EN Sunset rays on water from luxury sail yacht during regatta in ocean
EN Sunset rays on water from luxury sail yacht during regatta in ocean
FR Rayons de soleil sur l'eau du yacht de luxe en régate
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
rays | rayons |
luxury | luxe |
yacht | yacht |
in | en |
on | sur |
from | du |
EN The Sails of Saint-Tropez regatta - Photographic print for sale
FR Les Voiles de Saint-Tropez régate - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
sails | voiles |
of | de |
the | les |
sale | vente |
EN Fine art photography | Themes | Sport | Water Sports | Sail | The Sails of Saint-Tropez regatta photography
FR Photographie d'art | Thématiques | Sport | Sports Nautiques | Voile | Photographie Les Voiles de Saint-Tropez régate
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
themes | thématiques |
sail | voile |
sails | voiles |
photography | photographie |
of | de |
the | les |
sport | sport |
sports | sports |
EN The Sails of Saint-Tropez regatta
FR Les Voiles de Saint-Tropez régate
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
sails | voiles |
of | de |
the | les |
EN Keywords used by Benjamin David-testaniére to describe this photograph: sailboat, yacht, sail, Saint-Tropez, crew, sea, classic, regatta
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : voilier, yacht, voile, Saint-Tropez, équipier, mer, classique, régate
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
yacht | yacht |
sail | voile |
sea | mer |
classic | classique |
photograph | la photographie |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by Benjamin David-testaniére to describe this photograph: sailboat, yacht, rigging, sail, Saint-Tropez, crew, sea, classic, regatta
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : voilier, yacht, gréement, voile, Saint-Tropez, équipier, mer, classique, régate
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
yacht | yacht |
sail | voile |
sea | mer |
classic | classique |
photograph | la photographie |
used | utilisé |
this | mots |
keywords | mots clés |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: BAY OF NICE, SPORT, YACHT, SAILING, SAILING, RIVALITY, BOAT, REGATTA, PENCHE, BLACK AND WHITE, EXPOLITTORAL, ENDURANCE, DETERMINATION, CHALLENGE, RACE, COMPETITION
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : BAIE DE NICE, SPORT, YACHT, VOILIER, VOILE, RIVALITE, BATEAU, REGATE, PENCHE, NOIR ET BLANC, EXPOLITTORAL, ENDURANCE, DETERMINATION, DEFI, COURSE, COMPETITION
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
bay | baie |
yacht | yacht |
sailing | voile |
boat | bateau |
endurance | endurance |
nice | nice |
sport | sport |
competition | competition |
photograph | la photographie |
of | de |
used | utilisé |
black | noir |
race | course |
keywords | mots clés |
and | et |
white | blanc |
EN Keywords used by Gérard Ceccaldi to describe this photograph: Water sports, sailing, sailboat, regatta, boat at sea, black and white
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : Sport nautique,voile,voilier,régate, bateau en mer, noir et blanc
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
sports | sport |
sailing | voile |
sea | mer |
boat | bateau |
photograph | la photographie |
and | et |
used | utilisé |
black | noir |
keywords | mots clés |
white | blanc |
EN The remarkable simplicity of using the Panerai Regatta countdown function is evidence of the excellence of the technical innovation achieved with the P.9100/R automatic chronograph calibre.
FR La simplicité d'utilisation désarmante de la fonction compte à rebours Panerai témoigne du haut degré d'innovation technique atteint avec le mouvement de chronographe automatique P.9100/R.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
panerai | panerai |
countdown | rebours |
function | fonction |
technical | technique |
achieved | atteint |
p | p |
automatic | automatique |
chronograph | chronographe |
simplicity | simplicité |
r | r |
of | de |
with | avec |
EN The regatta countdown is measured by two central hands controlled by a push-piece at 4 o’clock
FR Le compte à rebours régate, égrené via les deux aiguilles centrales, est commandé par le poussoir à 4 heures
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
countdown | rebours |
at | à |
the | le |
is | est |
by | par |
two | deux |
a | compte |
EN The hands start to move and to indicate the minutes and the seconds remaining until the start of the regatta
FR Les aiguilles commencent à se déplacer pour indiquer les minutes et les secondes restantes avant le départ de la régate
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
indicate | indiquer |
remaining | restantes |
move | déplacer |
minutes | minutes |
seconds | secondes |
of | de |
to | à |
EN The yole tour of Martinique is a regatta that has existed for more than 30 years
FR Le tour des yoles rondes de la Martinique est une régate qui existe depuis plus de 30 ans
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
tour | tour |
martinique | martinique |
of | de |
more | plus |
a | une |
years | ans |
that | qui |
is | existe |
EN Other events with an international following include the Fumetto comics festival and the Lucerne Regatta.
FR Lucerne propose également d'autres manifestations au rayonnement tout aussi international: le Comix Festival Fumetto, par exemple, ou la Lucerne Regatta.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
international | international |
lucerne | lucerne |
festival | festival |
other | dautres |
EN The remarkable simplicity of using the Panerai Regatta countdown function is evidence of the excellence of the technical innovation achieved with the P.9100/R automatic chronograph calibre.
FR La simplicité d'utilisation désarmante de la fonction compte à rebours Panerai témoigne du haut degré d'innovation technique atteint avec le mouvement de chronographe automatique P.9100/R.
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
panerai | panerai |
countdown | rebours |
function | fonction |
technical | technique |
achieved | atteint |
p | p |
automatic | automatique |
chronograph | chronographe |
simplicity | simplicité |
r | r |
of | de |
with | avec |
EN The regatta countdown is measured by two central hands controlled by a push-piece at 4 o’clock
FR Le compte à rebours régate, égrené via les deux aiguilles centrales, est commandé par le poussoir à 4 heures
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
countdown | rebours |
at | à |
the | le |
is | est |
by | par |
two | deux |
a | compte |
EN The hands start to move and to indicate the minutes and the seconds remaining until the start of the regatta
FR Les aiguilles commencent à se déplacer pour indiquer les minutes et les secondes restantes avant le départ de la régate
Ingiriis | Faransiis |
---|---|
indicate | indiquer |
remaining | restantes |
move | déplacer |
minutes | minutes |
seconds | secondes |
of | de |
to | à |
Muujinaya 16 ee 16 tarjumaadaha