FR Le bonus de bienvenue est de $1 000 + jusqu'à 200 tours gratuits en espèces. Votre premier dépôt est un bonus de match de 100%, donc si vous déposez $50, vous obtiendrez $50, et si vous déposez $1000, vous obtiendrez un bonus de $1000.
FR Le bonus de bienvenue est de $1 000 + jusqu'à 200 tours gratuits en espèces. Votre premier dépôt est un bonus de match de 100%, donc si vous déposez $50, vous obtiendrez $50, et si vous déposez $1000, vous obtiendrez un bonus de $1000.
EN Welcome Bonus is $1,000 + up to 200 in cash Free Spins. Your first deposit is a 100% match bonus, so if you deposit $50, you will get $50, and if you deposit $1000, you will get a $1000 bonus.
Pranses | Ingles |
---|---|
bonus | bonus |
jusquà | up to |
tours | spins |
gratuits | free |
match | match |
si | if |
bienvenue | welcome |
un | a |
en | in |
espèces | cash |
est | is |
votre | your |
dépôt | deposit |
obtiendrez | will |
vous | you |
et | and |
donc | to |
FR Jusqu'à $ 150 € gratuits en utilisant le bonus de dépôt 150% vous donnant $ 250 € si vous déposez $ 100 €. Si vous déposez $50€, alors vous commencerez avec $125€.
EN Up to $€150 free using the 150% deposit bonus match giving you a $€250 if you deposit $€100. If you deposit $€50, then you will start with $€125.
FR Déposez votre chien au domicile du dog sitter, qui s'occupera de le sortir faire ses besoins, de jouer avec lui et de lui offrir toute l'attention qu'il mérite
EN Drop off your dog at their sitter's home and know they'll get frequent toilet breaks, plenty of playtime, and lots of love
Pranses | Ingles |
---|---|
chien | dog |
de | of |
le | off |
et | and |
domicile | home |
FR Pour obtenir un rapport détaillé d'un fichier journal, téléchargez vos fichiers access.log via un client FTP, et déposez-les dans l'analyseur pour les transférer.
EN To get a detailed Log File report, download your access.log files via an FTP client, and drop them into the Analyzer to upload.
Pranses | Ingles |
---|---|
détaillé | detailed |
client | client |
ftp | ftp |
rapport | report |
un | a |
access | access |
transférer | to |
téléchargez | download |
vos | your |
fichiers | files |
et | and |
obtenir | get |
fichier | file |
déposez | drop |
FR Glissez-déposez des icônes vers d'autres applications
EN Drag and drop icons into other apps
Pranses | Ingles |
---|---|
icônes | icons |
dautres | other |
applications | apps |
déposez | drop |
des | and |
vers | into |
FR Glissez-déposez les fichiers à télécharger, créez les données et ajoutez des métadonnées avec une simplicité inégalée, depuis une interface unique.
EN Drag and drop files to upload, create data, and add metadata, all with ultimate simplicity, all in one place.
Pranses | Ingles |
---|---|
ajoutez | add |
simplicité | simplicity |
déposez | drop |
fichiers | files |
métadonnées | metadata |
données | data |
à | to |
avec | with |
une | in |
FR Pour traduire un document, déposez votre fichier Word ou Powerpoint ici.
EN Drag and drop to translate Word (.docx) and PowerPoint (.pptx) files with our document translator.
Pranses | Ingles |
---|---|
powerpoint | powerpoint |
document | document |
déposez | and drop |
fichier | files |
votre | drop |
word | word |
pour | to |
FR Déposez ici votre fichier Word (.docx) ou PowerPoint (.pptx)
EN Drag your Word (.docx) or PowerPoint (.pptx) file here
Pranses | Ingles |
---|---|
fichier | file |
docx | docx |
ou | or |
powerpoint | powerpoint |
votre | your |
word | word |
pptx | pptx |
ici | here |
FR Déposez ici votre fichier Word (.docx), PowerPoint (.pptx) ou .txt
EN Drag your Word (.docx), PowerPoint (.pptx) or .txt file here
Pranses | Ingles |
---|---|
fichier | file |
docx | docx |
powerpoint | powerpoint |
ou | or |
txt | txt |
votre | your |
word | word |
pptx | pptx |
ici | here |
FR Déposez ici le fichier .docx, .pptx ou .txt à traduire.
EN Drop a .docx, .pptx, or .txt file here to translate it.
Pranses | Ingles |
---|---|
déposez | drop |
docx | docx |
ou | or |
txt | txt |
à | to |
pptx | pptx |
fichier | file |
ici | here |
FR Déposez ici le fichier .docx ou .pptx à traduire.
EN Drop a .docx or .pptx file here to translate it.
Pranses | Ingles |
---|---|
déposez | drop |
docx | docx |
ou | or |
à | to |
pptx | pptx |
fichier | file |
ici | here |
FR Glissez-déposez des icônes dans d'autres applications
EN Drag and drop icons into other apps
Pranses | Ingles |
---|---|
icônes | icons |
dautres | other |
applications | apps |
déposez | drop |
des | and |
dans | into |
FR Glissez-déposez des icônes vers d'autres applications
EN Drag and drop icons into other apps
Pranses | Ingles |
---|---|
icônes | icons |
dautres | other |
applications | apps |
déposez | drop |
des | and |
vers | into |
FR Glissez-déposez des icônes vers d'autres applications
EN Drag and drop icons into other apps
Pranses | Ingles |
---|---|
icônes | icons |
dautres | other |
applications | apps |
déposez | drop |
des | and |
vers | into |
FR Le support technique Atlassian est un service de dépannage basé sur les incidents où vous déposez une demande de support spécifique concernant un problème ponctuel, et où une aide vous est apportée pour résoudre ce problème
EN Atlassian Technical Support is a 'break-fix' incident based service where you file a specific support request regarding a point in time problem, and they assist you in resolving the issue
Pranses | Ingles |
---|---|
technique | technical |
atlassian | atlassian |
incidents | incident |
service | service |
demande | request |
le | the |
support | support |
basé | based |
résoudre | fix |
un | a |
vous | you |
de | regarding |
problème | issue |
et | and |
FR Déposez simplement vos articles en location à la réception lors de votre départ et nous nous chargerons du reste.
EN Simply drop off your rentals with the Welcome Desk at check-out and we’ll handle the rest.
Pranses | Ingles |
---|---|
simplement | simply |
location | rentals |
la | the |
reste | rest |
de | off |
à | and |
en | out |
FR Déposez OneSpan Sign dans Salesforce, Microsoft SharePoint, Dynamics CRM, Nintex, Pega systems, Laserfiche, Box, Salesforce CPQ et d'autres applications tierces à l'aide de nos connecteurs pré-construits. Aucun codage n'est requis.
EN Drop OneSpan Sign into Salesforce, Microsoft SharePoint, Dynamics CRM, Nintex, Pega systems, Laserfiche, Box, Salesforce CPQ, and other third-party applications using our pre-built connectors. No coding required.
Pranses | Ingles |
---|---|
déposez | drop |
onespan | onespan |
sign | sign |
salesforce | salesforce |
microsoft | microsoft |
dynamics | dynamics |
crm | crm |
pega | pega |
box | box |
aucun | no |
codage | coding |
requis | required |
cpq | cpq |
sharepoint | sharepoint |
systems | systems |
applications | applications |
tierces | third |
nos | our |
à | and |
de | other |
FR Déposez automatiquement les documents signés électroniquement dans Dynamics CRM et partagez des informations avec vos collègues et clients.
EN Automatically file e-signed documents back in Dynamics CRM and share information with your colleagues and customers.
Pranses | Ingles |
---|---|
automatiquement | automatically |
signés | signed |
dynamics | dynamics |
crm | crm |
partagez | share |
collègues | colleagues |
clients | customers |
informations | information |
documents | documents |
vos | your |
et | and |
avec | with |
dans | in |
FR Glissez-déposez les candidats lorsqu'ils avancent dans les étapes du pipeline, afin que vos offres d'emploi soient toujours à jour
EN Drag and drop candidates as they move along the pipeline stages to always keep your jobs updated
Pranses | Ingles |
---|---|
candidats | candidates |
étapes | stages |
pipeline | pipeline |
toujours | always |
vos | your |
à | to |
déposez | drop |
jour | the |
FR Faites simplement glisser et déposez un clip audio sur un instrument ou une piste MIDI, et Pro Tools analyse et restitue toutes les tonalités et le minutage sous forme de données de note MIDI, prêtes à être éditées ou raccordées
EN Just drag and drop an audio clip to an instrument or MIDI track, and Pro Tools analyzes and renders all pitches and timing as MIDI note data, ready to be edited or revoiced
Pranses | Ingles |
---|---|
glisser | drag |
clip | clip |
instrument | instrument |
piste | track |
tools | tools |
note | note |
prêtes | ready |
midi | midi |
ou | or |
données | data |
déposez | and drop |
audio | audio |
sous | as |
à | to |
pro | pro |
un | just |
de | all |
être | be |
FR Déposez vos factures fournisseurs dans Spendesk, et voilà, l'équipe comptable peut valider et payer.
EN No more endless email chains. Upload supplier invoices in seconds for validation and payment by the finance team.
Pranses | Ingles |
---|---|
factures | invoices |
fournisseurs | supplier |
valider | validation |
payer | payment |
équipe | team |
et | and |
dans | in |
vos | the |
FR Le choix vous appartient : commencez un nouveau travail dans un nouveau modèle, déposez des textures dans votre travail en cours ou ajoutez-en à une maquette terminée
EN Use how and when you like — start new work in a fresh template, drop-into your existing work-in-progress or add to any completed artwork
Pranses | Ingles |
---|---|
commencez | start |
nouveau | new |
modèle | template |
déposez | drop |
terminée | completed |
travail | work |
un | a |
ou | or |
votre | your |
à | to |
le | and |
vous | you |
en | in |
FR Glissez-déposez des fichiers audio ou importez des titres de votre bibliothèque musicale sur votre iPhone, iPad ou iPod touch
EN Drag and drop audio files or import songs from your music library to your iPhone, iPad, or iPod touch
Pranses | Ingles |
---|---|
importez | import |
bibliothèque | library |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
ipod | ipod |
touch | touch |
audio | audio |
ou | or |
fichiers | files |
votre | your |
déposez | drop |
musicale | music |
FR Déposez de courtes séquences musicales dans iMazing pour les envoyer sur votre iPhone sous forme de sonnerie.
EN Drop short music tracks in iMazing, and you'll have the option to send them to your iPhone as ringtones.
Pranses | Ingles |
---|---|
courtes | short |
musicales | music |
imazing | imazing |
iphone | iphone |
sous | as |
dans | in |
envoyer | to |
votre | your |
déposez | drop |
FR Glissez-déposez des actions sur les touches et ajoutez des icônes prédéfinies ou utilisez les vôtres
EN Simply drag and drop actions onto keys, and assign ready-made icons or use your own
Pranses | Ingles |
---|---|
touches | keys |
icônes | icons |
déposez | drop |
actions | actions |
ou | or |
utilisez | use |
et | and |
sur | onto |
FR Partagez des fichiers et des dossiers, copiez-collez des images et du texte, et glissez-déposez des fichiers et des contenus entre les applications Mac et Windows.
EN Share files and folders, copy and paste images and text and drag and drop files and content between Mac and Windows applications.
Pranses | Ingles |
---|---|
images | images |
applications | applications |
mac | mac |
windows | windows |
copiez | copy |
collez | paste |
déposez | drop |
texte | text |
contenus | content |
partagez | share |
et | and |
fichiers | files |
dossiers | folders |
entre | between |
FR Glissez-déposez des fichiers et des images entre macOS et une machine virtuelle (Windows, Linux, macOS).
EN Drag and drop files and images between macOS and a virtual machine (Windows, Linux, macOS).
Pranses | Ingles |
---|---|
images | images |
macos | macos |
machine | machine |
virtuelle | virtual |
windows | windows |
linux | linux |
déposez | drop |
et | and |
une | a |
fichiers | files |
entre | between |
FR Glissez-déposez un aperçu de capture d'écran macOS vers les applications Windows.
EN Drag and drop macOS screenshot preview to Windows apps.
Pranses | Ingles |
---|---|
aperçu | preview |
macos | macos |
applications | apps |
windows | windows |
déposez | drop |
de | and |
les | to |
FR Glissez-déposez des icônes vers d'autres applications
EN Drag and drop icons into other apps
Pranses | Ingles |
---|---|
icônes | icons |
dautres | other |
applications | apps |
déposez | drop |
des | and |
vers | into |
FR Glissez-déposez des icônes dans d'autres applications
EN Drag and drop icons into other apps
Pranses | Ingles |
---|---|
icônes | icons |
dautres | other |
applications | apps |
déposez | drop |
des | and |
dans | into |
FR Glissez-déposez des icônes dans d'autres applications
EN Drag and drop icons into other apps
Pranses | Ingles |
---|---|
icônes | icons |
dautres | other |
applications | apps |
déposez | drop |
des | and |
dans | into |
FR Glissez-déposez des icônes dans d'autres applications
EN Drag and drop icons into other apps
Pranses | Ingles |
---|---|
icônes | icons |
dautres | other |
applications | apps |
déposez | drop |
des | and |
dans | into |
FR Enfarinez-la et déposez-la dans une grande terrine
EN Dust it with flour and place it in a large bowl
Pranses | Ingles |
---|---|
grande | large |
et | and |
une | a |
dans | in |
FR Déposez les pâtes qui viennent d’être coupées sur une nappe ou sur un plateau et enfarinez-les avec Dispenser.
EN Lay the freshly cut pasta on a cloth or tray and dust it with flour using Dispenser.
Pranses | Ingles |
---|---|
plateau | tray |
ou | or |
et | and |
avec | with |
pâtes | pasta |
sur | on |
un | a |
FR Fast check-out*: en partant, déposez-la simplement et recevez votre facture par e-mail.
EN Fast check-out*: as you leave, just deposit your key and receive your invoice by e-mail.
Pranses | Ingles |
---|---|
fast | fast |
simplement | just |
facture | invoice |
déposez | deposit |
en | out |
par | by |
recevez | receive |
partant | leave |
et | and |
votre | your |
FR Une fois que vous avez terminé de jouer avec votre bonus sans dépôt, déposez une somme et vous obtiendrez un bonus de dépôt correspondant, ainsi que des tours supplémentaires à dépenser sur une sélection de jeux.
EN Once you’re through playing with your no deposit bonus, place a deposit and they will give you a match deposit bonus, along with even more extra spins to be spent on select games.
Pranses | Ingles |
---|---|
correspondant | match |
tours | spins |
sélection | select |
bonus | bonus |
obtiendrez | will |
jeux | games |
dépôt | deposit |
un | a |
supplémentaires | extra |
à | to |
et | and |
avec | with |
sur | on |
vous | you |
de | along |
une fois | once |
FR Si vous déposez 25 dollars canadiens ou plus et que vous utilisez le code ROUGE, vous recevrez 50 tours gratuits sur la machine à sous Age of the Gods, d?une valeur de 0,25 dollar par tour
EN When you deposit CA$25.00 or more and you use the code RED, you will receive 50 free spins on Age of the Gods slot game, each worth $0.25 per spin
Pranses | Ingles |
---|---|
déposez | deposit |
tours | spins |
gratuits | free |
machine | slot |
tour | spin |
ou | or |
code | code |
of | of |
age | age |
vous | you |
plus | more |
sur | on |
à | and |
utilisez | you use |
rouge | red |
FR À commencer par la prime de bienvenue, vous permettant de bénéficier d’une prime de correspondance, dont la valeur dépend du montant que vous déposez
EN Starting with the Welcome Bonus, it allows you to claim a match bonus, with its value dependant on how much you deposit
Pranses | Ingles |
---|---|
commencer | starting |
bienvenue | welcome |
prime | bonus |
permettant | allows |
correspondance | match |
valeur | value |
déposez | deposit |
vous | it |
de | its |
par | on |
FR Si vous déposez entre 10 et 300 dollars canadiens, vous obtiendrez un bonus de correspondance de 100 % jusqu?à 300 dollars canadiens, ainsi que 100 tours
EN Depositing between CA$10 ? CA$300 will grant you a 100% match bonus of up to CA$300, as well as 100 Spins
Pranses | Ingles |
---|---|
bonus | bonus |
correspondance | match |
tours | spins |
obtiendrez | will |
un | a |
à | to |
ainsi | as |
de | of |
vous | you |
FR Déposer l'argent sur Escrow.com – Vous déposez maintenant l'argent pour le nom de domaine dans Escrow.com. À ce stade, l'argent reste en entiercement et le domaine est toujours au nom du vendeur.
EN Deposit the money in Escrow.com – You now deposit the money for the domain name into Escrow.com. At this point, the money remains in Escrow and the domain is still in the seller’s name.
FR Déposez ici votre fichier Word (.docx), PowerPoint (.pptx), PDF ou texte (.txt)
EN Drag your Word (.docx), PowerPoint (.pptx), PDF, or text (.txt) file here
Pranses | Ingles |
---|---|
fichier | file |
powerpoint | powerpoint |
ou | or |
txt | txt |
docx | docx |
word | word |
pptx | pptx |
texte | text |
votre | your |
ici | here |
FR Déposez jusqu’à 250 $ dans votre compte Trade en seulement quelques clics. Vous voulez déposer un plus gros montant? Les plans Trade Premium et Pro vous permettent de déposer instantanément jusqu’à 1000 $.
EN Deposit up to $250 to your Trade account in just a couple of taps. Need to make larger deposits? Our Premium plan let you deposit up to $1000 instantly.
Pranses | Ingles |
---|---|
jusquà | up to |
trade | trade |
clics | taps |
plans | plan |
permettent | let |
premium | premium |
instantanément | instantly |
voulez | need |
un | a |
votre | your |
compte | account |
en | in |
gros | larger |
de | of |
et | our |
déposez | deposit |
vous | you |
FR Déposez le solde par carte, virement ou espèces.
EN Deposit balance by card, transfer or cash.
Pranses | Ingles |
---|---|
déposez | deposit |
solde | balance |
par | by |
carte | card |
virement | transfer |
ou | or |
espèces | cash |
FR Déposez des fonds auprès de votre banque et achetez quand vous le souhaitez.
EN Deposit funds from your bank and buy whenever you want.
Pranses | Ingles |
---|---|
déposez | deposit |
fonds | funds |
banque | bank |
achetez | buy |
votre | your |
et | and |
quand | whenever |
FR Système complet de dossiers pour vous aider à rester organisé. Faites simplement glisser et déposez pour déplacer des dossiers et des fichiers.
EN Comprehensive foldering system to help you stay organized. Simply drag and drop to move folders and files around.
Pranses | Ingles |
---|---|
système | system |
complet | comprehensive |
organisé | organized |
simplement | simply |
glisser | drag |
déposez | and drop |
dossiers | folders |
à | to |
fichiers | files |
de | around |
et | and |
déplacer | move |
vous | you |
aider | to help |
FR Envoyez la demande dûment remplie et le paiement par la poste ou déposez-la à l’unité d’enregistrement des entreprises de Service Nouvelle-Écosse.
EN Send your completed form and payment by mail or fax. Or drop it off at the Business Registration Unit.
Pranses | Ingles |
---|---|
remplie | completed |
déposez | drop |
paiement | payment |
ou | or |
entreprises | business |
par | by |
à | and |
des | unit |
de | off |
FR Envoyez le formulaire dûment rempli par la poste ou déposez-le à Service Nouvelle-Écosse.
EN Send your completed form by mail. Or visit the Audit and Enforcement Unit.
Pranses | Ingles |
---|---|
formulaire | form |
rempli | completed |
ou | or |
à | and |
par | by |
envoyez | send |
FR Envoyez la demande dûment remplie et les pièces justificatives par la poste ou déposez-les à Service Nouvelle-Écosse.
EN Send your completed application and supporting documents by mail. Or visit the Business Registration Unit.
Pranses | Ingles |
---|---|
remplie | completed |
pièces | unit |
ou | or |
la | the |
demande | application |
service | supporting |
par | by |
à | and |
envoyez | send |
FR Envoyez la demande dûment remplie et les pièces justificatives par la poste ou déposez-les à l’unité d’enregistrement des entreprises de Service Nouvelle-Écosse ou à un centre Accès Nouvelle-Écosse.
EN Send your completed application and supporting documents by mail. Or drop them off at the Business Registration Unit or Access Nova Scotia.
Pranses | Ingles |
---|---|
remplie | completed |
nouvelle | nova |
ou | or |
entreprises | business |
accès | access |
déposez | drop |
la | the |
demande | application |
service | supporting |
par | by |
à | and |
de | off |
des | unit |
FR Envoyez la demande dûment remplie et les pièces justificatives par la poste ou déposez-les à l’unité d’enregistrement des entreprises de Service Nouvelle-Écosse.
EN Send your completed application and supporting documents by mail. Or drop them off at the Business Registration Unit.
Pranses | Ingles |
---|---|
remplie | completed |
ou | or |
entreprises | business |
déposez | drop |
la | the |
demande | application |
service | supporting |
par | by |
à | and |
des | unit |
de | off |
Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin