U turjun "title records" una tarjum Faransiis

Muujinaya 50 ee 50 turjumaadaha weedha "title records" laga bilaabo Ingiriis ilaa Faransiis

Turjumaada Ingiriis ilaa Faransiis ee {raadinta}

Ingiriis
Faransiis

EN At a very basic level, they needed genealogy records, family records, property and income records, electronic health records, behavioral and lifestyle records

FR À un niveau très élémentaire, ils avaient besoin de dossiers généalogiques, de dossiers familiaux, de dossiers sur les biens et les revenus, de dossiers médicaux électroniques, de dossiers sur le comportement et le mode de vie

Ingiriis Faransiis
level niveau
records dossiers
family familiaux
property biens
income revenus
behavioral comportement
needed besoin
a un
lifestyle vie
very très
and et
they de

EN Add a title to make your Instagram video stand out – see the Title Templates area in the Media Pool. To use a title template, drag it into the track and then add some title text.

FR Pour insérer un titre pertinent, utilisez les "modèles de titre" du Media Pool. Déplacez un modèle de titre dans le projet et entrez simplement votre texte.

Ingiriis Faransiis
add insérer
pool pool
use utilisez
media media
and et
templates modèles
template modèle
the le
a un
it simplement
text texte
your votre

EN The name of the episode. On a computer, Apple Podcasts pulls the episode title from the blog post title. In the mobile Podcasts app, the title comes from the Title field in the post's audio block.

FR Le titre de l'épisode. Sur un ordinateur, Apple Podcasts extrait le titre de l'épisode à partir du titre du billet de blog. Dans l’application mobile Podcasts, le titre provient du champ Titre, dans le bloc Audio de la publication.

Ingiriis Faransiis
episode épisode
computer ordinateur
apple apple
podcasts podcasts
mobile mobile
field champ
audio audio
block bloc
app lapplication
comes from provient
blog blog
of de
a un
title titre
on sur

EN Restricted records – This group includes the unredacted versions of records, records for which no consent for public release was obtained, and culturally sensitive records

FR Documents restreints – Ce groupe comprend les versions non expurgées des documents, les documents pour lesquels aucun consentement de publication n’a été obtenu et les documents de nature délicate sur le plan culturel

EN Place your high value keywords in the product title Customers sometimes purchase an item based on the product title alone so make sure your product title contains your primary keywords

FR Placez vos mots-clés à forte valeur dans le titre du produit Les clients achètent parfois un article en se basant uniquement sur le titre du produit ; assurez-vous donc que votre titre de produit contient vos principaux mots-clés

Ingiriis Faransiis
sometimes parfois
purchase achètent
contains contient
keywords clés
value valeur
your vous
in en
product produit
title titre
customers clients
based basant
the le
so donc
sure votre

EN Find the title of that text group, like Title or Button, then click the title to open all tweak options for that group

FR Recherchez le titre de ce groupe de texte, comme Titre ou Bouton, puis cliquez sur le titre pour ouvrir toutes les options d’ajustement pour ce groupe

Ingiriis Faransiis
find recherchez
options options
or ou
that ce
group groupe
button bouton
of de
text texte
click cliquez
the le
like comme

EN To change the format of a title, click in that title’s text box and then use the formatting buttons to make changes to that title

FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé

Ingiriis Faransiis
click cliquez
buttons boutons
format format
formatting mise en forme
changes modifications
use utilisez
to à
of de
a dun
in en
text texte

EN To change the format of a title, click in that title’s text in  and then use the formatting buttons to make changes to that title

FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé

Ingiriis Faransiis
click cliquez
buttons boutons
format format
formatting mise en forme
changes modifications
use utilisez
to à
of de
a dun
in en
text texte

EN Check the box next to Display Title. Click Edit Custom Title to type the widget title.

FR Pour ce faire, cochez la case située à côté de Afficher l’intitulé. Cliquez sur Modifier un intitulé personnalisé pour saisir l’intitulé du widget.

Ingiriis Faransiis
box case
widget widget
the la
to à
display afficher
edit modifier
click cliquez
custom personnalisé
next de
type saisir

EN Add a title to the widget. Click Show Title in the Widget Properties panel and enter your widget title

FR Ajouter un intitulé au widget. Cliquez sur Afficher l’intitulé dans le panneau Propriétés du widget et saisissez l’intitulé de votre widget.

Ingiriis Faransiis
widget widget
panel panneau
add ajouter
a un
properties propriétés
the le
your votre
title intitulé
click cliquez
in dans
show de
and et

EN To create a title in Weebly, click and hold on the title button on the left-side and drag to where you want the title to be presented on

FR Pour créer un titre à Weebly, cliquez et maintenez enfoncé sur la touche Titre de la face gauche et faites-la glisser vers l'endroit vous souhaitez que le titre soit présenté.

Ingiriis Faransiis
weebly weebly
drag glisser
side face
presented présenté
a un
click cliquez
left gauche
create créer
on sur
to à
title titre

EN In… All fields All fields (except full text) Full text Title, abstract, keywords Title Contributor Author affiliation Journal title Bibliography Review ISSN ISBN

FR DansTous les champs Tous les champs (sauf texte intégral) Texte intégral Titre, résumé, mots-clés Titre Auteur Affiliation de l'auteur Titre de la revue Bibliographie Ouvrage recensé ISSN ISBN

EN {{ 'TITLE was successfully added in your shopping cart.' | replace:{TITLE:cart.latest.title} }}

FR {{ 'TITLE a été ajouté avec succès dans votre panier.' | replace:{TITLE:cart.latest.title} }}

Ingiriis Faransiis
your votre
was été
latest latest
successfully avec succès
added ajouté
cart panier
in dans

EN Discover what a job title is and how to create a good job title, and explore hundreds of common job title examples categorised by various common industries.

FR Les compétences organisationnelles sont très demandées par les recruteurs. Cet article vous explique en quoi elles consistent et quelles sont les plus prisées.

Ingiriis Faransiis
a article
is sont
title en
examples les
by par
what quelles

EN Open the "Templates" tab and look for a suitable title template. Drag the title to a free track and move the title object to the right location.

FR Ouvrez à cet effet la rubrique "Modèles" et recherchez le modèle de titre qui vous convient. Déplacez le titre sur une piste libre et positionnez l'objet titre à l'endroit correspondant.

Ingiriis Faransiis
suitable convient
track piste
move déplacez
templates modèles
template modèle
look for recherchez
a une
open libre
to à
the ouvrez
title titre

EN As an example, the ?Site Title? token will be replaced with your actual site title while the ?Archive Title? will be generated based on the post type.

FR À titre d’exemple, le jeton « Titre du site » sera remplacé par le titre réel de votre site tandis que le « Titre d’archive » sera généré sur la base du type de publication.

Ingiriis Faransiis
token jeton
be sera
actual réel
type type
site site
your votre
title titre
based base
on sur

EN In… All fields All fields (except full text) Full text Title, abstract, keywords Title Contributor Author affiliation Journal title Bibliography Review ISSN ISBN

FR DansTous les champs Tous les champs (sauf texte intégral) Texte intégral Titre, résumé, mots-clés Titre Auteur Affiliation de l'auteur Titre de la revue Bibliographie Ouvrage recensé ISSN ISBN

EN {{ 'TITLE was successfully added in your shopping cart.' | replace:{TITLE:cart.latest.title} }}

FR {{ 'TITLE a été ajouté avec succès dans votre panier.' | replace:{TITLE:cart.latest.title} }}

Ingiriis Faransiis
your votre
was été
latest latest
successfully avec succès
added ajouté
cart panier
in dans

EN Whether you are creating an essay title, novel title or fiction or non-fiction story title there are formulas and methods that can help you come up with good titles, but it is still a lot of guesswork

FR Que vous créiez un titre d’essai, un titre de roman ou un titre d’histoire de fiction ou de non-fiction, il existe des formules et des méthodes qui peuvent vous aider à trouver de bons titres, mais cest encore beaucoup de conjectures

Ingiriis Faransiis
fiction fiction
formulas formules
methods méthodes
guesswork conjectures
title titre
or ou
titles titres
it il
novel roman
a un
of de
good bons
you vous
and à
are existe
can peuvent
that qui

EN Find the title of that text group, like Title or Button, then click the title to open all tweak options for that group

FR Recherchez le titre de ce groupe de texte, comme Titre ou Bouton, puis cliquez sur le titre pour ouvrir toutes les options d’ajustement pour ce groupe

Ingiriis Faransiis
find recherchez
options options
or ou
that ce
group groupe
button bouton
of de
text texte
click cliquez
the le
like comme

EN To change the format of a title, click in that title’s text box and then use the formatting buttons to make changes to that title

FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé

Ingiriis Faransiis
click cliquez
buttons boutons
format format
formatting mise en forme
changes modifications
use utilisez
to à
of de
a dun
in en
text texte

EN To change the format of a title, click in that title’s text in  and then use the formatting buttons to make changes to that title

FR Pour modifier le format d’un intitulé, cliquez dans la zone de texte de cet intitulé, puis utilisez les boutons de mise en forme pour apporter des modifications à cet intitulé

Ingiriis Faransiis
click cliquez
buttons boutons
format format
formatting mise en forme
changes modifications
use utilisez
to à
of de
a dun
in en
text texte

EN Add a title to the widget. Click Show Title in the Widget Properties panel and enter your widget title

FR Ajouter un intitulé au widget. Cliquez sur Afficher l’intitulé dans le panneau Propriétés du widget et saisissez l’intitulé de votre widget.

Ingiriis Faransiis
widget widget
panel panneau
add ajouter
a un
properties propriétés
the le
your votre
title intitulé
click cliquez
in dans
show de
and et

EN Data is displayed by page title and URL. If you change a page's title, the panel updates with the new title after someone visits the page.

FR Les données sont affichées par titre de page et par URL. Si vous modifiez le titre d’une page, le panneau est mis à jour avec le nouveau titre après que quelqu’un visite la page.

Ingiriis Faransiis
url url
change modifiez
visits visite
if si
panel panneau
data données
title titre
page page
you vous
pages de
new nouveau
displayed affiché
and à
by par
a s
with avec

EN The Page visited column identifies pages by their page title. If you change a page's title, the Activity log will continue to show the old page title for up to seven days after the change.

FR La colonne Page visitée identifie les pages en fonction de leur titre. Si vous modifiez le titre d’une page, le registre d’activité continuera d’afficher l’ancien titre de la page pendant sept jours.

Ingiriis Faransiis
column colonne
identifies identifie
change modifiez
log registre
continue to continuera
if si
page page
pages pages
activity fonction
days jours
you vous

EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.

FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces inclus). Assurez-vous que votre titre est explicite et contient vos mots clés les plus importants. Assurez-vous que chaque page possède un titre unique.

Ingiriis Faransiis
ideally idéalement
title titre
characters caractères
spaces espaces
included inclus
explicit explicite
contain contenir
contains contient
is est
important plus
page page
a un
that que
most important importants
keywords mots clés
between de
and et

EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.

FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces inclus). Assurez-vous que votre titre est explicite et contient vos mots clés les plus importants. Assurez-vous que chaque page possède un titre unique.

Ingiriis Faransiis
ideally idéalement
title titre
characters caractères
spaces espaces
included inclus
explicit explicite
contain contenir
contains contient
is est
important plus
page page
a un
that que
most important importants
keywords mots clés
between de
and et

EN Title (Episode title, not podcast title)

FR Titre (titre de l'épisode, pas du podcast)

Ingiriis Faransiis
title titre
episode épisode
not pas
podcast podcast

EN Page title - If there's no SEO title, the page title appears in browser tabs and search results

FR Titre de la page : s’il n’y a pas de titre SEO, le titre de la page apparaît dans les onglets du navigateur et dans les résultats de recherche

Ingiriis Faransiis
seo seo
appears apparaît
tabs onglets
browser navigateur
search recherche
results résultats
page page
title titre
and et

EN Avoid using angle brackets around your text in the navigation title or page title, like <Page title>

FR Évitez de mettre votre titre de navigation ou de page entre chevrons comme ceci : <titre de page>

Ingiriis Faransiis
navigation navigation
gt gt
lt lt
or ou
your votre
title titre
page page
around de

EN If you set a page's SEO title before enabling the noindex tag, the SEO title will still show in browser tabs. Switch the Hide from Search Engines toggle off to edit or delete the SEO title.

FR Si vous définissez le titre SEO d'une page avant d'activer le tag noindex, le titre SEO sera quand même affiché dans les onglets du navigateur. Basculez le bouton Masquer pour les moteurs de recherche pour modifier ou supprimer le titre SEO.

Ingiriis Faransiis
tabs onglets
hide masquer
engines moteurs
delete supprimer
if si
set définissez
seo seo
browser navigateur
search recherche
or ou
toggle bouton
the le
will sera
tag tag
you vous
from du

EN For example, if a text field is meant to include a person’s job title, Job Title would be a proper description whereas Title would not.

FR Par exemple, si un champ de texte est destiné à inclure l'intitulé du poste d'une personne, Intitulé de poste serait une description appropriée alors que Intitulé ne le serait pas.

Ingiriis Faransiis
whereas alors que
meant destiné
title intitulé
if si
text texte
to à
field champ
a un
is est
description description
persons personne
example exemple
would le
be serait
include inclure

EN Soon, you’ll be able to maintain your local bibliographic data and local holdings records as well as match your brief records to current WorldCat records on a schedule you set.

FR Bientôt, vous pourrez également entretenir vos données bibliographiques locales et vos notices de données locales, et établir les correspondances entre vos notices abrégées et les notices WorldCat selon un horaire que vous définirez.

Ingiriis Faransiis
soon bientôt
local locales
worldcat worldcat
schedule horaire
data données
a un
to maintain entretenir
your vos
to établir
and et
you pourrez

EN Manage your Microsoft Office 365 content lifecycle alongside physical records. With AvePoint Cloud Records, you’ll see just how effortless records management can be!

FR Gérez le cycle de vie de votre contenu Microsoft Office 365 et les archives physiques. Avec AvePoint Cloud Records, vous verrez à quel point la gestion des archives peut être réalisée sans effort !

Ingiriis Faransiis
content contenu
lifecycle cycle de vie
physical physiques
cloud cloud
effortless sans effort
microsoft microsoft
office office
your votre
alongside de
how quel
manage gérez
management gestion
can peut
with avec

EN Periodically, PIPSC will review its records and only retain records where necessary or prudent to further the interests of PIPSC members, or where the retention of records is required by law

FR L’IPFPC examine périodiquement ses dossiers et ne le conserve que lorsque cest nécessaire ou prudent pour défendre les intérêts de ses membres ou lorsque la conservation des dossiers est requise par la loi

Ingiriis Faransiis
periodically périodiquement
interests intérêts
members membres
or ou
retention conservation
records dossiers
of de
law loi
retain conserve
necessary nécessaire
by par
and et
required requise

EN CRIMINAL JUSTICECriminal Records & Collateral ConsequencesCriminal Records & Police Record ChecksCriminal Records & Police Record ChecksMAJOR CASES & REPORTS

FR JUSTICE CRIMINELLECasier judiciaire et conséquences collatéralesCasiers judiciaires et vérifications des casiers judiciairesCasiers judiciaires et vérifications des casiers judiciairesAFFAIRES ET RAPPORTS MAJEURS

Ingiriis Faransiis
reports rapports

EN Periodically, PIPSC will review its records and only retain records where necessary or prudent to further the interests of PIPSC members, or where the retention of records is required by law

FR L’IPFPC examine périodiquement ses dossiers et ne le conserve que lorsque cest nécessaire ou prudent pour défendre les intérêts de ses membres ou lorsque la conservation des dossiers est requise par la loi

Ingiriis Faransiis
periodically périodiquement
interests intérêts
members membres
or ou
retention conservation
records dossiers
of de
law loi
retain conserve
necessary nécessaire
by par
and et
required requise

EN Pointer records (PTR records) are one of the records used by the domain name system (DNS), which acts as a directory for the internet

FR Les enregistrements de pointeurs (enregistrements PTR) sont l'un des enregistrements utilisés par le système de noms de domaine (DNS), qui fait office de répertoire pour l'internet

Ingiriis Faransiis
directory répertoire
ptr ptr
dns dns
domain domaine
system système
the le
of de
are sont
used utilisé
by par
records enregistrements

EN Tags:analyze DNS records, how to view DNS records, view DNS records

FR Tags:analyser les enregistrements DNS, comment visualiser les enregistrements DNS, visualiser les enregistrements DNS

Ingiriis Faransiis
tags tags
analyze analyser
dns dns
how comment

EN We can think even further by putting medical records, voting, property records, marriage records, or blockchain-managed litigation on the table.

FR On peut penser encore plus loin en mettant sur la table des dossiers médicaux, des votes, des dossiers de propriété, des certificats de mariage ou des contentieux gérés par la blockchain.

Ingiriis Faransiis
we on
medical médicaux
marriage mariage
or ou
table table
property propriété
managed gérés
blockchain blockchain
can peut
records dossiers
on sur
putting de
the la
think plus

EN Requesting medical records for a Jordan Valley patient? Fax the signed Release of Information form to our medical records department. Requests for release of records are completed in the order received.

FR Demander le dossier médical d'un patient Jordan Valley ? Télécopiez le formulaire de divulgation d'informations signé à notre service des dossiers médicaux. Les demandes de communication de documents sont remplies dans l'ordre de réception.

Ingiriis Faransiis
jordan jordan
valley valley
patient patient
received réception
signed signé
form formulaire
requests demandes
the le
to à
are sont
of de
our notre
medical médicaux
a l
department service
records dossiers
in dans

EN This encrypted information includes the email address, number of high-risk records, number of resolved records and number of ignored records

FR Ces données chiffrées comprennent l'adresse e-mail, le nombre d'archives à haut risque, le nombre d'archives résolues et le nombre d'archives ignorées

Ingiriis Faransiis
ignored ignorées
risk risque
the le
encrypted chiffré
of nombre
email mail
records données
and comprennent
email address e-mail

EN You can customize what info is included around the actual player itself. So if you can decide if you want to display the show title, episode title, date, etc.

FR Vous pouvez personnaliser les informations incluses dans le lecteur lui-même. Ainsi, si vous pouvez décider si vous voulez afficher le titre de l'émission, le titre de l'épisode, la date, etc.

Ingiriis Faransiis
decide décider
episode épisode
etc etc
player lecteur
included incluses
if si
display afficher
customize personnaliser
info informations
date date
so ainsi
around de

EN When someone pre-orders your title (whether for rent, buy, or subscription), they will not be charged until the date your title is released

FR Lorsque quelqu'un précommande votre titre (que ce soit une location, un achat ou un abonnement), l'utilisateur ne sera pas facturé avant la date de sortie de votre titre

Ingiriis Faransiis
rent location
buy achat
subscription abonnement
charged facturé
when lorsque
or ou
your votre
the la
will sera
someone un
date date
title titre

EN Site title - Creates the title tag for your whole site.

FR Titre du site - Ce paramètre crée la balise de titre pour l’ensemble de votre site.

Ingiriis Faransiis
site site
creates crée
the la
your votre
title titre
tag balise

EN This will take you to where you can add your meta title and meta description (called SEO title and SEO description in Squarespace):

FR Ceci vous conduira vers la page vous pouvez ajouter vos meta title et description (appelés SEO title et SEO description dans Squarespace) :

Ingiriis Faransiis
add ajouter
meta meta
description description
seo seo
squarespace squarespace
your vos
called appelé
this ceci
and et
in dans
you vous

EN In the recent purchases area, the download buttons are next to the title when the title is available for backup

FR Dans l’onglet Acheté Récemment, le bouton de téléchargement se situe à côté du livre lorsqu’il est disponible pour la sauvegarde

Ingiriis Faransiis
recent récemment
download téléchargement
backup sauvegarde
to à
in dans
next de
title pour
available disponible
buttons bouton

EN Even after you release your title, you can still create VIP access codes as needed to give certain viewers exclusive, custom access to your title

FR Même après que votre contenu soit sorti, vous pouvez toujours créer des codes d'accès VIP à volonté pour donner à certains spectateurs un accès exclusif et personnalisé à votre contenu

Ingiriis Faransiis
vip vip
access accès
codes codes
viewers spectateurs
your votre
to à
custom personnalisé
after après
you vous
create créer
title pour
exclusive un

EN When someone pre-orders your title (whether for rent, buy, or subscription), they will not be charged until the date your title is released

FR Lorsque quelqu'un précommande votre titre (que ce soit une location, un achat ou un abonnement), l'utilisateur ne sera pas facturé avant la date de sortie de votre titre

Ingiriis Faransiis
rent location
buy achat
subscription abonnement
charged facturé
when lorsque
or ou
your votre
the la
will sera
someone un
date date
title titre

EN When the title is released, your card will be charged and you’ll be notified via email that the title is ready to view (you will also be notified if the release date changes or if the pre-order is canceled)

FR Lorsque le contenu sortira, votre carte sera débitée et vous serez notifié par e-mail du fait que le contenu est prêt à être visionné (vous serez aussi notifié dans le cas la date de sortie change ou si la précommande est annulée)

Ingiriis Faransiis
canceled annulé
notified notifié
changes change
card carte
ready prêt
if si
or ou
when lorsque
your votre
to à
date date
via de
email mail
that fait

Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha