FR Il a aussi imaginé une voile peinte à la main de quelque 28 m2 pour Wally Yachts, collaboré avec les entreprise de mobilier Cappellini et Kartell, le fabricant de mosaïques de luxe Bisazza et avec Illy Art Collection
FR Il a aussi imaginé une voile peinte à la main de quelque 28 m2 pour Wally Yachts, collaboré avec les entreprise de mobilier Cappellini et Kartell, le fabricant de mosaïques de luxe Bisazza et avec Illy Art Collection
EN Other projects include a 300-foot hand-painted sail for Wally Yachts,furniture projects with Cappellini and Kartell, artistic mosaics with Bisazza and a collaboration with Illy Art Collection
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
voile | sail |
peinte | painted |
main | hand |
entreprise | projects |
mobilier | furniture |
mosaïques | mosaics |
yachts | yachts |
une | a |
art | art |
collection | collection |
de | other |
pour | for |
à | and |
avec | with |
FR Feadship est un nom mondialement connu lorsque l’on parle des super-yachts sur-mesure. Certains des yachts les plus iconiques ont été produits par les chantiers Dutch Feadship.
EN Feadship is a world-renowned name if we talk about bespoke custom superyachts. Some of the most iconic historical yachts have been produced by the Dutch Feadship yards.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
nom | name |
parle | talk |
yachts | yachts |
mondialement | world |
un | a |
lorsque | if |
été | been |
sur | of |
par | by |
FR Vous êtes spécialisés dans la vente de yachts ? Optez pour un site en .YACHTS et affirmez votre secteur d’activité sur vos cartes de visites, vos e-mails, etc.
EN You are specialized in yacht sales? Opt for a .YACHTS site and assert your sector of activity on your business cards, your e-mails, etc.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
site | site |
etc | etc |
yachts | yachts |
vente | sales |
un | a |
secteur | sector |
cartes | cards |
mails | e-mails |
de | of |
optez | opt |
pour | for |
en | in |
et | and |
e-mails | mails |
sur | on |
vous | you |
FR Comment vendre des yachts en ligne | Ouvrir une boutique de yachts - Shopify Belgique
EN How to Sell Yachts Online | Start a Yacht Business with an Online Store
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
ouvrir | start |
yachts | yachts |
en ligne | online |
comment | how |
vendre | sell |
une | a |
shopify | store |
en | to |
FR Comment vendre des yachts en ligne | Ouvrir une boutique de yachts - Shopify Belgique
EN How to Sell Yachts Online | Start a Yacht Business with an Online Store
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
ouvrir | start |
yachts | yachts |
en ligne | online |
comment | how |
vendre | sell |
une | a |
shopify | store |
en | to |
FR Feadship est un nom mondialement connu lorsque l’on parle des super-yachts sur-mesure. Certains des yachts les plus iconiques ont été produits par les chantiers Dutch Feadship.
EN Feadship is a world-renowned name if we talk about bespoke custom superyachts. Some of the most iconic historical yachts have been produced by the Dutch Feadship yards.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
nom | name |
parle | talk |
yachts | yachts |
mondialement | world |
un | a |
lorsque | if |
été | been |
sur | of |
par | by |
FR Vous êtes spécialisés dans la vente de yachts ? Optez pour un site en .YACHTS et affirmez votre secteur d’activité sur vos cartes de visites, vos e-mails, etc.
EN You are specialized in yacht sales? Opt for a .YACHTS site and assert your sector of activity on your business cards, your e-mails, etc.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
site | site |
etc | etc |
yachts | yachts |
vente | sales |
un | a |
secteur | sector |
cartes | cards |
mails | e-mails |
de | of |
optez | opt |
pour | for |
en | in |
et | and |
e-mails | mails |
sur | on |
vous | you |
FR Fondée en 2001 par Jacobo Benbunan et Wally Olins (1930-2014), Saffron conseille les entreprises, les institutions et les régions sur des questions stratégiques et identitaires
EN Founded in 2001 by Jacobo Benbunan and Wally Olins (1930-2014), Saffron advises companies, institutions and regions on strategic and identity issues
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
régions | regions |
stratégiques | strategic |
institutions | institutions |
en | in |
entreprises | companies |
et | and |
par | by |
sur | on |
des | issues |
fondé | founded |
FR Marinepool, Pixelight, Wajer Yachts, Azur Hélicoptère, Suzuki, Yamaha ont également été partenaires et ont apporté un savoir-faire pointu et des services à forte valeur ajoutée.
EN Marinepool, Pixelight, Wajer Yachts, Azur Hélicoptère, Suzuki and Yamaha were also partners and brought a high level of expertise and high added value services.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
suzuki | suzuki |
yamaha | yamaha |
partenaires | partners |
apporté | brought |
forte | high |
yachts | yachts |
également | also |
un | a |
services | services |
valeur | value |
été | were |
ajoutée | added |
savoir | expertise |
à | and |
FR Vous pouvez vous aussi, associer votre marque aux valeurs du Festival et évoluer parmi les plus beaux yachts du monde à voile et à moteur, rencontrer de nouveaux prospects et recevoir vos clients dans un cadre exceptionnel.
EN You too can associate your brand with the values of the Festival and evolve among the most beautiful sailing and motor yachts in the world, meet new prospects and receive your customers in an exceptional setting.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
associer | associate |
festival | festival |
évoluer | evolve |
beaux | beautiful |
monde | world |
voile | sailing |
rencontrer | meet |
nouveaux | new |
exceptionnel | exceptional |
yachts | yachts |
cadre | setting |
marque | brand |
valeurs | values |
prospects | prospects |
pouvez | can |
clients | customers |
vous | you |
de | of |
à | and |
moteur | motor |
recevoir | receive |
dans | in |
un | an |
FR Destination touristique avec vue sur la mer et de nombreux yachts en Turquie
EN Touristic destination with view on sea and many yachts in Turkey
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
destination | destination |
turquie | turkey |
yachts | yachts |
vue | view |
en | in |
avec | with |
sur | on |
mer | sea |
nombreux | many |
et | and |
FR laps de temps des yachts sur la baie en ville 1226138 Banque de photos
EN Time lapse of yachts on bay in city 1226138 Stock Photo at Vecteezy
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
ville | city |
photos | photo |
yachts | yachts |
de | of |
en | in |
baie | bay |
sur | on |
temps | time |
FR laps de temps des yachts sur la baie en ville Photo gratuit
EN Time lapse of yachts on bay in city Free Photo
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
ville | city |
photo | photo |
gratuit | free |
yachts | yachts |
de | of |
en | in |
baie | bay |
sur | on |
temps | time |
FR Des solutions haut de gamme pour yachts et voiliers.
EN High-quality solutions for yachts and sailing boats.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
solutions | solutions |
yachts | yachts |
haut | high |
et | and |
FR Le nautisme couvre les bateaux, les yachts, les navires et d'autres embarcations
EN Watercraft covers boats, yachts, ships and other water vehicles
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
couvre | covers |
yachts | yachts |
navires | ships |
les | vehicles |
et | and |
bateaux | boats |
dautres | other |
FR 6,020 motomarines modèles 3D disponibles pour téléchargement incluent bateaux, yachts, navires et d'autres véhicules allant de l'eau de toutes sortes
EN 6,020 watercraft 3D models available for download include boats, yachts, ships and other water going vehicles of all kinds
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
modèles | models |
disponibles | available |
téléchargement | download |
sortes | kinds |
yachts | yachts |
navires | ships |
véhicules | vehicles |
bateaux | boats |
de | of |
dautres | other |
pour | for |
FR Lieu de rassemblement de l'élite internationale, port où amarrent des yachts somptueux, lieux exclusifs et prestigieux pour la tenue d'événements uniques, la Principauté de Monaco est rêvée de tous
EN Besides the fabulous climate, people are also attracted by the region's warm engaging colors, the variety of its surroundings and the friendliness of the people
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
la | the |
de | of |
et | and |
lieu | by |
FR Pour votre voyage sur la Côte d'Azur, imposssible de manquer Saint-Tropez : un vrai port de carte postale où se dandinent les yachts dans un décor couleur pastel
EN You can’t miss Saint-Tropez on a visit to the Côte d’Azur: a real picture-postcard port where yachts gleam against a pastel-coloured backdrop
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
voyage | visit |
côte | côte |
manquer | miss |
port | port |
postale | postcard |
décor | backdrop |
pastel | pastel |
yachts | yachts |
un | a |
la | the |
sur | on |
vrai | where |
de | against |
FR Grâce à leur faible tirant d’eau et à leur petite capacité, nos yachts accèdent à des escales confidentielles, des criques et des lagons secrets pour vous faire bénéficier de visites exclusives
EN Thanks to their shallow draught and smaller capacity, our ships can take guests on private stopovers, hidden coves and secret lagoons to enjoy exclusive tours
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
visites | tours |
petite | smaller |
exclusives | exclusive |
à | to |
capacité | capacity |
confidentielles | private |
nos | our |
FR Constructeur de yachts haut de gamme, Royal Van Lent perpétue la prestigieuse tradition maritime hollandaise. A chaque nouveau projet, l'aventure démarre par une page blanche pour se poursuivre sur les océans.
EN High-end yacht builder Royal Van Lent upholds the prestigious Dutch maritime tradition. For each new project, the adventure begins with a blank page and continues on the high seas.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
constructeur | builder |
royal | royal |
tradition | tradition |
maritime | maritime |
hollandaise | dutch |
nouveau | new |
démarre | begins |
haut de gamme | high-end |
projet | project |
page | page |
sur | on |
une | a |
par | continues |
FR Ses yachts gagnaient déjà les concours de vitesse dans les années 1920 et furent les premiers à utiliser l?acier, puis l?aluminium
EN Its yachts were already winning speed contests in the 1920s and were the first to use steel and then aluminium
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
concours | contests |
vitesse | speed |
yachts | yachts |
furent | were |
premiers | the first |
acier | steel |
aluminium | aluminium |
déjà | already |
à | to |
dans | in |
et | and |
FR Affichant une vitesse supérieure à 30 nœuds, le yacht a nécessité la conception d’une coque capable de supporter ce régime en préservant l’élégance propre aux yachts Royal Van Lent
EN Boasting a top speed of over 30 knots, the challenge was to design a hull capable of withstanding this speed while preserving the elegance unique to Royal Van Lent
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
vitesse | speed |
nœuds | knots |
coque | hull |
capable | capable |
préservant | preserving |
royal | royal |
élégance | elegance |
conception | design |
ce | this |
à | to |
une | a |
de | of |
FR A l?issue de la tournée d’Helix à Hong-Kong, Hainan et Singapour, Royal Van Lent devient le premier constructeur occidental de yachts à recevoir des commandes de la Chine continentale.
EN Following a tour of Hong Kong, Hainan and Singapore, Royal Van Lent became the first western yacht builder to receive commissions from mainland China.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
tournée | tour |
singapour | singapore |
royal | royal |
constructeur | builder |
occidental | western |
continentale | mainland |
hong | hong |
hainan | hainan |
chine | china |
à | to |
kong | kong |
et | and |
de | of |
recevoir | receive |
FR Veuillez appeler City Cruises pour obtenir de plus amples informations sur l'accessibilité en fauteuil roulant, étant donné que certains yachts ne sont pas accessibles.
EN Please call City Cruises for wheelchair accessibility information, as some yachts are not accessible.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
appeler | call |
fauteuil roulant | wheelchair |
yachts | yachts |
veuillez | please |
informations | information |
accessibles | accessible |
city | city |
sont | are |
FR Bateau de yachts touristiques en mer Égée près de l'île de Santorin avec des touristes regardant le point de vue du coucher du soleil
EN Tourist yachts boat in Aegean sea near Santorini island with tourists watching sunset viewpoint
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
bateau | boat |
yachts | yachts |
point de vue | viewpoint |
mer | sea |
touristes | tourists |
touristiques | tourist |
regardant | watching |
en | in |
de | near |
FR Coucher de soleil à Mykonos, Grèce, avec bateau de croisière et yachts dans le port
EN Sunset in Mykonos, Greece, with cruise ship and yachts in the harbor
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
grèce | greece |
croisière | cruise |
port | harbor |
coucher de soleil | sunset |
yachts | yachts |
à | and |
avec | with |
dans | in |
FR Rapport sur l'automatisation des super-yachts
EN The Superyacht Automation Report
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
rapport | report |
FR Comment la technologie est-elle perçue à bord des super-yachts ? Comment les propriétaires et leurs hôtes s’en servent-ils ? Quelles sont les principales forces et faiblesses de la technologie intégrée à bord ?
EN How is current technology aboard superyachts perceived? How do owners and guests use it? And what are the key strengths and weaknesses of integrated technology onboard?
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
perçue | perceived |
hôtes | guests |
principales | key |
forces | strengths |
faiblesses | weaknesses |
la | the |
est | is |
comment | how |
technologie | technology |
propriétaires | owners |
de | of |
quelles | what |
sont | are |
à | and |
FR Dans leur dernière édition de The Superyacht Group’s Digital Dialogues (Dialogues numériques du groupe des super-yachts), Martin Redmayne aborde, avec le directeur de Crestron Marine, l'avenir du divertissement audio-vidéo/informatique à bord.
EN In the latest edition of The Superyacht Group?s Digital Dialogues, Martin Redmayne speaks with Daniel Kerkhof, director of Crestron Marine, about the future of AV/IT and on-board entertainment.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
édition | edition |
dialogues | dialogues |
martin | martin |
directeur | director |
crestron | crestron |
marine | marine |
divertissement | entertainment |
bord | board |
groupe | group |
de | of |
le | the |
à | and |
avec | with |
dans | in |
informatique | it |
FR Il n’a jamais été plus important pour les équipages à bord des yachts de luxe de comprendre et d’être formés sur les systèmes audiovisuels qu’ils utilisent au quotidien avec leurs clients et leurs invités
EN It has never been more important for Crew on-board superyachts to understand and been trained on the AV systems they are using day in day out with their clients and guests
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
bord | board |
systèmes | systems |
formé | trained |
il | it |
invités | guests |
clients | clients |
jamais | never |
été | been |
important | important |
à | to |
et | understand |
avec | with |
FR Riviera Yachting Network s’emploie à renforcer l’attractivité du territoire, son savoir-faire en matière de refit, de réparation, d’accueil de yachts et vise à conforter la région Sud comme leader mondial sur ces activités
EN Riviera Yachting Network is working to enhance the market offer and global appeal of the territory in terms of its expertise and savoir-faire for the refit, repair, and reception of yachts
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
riviera | riviera |
network | network |
renforcer | enhance |
mondial | global |
yachts | yachts |
territoire | territory |
réparation | repair |
en | in |
de | of |
la | the |
à | to |
matière | and |
sud | is |
savoir | expertise |
FR Une volonté commune : offrir le meilleur de l?expertise au service des yachts.
EN The network aims to reinforce the Sud region’s position as a world leader in these activities while embracing a shared commitment: to offer the world’s best expertise and service to the global yachting community.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
expertise | expertise |
le | the |
meilleur | best |
service | service |
offrir | to |
de | and |
commune | community |
une | a |
FR 1er chantier de Yachting par la longueur de ses quais (1 600 m – devant Barcelone), 65 000 m² pour la mise à sec (plus vaste plateforme super yachts du monde)
EN It is the leading yachting shipyard by the length of its quays (1600m, ahead of Barcelona) and its dry dock capacity of 65 000m² (the largest superyacht platform in the world)
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
longueur | length |
quais | quays |
m | m |
barcelone | barcelona |
sec | dry |
plateforme | platform |
monde | world |
de | of |
plus | largest |
par | by |
FR Nos luxueux voiliers et yachts de croisières | Ponant
EN Our luxury sailing and cruise ships | Ponant
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
luxueux | luxury |
nos | our |
FR Dernier-né des Sisterships PONANT, Le Lyrial vient clôturer cette série de quatre superbes yachts aux lignes racées.
EN Le Lyrial, the most recent of the PONANT Sisterships, is the ship that brought this series of four superb and elegantly streamlined yachts to completion.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
série | series |
superbes | superb |
dernier | recent |
yachts | yachts |
le | le |
de | of |
quatre | the |
vient | is |
FR Nous avons développé une expertise sur l?atterrissage des yachts et l?approbation de plusieurs autorités pour un large panel de modèles d?hélicoptères avec un entraînement régulier.
EN We have developed expertise on yacht landing and approval from several authorities for a large panel of helicopter model with regular training.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
développé | developed |
atterrissage | landing |
approbation | approval |
large | large |
panel | panel |
modèles | model |
entraînement | training |
régulier | regular |
expertise | expertise |
autorités | authorities |
de | of |
et | and |
nous | we |
pour | for |
un | a |
avec | with |
sur | on |
FR Ce complexe familial élégant surplombe la marina animée remplie de yachts et la plage dorée de Vilamoura
EN This stylish, family friendly resort overlooks the buzzing yacht-filled marina and golden beach of Vilamoura
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
complexe | resort |
familial | family |
élégant | stylish |
marina | marina |
remplie | filled |
plage | beach |
ce | this |
la | the |
de | of |
et | and |
doré | golden |
FR Accès à des élites aux ambitions mondiales, couvrant le sujet des montres, des super yachts, l'art, la propriété, les voyages, la mode et le style de vie, combinés avec le dernier publié luxe de la journée
EN Access to elites with global ambitions, covering watches, super-yachts, classic cars, art, property, travel, fashion, and lifestyle, combined with the latest luxury issued of the day
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
accès | access |
ambitions | ambitions |
mondiales | global |
couvrant | covering |
montres | watches |
propriété | property |
voyages | travel |
publié | issued |
luxe | luxury |
mode | fashion |
vie | lifestyle |
de | of |
à | to |
et | and |
super | super |
avec | with |
combiné | combined |
FR Profitez-en pour admirer les yachts coûteux ancrés dans le port.
EN Take the opportunity to admire the expensive yachts anchored in the harbor.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
coûteux | expensive |
port | harbor |
yachts | yachts |
le | the |
en | in |
admirer | admire |
FR Marinepool, Pixelight, Wajer Yachts, Azur Hélicoptère, Suzuki, Yamaha ont également été partenaires et ont apporté un savoir-faire pointu et des services à forte valeur ajoutée.
EN Marinepool, Pixelight, Wajer Yachts, Azur Hélicoptère, Suzuki and Yamaha were also partners and brought a high level of expertise and high added value services.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
suzuki | suzuki |
yamaha | yamaha |
partenaires | partners |
apporté | brought |
forte | high |
yachts | yachts |
également | also |
un | a |
services | services |
valeur | value |
été | were |
ajoutée | added |
savoir | expertise |
à | and |
FR Riviera Yachting Network s’emploie à renforcer l’attractivité du territoire, son savoir-faire en matière de refit, de réparation, d’accueil de yachts et vise à conforter la région Sud comme leader mondial sur ces activités
EN Riviera Yachting Network is working to enhance the market offer and global appeal of the territory in terms of its expertise and savoir-faire for the refit, repair, and reception of yachts
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
riviera | riviera |
network | network |
renforcer | enhance |
mondial | global |
yachts | yachts |
territoire | territory |
réparation | repair |
en | in |
de | of |
la | the |
à | to |
matière | and |
sud | is |
savoir | expertise |
FR Une volonté commune : offrir le meilleur de l?expertise au service des yachts.
EN The network aims to reinforce the Sud region’s position as a world leader in these activities while embracing a shared commitment: to offer the world’s best expertise and service to the global yachting community.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
expertise | expertise |
le | the |
meilleur | best |
service | service |
offrir | to |
de | and |
commune | community |
une | a |
FR 1er chantier de Yachting par la longueur de ses quais (1 600 m – devant Barcelone), 65 000 m² pour la mise à sec (plus vaste plateforme super yachts du monde)
EN It is the leading yachting shipyard by the length of its quays (1600m, ahead of Barcelona) and its dry dock capacity of 65 000m² (the largest superyacht platform in the world)
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
longueur | length |
quais | quays |
m | m |
barcelone | barcelona |
sec | dry |
plateforme | platform |
monde | world |
de | of |
plus | largest |
par | by |
FR Lieu de rassemblement de l'élite internationale, port où amarrent des yachts somptueux, lieux exclusifs et prestigieux pour la tenue d'événements uniques, la Principauté de Monaco est rêvée de tous
EN Besides the fabulous climate, people are also attracted by the region's warm engaging colors, the variety of its surroundings and the friendliness of the people
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
la | the |
de | of |
et | and |
lieu | by |
FR Lieu de rassemblement de l'élite internationale, port où amarrent des yachts somptueux, lieux exclusifs et prestigieux pour la tenue d'événements uniques, la Principauté de Monaco est rêvée de tous
EN Besides the fabulous climate, people are also attracted by the region's warm engaging colors, the variety of its surroundings and the friendliness of the people
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
la | the |
de | of |
et | and |
lieu | by |
FR Lieu de rassemblement de l'élite internationale, port où amarrent des yachts somptueux, lieux exclusifs et prestigieux pour la tenue d'événements uniques, la Principauté de Monaco est rêvée de tous
EN Besides the fabulous climate, people are also attracted by the region's warm engaging colors, the variety of its surroundings and the friendliness of the people
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
la | the |
de | of |
et | and |
lieu | by |
FR Démarrez, gérez et développez votre activité de vente de yachts
EN Start, run, and grow your yacht business
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
démarrez | start |
développez | grow |
activité | business |
votre | your |
et | and |
FR Tout ce dont vous avez besoin pour vendre des yachts
EN Everything you need to sell yachts
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
yachts | yachts |
besoin | need |
vendre | sell |
dont | you |
FR Avant de vous lancer, assurez-vous de disposer d'un portefeuille de clients potentiels passionnés de bateaux et de toutes les autorisations nécessaires pour la vente de yachts
EN Everything about yachts speaks luxury, and so before you decide to go into yacht retail, make sure you have a ready market of boat lovers and all the relevant licenses to do so
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
passionnés | lovers |
yachts | yachts |
vente | retail |
les | boat |
de | of |
et | and |
avant | to |
dun | a |
vous | you |
disposer | the |
FR Pour les entreprises de vente de yachts de tous les niveaux d'envergure
EN For yacht businesses at every stage and size
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
entreprises | businesses |
de | every |
pour | for |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha