositivo)
Duits | Spaans |
---|---|
scannen | escanee |
tippen | toque |
einstellungen | configuración |
verknüpfte | vinculados |
verknüpfen | vincular |
code | código |
qr | qr |
gt | gt |
telefon | teléfono |
öffnen | abra |
geräte | dispositivos |
gerät | dispositivo |
ihrem | su |
ein | un |
mit | con |
auf | en |
sie | el |
DE Die identifier (Kennung) ist für die mit deiner Seite verknüpfte Zielgruppe eindeutig. Das landing page subject (Landingpage-Thema) wird von dir ausgewählt und ist (innerhalb deiner gesamten Website) einzigartig für diese Landingpage.
ES El identifier (identificador) es único para el público vinculado a tu página. El landing page subject (asunto para tu landing page) lo eliges tú y es único para tu landing page.
Duits | Spaans |
---|---|
und | y |
ist | es |
deiner | tu |
kennung | identificador |
page | page |
thema | asunto |
seite | página |
für | para |
DE Video: Der mit dem Bericht verknüpfte Videotitel.
ES Video: El título del video asociado al informe.
Duits | Spaans |
---|---|
video | video |
bericht | informe |
der | el |
DE 5. Geteilte, Verknüpfte, Gesuchte und Erzeugte Inhalte
ES 5. Contenido compartido, vinculado, buscado y generado
Duits | Spaans |
---|---|
geteilte | compartido |
inhalte | contenido |
und | y |
DE Alle ab dem 5. März 2015 registrierten kostenlosen Domains sind im ersten Jahr der Nutzung kostenlos. Nach einem Jahr der Nutzung wird die Domain für 20 USD erneuert. Wir belasten die mit Ihrer Website verknüpfte Kreditkarte mit diesem Betrag.
ES Todos los dominios gratuitos registrados hasta el 5 de marzo de 2015 tienen un año de servicio gratis. Después de un año de servicio, la renovación de tu dominio costará $20. Facturaremos el cargo a la tarjeta de crédito conectada con tu sitio.
Duits | Spaans |
---|---|
märz | marzo |
registrierten | registrados |
website | sitio |
domain | dominio |
domains | dominios |
alle | todos |
kostenlos | gratis |
kreditkarte | tarjeta de crédito |
jahr | año |
DE Bitte geben Sie die mit Ihrem Konto verknüpfte E-Mail-Adresse ein, damit wir Ihnen eine Erinnerung schicken können
ES Por favor, introduzca la dirección de correo electrónico asociada a su cuenta y se lo recordaremos
Duits | Spaans |
---|---|
verknüpfte | asociada |
adresse | dirección |
e | electrónico |
correo | |
konto | cuenta |
ihrem | su |
DE Bitte geben Sie die mit Ihrem Konto verknüpfte E-Mail-Adresse an und wir schicken Ihnen eine Erinnerung.
ES Por favor, introduzca su correo electrónico
Duits | Spaans |
---|---|
ihrem | su |
geben | por |
e | electrónico |
bitte | favor |
correo |
DE in diesem Fall dürfen Sie eine verknüpfte
ES en cuyo caso se permite un enlace
Duits | Spaans |
---|---|
in | en |
sie | se |
fall | caso |
eine | un |
DE gehen und dein Google-Konto oder deine Apple-ID mit deinem Reddit-Konto verknüpfen. Dann kannst du dich über das verknüpfte Konto und einen anderen Browser oder eine andere App bei Reddit anmelden.
ES y conectar tu cuenta de Google o tu ID de Apple con tu cuenta de Reddit. A continuación, podrás iniciar sesión en Reddit usando la cuenta conectada a través de un navegador o una aplicación diferente.
Duits | Spaans |
---|---|
verknüpfen | conectar |
kannst | podrás |
browser | navegador |
apple | apple |
und | y |
konto | cuenta |
app | aplicación |
oder | o |
deinem | tu |
anmelden | iniciar sesión |
DE Halten Sie den Mauszeiger über die verknüpfte Zelle, um die Verknüpfung zu löschen.
ES Desplace el mouse sobre la celda vinculada para ver el enlace de eliminación.
Duits | Spaans |
---|---|
zelle | celda |
verknüpfung | enlace |
löschen | eliminación |
mauszeiger | mouse |
zu | sobre |
DE Wenn Sie ein Feld aus dem Formular entfernen, wird eventuell auch die verknüpfte Logik entfernt.
ES Si elimina un campo del formulario, también se elimina la lógica asociada.
Duits | Spaans |
---|---|
feld | campo |
verknüpfte | asociada |
logik | lógica |
formular | formulario |
wenn | si |
auch | también |
entfernt | elimina |
ein | un |
entfernen | del |
DE Ein Workflow-Ersteller gibt an, welche Daten synchronisiert werden sollen, indem er verknüpfte Felder aus Jira-Projekten Blättern und Spalten in Smartsheet zuordnet und spezifische Felder für die Filterung auswählt.
ES El creador del flujo de trabajo especifica qué datos han de sincronizarse al asignar los campos asociados de los proyectos de Jira a hojas y columnas en Smartsheet, y al elegir ciertos campos en función de los cuales aplicar filtros.
Duits | Spaans |
---|---|
synchronisiert | sincronizarse |
blättern | hojas |
smartsheet | smartsheet |
ersteller | creador |
projekten | proyectos |
jira | jira |
daten | datos |
spalten | columnas |
und | y |
in | en |
indem | de |
spezifische | a |
felder | campos |
aus | el |
DE Mitarbeiter mit Bearbeiterberechtigungen oder höher können An Zeilen anhängen auswählen, um jede PDF-Datei in die verknüpfte Zeile im Blatt hochzuladen.
ES Los colaboradores con permisos de editor o superiores pueden seleccionar Adjuntar a las filas para cargar cada PDF a su fila asociada en la hoja.
Duits | Spaans |
---|---|
mitarbeiter | colaboradores |
können | pueden |
anhängen | adjuntar |
auswählen | seleccionar |
verknüpfte | asociada |
blatt | hoja |
in | en |
zeile | fila |
oder | o |
zeilen | filas |
mit | de |
höher | superiores |
um | para |
hochzuladen | para cargar |
DE Schaltflächentext und verknüpfte Dropdown-Werte: Passen Sie den Text in den Schaltflächen an, mit denen der Genehmiger die Anforderung abzeichnet oder ablehnt, sowie die Werte, die basierend auf der Antwort des Genehmigers in Ihr Blatt eingehen
ES Texto del botón y valores desplegables asociados: personalice el texto de los botones que utilizará el aprobador para aprobar o rechazar la solicitud, así como los valores que se ingresan en la hoja según la respuesta del aprobador
Duits | Spaans |
---|---|
werte | valores |
dropdown | desplegables |
passen | personalice |
blatt | hoja |
und | y |
in | en |
text | texto |
oder | o |
an | solicitud |
DE E-Mail-Adresse: Dies ist die mit dem Smartsheet-Konto verknüpfte E-Mail-Adresse
ES Dirección de correo electrónico: es la dirección de correo electrónico asociada con la cuenta de Smartsheet
Duits | Spaans |
---|---|
verknüpfte | asociada |
smartsheet | smartsheet |
adresse | dirección |
e | electrónico |
ist | es |
correo | |
konto | cuenta |
mit | de |
DE Der von Ihnen im Kästchen Suchen angegebene Wert muss entweder der vollständige Name der Person sein, die im Blatt angezeigt wird, oder die mit diesem Kontakt verknüpfte E-Mail-Adresse
ES El valor en el recuadro Buscar debe ser el nombre completo de la persona que se muestra en la hoja o la dirección de correo electrónico asociada con dicho contacto
Duits | Spaans |
---|---|
vollständige | completo |
blatt | hoja |
kontakt | contacto |
verknüpfte | asociada |
im | en el |
person | persona |
adresse | dirección |
wert | valor |
muss | debe |
oder | o |
e | electrónico |
sein | ser |
wird | en |
correo | |
angezeigt | muestra |
DE Der von Ihnen im Kästchen „Suchen“ angegebene Wert muss entweder der vollständige Name der Person sein, die im Blatt angezeigt wird, oder die mit diesem Kontakt verknüpfte E-Mail-Adresse
ES El valor en el recuadro Buscar debe ser el nombre completo de la persona que se muestra en la hoja o la dirección de correo electrónico asociada con dicho contacto
Duits | Spaans |
---|---|
wert | valor |
name | nombre |
vollständige | completo |
angezeigt | muestra |
blatt | hoja |
verknüpfte | asociada |
kontakt | contacto |
oder | o |
person | persona |
im | en |
muss | debe |
sein | ser |
adresse | dirección |
suchen | buscar |
die | la |
e | electrónico |
der | el |
von | de |
mit | con |
correo |
Wys 50 van 50 vertalings