ES Personalización de los mensajes de chat (Título del chat, mensaje de bienvenida, mensaje de inicio de la conversación, mensaje de cierre de la conversación, mensaje sin conexión, mensaje de operador ocupado)
"mensaje" trong người Tây Ban Nha có thể được dịch sang các từ / cụm từ tiếng Anh sau:
ES Personalización de los mensajes de chat (Título del chat, mensaje de bienvenida, mensaje de inicio de la conversación, mensaje de cierre de la conversación, mensaje sin conexión, mensaje de operador ocupado)
EN Customization of the chat messages (Chat Title, Welcome Message, Starting Chat Message, Closing Chat Message, Offline Message, Busy Message)
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
personalización | customization |
título | title |
inicio | starting |
cierre | closing |
ocupado | busy |
sin conexión | offline |
chat | chat |
mensaje | message |
mensajes | messages |
de | of |
la | the |
ES Personalización de los mensajes de chat (Título del chat, mensaje de bienvenida, mensaje de inicio de la conversación, mensaje de cierre de la conversación, mensaje sin conexión, mensaje de operador ocupado)
EN Customization of the chat messages (Chat Title, Welcome Message, Starting Chat Message, Closing Chat Message, Offline Message, Busy Message)
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
personalización | customization |
título | title |
inicio | starting |
cierre | closing |
ocupado | busy |
sin conexión | offline |
chat | chat |
mensaje | message |
mensajes | messages |
de | of |
la | the |
ES Schoenstatt quiere llevar un triple mensaje al mundo: el mensaje de la fe en la divina providencia, el mensaje de la alianza de amor y el mensaje de la conciencia de [?]
EN Respective to the country in which the bovine is found, we have the expressions “holy cow,” “dumb cow,” or “as famous as a colored cow.” We can learn one or the other thing from [?]
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
quiere | can |
en | in |
un | a |
de | from |
ES Revisa tu cuenta de email dónde debe llegar un mensaje de confirmación. Sigue las instrucciones de ese mensaje para validar tu cuenta y poder usarla. Recuerda revisar la carpeta de SPAM si no encuentras el mensaje en la bandeja de entrada.
EN Check your email account where a confirmation messagemust arrrive. Follow the message instructions to validate your account so you can use it. Remember to check your SPAM folder if you do not find the email in your inbox.
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
instrucciones | instructions |
validar | validate |
recuerda | remember |
spam | spam |
cuenta | account |
un | a |
mensaje | message |
confirmación | confirmation |
sigue | follow |
carpeta | folder |
si | if |
en | in |
bandeja de entrada | inbox |
dónde | where |
usarla | use |
no | not |
poder | you can |
tu | your |
de | you |
ES Apuntaron a refugiados en Turquía, Líbano y Jordania y probaron un mensaje basado en hechos, un mensaje "Seguro y efectivo" y un mensaje "Proteja la comunidad"
EN They targeted refugees in Turkey, Lebanon, and Jordan and tested a fact-based message, “Safe & Effective” messaging and a “Protect the Community” message
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
refugiados | refugees |
en | in |
turquía | turkey |
basado | based |
hechos | fact |
efectivo | effective |
comunidad | community |
líbano | lebanon |
y | and |
jordania | jordan |
mensaje | message |
proteja | protect |
seguro | safe |
un | a |
la | the |
ES Mensaje personalizado: Seleccione Editar mensaje para crear un mensaje personalizado para el destinatario del recordatorio.
EN Custom Message: Select edit message to create a custom message for the recipient of the reminder
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
mensaje | message |
seleccione | select |
editar | edit |
destinatario | recipient |
recordatorio | reminder |
el | the |
un | a |
crear | create |
del | of |
ES El esquema de autenticación de remitentes de DKIM permite al destinatario de un mensaje confirmar un mensaje originado con el dominio del remitente y que el contenido del mensaje no ha sido alterado
EN The DKIM sender authentication scheme allows the recipient of a message to confirm a message originated with the sender’s domain and that the message content has not been altered
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
esquema | scheme |
autenticación | authentication |
remitentes | senders |
dkim | dkim |
permite | allows |
mensaje | message |
confirmar | confirm |
dominio | domain |
contenido | content |
alterado | altered |
destinatario | recipient |
remitente | sender |
un | a |
no | not |
el | the |
de | of |
con | with |
y | and |
ha | has |
ES Comentarios automáticos a través de un mensaje emergente a los usuarios si denuncian un ataque simulado, un mensaje de notificación o un mensaje situado en la lista de autorización por nuestra solución
EN Provide automatic feedback via a pop-up to users if they report a simulated attack, notification email, or safelisted from our solution
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
automáticos | automatic |
usuarios | users |
ataque | attack |
o | or |
comentarios | feedback |
si | if |
notificación | notification |
solución | solution |
mensaje | |
un | a |
a | to |
de | via |
nuestra | our |
ES No, nunca dejaremos caer o perderemos silenciosamente un mensaje que envíes al servicio. Si decidimos no entregar un mensaje, recibirás un mensaje de rebote en el que se detalla lo que ha ido mal.
EN No, we will never silently drop or lose a message that you submit to the service. If we decide not to deliver a message, you will receive a bounce message detailing what went wrong.
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
caer | drop |
silenciosamente | silently |
un | a |
mensaje | message |
rebote | bounce |
mal | wrong |
o | or |
si | if |
recibirás | you will receive |
envíes | submit |
no | not |
servicio | service |
de | went |
nunca | never |
el | the |
recibir | receive |
entregar | to deliver |
ES Este archivo contiene información importante sobre el mensaje de correo electrónico, incluido el cuerpo del mensaje, el nombre del remitente, el nombre de la persona que va a recibir el mensaje, el asunto y la fecha
EN This file contains the important information from the email message, including the body of the message, the name of the sender, the name of the person who will be receiving the message, the subject line and the date
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
importante | important |
remitente | sender |
archivo | file |
información | information |
mensaje | message |
cuerpo | body |
nombre | name |
de | of |
asunto | subject |
y | and |
persona | person |
fecha | date |
este | this |
a | line |
ES Revisa tu cuenta de email dónde debe llegar un mensaje de confirmación. Sigue las instrucciones de ese mensaje para validar tu cuenta y poder usarla. Recuerda revisar la carpeta de SPAM si no encuentras el mensaje en la bandeja de entrada.
EN Check your email account where a confirmation messagemust arrrive. Follow the message instructions to validate your account so you can use it. Remember to check your SPAM folder if you do not find the email in your inbox.
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
instrucciones | instructions |
validar | validate |
recuerda | remember |
spam | spam |
cuenta | account |
un | a |
mensaje | message |
confirmación | confirmation |
sigue | follow |
carpeta | folder |
si | if |
en | in |
bandeja de entrada | inbox |
dónde | where |
usarla | use |
no | not |
poder | you can |
tu | your |
de | you |
ES Apuntaron a refugiados en Turquía, Líbano y Jordania y probaron un mensaje basado en hechos, un mensaje "Seguro y efectivo" y un mensaje "Proteja la comunidad"
EN They targeted refugees in Turkey, Lebanon, and Jordan and tested a fact-based message, “Safe & Effective” messaging and a “Protect the Community” message
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
refugiados | refugees |
en | in |
turquía | turkey |
basado | based |
hechos | fact |
efectivo | effective |
comunidad | community |
líbano | lebanon |
y | and |
jordania | jordan |
mensaje | message |
proteja | protect |
seguro | safe |
un | a |
la | the |
ES Mensaje personalizado: Seleccione Editar mensaje para crear un mensaje personalizado para el destinatario del recordatorio.
EN Custom Message: Select edit message to create a custom message for the recipient of the reminder
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
mensaje | message |
seleccione | select |
editar | edit |
destinatario | recipient |
recordatorio | reminder |
el | the |
un | a |
crear | create |
del | of |
ES Gestiona los suscriptores directamente en Statuspage y envía mensajes coherentes a través de los canales que elijas (correo electrónico, mensaje de texto, mensaje en la aplicación, etc.).
EN Manage subscribers directly in Statuspage and send consistent messages through the channels of your choice (email, text message, in-app message, etc.)
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
gestiona | manage |
suscriptores | subscribers |
directamente | directly |
coherentes | consistent |
canales | channels |
elijas | choice |
etc | etc |
statuspage | statuspage |
mensaje | message |
aplicación | app |
en | in |
la | the |
texto | text |
mensajes | messages |
y | your |
de | of |
ES Mantente enfocado y nunca te pierdas un mensaje: Al agregar todas tus redes sociales en una ubicación única, te aseguras de nunca perderte un mensaje entrante
EN Stay focused and never miss a message: By adding all of your social media networks to a single location, you ensure you never miss an inbound message
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
mantente | stay |
enfocado | focused |
mensaje | message |
entrante | inbound |
agregar | adding |
ubicación | location |
nunca | never |
pierdas | miss |
un | a |
sociales | social |
y | your |
de | of |
en | all |
ES Crea una etiqueta de campaña única para cada una de tus campañas y para cada vez que publiques un mensaje con esa etiqueta. Además, etiqueta cada mensaje entrante con la misma etiqueta para asegurarte de que nada se pierda en el espacio.
EN Create a unique campaign tag for each of your campaigns and whenever you publish a message using that tag. Additionally, tag every inbound message with the same tag to ensure nothing slips between the cracks.
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
publiques | publish |
mensaje | message |
entrante | inbound |
campaña | campaign |
campañas | campaigns |
asegurarte | to ensure |
con | with |
a | to |
etiqueta | tag |
de | of |
un | a |
y | your |
cada | each |
ES En el mismo mensaje, o en un mensaje enviado poco después, te pide algo de dinero
EN In the same message, or in a message sent shortly after, they ask you for some money
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
mensaje | message |
enviado | sent |
pide | ask |
en | in |
o | or |
el | the |
dinero | money |
un | a |
de | some |
ES Si el correo es el principal canal de comunicación de tu empresa, no te olvides de su poder de marketing. Incorpora los colores de marca en tu firma e incluye un mensaje de marketing relevante o una llamada a la acción en cada mensaje que envíes.
EN If email is the primary communication channel in your company, don’t forget about its marketing power. Incorporate branded colours into your sign-off, include a relevant marketing message or a CTA to every message you send.
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
canal | channel |
olvides | forget |
poder | power |
incorpora | incorporate |
relevante | relevant |
si | if |
correo | |
es | is |
comunicación | communication |
marketing | marketing |
mensaje | message |
o | or |
empresa | company |
no | dont |
tu | your |
en | in |
firma | sign |
un | a |
a | to |
cada | every |
ES La acción nueva Mensaje de registro permite registrar un mensaje personalizado en MobileTogether Server o en el cliente de MobileTogether mientras se ejecuta una acción
EN The new Log Message Action makes it possible to log a customized message on the MobileTogether Server or client during the execution of an Action
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
mensaje | message |
permite | possible |
personalizado | customized |
mobiletogether | mobiletogether |
server | server |
o | or |
acción | action |
registro | log |
nueva | new |
un | a |
de | of |
cliente | client |
en | on |
ES En MobileTogether las notificaciones automáticas pueden incluir un mensaje corto, un mensaje más grande y una carga que está compuesta por datos estructurados como pares clave/valor
EN MobileTogether push notifications can include a short message, a “big” message, and a payload consisting of data structured as key–value pairs
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
mobiletogether | mobiletogether |
incluir | include |
corto | short |
grande | big |
datos | data |
estructurados | structured |
clave | key |
notificaciones | notifications |
pueden | can |
mensaje | message |
y | and |
un | a |
valor | value |
pares | pairs |
ES Generación automática del mensaje 999 para la versión 5010 de X12: a partir de la versión 5010, el estándar X12 exige el uso del mensaje 999 en lugar de 997 para la notificación de errores
EN Auto-generation of message 999 for X12 version 5010 – Starting with version 5010, the X12 standard requires message 999 instead of 997 for error reporting.
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
generación | generation |
versión | version |
partir | starting |
estándar | standard |
exige | requires |
errores | error |
mensaje | message |
de | of |
notificación | reporting |
para | for |
ES Por SMS: Si ha optado por recibir mensajes SMS, siempre puede cancelar su suscripción en cualquier momento enviando el mensaje de texto STOP como respuesta a un mensaje o siguiendo las instrucciones que se incluyen en el SMS.
EN By SMS: If you have opted in to receive SMS messages, you can always unsubscribe at any time by texting STOP in response to a message or by following the instructions in the SMS.
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
optado | opted |
instrucciones | instructions |
sms | sms |
si | if |
mensaje | message |
o | or |
el | the |
stop | stop |
mensaje de texto | texting |
puede | can |
en | in |
mensajes | messages |
siempre | always |
momento | time |
un | a |
cancelar | unsubscribe |
a | to |
recibir | receive |
de | response |
ES Corrección de bug: ya no volvemos a intentar de optimizar las imágenes que presentan un mensaje de error vacío o un mensaje que confirma la optimización durante el proceso de optimización masiva
EN Bug Fix: Don?t try to re-optimise images with an empty error message or with an already optimised message on the Bulk Optimisation
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
intentar | try |
imágenes | images |
mensaje | message |
vacío | empty |
corrección | fix |
bug | bug |
un | an |
error | error |
o | or |
a | to |
optimización | optimisation |
ya | already |
optimizar | optimise |
ES Pegar un enlace Coloque un enlace en un mensaje de correo electrónico, mensaje directo o texto de grupo: cualquiera que sea la mejor forma de llegar a sus clientes.
EN Paste a link Drop a link into an email, DM, or group text—whatever’s the best way to reach your customers.
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
pegar | paste |
enlace | link |
grupo | group |
forma | way |
o | or |
la | the |
clientes | customers |
un | a |
en | into |
electrónico | |
texto | text |
mejor | best |
a | to |
ES ¿Qué debo hacer para conectar las campañas por mensaje de texto a mi cuenta? No se necesitan integraciones, el marketing por mensaje de texto se conecta automáticamente a su cuenta
EN What do I need to do to connect text campaigns to my account? There are no integrations necessary, your text message (or SMS) marketing is all automatically connected to your account
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
mi | my |
integraciones | integrations |
automáticamente | automatically |
campañas | campaigns |
mensaje | message |
cuenta | account |
marketing | marketing |
mensaje de texto | sms |
conectar | your |
texto | text |
se | is |
necesitan | need to |
conecta | connect |
a | to |
no | no |
ES ¿Cómo logro que los clientes se suscriban a Marketing por mensaje de texto? Primero, debe hacer que sus clientes acepten recibir su Marketing por mensaje de texto
EN How do I get customers to sign up for Text Message Marketing? First, you’ll need to have your customers consent to receive Text Message Marketing from you
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
marketing | marketing |
mensaje | message |
clientes | customers |
texto | text |
a | to |
de | first |
recibir | receive |
cómo | how |
debe | you |
su | your |
ES Cuando los clientes envíen “JOIN” por mensaje de texto a su número, recibirán una respuesta automática que les preguntará si aceptan recibir marketing por mensaje de texto junto con un cupón.
EN When customers text ‘JOIN’ to your number, they will receive an auto-generated reply asking them to consent to receive marketing text messages along with a coupon.
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
marketing | marketing |
cupón | coupon |
clientes | customers |
texto | text |
respuesta | reply |
un | an |
recibir | receive |
si | consent |
a | to |
una | a |
ES ¿Qué tengo que hacer para lograr el éxito con Marketing por mensaje de texto? Asegúrese de que las campañas de Marketing por mensaje de texto que envía son las que le gustaría recibir si usted fuera cliente
EN What do I need to watch out for with Text Message Marketing? Make sure the Text Message Marketing campaigns you send out are ones that you’d like to receive if you were a customer
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
cliente | customer |
marketing | marketing |
mensaje | message |
campañas | campaigns |
si | if |
el | the |
con | with |
texto | text |
son | are |
a | to |
de | ones |
asegúrese | make sure |
recibir | receive |
ES Si quieres apelar el baneo, debes enviar un mensaje a través del correo de moderación (tocando “Enviar mensaje a los moderadores” o el icono del sobre) e indicar la razón por la que crees que se debe revocar tu baneo
EN If you would like to appeal your ban, you should send a message via modmail (by tapping “message the moderators” or the envelope icon) and provide a reason that you believe your ban should be overturned
ES Después de 24 horas desde el último mensaje del usuario, la sesión se cierra. Si deseas reiniciar una conversación después de ese período de tiempo, deberás enviar una plantilla de mensaje pagado.
EN After 24 hours since the user?s last message, the session is closed. If you want to restart a conversation after that period of time, you?ll need to send a paid message template.
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
sesión | session |
reiniciar | restart |
conversación | conversation |
plantilla | template |
pagado | paid |
s | s |
cierra | closed |
mensaje | message |
si | if |
período | period |
último | last |
se | is |
tiempo | time |
horas | hours |
usuario | user |
deseas | you |
deberás | need |
de | of |
una | a |
ES Mensaje personalizado Promocione ofertas especiales, eventos o lo que desee con un mensaje personalizado.
EN Custom message Promote special offers, events, or anything else with a custom message.
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
mensaje | message |
promocione | promote |
eventos | events |
o | or |
un | a |
ofertas | offers |
especiales | special |
con | with |
personalizado | custom |
que | else |
ES Si quieres apelar el baneo, debes enviar un mensaje a través del correo de moderación (tocando “Enviar mensaje a los moderadores” o el icono del sobre) e indicar la razón por la que crees que se debe revocar tu baneo
EN If you would like to appeal your ban, you should send a message via modmail (by tapping “message the moderators” or the envelope icon) and provide a reason that you believe your ban should be overturned
ES En el sistema Kafka, a cada registro/mensaje se le asigna un ID secuencial denominado offset que se utiliza para identificar el mensaje o registro en la partición en cuestión.
EN In the Kafka system, each record/message is assigned a sequential ID called an offset that is used to identify the message or record in the given partition.
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
kafka | kafka |
registro | record |
mensaje | message |
id | id |
secuencial | sequential |
denominado | called |
utiliza | used |
offset | offset |
o | or |
en | in |
se | is |
sistema | system |
identificar | identify |
un | a |
a | to |
cada | each |
ES Mientras el registro/mensaje esté dentro del límite de tiempo de retención, el registro/mensaje estará disponible para su consumo
EN While the record/message is within the retention timeout the record/message is available for consumption
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
registro | record |
mensaje | message |
retención | retention |
consumo | consumption |
el | the |
disponible | available |
de | within |
esté | is |
para | for |
ES Una vez que el registro/mensaje supere este límite de tiempo de retención, el registro/mensaje se eliminará y se liberará espacio.
EN Once the record/message exceeds this retention timeout the record/message is deleted and space is freed.
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
registro | record |
mensaje | message |
retención | retention |
espacio | space |
el | the |
se | is |
una vez | once |
este | this |
ES El mensaje “Vacúnate como yo” de CARE Benin / Togo generó 12.3 mil reacciones en las publicaciones, mientras que el mensaje “Registrarse” más fuerte tuvo un 56% más de clics salientes que el promedio.
EN CARE Benin / Togo?s ?Get Vaccinated Like Me? message drove 12.3k post reactions, while the stronger “Register” message had the 56% more outbound clicks than the average.
ES No solo puede realizar una llamada con la función, sino que también puede dejar un mensaje de voz o enviar un mensaje de texto.
EN Not only can you place a call using the feature, but you can also leave a voice message or send a text-based message.
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
llamada | call |
mensaje | message |
o | or |
la | the |
puede | can |
un | a |
no | not |
función | feature |
sino | you |
también | also |
voz | voice |
texto | text |
ES Los que se inician en el marketing digital suelen cometer el error de centrar toda su atención en el contenido de su mensaje promocional sin tener en cuenta cómo se percibirá realmente este mensaje en su sitio web
EN Those new to digital marketing often make the mistake of focusing all of their attention on the contents of their promotional message without considering how this message will actually be perceived on their website
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
error | mistake |
mensaje | message |
marketing | marketing |
digital | digital |
el | the |
atención | attention |
promocional | promotional |
contenido | contents |
de | of |
su | their |
en | on |
sin | without |
cómo | how |
este | this |
realmente | to |
ES Dedicar tiempo a ver cómo perciben los visitantes el mensaje de tu sitio web también mejorará la calidad de este mensaje
EN Taking the time to see how your site's messaging is actually perceived by visitors will also improve the quality of this message
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
visitantes | visitors |
mejorar | improve |
tiempo | time |
mensaje | message |
tu | your |
a | to |
calidad | quality |
de | of |
también | also |
sitio | by |
sitio web | sites |
cómo | how |
este | this |
ES Conforme usted añade líneas de mensaje entre objetos, UModel va numerando esos mensajes. Si inserta un nuevo mensaje o edita el número de una secuencia de mensajes, UModel cambiará los números del resto de mensajes en consonancia.
EN As you add message lines between objects, UModel conveniently numbers the messages in the order they are created. You can insert a new message or edit a message sequence number and UModel automatically renumbers all the other messages in order.
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
objetos | objects |
umodel | umodel |
mensaje | message |
nuevo | new |
o | or |
resto | other |
mensajes | messages |
edita | edit |
el | the |
en | in |
inserta | add |
un | a |
ES Cuando se suscriba al servicio, le enviaremos un mensaje SMS para confirmar su suscripción y le enviaremos un mensaje de texto con las actualizaciones de su declaración de impuestos.
EN When you opt-in to the service, we will send you an SMS message to confirm your signup and text you updates on your tax return.
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
confirmar | confirm |
actualizaciones | updates |
impuestos | tax |
suscripción | signup |
un | an |
mensaje | message |
sms | sms |
cuando | when |
servicio | service |
texto | text |
al | the |
y | your |
ES Después de enviarnos el mensaje SMS de "STOP", le enviaremos un mensaje SMS confirmando que ha sido dado de baja
EN After you send the SMS message "STOP" to us, we will send you an SMS message to confirm that you have been unsubscribed
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
un | an |
el | the |
mensaje | message |
sms | sms |
stop | stop |
después | to |
ES Las Notificaciones Inteligentes de Spark funcionan también en tu Apple Watch. Recibe un agradable toque en tu muñeca cuando recibes un mensaje importante. Incluso puedes responder el mensaje desde la notificación.
EN Spark's Smart Notifications work on your Apple Watch as well. Get a friendly tap on the wrist when an important email arrives. You can even reply to the email from the notification.
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
inteligentes | smart |
apple | apple |
watch | watch |
toque | tap |
muñeca | wrist |
importante | important |
responder | reply |
tu | your |
notificaciones | notifications |
cuando | when |
notificación | notification |
un | a |
agradable | friendly |
puedes | you can |
incluso | even |
en | on |
desde | from |
funcionan | to |
ES Si no recibe respuesta dentro de los siete días, envíe un mensaje de seguimiento para asegurarse de que su mensaje no se pierda
EN If you don?t hear back within seven days, please send a follow up message to make sure your message didn?t get lost
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
pierda | lost |
si | if |
mensaje | message |
días | days |
un | a |
seguimiento | follow |
su | your |
que | sure |
de | seven |
asegurarse | make sure |
ES Gracias a la función de saltos lógicos, recibirán un mensaje de "bien hecho" cuando elijan la respuesta correcta y un mensaje alentador si no lo hacen, con una explicación del error.
EN Thanks to the logic jumps feature, they’ll get a “well done” message when they pick the correct answer and an encouraging message if they don’t, with an explanation of the mistake.
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
función | feature |
saltos | jumps |
mensaje | message |
hecho | done |
alentador | encouraging |
explicación | explanation |
error | mistake |
correcta | correct |
y | and |
si | if |
un | a |
cuando | when |
con | with |
a | to |
la | the |
bien | well |
ES Agregar un comentario que contenga el cuerpo del mensaje y sus metadatos (de quién provino el mensaje, el asunto, la fecha en la que se envió, etc.).
EN Add a comment containing the message body and its metadata (who the message was from, the subject, the date it was sent, and so on)
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
agregar | add |
comentario | comment |
contenga | containing |
cuerpo | body |
mensaje | message |
metadatos | metadata |
asunto | subject |
envió | sent |
etc | and so on |
quién | who |
un | a |
fecha | date |
en | on |
ES Si sale de un mensaje y pasa a otro (incluso si ese mensaje está en la misma conversación del correo) antes de hacer clic en APLICAR CAMBIOS, se perderán sus cambios.
EN If you navigate away from one message to a different message—even if that message is in the same email thread—before you click APPLY CHANGES, your changes will be lost.
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
clic | click |
aplicar | apply |
si | if |
cambios | changes |
otro | different |
mensaje | message |
en | in |
correo | |
un | a |
incluso | even |
la | the |
de | from |
a | to |
se | you |
antes | before |
ES Una vez que agregue información a la planilla, verá un mensaje que dice: ¡Correcto! Puede hacer clic en el nombre de la planilla presente en este mensaje para abrir Smartsheet en una pestaña nueva del navegador.
EN Once you add information to the sheet, you’ll receive a Success! message. You can click the sheet name in this message to open Smartsheet in a new browser tab.
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
agregue | add |
smartsheet | smartsheet |
navegador | browser |
información | information |
mensaje | message |
clic | click |
pestaña | tab |
nueva | new |
planilla | sheet |
puede | can |
en | in |
un | a |
nombre | name |
a | to |
una vez | once |
este | this |
de | you |
ES Con él, puedes seleccionar los perfiles de las diferentes redes sociales en los que quieres compartir el mensaje, previsualizar el resultado en cada una de ellas y programar el mensaje para que se comparta de forma automática.
EN With it, you can select multiple profiles of different networks and share the same message on all of them, preview how it?ll look like and schedule the exact date and time in which the message has to be automatically shared.
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
mensaje | message |
previsualizar | preview |
programar | schedule |
perfiles | profiles |
automática | automatically |
seleccionar | select |
diferentes | different |
el | the |
redes | networks |
en | in |
puedes | you can |
de | of |
que | same |
compartir | share |
con | with |
y | and |
se | which |
comparta | shared |
ES 3.1 Vaya al mensaje y copia la url del mensaje .
EN 3.1 Go to the message and copy the url of the message .
người Tây Ban Nha | tiếng Anh |
---|---|
mensaje | message |
copia | copy |
url | url |
y | and |
la | the |
del | of |
vaya | to |
Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch