"selected build" {langto to тәрҗемә итегез

{Endresult} 50 Инглиз дан Француз фразеологик тәрҗемәсен күрсәтү.

{Langfrom} Француз {эзләү} тәрҗемәсе

Инглиз
Француз

EN To scan your build using Xray, you need to add the build to the selected build list:

FR Pour analyser votre build à l’aide de Xray, vous devez ajouter le build à la liste de builds sélectionnée :

Инглиз Француз
build build
to à
scan analyser
selected sélectionné
your votre
add ajouter
list liste
you vous

EN Based on the categories selected — or not selected — one of the following badges will appear on the Vimeo On Demand page: All Audiences, Mature, or Not Yet Rated.

FR Selon les catégories sélectionnéesou non —, l'un de ces badges apparaîtra sur la page Vimeo On Demand : tout public, pour adultes, ou aucune évaluation pour le moment.

EN Upgrade/Downgrade: Clicking on this link will bring you to a list of all the plans available for the selected service. From here you are able to increase or decrease the capacities of your selected service to your needs.

FR Upgrade / Downgrade: En cliquant sur ce lien, vous apportera une liste de tous les plans disponibles pour le service sélectionné.De là, vous pouvez augmenter ou diminuer les capacités de votre service sélectionné à vos besoins.

Инглиз Француз
link lien
plans plans
decrease diminuer
capacities capacités
needs besoins
will bring apportera
selected sélectionné
upgrade upgrade
service service
or ou
this ce
to à
list liste
increase augmenter
the le
you vous
on sur
a une
of de
are disponibles
will pouvez

EN All employment opportunities in Canada and selected jobs abroad are posted here. Only applicants selected for interviews will be contacted.

FR Toutes les possibilités d’emploi au Canada et certaines offres d’emploi à l’étranger sont publiées ici. Seules les personnes retenues pour une entrevue seront contactées.

Инглиз Француз
opportunities possibilités
canada canada
posted publié
contacted contacté
are sont
abroad étranger
for pour
and à
all toutes
here ici

EN Modifying the language does not modify the selected country and currency. Please, select from the options below. (Please note that you will be redirected to the homepage of the selected language).

FR La modification de la langue ne change pas la devise ni le pays sélectionné(e). Veuillez sélectionner l'une des options ci-dessous. (Veuillez noter que vous allez être redirigé vers la page d’accueil correspondant à la langue sélectionnée).

Инглиз Француз
country pays
currency devise
homepage page
redirected redirigé
select sélectionner
options options
modify modification
selected sélectionné
please veuillez
of de
below dessous
note noter
to à
you vous
be être

EN The Sum button will attempt to provide you with a formula based on the field you have selected in the sheet and any hierarchical relationships with the selected field

FR Le bouton Somme tentera de vous fournir une formule basée sur le champ que vous avez sélectionné dans la feuille et sur les relations hiérarchiques éventuelles avec le champ sélectionné

Инглиз Француз
sum somme
formula formule
field champ
sheet feuille
relationships relations
selected sélectionné
based on basée
button bouton
with avec
a une
on sur
in dans
to fournir
you vous
and et

EN When this tab is selected, you’ll see all of the conversations on the selected row.

FR Lorsque cet onglet est sélectionné, vous voyez toutes les conversations de la ligne sélectionnée.

Инглиз Француз
tab onglet
conversations conversations
when lorsque
selected sélectionné
of de
row la ligne
the la
is est
this cet

EN Your selected widget is highlighted; the rest of the dashboard is greyed out. The selected widget’s properties are displayed in the Widget Properties panel. 

FR Le widget que vous avez sélectionné est mis en évidence ;  le reste du tableau de bord est grisé. Les propriétés du widget sélectionné sont affichées dans le panneau Propriétés du widget. 

Инглиз Француз
selected sélectionné
widget widget
panel panneau
dashboard tableau de bord
properties propriétés
the le
of de
your vous
in en
are sont
displayed affiché
is est
rest le reste

EN Review the selected dashboards. Projects selected for the updates are sorted as follows:

FR Vérifiez les tableaux de bord sélectionnés. Les projets sélectionnés pour les actualisations sont triés comme suit :

Инглиз Француз
selected sélectionné
projects projets
follows suit
review vérifiez
updates actualisations
dashboards tableaux de bord
as comme
are sont
sorted triés

EN Review the selected reports. Projects selected for the updates are sorted as follows:

FR Vérifiez les rapports sélectionnés. Les projets sélectionnés pour les actualisations sont triés comme suit :

Инглиз Француз
selected sélectionné
projects projets
follows suit
updates actualisations
reports rapports
review vérifiez
as comme
are sont
sorted triés
for pour

EN Once you select the Country, if there is a sub-region that can be selected, such as a State within the United States, these can be selected

FR Une fois que vous avez sélectionné le pays, s'il existe une sous-région pouvant être sélectionnée, telle qu'un état des États-Unis, ceux-ci peuvent être sélectionnés

Инглиз Француз
united unis
country pays
selected sélectionné
the le
state état
you vous
is existe
a une
as telle

EN Limit masks to a selected luminosity range to make fast, precise adjustments to your selected shadows, midtones or highlights.

FR Limitez les masques à un certain intervalle de luminosité pour apporter des modifications rapides et précises à vos ombres, tons moyens ou hautes lumières.

Инглиз Француз
limit limitez
masks masques
fast rapides
precise précises
adjustments modifications
shadows ombres
or ou
range intervalle
luminosity luminosité
a un
to à
your vos

EN For a lighter background, the black color variant can be selected and for richer and colorful background white color variant can be selected.

FR Pour un fond plus clair, la variante de couleur noire peut être sélectionnée et pour un fond plus riche et coloré, une variante de couleur blanche...

Инглиз Француз
background fond
variant une variante
colorful coloré
black noire
selected sélectionné
a un
color couleur
can peut
and et

EN By clicking “Accept selected”, you agree only to the categories selected below

FR En cliquant sur "Accepter la sélection", vous acceptez uniquement les catégories sélectionnées ci-dessous

Инглиз Француз
clicking cliquant
categories catégories
selected sélectionnées
agree acceptez
to en
you vous
only uniquement

EN As part of the Canadian Dermatology Association’s long term planning strategy, city destinations for the CDA annual conference have been selected up to 2025. The destinations selected are:

FR À titre d’élément de la planification stratégique à long terme de l’Association canadienne de dermatologie, les villes vont se tenir jusqu’en 2025 les congrès annuels de l’ACD ont été choisies, à savoir :

Инглиз Француз
part élément
canadian canadienne
dermatology dermatologie
long long
term terme
city villes
annual annuels
conference congrès
selected choisies
of de
planning planification

EN The contract term results from the payment interval selected by the customer. After expiry of the contract term, it is automatically extended by the period of the previously selected payment interval.

FR La durée du contrat résulte de l'intervalle de paiement choisi par le client. Après l'expiration de la durée du contrat, celui-ci est automatiquement prolongé de la durée de l'intervalle de paiement sélectionné précédemment.

Инглиз Француз
payment paiement
automatically automatiquement
results résulte
extended prolongé
contract contrat
selected sélectionné
customer client
of de
previously précédemment
by par
period durée
from du

EN Payment on invoice: If the payment method invoice is selected, the usage-dependent fees are due in advance for the selected contract term. Invoices are to be paid within 10 days.

FR Paiement sur facture : si le mode de paiement sur facture est sélectionné, les redevances en fonction de l'utilisation sont dues à l'avance pour la durée de contrat sélectionnée. Les factures doivent être payées dans les 10 jours.

Инглиз Француз
method mode
contract contrat
if si
payment paiement
to à
paid payé
invoice facture
selected sélectionné
invoices factures
days jours
for durée
are sont
in en
be être
on sur

EN Citizens selected to participate will receive a bilingual paper questionnaire and a personalized letter from the New Brunswick Health Council to inform them that they have been selected

FR Les citoyens sélectionnés pour participer au sondage recevront un questionnaire bilingue en format papier ainsi quune lettre personnalisée du Conseil de la santé du Nouveau-Brunswick pour les informer quils ont été choisis

Инглиз Француз
citizens citoyens
selected sélectionné
bilingual bilingue
paper papier
questionnaire questionnaire
new nouveau
brunswick brunswick
council conseil
health santé
the la
a un
letter lettre
inform informer
been été
receive recevront
personalized personnalisé
from du
that ainsi
and de

EN Modifying the language does not modify the selected country and currency. Please, select from the options below. (Please note that you will be redirected to the homepage of the selected language).

FR La modification de la langue ne change pas la devise ni le pays sélectionné. Veuillez sélectionner l'une des options ci-dessous. (Veuillez noter que vous allez être redirigé vers la page d’accueil correspondant à la langue sélectionnée).

Инглиз Француз
country pays
currency devise
homepage page
redirected redirigé
select sélectionner
options options
modify modification
selected sélectionné
please veuillez
of de
below dessous
note noter
to à
you vous
be être

EN Module for mass / bulk editing of products and combinations Change at once all of selected productsEdit quickly price, category, quantity, manufacturer, supplier, discount, etc. Save lists of selected products Powerful filter of products

FR Module d'édition en masse de produits et déclinaisonsModifier en une seule fois tous produits sélectionnésModifiez rapidement prix, catégorie, quantité, fabricant, remise, etc.Enregistrer listes de produits sélectionnésPuissant filtre de produits

Инглиз Француз
module module
editing édition
selected sélectionné
quickly rapidement
category catégorie
discount remise
etc etc
filter filtre
lists listes
of de
manufacturer fabricant
products produits
price prix
save enregistrer
and et
quantity une

EN Citizens selected to participate will receive a bilingual paper questionnaire and a personalized letter from the New Brunswick Health Council to inform them that they have been selected

FR Les citoyens sélectionnés pour participer au sondage recevront un questionnaire bilingue en format papier ainsi quune lettre personnalisée du Conseil de la santé du Nouveau-Brunswick pour les informer quils ont été choisis

Инглиз Француз
citizens citoyens
selected sélectionné
bilingual bilingue
paper papier
questionnaire questionnaire
new nouveau
brunswick brunswick
council conseil
health santé
the la
a un
letter lettre
inform informer
been été
receive recevront
personalized personnalisé
from du
that ainsi
and de

EN This year, the Foundation’s Board has selected 38 projects for funding from its 2021/22 budget – a significant increase on the 29 projects selected and funded last year

FR Cette année, le Conseil de la Fondation a sélectionné 38 projets à financer sur son budget 2021-2022, soit 9 projets de plus par rapport à l’an dernier

Инглиз Француз
selected sélectionné
projects projets
funding financer
budget budget
year année
board conseil
and de
has a
on sur
last dernier

EN Stylepark Selected Award Germany, 2021 Mixu wins the Stylepark Selected Award 2021

FR Stylepark Selected Award Allemagne, 2021 Mixu d’Arper gagne le prix Stylepark Selected Award 2021

Инглиз Француз
germany allemagne
wins gagne
the le
award award

EN If you've selected a text passage before tapping the icon, the Display field will be filled with the selected text fragment.

FR Si vous avez sélectionné un fragment du texte avant d'appuyer sur l'icône , le fragment du texte sélectionné sera ajouté dans le champ Afficher.

Инглиз Француз
display afficher
field champ
selected sélectionné
if si
a un
text texte
the le
will sera
before avant

EN The Auto option is selected by default, in this case the minimum value is calculated automatically depending on the selected data range

FR L'option Auto est sélectionnée par défaut, dans ce cas la valeur minimale est calculée automatiquement en fonction de la plage de données sélectionnée

Инглиз Француз
default défaut
minimum minimale
value valeur
automatically automatiquement
data données
range plage
this ce
selected sélectionné
calculated calculé
by par
in en
auto auto
depending en fonction de
the la
is est
case cas

EN The Auto option is selected by default, in this case the maximum value is calculated automatically depending on the selected data range

FR L'option Auto est sélectionnée par défaut, dans ce cas la valeur maximale est calculée automatiquement en fonction de la plage de données sélectionnée

Инглиз Француз
default défaut
maximum maximale
value valeur
automatically automatiquement
data données
range plage
this ce
selected sélectionné
calculated calculé
by par
in en
auto auto
depending en fonction de
the la
is est
case cas

EN The Auto option is selected by default, in this case the axes intersection point value is calculated automatically depending on the selected data range

FR L'option Auto est sélectionnée par défaut, dans ce cas la valeur du point d'intersection est calculée automatiquement en fonction de la plage de données sélectionnée

Инглиз Француз
default défaut
point point
value valeur
automatically automatiquement
data données
range plage
this ce
selected sélectionné
calculated calculé
by par
in en
auto auto
depending en fonction de
the la
is est
case cas

EN Only the data in the upper-left cell of the selected range will remain in the merged cell. Data in other cells of the selected range will be deleted.

FR Ce ne sont que les données dans la cellule supérieure gauche de la plage sélectionnée qui seront gardées dans la cellule. Les données de toutes les autres cellules de la plage sélectionnée seront supprimées.

Инглиз Француз
range plage
upper supérieure
left gauche
data données
the la
selected sélectionné
cells cellules
in dans
deleted supprimé
of de
cell cellule
other autres

EN You can insert an entire row above the selected one or a column to the left of the selected column.

FR Vous pouvez insérer une ligne entière au-dessus de la ligne sélectionnée ou une colonne à gauche de la colonne sélectionnée.

Инглиз Француз
insert insérer
entire entière
column colonne
or ou
to à
row la ligne
selected sélectionné
of de
the la
you vous
a une
left gauche

EN For a lighter background, the black color variant can be selected and for richer and colorful background white color variant can be selected.

FR Pour un fond plus clair, la variante de couleur noire peut être sélectionnée et pour un fond plus riche et coloré, une variante de couleur blanche...

Инглиз Француз
background fond
variant une variante
colorful coloré
black noire
selected sélectionné
a un
color couleur
can peut
and et

EN By clicking “Accept selected”, you agree only to the categories selected below

FR En cliquant sur "Accepter la sélection", vous acceptez uniquement les catégories sélectionnées ci-dessous

Инглиз Француз
clicking cliquant
categories catégories
selected sélectionnées
agree acceptez
to en
you vous
only uniquement

EN The buttons Quarantine selected and Delete selected allow for management of any detected objects

FR Les boutons Mettre objets choisis en quarantaine et Supprimer objets choisis permettent de gérer tout objet détecté

Инглиз Француз
buttons boutons
quarantine quarantaine
delete supprimer
allow permettent
management gérer
detected détecté
objects objets
of de
and et
the objet

EN Masking technologies make it easy to hide a selected area by applying an opaque mask or showing selected areas in very low resolution

FR Les technologies de masquage permettent de masquer facilement une zone sélectionnée en appliquant un masque opaque ou en affichant des zones sélectionnées en très basse résolution

Инглиз Француз
masking masquage
applying appliquant
opaque opaque
or ou
showing affichant
low basse
mask masque
areas zones
hide masquer
technologies technologies
easy facilement
resolution résolution
selected sélectionné
in en
make de
a un
area zone
very très

EN Based on the categories selected — or not selected — one of the following badges will appear on the Vimeo On Demand page: All Audiences, Mature, or Not Yet Rated.

FR Selon les catégories sélectionnéesou non —, l'un de ces badges apparaîtra sur la page Vimeo On Demand : tout public, pour adultes, ou aucune évaluation pour le moment.

EN Upgrade/Downgrade: Clicking on this link will bring you to a list of all the plans available for the selected service. From here you are able to increase or decrease the capacities of your selected service to your needs.

FR Upgrade / Downgrade: En cliquant sur ce lien, vous apportera une liste de tous les plans disponibles pour le service sélectionné.De là, vous pouvez augmenter ou diminuer les capacités de votre service sélectionné à vos besoins.

Инглиз Француз
link lien
plans plans
decrease diminuer
capacities capacités
needs besoins
will bring apportera
selected sélectionné
upgrade upgrade
service service
or ou
this ce
to à
list liste
increase augmenter
the le
you vous
on sur
a une
of de
are disponibles
will pouvez

EN All employment opportunities in Canada and selected jobs abroad are posted here. Only applicants selected for interviews will be contacted.

FR Toutes les possibilités d’emploi au Canada et certaines offres d’emploi à l’étranger sont publiées ici. Seules les personnes retenues pour une entrevue seront contactées.

Инглиз Француз
opportunities possibilités
canada canada
posted publié
contacted contacté
are sont
abroad étranger
for pour
and à
all toutes
here ici

EN URL Inspection Tool to see which pages have been selected as canonicals by Google. This way, you?ll be able to avoid the duplicate without user-selected canonical issue.

FR outil d'inspection des URL pour voir quelles pages ont été sélectionnées comme canoniques par Google. De cette façon, vous pourrez éviter le problème des doublons sans sélection de pages canoniques par l'utilisateur.

Инглиз Француз
url url
tool outil
google google
canonical canoniques
issue problème
selected sélectionné
the le
avoid éviter
as comme
pages pages
been été
this cette
way de
by par
see voir
you pourrez

EN The Sum button will attempt to provide you with a formula based on the field you have selected in the sheet and any hierarchical relationships with the selected field

FR Le bouton Somme tentera de vous fournir une formule basée sur le champ que vous avez sélectionné dans la feuille et sur les relations hiérarchiques éventuelles avec le champ sélectionné

Инглиз Француз
sum somme
formula formule
field champ
sheet feuille
relationships relations
selected sélectionné
based on basée
button bouton
with avec
a une
on sur
in dans
to fournir
you vous
and et

EN The line graph shows trends over time for the selected date range for the selected RSS feeds.

FR Le graphique linéaire présente les tendances dans le temps pour la période et les flux RSS sélectionnés.

Инглиз Француз
graph graphique
selected sélectionné
rss rss
feeds flux
trends tendances
time temps
over et
line pour

EN field, enter pyWorkCover.SelectedServices to copy the contents of the selected row to the Selected Services data relationship in the Assistance request parent case.

FR , saisissez pyWorkCover.SelectedServices pour copier le contenu de la ligne sélectionnée dans la relation de données Selected Services du dossier parent Assistance request.

Инглиз Француз
request request
parent parent
data données
relationship relation
copy copier
of de
services services
selected sélectionné
row la ligne
in dans
assistance assistance

EN For example, you can set a form module to display a rich text area when the thank you message is selected, but a page selector when a redirect is selected.

FR Par exemple, vous pouvez définir un module de formulaire pour afficher une zone de texte enrichi lorsque le message de remerciement est sélectionné, mais un sélecteur de page lorsqu'une redirection est sélectionnée.

Инглиз Француз
module module
selector sélecteur
redirect redirection
form formulaire
message message
when lorsque
thank you remerciement
set définir
display afficher
selected sélectionné
the le
text texte
a un
area zone
is est
page page
example exemple
you vous

EN TLC's fabric is selected as the 2020 SS PERFORMANCEDAYS Digital Fabric Fair. Only the best fabrics are selected.

FR Le tissu de TLC est sélectionné pour le salon des tissus numériques SS PERFORMANCEDAYS 2020. Seuls les meilleurs tissus sont sélectionnés.

Инглиз Француз
selected sélectionné
digital numériques
fair salon
ss ss
fabric tissu
the le
fabrics tissus
are sont
is est
the best meilleurs

EN Prevent merging to a failed build by checking the build status in the right sidebar.  Build, test, and deploy automatically with Bitbucket Pipelines. Learn more.

FR Évitez le merge de builds défaillants en vérifiant l'état du build dans la barre latérale droite. Grâce à Bitbucket Pipelines, développez, testez et déployez automatiquement. En savoir plus.

Инглиз Француз
merging merge
build build
checking vérifiant
status état
sidebar barre latérale
deploy déployez
automatically automatiquement
bitbucket bitbucket
pipelines pipelines
right droite
a l
to à
in en
more plus
learn et
test testez

EN Build promotion is usually used after testing or a build scan, optionally moving or copying the build artifacts and its dependencies to a target repository

FR La promotion de build intervient généralement après le test ou l’analyse de build, en déplaçant ou en copiant éventuellement les artefacts de build et leurs dépendances vers un dépôt cible

Инглиз Француз
build build
promotion promotion
testing test
moving déplaçant
copying copiant
artifacts artefacts
dependencies dépendances
target cible
repository dépôt
optionally éventuellement
usually généralement
or ou
a un
and et
to après

EN Using the JFrog CLI to build your Go app helps the build process interact with Artifactory, and capture the build info that makes your builds fully traceable

FR L’utilisation de JFrog CLI pour assembler votre application Go aide le processus de génération à interagir avec Artifactory et à capturer les informations de build qui rendent vos builds entièrement traçables

Инглиз Француз
jfrog jfrog
cli cli
helps aide
interact interagir
artifactory artifactory
capture capturer
info informations
fully entièrement
makes rendent
builds builds
go go
app application
the le
to à
process processus
that qui
with avec

EN 10 Unity Build Server licenses are included with up to 40 Enterprise seats, and 5 additional Build Server licenses are included with every 20 additional Enterprise seats, up to 30 Build Server licenses

FR 10 licences Unity Build Server sont incluses avec un maximum de 40 postes Enterprise et 5 licences Build Server sont incluses tous les 20 postes supplémentaires et ce, pour un maximum de 30 licences Build Server

Инглиз Француз
build build
server server
licenses licences
included incluses
enterprise enterprise
seats postes
additional supplémentaires
unity unity
are sont
with avec
and et
every de

EN Prevent merging to a failed build by checking the build status in the right sidebar.  Build, test, and deploy automatically with Bitbucket Pipelines. Learn more.

FR Évitez le merge de builds défaillants en vérifiant l'état du build dans la barre latérale droite. Grâce à Bitbucket Pipelines, développez, testez et déployez automatiquement. En savoir plus.

Инглиз Француз
merging merge
build build
checking vérifiant
status état
sidebar barre latérale
deploy déployez
automatically automatiquement
bitbucket bitbucket
pipelines pipelines
right droite
a l
to à
in en
more plus
learn et
test testez

EN Alibaba, Amazon, IBM, Microsoft, Oracle: that’s the astonishing list of suppliers selected to build the Confederation’s so-called digital independence

FR Alibaba, Amazon, IBM, Microsoft, Oracle : c?est l?étonnante liste des fournisseurs sélectionnés pour bâtir une prétendue indépendance numérique de la Confédération

Инглиз Француз
alibaba alibaba
amazon amazon
ibm ibm
microsoft microsoft
oracle oracle
suppliers fournisseurs
selected sélectionné
independence indépendance
to build bâtir
of de
digital numérique
list liste
the la

EN In 2010, local authorities selected the Company and our partner Abengoa, a leading provider of concentrated solar power solutions, to build and operate the largest concentrated solar power plant in the Middle East

FR En 2010, les autorités ont choisi notre Compagnie et son partenaire Abengoa, acteur majeur du solaire à concentration, pour construire et exploiter la centrale Shams, la plus grande centrale solaire à concentration thermique du Moyen-Orient

Инглиз Француз
selected choisi
company compagnie
partner partenaire
solar solaire
east orient
the la
in en
authorities autorités
to à
leading plus
to build construire
our notre
operate exploiter
middle moyen

EN Brussels, 26 April 2021 | The Wehubit Programme of the Belgian development agency Enabel selected four new projects aiming to build the resilience of cities through inclusive and sustainable development.

FR Bruxelles, 4 mai 2021 - L'agence belge de développement Enabel et l'Association des villes et communes flamandes (VVSG) ont signé un accord de coopération pour permettre l'échange structurel d'expertise en vue d'une gouvernance locale efficace.

Инглиз Француз
brussels bruxelles
april mai
belgian belge
cities villes
development développement
of de
projects des
and et

{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү