Dịch "🐌" sang tiếng Anh

Sự định nghĩa
người Pháp
🐌 => Escargot
tiếng Anh
🐌 => Snail
Hiển thị 21 trong số 21 bản dịch của cụm từ "🐌" từ người Pháp sang tiếng Anh

Bản dịch từ người Pháp sang tiếng Anh của 🐌

người Pháp
tiếng Anh

FR Restaurants et commerces du centre-ville de Puteaux à 300 m (Eugène Eugène, Saperlipopette, L’escargot…)

EN Restaurants and shops in downtown Puteaux at 300 m (Eugène Eugène, Saperlipopette, L?escagot?)

người Pháp tiếng Anh
restaurants restaurants
commerces shops
m m
centre downtown
et and

FR Réalisée par Giacomo della Porta et peaufinée par Bernini, qui a ajouté par la suite les dauphins, la Fontaine du Maure est appelée « Fontaine de l’Escargot ». Cette fontaine est située dans la partie sud de la place.

EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.

người Pháp tiếng Anh
ajouté added
fontaine fountain
appelée called
et and
della della
la the
située located
par by
sud southern

FR Jardin commun Escargot rampant sur l'usine de tiges vertes.

EN Common garden snail crawling on green stem of plant

người Pháp tiếng Anh
jardin garden
commun common
vertes green
de of
sur on

FR Réalisée par Giacomo della Porta et peaufinée par Bernini, qui a ajouté par la suite les dauphins, la Fontaine du Maure est appelée « Fontaine de l’Escargot ». Cette fontaine est située dans la partie sud de la place.

EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.

người Pháp tiếng Anh
ajouté added
fontaine fountain
appelée called
et and
della della
la the
située located
par by
sud southern

FR Réalisée par Giacomo della Porta et peaufinée par Bernini, qui a ajouté par la suite les dauphins, la Fontaine du Maure est appelée « Fontaine de l’Escargot ». Cette fontaine est située dans la partie sud de la place.

EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.

người Pháp tiếng Anh
ajouté added
fontaine fountain
appelée called
et and
della della
la the
située located
par by
sud southern

FR Réalisée par Giacomo della Porta et peaufinée par Bernini, qui a ajouté par la suite les dauphins, la Fontaine du Maure est appelée « Fontaine de l’Escargot ». Cette fontaine est située dans la partie sud de la place.

EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.

người Pháp tiếng Anh
ajouté added
fontaine fountain
appelée called
et and
della della
la the
située located
par by
sud southern

FR Réalisée par Giacomo della Porta et peaufinée par Bernini, qui a ajouté par la suite les dauphins, la Fontaine du Maure est appelée « Fontaine de l’Escargot ». Cette fontaine est située dans la partie sud de la place.

EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.

người Pháp tiếng Anh
ajouté added
fontaine fountain
appelée called
et and
della della
la the
située located
par by
sud southern

FR Jardin commun Escargot rampant sur l'usine de tiges vertes.

EN Common garden snail crawling on green stem of plant

người Pháp tiếng Anh
jardin garden
commun common
vertes green
de of
sur on

FR Restaurants et commerces du centre-ville de Puteaux à 300 m (Eugène Eugène, Saperlipopette, L’escargot…)

EN Restaurants and shops in downtown Puteaux at 300 m (Eugène Eugène, Saperlipopette, L?escagot?)

người Pháp tiếng Anh
restaurants restaurants
commerces shops
m m
centre downtown
et and

FR Jardin commun Escargot rampant sur l'usine de tiges vertes.

EN Common garden snail crawling on green stem of plant

người Pháp tiếng Anh
jardin garden
commun common
vertes green
de of
sur on

FR Réalisée par Giacomo della Porta et peaufinée par Bernini, qui a ajouté par la suite les dauphins, la Fontaine du Maure est appelée « Fontaine de l’Escargot ». Cette fontaine est située dans la partie sud de la place.

EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.

người Pháp tiếng Anh
ajouté added
fontaine fountain
appelée called
et and
della della
la the
située located
par by
sud southern

FR Réalisée par Giacomo della Porta et peaufinée par Bernini, qui a ajouté par la suite les dauphins, la Fontaine du Maure est appelée « Fontaine de l’Escargot ». Cette fontaine est située dans la partie sud de la place.

EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.

người Pháp tiếng Anh
ajouté added
fontaine fountain
appelée called
et and
della della
la the
située located
par by
sud southern

FR Réalisée par Giacomo della Porta et peaufinée par Bernini, qui a ajouté par la suite les dauphins, la Fontaine du Maure est appelée « Fontaine de l’Escargot ». Cette fontaine est située dans la partie sud de la place.

EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.

người Pháp tiếng Anh
ajouté added
fontaine fountain
appelée called
et and
della della
la the
située located
par by
sud southern

FR Réalisée par Giacomo della Porta et peaufinée par Bernini, qui a ajouté par la suite les dauphins, la Fontaine du Maure est appelée « Fontaine de l’Escargot ». Cette fontaine est située dans la partie sud de la place.

EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.

người Pháp tiếng Anh
ajouté added
fontaine fountain
appelée called
et and
della della
la the
située located
par by
sud southern

FR Réalisée par Giacomo della Porta et peaufinée par Bernini, qui a ajouté par la suite les dauphins, la Fontaine du Maure est appelée « Fontaine de l’Escargot ». Cette fontaine est située dans la partie sud de la place.

EN Sculpted by Giacomo della Porta and later perfected by Bernini, who added the figure of the Moor, the fountain was initially called the “Seashell Fountain.” This fountain is located on the southern side of the square.

người Pháp tiếng Anh
ajouté added
fontaine fountain
appelée called
et and
della della
la the
située located
par by
sud southern

FR Jardin commun Escargot rampant sur l'usine de tiges vertes.

EN Common garden snail crawling on green stem of plant

người Pháp tiếng Anh
jardin garden
commun common
vertes green
de of
sur on

FR 4. Reliez les marques à ¾ du haut aux narines en vous inspirant de la forme d'un escargot. Tout en bas, dessinez un V au centre.

EN 4. Using a snail shape, connect the markings ¾ of the way down with the nostrils. At the very bottom, put a V in the center.

người Pháp tiếng Anh
reliez connect
narines nostrils
v v
centre center
marques markings
en in
forme shape
un a
de of
à with
la the

FR Ce que les femmes changent en politique et le rôle du sexe. Pourquoi la vitesse de l?escargot chamboule les hommes et pourquoi plus rien ne va. Pourquoi le mariage implique moins de droits et qui rend visite à Emma, la malade.

EN Built in 1191 as the western gate to the then-smaller city, Bern's Clock Tower is as old as Bern itself.

người Pháp tiếng Anh
moins smaller
en in
à to

FR Réservoir Edge of the Sea Touch : Touchez une étoile de mer ou un escargot dans une mare géante. C'est l'occasion idéale pour les petits enfants de se mouiller un peu.

EN Edge of the Sea Touch Tank: Reach out and touch a starfish or a snail in a giant tidepool. It’s the perfect opportunity for smaller kids to get their hands a bit wet.

người Pháp tiếng Anh
réservoir tank
edge edge
géante giant
idéale perfect
of of
ou or
touch touch
petits smaller
enfants kids
un peu bit
mer sea
un a
dans in

FR Ce schéma a été utilisé pour la première fois par le groupe scientifique PLH dans l'évaluation des risques environnementaux associés à l'escargot ampullaire Pomacea maculata, publiée en avril 2014.

EN The scheme was used for the first time in the PLH Panel’s environmental risk assessment of the apple snail, Pomacea maculata, which was published in April 2014.

người Pháp tiếng Anh
schéma scheme
environnementaux environmental
avril april
évaluation assessment
été was
utilisé used
publié published
risques risk
en in
première the first
pour for

FR Passer du « courrier escargot » au « courrier » tout court, au profit d’une mani...

EN Bringing snail mail into this century

người Pháp tiếng Anh
courrier mail

Hiển thị 21 trong số 21 bản dịch