NL Voeg de cijfers toe aan het einde van de discussie voor die vraag en kies de volgende vraag dienovereenkomstig.
"vraag is dus" trong Tiếng hà lan có thể được dịch sang các từ / cụm từ tiếng Nga sau:
NL Voeg de cijfers toe aan het einde van de discussie voor die vraag en kies de volgende vraag dienovereenkomstig.
RU Добавьте числа в конце обсуждения этого вопроса и соответственно выберите следующий вопрос.
Chuyển ngữ Dobavʹte čisla v konce obsuždeniâ étogo voprosa i sootvetstvenno vyberite sleduûŝij vopros.
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
einde | конце |
discussie | обсуждения |
kies | выберите |
NL Vraag om teruggebeld te worden, maak verbinding via WhatsApp of deel uw vraag vandaag nog met ons!
RU Запросите обратный звонок, подключитесь к WhatsApp или поделитесь с нами своим требованием сегодня!
Chuyển ngữ Zaprosite obratnyj zvonok, podklûčitesʹ k WhatsApp ili podelitesʹ s nami svoim trebovaniem segodnâ!
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
om | к |
deel | поделитесь |
vandaag | сегодня |
NL Domein spoofing kan dus het antwoord zijn op de vraag waarom DMARC in de meeste gevallen faalt.
RU Следовательно, подделка домена может быть ответом на вопрос, почему DMARC терпит неудачу в большинстве случаев.
Chuyển ngữ Sledovatelʹno, poddelka domena možet bytʹ otvetom na vopros, počemu DMARC terpit neudaču v bolʹšinstve slučaev.
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
dmarc | dmarc |
spoofing | подделка |
domein | домена |
kan | может |
zijn | быть |
vraag | вопрос |
waarom | почему |
gevallen | случаев |
NL Domein spoofing kan dus het antwoord zijn op de vraag waarom DMARC in de meeste gevallen faalt.
RU Таким образом, подмена домена может быть ответом на вопрос, почему DMARC не работает в большинстве случаев.
Chuyển ngữ Takim obrazom, podmena domena možet bytʹ otvetom na vopros, počemu DMARC ne rabotaet v bolʹšinstve slučaev.
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
dmarc | dmarc |
domein | домена |
kan | может |
zijn | быть |
vraag | вопрос |
waarom | почему |
gevallen | случаев |
NL De vraag is dus niet of je versiebeheer moet gebruiken, maar welk versiebeheersysteem je moet gebruiken.
RU Таким образом, вопрос заключается не в том, использовать ли управление версиями, а в том, какую систему управления версиями выбрать.
Chuyển ngữ Takim obrazom, vopros zaklûčaetsâ ne v tom, ispolʹzovatʹ li upravlenie versiâmi, a v tom, kakuû sistemu upravleniâ versiâmi vybratʹ.
NL Stel geen vragen over algemene concepten of ideeën, maar over specifieke concepten of ideeën (dus vraag niet of het personeel beleefd was maar of de obers beleefd waren)
RU Не задавайте вопросы об общих понятиях или идеях; спрашивайте о конкретных понятиях или идеях (т. е
Chuyển ngữ Ne zadavajte voprosy ob obŝih ponâtiâh ili ideâh; sprašivajte o konkretnyh ponâtiâh ili ideâh (t. e
NL Stel geen vragen over algemene concepten of ideeën, maar over specifieke concepten of ideeën (dus vraag niet of het personeel beleefd was maar of de obers beleefd waren)
RU Не задавайте вопросы об общих понятиях или идеях; спрашивайте о конкретных понятиях или идеях (т. е
Chuyển ngữ Ne zadavajte voprosy ob obŝih ponâtiâh ili ideâh; sprašivajte o konkretnyh ponâtiâh ili ideâh (t. e
NL Stel geen vragen over algemene concepten of ideeën, maar over specifieke concepten of ideeën (dus vraag niet of het personeel beleefd was maar of de obers beleefd waren)
RU Не задавайте вопросы об общих понятиях или идеях; спрашивайте о конкретных понятиях или идеях (т. е
Chuyển ngữ Ne zadavajte voprosy ob obŝih ponâtiâh ili ideâh; sprašivajte o konkretnyh ponâtiâh ili ideâh (t. e
NL Stel geen vragen over algemene concepten of ideeën, maar over specifieke concepten of ideeën (dus vraag niet of het personeel beleefd was maar of de obers beleefd waren)
RU Не задавайте вопросы об общих понятиях или идеях; спрашивайте о конкретных понятиях или идеях (т. е
Chuyển ngữ Ne zadavajte voprosy ob obŝih ponâtiâh ili ideâh; sprašivajte o konkretnyh ponâtiâh ili ideâh (t. e
NL Stel geen vragen over algemene concepten of ideeën, maar over specifieke concepten of ideeën (dus vraag niet of het personeel beleefd was maar of de obers beleefd waren)
RU Не задавайте вопросы об общих понятиях или идеях; спрашивайте о конкретных понятиях или идеях (т. е
Chuyển ngữ Ne zadavajte voprosy ob obŝih ponâtiâh ili ideâh; sprašivajte o konkretnyh ponâtiâh ili ideâh (t. e
NL Stel geen vragen over algemene concepten of ideeën, maar over specifieke concepten of ideeën (dus vraag niet of het personeel beleefd was maar of de obers beleefd waren)
RU Не задавайте вопросы об общих понятиях или идеях; спрашивайте о конкретных понятиях или идеях (т. е
Chuyển ngữ Ne zadavajte voprosy ob obŝih ponâtiâh ili ideâh; sprašivajte o konkretnyh ponâtiâh ili ideâh (t. e
NL Stel geen vragen over algemene concepten of ideeën, maar over specifieke concepten of ideeën (dus vraag niet of het personeel beleefd was maar of de obers beleefd waren)
RU Не задавайте вопросы об общих понятиях или идеях; спрашивайте о конкретных понятиях или идеях (т. е
Chuyển ngữ Ne zadavajte voprosy ob obŝih ponâtiâh ili ideâh; sprašivajte o konkretnyh ponâtiâh ili ideâh (t. e
NL Stel geen vragen over algemene concepten of ideeën, maar over specifieke concepten of ideeën (dus vraag niet of het personeel beleefd was maar of de obers beleefd waren)
RU Не задавайте вопросы об общих понятиях или идеях; спрашивайте о конкретных понятиях или идеях (т. е
Chuyển ngữ Ne zadavajte voprosy ob obŝih ponâtiâh ili ideâh; sprašivajte o konkretnyh ponâtiâh ili ideâh (t. e
NL Stel geen vragen over algemene concepten of ideeën, maar over specifieke concepten of ideeën (dus vraag niet of het personeel beleefd was maar of de obers beleefd waren)
RU Не задавайте вопросы об общих понятиях или идеях; спрашивайте о конкретных понятиях или идеях (т. е
Chuyển ngữ Ne zadavajte voprosy ob obŝih ponâtiâh ili ideâh; sprašivajte o konkretnyh ponâtiâh ili ideâh (t. e
NL Stel geen vragen over algemene concepten of ideeën, maar over specifieke concepten of ideeën (dus vraag niet of het personeel beleefd was maar of de obers beleefd waren)
RU Не задавайте вопросы об общих понятиях или идеях; спрашивайте о конкретных понятиях или идеях (т. е
Chuyển ngữ Ne zadavajte voprosy ob obŝih ponâtiâh ili ideâh; sprašivajte o konkretnyh ponâtiâh ili ideâh (t. e
NL Stel geen vragen over algemene concepten of ideeën, maar over specifieke concepten of ideeën (dus vraag niet of het personeel beleefd was maar of de obers beleefd waren)
RU Не задавайте вопросы об общих понятиях или идеях; спрашивайте о конкретных понятиях или идеях (т. е
Chuyển ngữ Ne zadavajte voprosy ob obŝih ponâtiâh ili ideâh; sprašivajte o konkretnyh ponâtiâh ili ideâh (t. e
NL Stel geen vragen over algemene concepten of ideeën, maar over specifieke concepten of ideeën (dus vraag niet of het personeel beleefd was maar of de obers beleefd waren)
RU Не задавайте вопросы об общих понятиях или идеях; спрашивайте о конкретных понятиях или идеях (т. е
Chuyển ngữ Ne zadavajte voprosy ob obŝih ponâtiâh ili ideâh; sprašivajte o konkretnyh ponâtiâh ili ideâh (t. e
NL Stel geen vragen over algemene concepten of ideeën, maar over specifieke concepten of ideeën (dus vraag niet of het personeel beleefd was maar of de obers beleefd waren)
RU Не задавайте вопросы об общих понятиях или идеях; спрашивайте о конкретных понятиях или идеях (т. е
Chuyển ngữ Ne zadavajte voprosy ob obŝih ponâtiâh ili ideâh; sprašivajte o konkretnyh ponâtiâh ili ideâh (t. e
NL Natuurlijk. Het is al een tijd geleden dus misschien dat ik me niet alles meer herinner, maar Nintendo had in die tijd nog niet veel ontwerpers, dus...
RU Это было достаточно давно, поэтому некоторые мои воспоминания смутные, но в то время в Nintendo дизайнеров было немного...
Chuyển ngữ Éto bylo dostatočno davno, poétomu nekotorye moi vospominaniâ smutnye, no v to vremâ v Nintendo dizajnerov bylo nemnogo...
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
had | было |
dus | поэтому |
een | некоторые |
tijd | время |
nintendo | nintendo |
ontwerpers | дизайнеров |
NL Wees sneller, schaal nieuwe installaties en reageer snel op vraag.
RU Повышайте скорость работы, подключайте к работе новые экземпляры и оперативно реагируйте на изменения спроса.
Chuyển ngữ Povyšajte skorostʹ raboty, podklûčajte k rabote novye ékzemplâry i operativno reagirujte na izmeneniâ sprosa.
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
nieuwe | новые |
en | и |
NL In deze fireside chat, gaan Zendesk klant Any Lamp, Zendesk partner Pluscloud en Solutions Consultant Alex Dorweiler, verder in op de vraag hoe Any Lamp ingespeeld heeft op de CX trends.
RU Мы приглашаем вас на двухдневную конференцию Zendesk Roadshow, на которой вы сможете ознакомиться с новейшими проду�
Chuyển ngữ My priglašaem vas na dvuhdnevnuû konferenciû Zendesk Roadshow, na kotoroj vy smožete oznakomitʹsâ s novejšimi produ�
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
heeft | вас |
zendesk | zendesk |
NL Stuur nieuwe ideeën in maandelijkse nieuwsbrieven en vraag klanten wat er in de toekomst moet gebeuren met onze slimme stemfunctie
RU Отправляйте новые идеи вашим клиентам в рассылках, а также спрашивайте, что делать дальше, используя систему умного голосования
Chuyển ngữ Otpravlâjte novye idei vašim klientam v rassylkah, a takže sprašivajte, čto delatʹ dalʹše, ispolʹzuâ sistemu umnogo golosovaniâ
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
nieuwe | новые |
ideeën | идеи |
klanten | клиентам |
slimme | умного |
NL Hostwinds Zelfs installeert WHMCS en de Hostwinds Reseller-module.Vraag hulp bij ons ondersteuningsteam en u hebt het!
RU Hostwinds Даже устанавливает WHMCS и Hostwinds Реселлер модуль.Запросите помощь от нашей команды поддержки, и вы получили его!
Chuyển ngữ Hostwinds Daže ustanavlivaet WHMCS i Hostwinds Reseller modulʹ.Zaprosite pomoŝʹ ot našej komandy podderžki, i vy polučili ego!
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
en | и |
module | модуль |
het | его |
NL <strong>Vragen</strong> — geformuleerd als een vraag.
RU <strong>Вопросы</strong> — запросы, сформулированные как вопросы.
Chuyển ngữ <strong>Voprosy</strong> — zaprosy, sformulirovannye kak voprosy.
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
als | как |
NL Registreren voor een webinar met een live vraag- en antwoordsessie
RU Запишитесь на вебинар с вопросами и ответами в прямом эфире
Chuyển ngữ Zapišitesʹ na vebinar s voprosami i otvetami v prâmom éfire
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
webinar | вебинар |
en | и |
NL Dankzij klantenanalyses krijgt een bedrijf beter inzicht in de vraag of doelen worden bereikt en gekozen strategieën werken
RU Аналитика поддержки клиентов помогает компании понять, достигаются ли ее цели и работают ли ее стратегии
Chuyển ngữ Analitika podderžki klientov pomogaet kompanii ponâtʹ, dostigaûtsâ li ee celi i rabotaût li ee strategii
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
bedrijf | компании |
inzicht | понять |
doelen | цели |
en | и |
werken | работают |
NL Vraag je medewerkers bepaalde velden verplicht in te vullen om een lead of deal aan te maken of om er actie op te ondernemen.
RU Потребуйте от агентов заполнять определенные поля, чтобы можно было совершать действия с лидами или сделками.
Chuyển ngữ Potrebujte ot agentov zapolnâtʹ opredelennye polâ, čtoby možno bylo soveršatʹ dejstviâ s lidami ili sdelkami.
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
medewerkers | агентов |
vullen | заполнять |
velden | поля |
maken | действия |
of | или |
NL Draai op uw eigen server Vraag een demo aan
RU Установить на своем сервере Заказать демонстрацию
Chuyển ngữ Ustanovitʹ na svoem servere Zakazatʹ demonstraciû
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
uw | своем |
server | сервере |
NL Heeft u een pre-sale vraag? Neem contact met ons op via sales@onlyoffice.com of maak een afspraak om ons team u te laten bellen
RU Есть вопросы перед покупкой? Свяжитесь с нами по адресу sales@onlyoffice.com или назначьте время звонка
Chuyển ngữ Estʹ voprosy pered pokupkoj? Svâžitesʹ s nami po adresu sales@onlyoffice.com ili naznačʹte vremâ zvonka
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
sales | sales |
of | или |
bellen | звонка |
NL Voeg ontbrekende functionaliteit(en) toe of vraag onze ontwikkelaars om dit te doen
RU Добавьте недостающие функции или попросите наших разработчиков сделать это
Chuyển ngữ Dobavʹte nedostaûŝie funkcii ili poprosite naših razrabotčikov sdelatʹ éto
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
functionaliteit | функции |
of | или |
vraag | попросите |
onze | наших |
ontwikkelaars | разработчиков |
NL Schrijf uw eigen app om functies toe te voegen die u mist of vraag onze ontwikkelaars dit te doen
RU Напишите свое собственное приложение, чтобы добавить функцию, которой вам не хватает, или попросите об этом наших разработчиков
Chuyển ngữ Napišite svoe sobstvennoe priloženie, čtoby dobavitʹ funkciû, kotoroj vam ne hvataet, ili poprosite ob étom naših razrabotčikov
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
app | приложение |
voegen | добавить |
die | которой |
of | или |
vraag | попросите |
ontwikkelaars | разработчиков |
NL Vraag een speciale training aan over het gebruik van ONLYOFFICE voor uw eigen team of uw klanten.
RU Запросите специальный тренинг по использованию ONLYOFFICE для своей команды или клиентов.
Chuyển ngữ Zaprosite specialʹnyj trening po ispolʹzovaniû ONLYOFFICE dlâ svoej komandy ili klientov.
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
uw | своей |
team | команды |
klanten | клиентов |
NL BEGIN IN DE CLOUD Vraag een korting aan
RU Начать работу в облаке Запросить скидку
Chuyển ngữ Načatʹ rabotu v oblake Zaprositʹ skidku
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
cloud | облаке |
korting | скидку |
NL Stap 3: Vraag uw EVP-code (autorisatiecode) en laat het klaar.
RU Шаг 3: Запросите свой EPP-код (код авторизации) и получите его.
Chuyển ngữ Šag 3: Zaprosite svoj EPP-kod (kod avtorizacii) i polučite ego.
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
code | код |
en | и |
NL Stap 5: Druk op ENTER voor de FQDN Hostname-vraag.
RU Шаг 5: Нажмите Enter для вопроса о хосте FQDN.
Chuyển ngữ Šag 5: Nažmite Enter dlâ voprosa o hoste FQDN.
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
enter | enter |
vraag | вопроса |
NL Ik heb alle veelgestelde vragen gelezen maar ik heb toch nog een vraag.
RU Я прочитал весь FAQ и у меня все еще есть вопрос.
Chuyển ngữ Â pročital vesʹ FAQ i u menâ vse eŝe estʹ vopros.
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
ik | меня |
heb | есть |
NL Als uw vraag daar niet wordt beantwoord, neem dan contact met ons op
RU Если на ваш вопрос нет ответа, свяжитесь с нами
Chuyển ngữ Esli na vaš vopros net otveta, svâžitesʹ s nami
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
vraag | вопрос |
contact | свяжитесь |
NL Vraag een demo aan, ontdek meer over onze oplossingen of leer ons simpelweg beter kennen.
RU Запросить демо, узнать подробнее о наших продукта или просто узнать, как дела.
Chuyển ngữ Zaprositʹ demo, uznatʹ podrobnee o naših produkta ili prosto uznatʹ, kak dela.
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
demo | демо |
ontdek | узнать |
meer | подробнее |
of | или |
NL Misschien vraag je jezelf af wat je kunt besparen van je gestolen of verloren iPhone
RU Возможно, вы спрашиваете себя, что вы можете спасти от похищенного или потерянного iPhone
Chuyển ngữ Vozmožno, vy sprašivaete sebâ, čto vy možete spasti ot pohiŝennogo ili poterânnogo iPhone
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
iphone | iphone |
wat | что |
of | или |
NL We hebben uw vraag waarschijnlijk eerder gehoord
RU Мы, наверное, слышали ваш вопрос раньше
Chuyển ngữ My, navernoe, slyšali vaš vopros ranʹše
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
uw | ваш |
vraag | вопрос |
eerder | раньше |
NL Heeft U een vraag? Controleer of we er al een antwoord voor hebben
RU Есть вопрос? Проверьте, возможно, ответ на него уже существует
Chuyển ngữ Estʹ vopros? Proverʹte, vozmožno, otvet na nego uže suŝestvuet
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
vraag | вопрос |
antwoord | ответ |
NL Regel uw bijeenkomst en vraag een offerte aan.
RU Продумайте программу и запросите у нас ее стоимость
Chuyển ngữ Produmajte programmu i zaprosite u nas ee stoimostʹ
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
en | и |
NL Deel kennis en vind antwoorden met een interne vraag- en antwoordsessie
RU Делитесь знаниями и находите ответы во внутрикорпоративной системе вопросов и ответов (Q&A)
Chuyển ngữ Delitesʹ znaniâmi i nahodite otvety vo vnutrikorporativnoj sisteme voprosov i otvetov (Q&A)
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
een | a |
kennis | знаниями |
en | и |
antwoorden | ответы |
NL Wanneer je niet de informatie kunt vinden die je nodig hebt om het werk gedaan te krijgen, kun je gemakkelijk een vraag stellen.
RU Если не удается найти нужную по работе информацию, просто спросите других.
Chuyển ngữ Esli ne udaetsâ najti nužnuû po rabote informaciû, prosto sprosite drugih.
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
vinden | найти |
informatie | информацию |
vraag | спросите |
NL Hebt je een vraag? Neem contact met ons op.
RU Есть вопросы? Свяжитесь с нами.
Chuyển ngữ Estʹ voprosy? Svâžitesʹ s nami.
NL Vraag om een Apple ID in te stellen voor Screen Time Recovery
RU Подскажите, как установить Apple ID для восстановления времени экрана
Chuyển ngữ Podskažite, kak ustanovitʹ Apple ID dlâ vosstanovleniâ vremeni ékrana
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
stellen | установить |
time | времени |
screen | экрана |
NL Uw iPhone geeft een prompt weer met de vraag of u een configuratieprofiel wilt installeren: kies hiervoor
RU Ваш iPhone выведет запрос, спрашивающий, хотите ли вы установить профиль конфигурации: выберите для этого
Chuyển ngữ Vaš iPhone vyvedet zapros, sprašivaûŝij, hotite li vy ustanovitʹ profilʹ konfiguracii: vyberite dlâ étogo
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
iphone | iphone |
vraag | запрос |
wilt | хотите |
installeren | установить |
kies | выберите |
NL Onze vraag over StackOverflow uit 2009: we hebben dit een jaar voordat iemand anders het doorhad, opgelost!
RU Наш вопрос о StackOverflow от 2009 года: мы решили его за год до того, как кто-либо еще это понял!
Chuyển ngữ Naš vopros o StackOverflow ot 2009 goda: my rešili ego za god do togo, kak kto-libo eŝe éto ponâl!
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
vraag | вопрос |
een | того |
anders | еще |
NL We publiceren een lijst met stappen voor het diagnosticeren van problemen bij het herstellen van iTunes-back-ups . Als dat het probleem niet oplost, bekijk dan de volgende vraag.
RU Мы публикуем список шагов для диагностики проблем восстановления резервных копий iTunes . Если это не решит проблему, см. Следующий вопрос.
Chuyển ngữ My publikuem spisok šagov dlâ diagnostiki problem vosstanovleniâ rezervnyh kopij iTunes . Esli éto ne rešit problemu, sm. Sleduûŝij vopros.
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
lijst | список |
stappen | шагов |
herstellen | восстановления |
itunes | itunes |
NL Kies een alternatieve vraag, zoals: "Wat is je favoriete film?" Of "Wie is je favoriete auteur?"
RU Выберите альтернативный вопрос, например: «Какой ваш любимый фильм?» Или «Кто ваш любимый автор?»
Chuyển ngữ Vyberite alʹternativnyj vopros, naprimer: «Kakoj vaš lûbimyj filʹm?» Ili «Kto vaš lûbimyj avtor?»
Tiếng hà lan | tiếng Nga |
---|---|
vraag | вопрос |
zoals | например |
je | ваш |
favoriete | любимый |
film | фильм |
Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch