EN *My F‑Secure account is required for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE and F‑Secure ID PROTECTION.
{ссеарцх} на језику {лангфром} може се превести у следеће речи/фразе {лангто}:
EN *My F‑Secure account is required for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE and F‑Secure ID PROTECTION.
NL *My F‑Secure-account is vereist voor F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE en F‑Secure ID PROTECTION.
EN If you have a subscription for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE, or F‑Secure ID PROTECTION, you need to log in to your My F‑Secure account and click Renew now
NL Als u een abonnement op F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE of F‑Secure ID PROTECTION hebt, meldt u zich aan op uw My F‑Secure-account en klikt u op Nu vernieuwen
EN F-Secure TOTAL includes F-Secure SAFE , F-Secure FREEDOME, and F-Secure ID PROTECTION combined in one subscription.
NL F-Secure TOTAL combineert F-Secure SAFE, F-Secure FREEDOME en F-Secure ID PROTECTION in één abonnement.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
subscription | abonnement |
total | total |
freedome | freedome |
id | id |
in | in |
and | en |
safe | safe |
one | één |
EN This article is applicable for the following products: F-Secure SAFE, F-Secure TOTALHow to renew my F-Secure SAFE or TOTAL subscription via My F-Secure.
NL Dit artikel is van toepassing op de volgende producten: F-Secure SAFE , F-Secure TOTAL Hoe kan ik mijn F-Secure SAFE of TOTAL- abonnement vernieuwen via My F-Secure.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
renew | vernieuwen |
subscription | abonnement |
is | is |
or | of |
the | de |
applicable | van toepassing |
my | my |
total | total |
safe | safe |
products | producten |
following | volgende |
article | artikel |
to | hoe |
this | dit |
EN * F-Secure SENSE home protection consists of a subscription and a router. Your F-Secure TOTAL subscription entitles you to the subscription part of F-Secure SENSE. Note: F-Secure SENSE Router has reached end of sales
NL * F-Secure SENSE-beveiliging voor thuis bestaat uit een abonnement en een router. Uw F-Secure TOTAL abonnement geeft u recht op het abonnementsonderdeel van F-Secure SENSE. Opmerking: F-Secure SENSE-router wordt niet langer verkocht
енглески језик | Дутцх |
---|---|
subscription | abonnement |
router | router |
sense | sense |
sales | verkocht |
total | total |
consists | bestaat uit |
and | en |
a | een |
you | u |
note | opmerking |
the | wordt |
of | van |
EN If you have bought F-Secure TOTAL, then you will not have a subscription code for F-Secure FREEDOME. You can log in to your personal My F-Secure account https://my.f-secure.com/login to manage your subscription.
NL Als je F-Secure TOTAL hebt gekocht, heb je geen abonnementscode voor F-Secure FREEDOME. U kunt aanmelden op uw persoonlijke My F-Secure account https://my.f-secure.com/ aanmelding om uw abonnement te beheren.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
bought | gekocht |
https | https |
subscription code | abonnementscode |
freedome | freedome |
subscription | abonnement |
account | account |
login | aanmelding |
my | my |
total | total |
to | om |
your | je |
manage | beheren |
then | op |
log | aanmelden |
for | voor |
personal | persoonlijke |
you can | kunt |
if | als |
not | geen |
EN *My F‑Secure account is required for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE and F‑Secure ID PROTECTION.
NL *My F‑Secure-account is vereist voor F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE en F‑Secure ID PROTECTION.
EN If you have a subscription for F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE, or F‑Secure ID PROTECTION, you need to log in to your My F‑Secure account and click Renew now
NL Als u een abonnement op F‑Secure TOTAL, F‑Secure SAFE of F‑Secure ID PROTECTION hebt, meldt u zich aan op uw My F‑Secure-account en klikt u op Nu vernieuwen
EN Enabel works on strengthening digital literacy, digital skills and digital rights awareness to ensure that the effects of the digital divide on inequality are addressed effectively
NL Enabel werkt aan het versterken van digitale geletterdheid en digitale vaardigheden en aan de sensibilisering rond digitale rechten om de impact van de digitale kloof op ongelijkheid effectief te verminderen
енглески језик | Дутцх |
---|---|
works | werkt |
strengthening | versterken |
digital | digitale |
skills | vaardigheden |
rights | rechten |
effectively | effectief |
enabel | enabel |
the | de |
on | op |
to | om |
and | en |
of | van |
EN Enabel works on strengthening digital literacy, digital skills and digital rights awareness to ensure that the effects of the digital divide on inequality are addressed effectively
NL Enabel werkt aan het versterken van digitale geletterdheid en digitale vaardigheden en aan de sensibilisering rond digitale rechten om de impact van de digitale kloof op ongelijkheid effectief te verminderen
енглески језик | Дутцх |
---|---|
works | werkt |
strengthening | versterken |
digital | digitale |
skills | vaardigheden |
rights | rechten |
effectively | effectief |
enabel | enabel |
the | de |
on | op |
to | om |
and | en |
of | van |
EN “F‑Secure antivirus technology has received the AV‑TEST Best Protection award now five times. The same technology is used in F‑Secure Internet Security and F-Secure SAFE.”
NL ‘F-Secure antivirustechnologie heeft de onderscheiding AV‑TEST Best Protection nu vijf keer ontvangen. Dezelfde technologie wordt gebruikt in F‑Secure Internet Security en F‑Secure SAFE.’
EN My F-Secure is the home of your protection. It is the management portal for all the devices that are protected under your F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL subscription, and the place where you can start protecting your various devices.
NL My F-Secure is de thuisbasis voor uw bescherming. Het is de beheerportal voor alle apparaten die worden beschermd onder uw abonnement van F-Secure SAFE of F-Secure TOTAL. Hier kunt beginnen met de bescherming van uw verschillende apparaten.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
devices | apparaten |
subscription | abonnement |
my | my |
is | is |
or | of |
the | de |
total | total |
start | beginnen |
protection | bescherming |
protected | beschermd |
safe | safe |
you can | kunt |
for | voor |
that | die |
EN I purchased F-Secure TOTAL but why only F-Secure SAFE is installed on my devices? - F-Secure Community
NL Ik heb F-Secure TOTAL gekocht, maar waarom is alleen F-Secure SAFE op mijn apparaten geïnstalleerd? - F-Secure Community
енглески језик | Дутцх |
---|---|
purchased | gekocht |
installed | geïnstalleerd |
devices | apparaten |
community | community |
i | ik |
total | total |
is | is |
on | op |
my | mijn |
but | |
why | waarom |
only | alleen |
safe | safe |
EN Before you can start protecting your devices with F-Secure SAFE or F-Secure TOTAL, first register to My F-Secure and create an account.
NL Voordat u uw apparaten met F-Secure SAFE of F-Secure TOTAL kunt beschermen, moet u zich eerst registreren bij My F-Secure en een account maken.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
devices | apparaten |
my | my |
or | of |
account | account |
total | total |
with | bij |
safe | safe |
first | eerst |
before | voordat |
register | registreren |
you can | kunt |
and | en |
to | zich |
you | u |
EN Once you have purchased F-Secure TOTAL, take your F-Secure TOTAL subscription into use by creating your My F-Secure account, then install the products separately.
NL Wanneer u F-Secure TOTAL hebt gekocht, kunt u uw F-Secure TOTAL-abonnement activeren voor gebruik door een My F-Secure account aan te maken en de producten vervolgens afzonderlijk te installeren.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
purchased | gekocht |
install | installeren |
my | my |
subscription | abonnement |
account | account |
the | de |
total | total |
use | gebruik |
by | door |
then | vervolgens |
products | producten |
separately | afzonderlijk |
you | u |
EN After installing the app and activating the subscription with your My F-Secure credentials, you will see your device on your My F-Secure account.Steps to install F-Secure SAFE:
NL Nadat u de app geïnstalleerd en het abonnement geactiveerd met uw My F-Secure aanmeldgegevens, ziet u uw apparaat op uw My F-Secure account.Stappen om F-Secure SAFE te installeren:
енглески језик | Дутцх |
---|---|
my | my |
subscription | abonnement |
device | apparaat |
account | account |
the | de |
install | installeren |
safe | safe |
app | app |
to | om |
steps | stappen |
and | en |
on | op |
you | u |
EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community
NL Ik heb per ongeluk een nieuw F-Secure SAFE /TOTAL/ Id PROTECTION- abonnement buiten mijn account gekocht in plaats van mijn bestaande My F-Secure account verlengen. Wat moet ik doen? - F-Secure Community
енглески језик | Дутцх |
---|---|
accidentally | per ongeluk |
purchased | gekocht |
new | nieuw |
instead | in plaats van |
existing | bestaande |
id | id |
i | ik |
subscription | abonnement |
account | account |
community | community |
total | total |
my | my |
safe | safe |
should | moet |
what | wat |
a | een |
protection | protection |
of | buiten |
do | doen |
EN Proceed to use the new credentials of your renewed F-Secure SAFE, F-Secure TOTAL, or F-Secure ID PROTECTION account
NL Ga verder om de nieuwe aanmeldgegevens van uw vernieuwde F-Secure SAFE, F-Secure TOTAL- of F-Secure Id PROTECTION- account
енглески језик | Дутцх |
---|---|
account | account |
id | id |
to | om |
new | nieuwe |
or | of |
the | de |
of | van |
safe | safe |
protection | protection |
EN If you bought the F-Secure FREEDOME VPN product from F-Secure eStore, contact F-Secure support
NL Als u het F-Secure FREEDOME VPN-product hebt gekocht bij F-Secure eStore, contactpersoon op met F-Secure- ondersteuning
енглески језик | Дутцх |
---|---|
bought | gekocht |
vpn | vpn |
contact | contactpersoon |
support | ondersteuning |
freedome | freedome |
product | product |
the | het |
if | als |
you | u |
EN There are a number of reasons why your F-Secure security product (F-Secure SAFE or F-Secure Internet Security) is reporting "Computer is not protected":
NL Er zijn een aantal redenen waarom uw F-Secure-beveiligingsproduct (F-Secure SAFE of F-Secure Internet Security) meldt "Computer is niet beveiligd":
енглески језик | Дутцх |
---|---|
reasons | redenen |
internet | internet |
computer | computer |
or | of |
is | is |
why | waarom |
security | security |
safe | safe |
your | uw |
number | aantal |
not | niet |
there | er |
a | een |
are | zijn |
EN As you go through the purchase process, you are asked to create a My F-Secure account. F-Secure SAFE subscriptions are accessed and managed through the My F-Secure service.Once your purchase is complete:
NL Terwijl u het aankopen doorloopt, wordt u gevraagd om een My F-Secure account. F-Secure SAFE abonnementen worden geopend en beheerd via de My F-Secure service. Zodra uw aankopen is voltooid:
енглески језик | Дутцх |
---|---|
purchase | aankopen |
asked | gevraagd |
account | account |
subscriptions | abonnementen |
managed | beheerd |
service | service |
my | my |
to | om |
is | is |
complete | voltooid |
the | de |
safe | safe |
are | worden |
through | via |
as | zodra |
a | een |
and | en |
you | u |
EN As F-Secure SAFE is a different product, please download and install the product from the My F-Secure service. Follow the instructions below to install F-Secure SAFE on your devices:
NL Omdat F-Secure SAFE een ander product is, moet u het product downloaden en installeren via de My F-Secure service. Volg de onderstaande instructies om F-Secure SAFE op uw apparaten te installeren:
енглески језик | Дутцх |
---|---|
follow | volg |
instructions | instructies |
my | my |
is | is |
download | downloaden |
service | service |
to | om |
on | op |
devices | apparaten |
the | de |
safe | safe |
install | installeren |
as | omdat |
below | een |
from | ander |
and | en |
EN I have F-Secure KEY subscription. How can I switch to F-Secure ID PROTECTION? - F-Secure Community
NL Ik heb een F-Secure KEY abonnement. Hoe kan ik overschakelen naar F-Secure ID PROTECTION? - F-Secure Community
енглески језик | Дутцх |
---|---|
i | ik |
key | key |
subscription | abonnement |
community | community |
id | id |
can | kan |
secure | protection |
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.
NL Wanneer u F-Secure ID PROTECTION voor de eerste keer instelt, kunt u de gegevens die zijn opgeslagen in F-Secure KEY overzetten naar F-Secure ID PROTECTION.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
stored | opgeslagen |
key | key |
id | id |
in | in |
the | de |
data | gegevens |
secure | protection |
for | voor |
you can | kunt |
you | u |
when | wanneer |
EN I purchased F-Secure TOTAL but why only F-Secure SAFE is installed on my devices? - F-Secure Community
NL Ik heb F-Secure TOTAL gekocht, maar waarom is alleen F-Secure SAFE op mijn apparaten geïnstalleerd? - F-Secure Community
енглески језик | Дутцх |
---|---|
purchased | gekocht |
installed | geïnstalleerd |
devices | apparaten |
community | community |
i | ik |
total | total |
is | is |
on | op |
my | mijn |
but | |
why | waarom |
only | alleen |
safe | safe |
EN I have accidentally purchased a new F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community
NL Ik heb per ongeluk een nieuw F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION-abonnement buiten mijn account gekocht in plaats van mijn bestaande My F-Secure account te verlengen. Wat moet ik doen? - F-Secure Community
енглески језик | Дутцх |
---|---|
accidentally | per ongeluk |
purchased | gekocht |
new | nieuw |
instead | in plaats van |
existing | bestaande |
id | id |
i | ik |
subscription | abonnement |
account | account |
community | community |
total | total |
my | my |
safe | safe |
should | moet |
what | wat |
a | een |
protection | protection |
of | buiten |
do | doen |
EN Read <a rel="nofollow" href="https://community.f-secure.com/common-home-en/kb/articles/5439-how-do-i-uninstall-f-secure-products-using-the-uninstallation-tool">our guide</a> how to uninstall F-Secure product
NL Lees <a rel="nofollow" href="https://community.f-secure.com/common-home-en/kb/articles/5439-how-do-i-uninstall-f-secure-products-using-the-uninstallation-tool">onze handleiding</a> voor het verwijderen van het F-Secure-product
енглески језик | Дутцх |
---|---|
rel | rel |
https | https |
community | community |
kb | kb |
gt | gt |
guide | handleiding |
uninstall | verwijderen |
lt | lt |
a | a |
product | product |
articles | articles |
our | onze |
read | lees |
EN You can log in to your personal My F-Secure account <a rel="nofollow" href="https://my.f-secure.com/login">https://my.f-secure.com/login</a> to manage your subscription
NL U kunt aanmelden op uw persoonlijke My F-Secure account <a rel="nofollow" href="https://my.f-secure.com/login">https://my.f-secure.com/ aanmelding</a> om uw abonnement te beheren
енглески језик | Дутцх |
---|---|
to | om |
rel | rel |
https | https |
gt | gt |
lt | lt |
a | a |
account | account |
subscription | abonnement |
my | my |
manage | beheren |
login | login |
log | aanmelden |
your | uw |
personal | persoonlijke |
you can | kunt |
EN I have F-Secure KEY subscription. How can I switch to F-Secure ID PROTECTION? - F-Secure Community
NL Ik heb een F-Secure KEY abonnement. Hoe kan ik overschakelen naar F-Secure ID PROTECTION? - F-Secure Community
енглески језик | Дутцх |
---|---|
i | ik |
key | key |
subscription | abonnement |
community | community |
id | id |
can | kan |
secure | protection |
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.<br></p><ul></ul> 2
NL Wanneer u F-Secure ID PROTECTION voor de eerste keer instelt, kunt u de gegevens die zijn opgeslagen in F-Secure KEY overzetten naar F-Secure ID PROTECTION.</p><ul></ul> 2
енглески језик | Дутцх |
---|---|
stored | opgeslagen |
key | key |
gt | gt |
p | p |
id | id |
lt | lt |
in | in |
the | de |
data | gegevens |
secure | protection |
for | voor |
you can | kunt |
you | u |
when | wanneer |
EN F-Secure ID PROTECTION differs from F-Secure KEY in that you need to create a My F-Secure account
NL F-Secure ID PROTECTION verschilt van F-Secure KEY doordat u een My F-Secure account moet maken
енглески језик | Дутцх |
---|---|
differs | verschilt |
key | key |
account | account |
id | id |
my | my |
you | u |
secure | protection |
a | een |
need to | moet |
EN When you set up F-Secure ID PROTECTION for the first time, you can transfer the data stored in F-Secure KEY to F-Secure ID PROTECTION.
NL Wanneer u F-Secure ID PROTECTION voor de eerste keer instelt, kunt u de gegevens die zijn opgeslagen in F-Secure KEY overzetten naar F-Secure ID PROTECTION.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
stored | opgeslagen |
key | key |
id | id |
in | in |
the | de |
data | gegevens |
secure | protection |
for | voor |
you can | kunt |
you | u |
when | wanneer |
EN You may install the F-Secure Total on mobile and desktop devices through My F-Secure with your account details.Note: If you already have F-Secure KEY in use on that device (e.g
NL Mac-computer), kunnen uw wachtwoorden in KEY worden overgedragen naar Id PROTECTION
енглески језик | Дутцх |
---|---|
key | key |
secure | protection |
desktop | computer |
in | in |
your | uw |
the | naar |
that | kunnen |
may | worden |
EN Uninstall F-Secure ID Protection: User Data from Add/Remove programs list of Windows (or possibly F-Secure KEY: User Data if the software was upgraded from F-Secure KEY)
NL Verwijder F-Secure ID Protection: gebruikersgegevens uit de lijst met programma's van Windows (of mogelijk F-Secure KEY: gebruikersgegevens als de software is geüpgraded van F-Secure KEY)
енглески језик | Дутцх |
---|---|
remove | verwijder |
windows | windows |
possibly | mogelijk |
key | key |
upgraded | geüpgraded |
id | id |
user data | gebruikersgegevens |
or | of |
software | software |
the | de |
if | als |
secure | protection |
of | van |
from | uit |
EN I have accidentally purchased a new F-Secure subscription outside my account instead of renewing my existing My F-Secure account. What should I do? - F-Secure Community
NL Ik heb per ongeluk een nieuw F-Secure SAFE / TOTAL / ID PROTECTION-abonnement buiten mijn account gekocht in plaats van mijn bestaande My F-Secure account te verlengen. Wat moet ik doen? - F-Secure Community
енглески језик | Дутцх |
---|---|
accidentally | per ongeluk |
purchased | gekocht |
new | nieuw |
instead | in plaats van |
existing | bestaande |
secure | safe |
i | ik |
subscription | abonnement |
account | account |
community | community |
my | my |
should | moet |
what | wat |
a | een |
of | buiten |
do | doen |
EN Citrix secure digital workspaces enable you to centrally manage and secure applications in the data center
NL Veilige digitale workspaces van Citrix maken het mogelijk om applicaties centraal in het datacenter te beheren en te beveiligen
енглески језик | Дутцх |
---|---|
citrix | citrix |
digital | digitale |
enable | mogelijk |
manage | beheren |
applications | applicaties |
data center | datacenter |
to | om |
in | in |
secure | veilige |
and | en |
centrally | centraal |
EN By providing the necessary digital foundation, Business Network secure information exchange solutions provide Financial Services institutions with critical tools that help manage risk and secure data, at rest and in transit.
NL Door de nodige digitale basis te bieden, Business Network Veilige informatie-uitwisselingsoplossingen bieden financiële dienstverleners essentiële tools die helpen bij het beheren van risico's en het beveiligen van gegevens, in rust en onderweg.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
necessary | nodige |
digital | digitale |
network | network |
financial | financiële |
tools | tools |
rest | rust |
critical | essentiële |
manage | beheren |
the | de |
foundation | basis |
business | business |
information | informatie |
help | helpen |
provide | bieden |
by | door |
data | gegevens |
secure | veilige |
services | dienstverleners |
and | en |
in | in |
with | bij |
that | die |
EN Secure IoT provides connected devices with a digital identity, a digital twin, to ensure a device is authenticated and verified
NL Secure IoT biedt verbonden apparaten een digitale identiteit, een digitale tweeling, om ervoor te zorgen dat een apparaat wordt geverifieerd en geverifieerd
енглески језик | Дутцх |
---|---|
connected | verbonden |
identity | identiteit |
twin | tweeling |
provides | biedt |
devices | apparaten |
iot | iot |
to | om |
ensure | zorgen |
device | apparaat |
is | wordt |
and | en |
verified | geverifieerd |
secure | secure |
digital | digitale |
EN Ecosystem Integration for IoT uses an identity-centric approach to secure device management, providing connected devices with a digital identity, a digital twin that authenticates and verifies the device
NL Ecosysteemintegratie voor IoT maakt gebruik van een identiteitsgerichte benadering om apparaatbeheer te beveiligen, waarbij aangesloten apparaten een digitale identiteit krijgen, een digitale tweeling die het apparaat verifieert en verifieert
енглески језик | Дутцх |
---|---|
approach | benadering |
connected | aangesloten |
identity | identiteit |
verifies | verifieert |
devices | apparaten |
iot | iot |
to | om |
device | apparaat |
and | en |
for | voor |
digital | digitale |
with | waarbij |
uses | gebruik |
EN The Digital Identity Lab looked for new ideas, concepts and concrete tools that can include a reliable and secure digital identity.
NL Marleen Stikker werd geïnterviewd voor Aedes magazine over het gebruik van digitale technologie en data.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
can | werd |
digital | digitale |
and | en |
for | voor |
EN Get your digital documents signed in a simple, compliant and secure way. It only takes a few steps with our digital signature services.
NL Laat al uw digitale documenten op een eenvoudige, erkende en veilige manier ondertekenen. Dat kan in slechts enkele stappen.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
documents | documenten |
steps | stappen |
way | manier |
in | in |
with | op |
simple | eenvoudige |
secure | veilige |
digital | digitale |
takes | dat |
and | en |
EN Digital Realty’s solution enhances security and infrastructure management by deploying and interconnecting controls to enable secure centers of data exchange to scale digital business.
NL De oplossing van Digital Realty verbetert de beveiliging en het infrastructuurbeheer door het inzetten en onderling verbinden van controles. Zo kunnen veilige centra voor gegevensuitwisseling digitale activiteiten opschalen.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
solution | oplossing |
enhances | verbetert |
controls | controles |
centers | centra |
business | activiteiten |
infrastructure | verbinden |
scale | opschalen |
security | beveiliging |
and | en |
secure | veilige |
by | door |
of | van |
EN Digital Realty’s solution connects hubs across metros and regions to enable the secure and distributed workflows required to create centers of data exchange and scale digital business.
NL De oplossing van Digital Realty verbindt hubs tussen metropolen en regio's om de veilige en gedistribueerde workflows mogelijk te maken die nodig zijn om data exchange-centra te creëren en digitale activiteiten op te schalen.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
solution | oplossing |
connects | verbindt |
metros | metropolen |
enable | mogelijk |
distributed | gedistribueerde |
workflows | workflows |
required | nodig |
centers | centra |
data | data |
scale | schalen |
business | activiteiten |
the | de |
to | om |
secure | veilige |
and | en |
EN Functioning as the digital workshop of your martech ecosystem, Bynder enables you to deliver brand-consistent, omnichannel digital experiences from one central location, so you can stay one step ahead in the fast-paced digital race.
NL Bynder is de digitale werkplaats van je bredere martech ecosysteem en helpt je om merkconsistente, omnichannel digitale ervaringen te leveren vanaf één centrale locatie, zodat je de concurrentie altijd een stap voor kunt blijven in de digitale race.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
digital | digitale |
workshop | werkplaats |
martech | martech |
ecosystem | ecosysteem |
bynder | bynder |
omnichannel | omnichannel |
experiences | ervaringen |
central | centrale |
race | race |
your | je |
in | in |
the | de |
location | locatie |
ahead | voor |
step | stap |
you can | kunt |
of | van |
stay | blijven |
EN Digital asset management is a solution that helps marketing teams store, organize, and share digital assets. Ultimately, it helps marketers to drive more value from their digital assets, both individually and as a team.
NL Digital asset management is een oplossing die marketing teams helpt om digitale middelen op te slaan, te organiseren en te delen. Uiteindelijk helpt het marketeers om meer waarde uit hun digitale bestanden te halen, zowel individueel als in teamverband.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
solution | oplossing |
store | op te slaan |
ultimately | uiteindelijk |
asset | asset |
management | management |
is | is |
helps | helpt |
marketing | marketing |
teams | teams |
organize | organiseren |
share | delen |
marketers | marketeers |
to | om |
more | meer |
value | waarde |
as | als |
from | uit |
their | hun |
that | die |
and | en |
assets | middelen |
both | zowel |
individually | individueel |
EN Jitendra Vaswani is a Digital Marketing Practitioner & international keynote speaker currently living digital nomad lifestyle and founder of internet marketing blog BloggersIdeas.com & Digital Marketing Agency DigiExe
NL Jitendra Vaswani is een Digital Marketing Practitioner en internationale keynote-spreker die momenteel een digitale nomadenlevensstijl heeft en oprichter van internetmarketingblog BloggersIdeas.com & Digitaal marketingbureau DigiExe
енглески језик | Дутцх |
---|---|
international | internationale |
keynote | keynote |
speaker | spreker |
currently | momenteel |
founder | oprichter |
marketing agency | marketingbureau |
is | is |
marketing | marketing |
and | en |
a | digitaal |
of | van |
EN Optimizely connects digital commerce and digital marketing to help organizations create unique digital experiences for their customers, with measurable business results.
NL Optimizely slaat een brug tussen e-commerce en digitale marketing, zodat bedrijven unieke digitale ervaringen kunnen creëren voor hun klanten, met meetbare bedrijfsresultaten.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
experiences | ervaringen |
customers | klanten |
digital | digitale |
commerce | commerce |
marketing | marketing |
to | zodat |
business | bedrijven |
unique | unieke |
with | met |
for | voor |
and | en |
their | hun |
EN Category Digitising Value & select Born-digital material Digital archiving Access & re-use Linked (open) data Rights & privacy Digital strategy Metadata Research
NL Alle categorieën Digitaliseren Waarderen & selecteren Digitaal geboren materiaal Digitaal archiveren Toegang & hergebruik Linked (open) data Rechten & privacy Digitale strategie Metadata Onderzoek
енглески језик | Дутцх |
---|---|
digitising | digitaliseren |
select | selecteren |
archiving | archiveren |
privacy | privacy |
strategy | strategie |
research | onderzoek |
born | geboren |
category | categorie |
material | materiaal |
access | toegang |
open | open |
rights | rechten |
metadata | metadata |
data | data |
digital | digitale |
EN Bridge the digital supply chain gap: How-to tips for digital collaboration with non-digital trading partners
NL Overbrug de kloof in de digitale supply chain: tips voor digitale samenwerking met niet-digitale handelspartners
енглески језик | Дутцх |
---|---|
digital | digitale |
chain | chain |
gap | kloof |
tips | tips |
collaboration | samenwerking |
the | de |
for | voor |
with | met |
EN Bridge the digital supply chain gap: How-to tips for digital collaboration with non-digital trading partners.
NL Overbrug de kloof in de digitale supply chain: tips voor digitale samenwerking met niet-digitale handelspartners.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
digital | digitale |
chain | chain |
gap | kloof |
tips | tips |
collaboration | samenwerking |
the | de |
for | voor |
with | met |
Приказује се 50 од 50 превода