IT Sprout ci consente di analizzare e monitorare le tendenze social per assicurarci che i nostri contenuti siano accattivanti e che il tempo impiegato sui social porti maggiori risultati.
IT Sprout ci consente di analizzare e monitorare le tendenze social per assicurarci che i nostri contenuti siano accattivanti e che il tempo impiegato sui social porti maggiori risultati.
PT Com o Sprout, podemos analisar e acompanhar tendências nas redes sociais para garantir que o nosso conteúdo gere identificação com o público e que o tempo que dedicamos realmente tenha impacto.
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
analizzare | analisar |
e | e |
monitorare | acompanhar |
tendenze | tendências |
contenuti | conteúdo |
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
accedi | acesse |
tutti | cada |
team | equipe |
e | e |
reale | real |
compresi | incluindo |
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
e | e |
sequenza | linha |
interattiva | interativa |
monitorare | acompanhe |
report | relatórios |
impiegato | gasto |
utilizzando | usando |
rispettare | cumprir |
IT L’impiegato di Surfshark ha risposto in modo chiaro e competente
PT O funcionário do Surfshark respondeu claramente e era bem informado
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
di | do |
surfshark | surfshark |
chiaro | claramente |
e | e |
ha risposto | respondeu |
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
modo | forma |
professionali | profissionais |
deve | precisa |
includere | incluir |
e | e |
report | relatórios |
tempo | tempo |
impiegato | gasto |
avanzamento | andamento |
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
e | e |
report | relatórios |
impiegato | gasto |
selettore | seletor |
ciascuna | cada |
attività | tarefa |
aggiungere | adicionar |
wrike | wrike |
ci sono | existem |
IT Una scansione completa analizza l?intero sistema alla ricerca di virus, e nel nostro caso ha impiegato circa 30 minuti
PT Uma verificação completa levou cerca de 30 minutos e verifica todo o sistema em busca de vírus
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
completa | completa |
intero | todo |
virus | vírus |
e | e |
minuti | minutos |
IT Una volta abbiamo avuto un utente che scriveva dopo che il suo backup aveva impiegato più di 36 ore. È pazzesco e ci ha portato a pubblicare un articolo su come velocizzare un backup lento di iTunes .
PT Tínhamos uma vez que um usuário escrevia depois que o backup dele levava mais de 36 horas. Isso é loucura - e isso nos levou a publicar um artigo sobre como acelerar um backup lento do iTunes .
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
utente | usuário |
backup | backup |
portato | levou |
pubblicare | publicar |
velocizzare | acelerar |
lento | lento |
itunes | itunes |
IT Molti di loro hanno impiegato ore e ore per testare e condividere feedback su Camo
PT Muitos deles levaram horas e horas para testar e compartilhar feedback sobre o Camo
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
molti | muitos |
ore | horas |
e | e |
testare | testar |
condividere | compartilhar |
feedback | feedback |
camo | camo |
IT Una volta abbiamo avuto un utente che scriveva dopo che il suo backup aveva impiegato più di 36 ore. È pazzesco e ci ha portato a pubblicare un articolo su come velocizzare un backup lento di iTunes .
PT Tínhamos uma vez que um usuário escrevia depois que o backup dele levava mais de 36 horas. Isso é loucura - e isso nos levou a publicar um artigo sobre como acelerar um backup lento do iTunes .
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
utente | usuário |
backup | backup |
portato | levou |
pubblicare | publicar |
velocizzare | acelerar |
lento | lento |
itunes | itunes |
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
definitiva | final |
essere | ser |
impiegato | gasto |
e | e |
IT Monitora il tempo impiegato dal tuo team per rispondere e risolvere le richieste in arrivo dei clienti. Scopri chi ottiene i risultati migliori e analizza e condividi le sue tecniche per potenziare le prestazioni complessive del tuo team.
PT Monitore quanto tempo leva para a sua equipe responder e solucionar as perguntas dos clientes. Descubra quem tem o melhor desempenho e analise e compartilhe técnicas para aprimorar a atuação geral da sua equipe.
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
monitora | monitore |
team | equipe |
rispondere | responder |
e | e |
risolvere | solucionar |
clienti | clientes |
scopri | descubra |
analizza | analise |
condividi | compartilhe |
tecniche | técnicas |
prestazioni | desempenho |
complessive | geral |
richieste | perguntas |
IT Sprout ci consente di analizzare e monitorare le tendenze social per assicurarci che i nostri contenuti siano accattivanti e che il tempo impiegato sui social porti maggiori risultati.
PT Com o Sprout, podemos analisar e acompanhar tendências nas redes sociais para garantir que o nosso conteúdo gere identificação com o público e que o tempo que dedicamos realmente tenha impacto.
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
analizzare | analisar |
e | e |
monitorare | acompanhar |
tendenze | tendências |
contenuti | conteúdo |
IT Sprout ci consente di analizzare e monitorare le tendenze social per assicurarci che i nostri contenuti siano accattivanti e che il tempo impiegato sui social porti maggiori risultati.
PT Com o Sprout, podemos analisar e acompanhar tendências nas redes sociais para garantir que o nosso conteúdo gere identificação com o público e que o tempo que dedicamos realmente tenha impacto.
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
analizzare | analisar |
e | e |
monitorare | acompanhar |
tendenze | tendências |
contenuti | conteúdo |
IT Una volta che si stabilisce la connessione il tempo impiegato in questo modo viene visualizzato come tempo di ping in millisecondi.
PT Uma vez que se estabelece a ligação o tempo necessário ao fazê-lo é exibido como tempo de ping em milissegundos.
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
stabilisce | estabelece |
connessione | ligação |
viene | ao |
visualizzato | exibido |
ping | ping |
millisecondi | milissegundos |
IT Sprout ci consente di analizzare e monitorare le tendenze social per assicurarci che i nostri contenuti siano accattivanti e che il tempo impiegato sui social porti maggiori risultati.
PT Com o Sprout, podemos analisar e acompanhar tendências nas redes sociais para garantir que o nosso conteúdo gere identificação com o público e que o tempo que dedicamos realmente tenha impacto.
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
analizzare | analisar |
e | e |
monitorare | acompanhar |
tendenze | tendências |
contenuti | conteúdo |
IT 40 minuti è il tempo medio impiegato dall'operatore del confezionamento per mettere insieme la polo come un puzzle.
PT 40 minutos, o tempo médio necessário para o fabricante montar o seu polo como se fosse um puzzle.
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
un | um |
IT Secondo quanto riferito, sono in corso ampie sperimentazioni randomizzate controllate di RDV in tutto il mondo per determinarne la sicurezza e l’efficacia, e in alcuni pazienti viene inoltre impiegato per uso compassionevole, non controllato (
PT Segundo relatos, o RDV está passando por estudos randomizados controlados em todo o mundo para determinar sua segurança e eficácia e também está sendo usado de modo compassivo, não controlado, em alguns pacientes (
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
sicurezza | segurança |
e | e |
efficacia | eficácia |
alcuni | alguns |
pazienti | pacientes |
uso | usado |
controllato | controlado |
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
approcci | abordagens |
meno | menos |
utilizzati | usadas |
enorme | enorme |
dati | dados |
tempo | tempo |
impiegato | gasto |
addestramento | treinamento |
IT impiegato nella scrittura di magazzino. 3615094 - Clip video HD e filmati di repertorio gratuiti
PT empregado na caligrafia do armazém. 3615094 Vídeo stock no Vecteezy
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
di | do |
IT impiegato del primo piano in deposito. 3609399 - Clip video HD e filmati di repertorio gratuiti
PT empregado do close up no armazenamento. 3609399 Vídeo stock no Vecteezy
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
in | no |
deposito | armazenamento |
IT impiegato del primo piano in deposito. Video Pro
PT empregado do close up no armazenamento. Vídeo Pro
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
deposito | armazenamento |
video | vídeo |
IT Quindi, è lì che come imprenditore, è come se tu fossi un impiegato, stai svolgendo un ruolo funzionale, l'azienda dipende in modo critico da te
PT Então, é aí que, como empreendedor, é como se você fosse um funcionário, estivesse desempenhando um papel funcional, o negócio é extremamente dependente de você
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
imprenditore | empreendedor |
un | um |
ruolo | papel |
funzionale | funcional |
azienda | negócio |
in | de |
IT La gestione di aggiornamenti e scansioni richiede tempo, che non potrà quindi essere impiegato per la crescita dell’attività
PT Gerenciar atualizações e varreduras consome tempo valioso para negócios de MSPs em expansão
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
gestione | gerenciar |
aggiornamenti | atualizações |
e | e |
scansioni | varreduras |
tempo | tempo |
crescita | expansão |
IT Non era scalabile e i costi legati al tempo impiegato dai dipendenti erano esorbitanti
PT Ela não funcionava bem, resultando em uma alta despesa financeira em tempo de pessoal
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
tempo | tempo |
dipendenti | pessoal |
IT I partner devono utilizzare N-central, mentre Microsoft Intune (parte di Microsoft 365 Business Premium) deve essere impiegato dai partner o dai relativi clienti.
PT Os parceiros precisam ser usuários do N-central e serem eles mesmos usuários ou terem clientes usuários do Microsoft Intune, parte do produto Microsoft 365 Business Premium.
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
partner | parceiros |
microsoft | microsoft |
parte | parte |
di | do |
business | business |
premium | premium |
i | eles |
IT Usa i timer dei ticket per monitorare il tempo impiegato nella lavorazione dei problemi dei clienti.
PT Use o temporizador de tíquetes para acompanhar com precisão o tempo gasto solucionando problemas dos clientes.
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
usa | use |
monitorare | acompanhar |
impiegato | gasto |
problemi | problemas |
clienti | clientes |
IT Usa i report per mostrare il tempo impiegato sulla risoluzione dei ticket e far capire ai clienti il valore dei tuoi servizi.
PT Use relatórios para demonstrar o tempo gasto em tíquetes e ajude os clientes a compreenderem o valor dos seus serviços.
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
report | relatórios |
mostrare | demonstrar |
impiegato | gasto |
e | e |
clienti | clientes |
tuoi | seus |
servizi | serviços |
IT Assegna email a un impiegato di fiducia e discuti i dettagli delle attività in una chat privata.
PT Atribua um email a um funcionário de confiança e discuta os detalhes da tarefa em um bate-papo privado.
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
assegna | atribua |
e | e |
dettagli | detalhes |
attività | tarefa |
privata | privado |
IT I messaggi di errore inviati tramite ICMP vengono utilizzati per determinare il tempo che ciascun pacchetto di dati ha impiegato per raggiungere ogni punto lungo la rete mentre si spostava verso la sua destinazione.
PT As mensagens de erro enviadas pelo ICMP são usadas para determinar a quantidade de tempo que cada pacote de dados levou para saltar para cada ponto ao longo da rede conforme viajava para seu destino.
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
messaggi | mensagens |
errore | erro |
inviati | enviadas |
utilizzati | usadas |
pacchetto | pacote |
dati | dados |
punto | ponto |
rete | rede |
IT Grazie a passione ed ambizione, Mayke ha anticipato molte tendenze di moda ed ha impiegato la tecnologia per creare un modello di business di successo, fedele alla propria brand identity.
PT Com paixão e ambição, a Mayke antecipou as tendências da moda e usou a integração da tecnologia para criar um modelo de negócios de sucesso que permaneça fiel à identidade da marca.
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
ed | e |
tendenze | tendências |
tecnologia | tecnologia |
business | negócios |
successo | sucesso |
brand | marca |
identity | identidade |
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
costantemente | constantemente |
diversi | diferentes |
sistemi | sistemas |
grado | qualidade |
tempo | tempo |
pazienti | pacientes |
IT I tradizionali aspetti negativi sono la limitata luminosità e lo spazio impiegato
PT As desvantagens tradicionais são o brilho limitado e o espaço usado
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
tradizionali | tradicionais |
sono | são |
limitata | limitado |
luminosità | brilho |
e | e |
spazio | espaço |
IT Kumba Iron Ore ha impiegato Bentley Map per sviluppare il sistema integrato di gestione dati, per una miniera di ferro in Sudafrica, che tutela l'ambiente e permette di risparmiare tempo e denaro.
PT A Kumba Iron Ore usou o Bentley Map para desenvolver o sistema de gerenciamento de dados integrado que economiza tempo, dinheiro e o ambiente na mina de minério de ferro da África do Sul.
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
bentley | bentley |
sviluppare | desenvolver |
integrato | integrado |
dati | dados |
ferro | ferro |
ambiente | ambiente |
e | e |
risparmiare | economiza |
map | map |
IT Il trasferimento sul cloud delle distribuzioni in locale consente di semplificare le operazioni, liberarsi dalle attività di gestione e ridurre il tempo impiegato per gli aggiornamenti e le patch
PT Mudar as implantações locais para a nuvem permite simplificar as operações, desafogar o gerenciamento e reduzir o tempo gasto em atualizações e patches
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
cloud | nuvem |
distribuzioni | implantações |
locale | locais |
consente | permite |
operazioni | operações |
gestione | gerenciamento |
e | e |
impiegato | gasto |
aggiornamenti | atualizações |
patch | patches |
IT Lo standard PUB/SUB può anche essere impiegato per attivare azioni in base ad eventi pubblicati
PT Você também pode usar o PUB/SUB para ativar ações com base em eventos publicados
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
sub | sub |
può | pode |
essere | é |
attivare | ativar |
azioni | ações |
base | base |
eventi | eventos |
pubblicati | publicados |
pub | pub |
IT Monitora il tempo impiegato per le tue attività in modo semplice e preciso
PT Acompanhe o tempo gasto em suas tarefas fácil e precisa
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
impiegato | gasto |
attività | tarefas |
semplice | fácil |
e | e |
IT Ahrefs è impiegato con fiducia da SEO e professionisti del marketing di tutto il mondo come set di strumenti per i SEO basato su dati leader del settore. Ahrefs esegue la scansione del Web, archivia... Scopri di più
PT O Oktopost fornece uma plataforma única para distribuir conteúdo em grande escala, usando várias redes e perfis sociais. A plataforma permite que os profissionais de marketing B2B visualizem o ROI... Leia mais
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
professionisti | profissionais |
marketing | marketing |
dati | conteúdo |
web | redes |
IT Keeper può essere impiegato in qualsiasi organizzazione in modo scalabile, con funzionalità di provisioning avanzate tra cui la sincronizzazione con Active Directory (ed LDAP), l'integrazione con Single Sign-On (SAML 2.0), SCIM e API per sviluppatori.
PT O Keeper pode ser implementado em qualquer organização em escala, com recursos de provisionamento avançados, incluindo Sincronização com o Active Directory (e LDAP), Integração com Single Sign-On (SAML 2.0), SCIM e APIs para desenvolvedores.
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
funzionalità | recursos |
provisioning | provisionamento |
avanzate | avançados |
sincronizzazione | sincronização |
active | active |
directory | directory |
ldap | ldap |
integrazione | integração |
saml | saml |
api | apis |
sviluppatori | desenvolvedores |
single | single |
scim | scim |
IT Secondo quanto riferito, sono in corso ampie sperimentazioni randomizzate controllate di RDV in tutto il mondo per determinarne la sicurezza e l’efficacia, e in alcuni pazienti viene inoltre impiegato per uso compassionevole, non controllato (
PT Segundo relatos, o RDV está passando por estudos randomizados controlados em todo o mundo para determinar sua segurança e eficácia e também está sendo usado de modo compassivo, não controlado, em alguns pacientes (
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
sicurezza | segurança |
e | e |
efficacia | eficácia |
alcuni | alguns |
pazienti | pacientes |
uso | usado |
controllato | controlado |
IT Gating è un metodo impiegato in citometria a flusso dove più informazioni sono raccolte preferenziale circa una sottopopolazione sicura delle celle
PT Bloquear é um método usado no cytometry de fluxo onde mais informação é recolhida preferencial sobre uma determinada subpopulação das pilhas
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
metodo | método |
flusso | fluxo |
dove | onde |
più | mais |
informazioni | informação |
IT Impiegato su sistemi di visione potenti e personalizzabili
PT Implementado em sistemas de visão poderosos e personalizáveis
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
di | de |
visione | visão |
potenti | poderosos |
e | e |
personalizzabili | personalizáveis |
IT Se hai impiegato diverse ore per formattare il tuo documento, come ti sentiresti quando il problema tecnico di un formato deteriorerà tutto il tuo duro lavoro? Certo, sarai devastato, ma puoi evitare che ciò accada utilizzando PDF anziché Word
PT Se você levou várias horas para formatar seu documento, como se sentiria se uma falha de formato prejudicasse todo o seu trabalho árduo? Claro, você ficará arrasado, mas você pode evitar que isso aconteça usando PDF em vez do Word
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
diverse | várias |
formattare | formatar |
documento | documento |
formato | formato |
certo | claro |
evitare | evitar |
anziché | em vez |
word | word |
ma | mas |
PT Trabalhador de escritório com raiva segurando salsicha nos dentes
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
denti | dentes |
PT Trabalhador de escritório com raiva segurando salsicha nos dentes
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
denti | dentes |
IT Cos’è stato segnalato: Un problema nell’architettura di una funzione per l’onboarding dei consumatori ha colpito i client su cui viene impiegato tale codice (Chrome, Firefox ed Edge)
PT O que foi descoberto: Um problema na arquitetura do recurso de integração de clientes afetou extensões que usam esse código (Chrome, Firefox, Edge)
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
stato | foi |
architettura | arquitetura |
funzione | recurso |
onboarding | integração |
codice | código |
edge | edge |
chrome | chrome |
firefox | firefox |
IT Selezione un tracciamento dei turni di lavoro, differente per ogni impiegato
PT Selecione um sistema de controle de ponto diferente para cada funcionário
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
selezione | selecione |
differente | diferente |
IT Tutte le informazioni e i documenti dei lavoratori in unico posto. Non dovrai più inviare le buste paga per mail né aggiornare costantemente le informazioni personali di ogni impiegato.
PT Toda a informação e documentação dos colaboradores num único lugar. Você já não precisa enviar os os contracheques e holerites por e-mail, nem atualizar constantemente a informação de cada colaborador.
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
e | e |
documenti | documentação |
lavoratori | colaboradores |
posto | lugar |
dovrai | precisa |
costantemente | constantemente |
unico | único |
IT I disgaggi sono incorporati ulteriormente nel sistema di prova per determinare la quantità di principio attivo consegnata e un microfono può essere impiegato per individuare il disturbo di attivazione dell'automatico-iniettore.
PT As escalas são incorporadas adicionalmente no sistema de teste para determinar a quantidade de ingrediente activo entregada e um microfone pode ser empregado para detectar o ruído da activação do auto-injector.
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
prova | teste |
e | e |
microfono | microfone |
individuare | detectar |
IT Abbiamo impiegato parecchi anni a costruire una rete di liquidità profonda e ad investire nella nostra tecnologia sui prezzi
PT Nós passamos muitos anos construindo uma profunda rede de liquidez e investindo em nossa tecnologia de preços
意大利语 | 葡萄牙语 |
---|---|
parecchi | muitos |
anni | anos |
rete | rede |
liquidità | liquidez |
profonda | profunda |
e | e |
investire | investindo |
tecnologia | tecnologia |
prezzi | preços |
显示了 50 个翻译的 50