U turjun "next step" una tarjum Faransiis

Muujinaya 50 ee 50 turjumaadaha weedha "next step" laga bilaabo Ingiriis ilaa Faransiis

Turjumaada {raadinta}

{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Faransiis kelmado/ereyada soo socda:

next 3 a afin afin de aider ainsi au aujourd autre autres aux avant avec avenir avez avoir avons besoin bien ce ce qui ces cette chaque ci comme comment compte contenu créer côté dans dans la dans le dans les date de de l' de la de l’ des doit domaine données dont du d’un d’une elle en encore ensemble ensuite est et et de exemple faire fait faites fois grâce à génération hui il il est ils jour jours jusqu la le les les données leur leurs lien lors maintenant mais meilleure mettre mois moment même n ne next nos notre nous nous avons nous sommes ont ou page par pas pendant peu peut place plus plus de pour pour le pouvez prochain prochaine prochaines prochains produits puis qu que quelle qui ressources s sa sans se sera service ses si site sites soit sommes son sont suivant suivante suivantes suivants suivre supérieur sur sur la sur le sur les temps toujours tous tous les tout toutes toutes les un une utiliser utilisez vers voir vos votre vous vous avez web à à côté à côté de à la écran également équipe êtes être
step a ainsi ainsi que ajouter application après au aux avec avez avons besoin ce ce que ce qui cela ces cet cette chaque ci comme comment conception cours création dans dans ce dans le de de la de l’ des dessous devez données dont du en encore est et et de faire grâce grâce à gérer il ils informations la le les leur ligne lors mais manière meilleur mouvement même n ne nos notre nous nous avons ou par parcours pas pas de plus pour pour le pouvez processus programme projet propre qu que qui ressources résultats sa sans si son sont souhaitez sous step sur système temps tous tout travail un une vers voici voir vos votre vous vous avez vous-même à également étape étapes être

Turjumaada Ingiriis ilaa Faransiis ee {raadinta}

Ingiriis
Faransiis

EN The XSLT debugger allows you to move through the transformation step-by-step, and you can step into, step out, and step over nodes

FR Le débogueur XSLT vous permet de vous déplacer dans la transformation étape par étape et d'entrer, de sortir et de passer par-dessus les nœuds

Ingiriis Faransiis
xslt xslt
debugger débogueur
nodes nœuds
allows permet
step étape
move déplacer
transformation transformation
by par
you vous
and et
over de

EN The XSLT debugger allows you to move through the transformation step-by-step, and you can step into, step out, and step over nodes

FR Le débogueur XSLT vous permet de vous déplacer dans la transformation étape par étape et d'entrer, de sortir et de passer par-dessus les nœuds

Ingiriis Faransiis
xslt xslt
debugger débogueur
nodes nœuds
allows permet
step étape
move déplacer
transformation transformation
by par
you vous
and et
over de

EN 1. Interactive instructions Our interactive instructions will lead you step by step through the process for Internet installation. Setting up a modem and WLAN, using settings and connecting devices – all explained step by step.

FR 1. Instructions interactives Nos instructions interactives vous guident pas à pas pour l’installation d’Internet. Configurer le modem et le WLAN, régler les paramètres et raccorder les appareils: tout est expliqué étape par étape.

Ingiriis Faransiis
instructions instructions
interactive interactives
modem modem
wlan wlan
devices appareils
explained expliqué
and et
step étape
settings paramètres
the le
our nos
by par
for pour
all tout

EN 1. Interactive instructions Our interactive instructions will lead you step by step through the process of setting up your hotspot or Wi-Fi modem. Installation, setting up a modem, using settings, and much more – all explained step by step.

FR 1. Instructions interactives Nos instructions interactives vous guident pas à pas pour la configuration de votre hotspot/modem Wi-Fi. Installation, configuration du modem, paramétrage: tout est expliqué étape par étape.

Ingiriis Faransiis
instructions instructions
interactive interactives
modem modem
explained expliqué
step étape
installation installation
our nos
your votre
the la
or pas
setting configuration
you vous
by par

EN Description: View 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son hd as completely free. Porn xxx 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son video.

FR La description: Voir 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son hd comme complètement gratuit. Vidéo porno xxx 3d comic: step mom cheats, seduces fucks step son.

Ingiriis Faransiis
step step
completely complètement
free gratuit
comic comic
mom mom
hd hd
view voir
son son
as comme
porn porno
video vidéo
description description
xxx xxx

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Cut Step 3: Edit Step 4: Upload

FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : montage Étape 3 : post-édition Étape 4 : chargement

Ingiriis Faransiis
please veuillez
select sélectionner
import importation
edit montage
upload chargement

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Arrange and optimize Step 3: Add sound, visuals and effects Step 4: Export

FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : classement et optimisation Étape 3 : développement multimédia du diaporama Étape 4 : exportation

Ingiriis Faransiis
select sélectionner
optimize optimisation
export exportation
import importation
please veuillez

EN Step-by-Step Instructions: How to Create Step-by-Step Guides in 6 Steps

FR Les 10 meilleurs logiciels d?onboarding clients dont vous avez besoin en 2023

Ingiriis Faransiis
in en
steps les

EN User Onboarding Step by step instructions are crucial, especially for complex products. But how do we create them? Let?s take a look, step-by-step.

FR Onboarding des Utilisateurs L?idée de l?onboarding est d?accueillir les clients. Découvrez les 10 meilleurs outils d?onboarding client pour améliorer la rétention de vos produits.

Ingiriis Faransiis
onboarding onboarding
create améliorer
user utilisateurs
s d
step les
products produits

EN In this step, simply enter your domain name and the language you want to translate your website into (DO NOT USE your HelpScout sub-domain ending with .helpscoutdocs.com). Click “Next” to go to the next step.

FR À cette étape, entrez simplement votre nom de domaine et la langue dans laquelle vous voulez traduire votre site (N'UTILISEZ PAS votre sous-domaine HelpScout se terminant par .helpscoutdocs.com). Cliquez sur "Next" pour passer à l'étape suivante.

EN What is the next step in these fields? What is the next step for these companies? Christian and Reto appear to be at home in two different worlds, but actually they are extremely similar

FR Quelle est la prochaine étape dans ces domaines ? Quels sont les prochains pas à suivre pour ces entreprises ? Christian et Reto sont chez eux dans deux mondes qui semblent être différents, mais en réalité extrêmement similaires

Ingiriis Faransiis
fields domaines
companies entreprises
christian christian
reto reto
worlds mondes
extremely extrêmement
appear semblent
different différents
step étape
the la
in en
to à
similar similaires
are sont
two deux
be être
is prochaine
but mais
what quels

EN In this step, simply enter your domain name and the language you want to translate your website into (DO NOT USE your HelpScout sub-domain ending with .helpscoutdocs.com). Click “Next” to go to the next step.

FR À cette étape, entrez simplement votre nom de domaine et la langue dans laquelle vous voulez traduire votre site (N'UTILISEZ PAS votre sous-domaine HelpScout se terminant par .helpscoutdocs.com). Cliquez sur "Next" pour passer à l'étape suivante.

EN We’ve created the Atlassian Migration Program to provide you with step-by-step migration resources, free tools, and dedicated support to help you every step of the way. 

FR Nous avons créé l'Atlassian Migration Program pour vous fournir des ressources de migration pas-à-pas, des outils gratuits ainsi qu'un support dédié afin de vous aider à chaque étape du parcours.

Ingiriis Faransiis
migration migration
program program
free gratuits
created créé
resources ressources
tools outils
dedicated dédié
step-by-step pas
step étape
to à
support support
of de
provide fournir
you vous
the pour
to help aider

EN Toolbar buttons let you go step by step through the evaluation of each XPath expression and examine the results returned for each step.

FR Des touches de barre d’outils vous permettent de progresser étape par étape par le biais de l’évaluation de chaque expression XPath et d’examiner les résultats retournés pour chaque étape.

Ingiriis Faransiis
let permettent
evaluation évaluation
expression expression
buttons touches
xpath xpath
the le
step étape
of de
results résultats
by par
you vous
returned retourné
and et

EN Our step-by-step user guides, documentation, community portal will help you every step along the way.

FR Nos guides d'utilisateurs étape par étape, la documentation, le portail communautaire vous aideront à chaque étape le long du chemin.

Ingiriis Faransiis
portal portail
guides guides
documentation documentation
community communautaire
our nos
every chaque
step étape
you vous
by par
help you aideront

EN If you wish to manage the publication of your app to the stores yourself, a step by step guide is available, in order to guide you through every step of the publication to the App Store and the Play Store.

FR Si vous décidez de gérer vous même la publication de votre app sur les stores, un guide pas à pas est mis à votre disposition, afin de vous épauler dans chacune des étapes de publication sur l'App Store et le Play Store.

Ingiriis Faransiis
wish .
publication publication
if si
available disposition
store store
a un
manage gérer
of de
app app
to à
your votre
guide guide
play play
you vous
in mis

EN Get step by step-by-step instructions for Independent Software Vendors (ISV) to register their customers for A2P 10DLC capabilities with Twilio.

FR Informez-vous sur les récents changements réglementaires et découvrez la procédure pour envoyer des messages via des codes longs à 10 chiffres aux États-Unis.

Ingiriis Faransiis
software codes
their et
a des
to à
for pour

EN STEP 1 PARCOURSUP APPLICATION (below)STEP 2 ADMINISTRATIVE REGISTRATION (parcoursup procedure)STEP 3 PEDAGOGICAL REGISTRATION (USMB)

FR ÉTAPE 1 CANDIDATURE PARCOURSUP (ci-dessous)ÉTAPE 2 INSCRIPTION ADMINISTRATIVE (procédure parcoursup)ÉTAPE 3 INSCRIPTION PÉDAGOGIQUE (USMB)

Ingiriis Faransiis
procedure procédure
usmb usmb
administrative administrative
registration inscription
below dessous
application candidature

EN The MadeToTag UI allows step-by-step guidance leading any customer safely and intuitively through the procedure of generating tagged PDF files, without missing any important step.

FR L’interface utilisateur de MadeToTag explique, étape par étape, les tâches à exécuter pour générer le fichier PDF balisé de manière sûre et intuitive, sans risquer de manquer une étape importante.

Ingiriis Faransiis
customer utilisateur
intuitively intuitive
generating générer
important importante
safely sûre
pdf pdf
step étape
of de
files fichier
the le
leading une
by par
and à
missing manquer

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Add the slow motion effect Step 3: Export

FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importer Étape 2 : configurer les effets de ralenti Étape 3 : exporter

Ingiriis Faransiis
please veuillez
select sélectionner
effect effets
slow motion ralenti
import importer
export exporter

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Select template Step 3: Generate collage

FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : sélection d'un modèle Étape 3 : création d'un collage

Ingiriis Faransiis
please veuillez
import importation
collage collage
template modèle
generate création
select sélectionner

EN Please select ... Step 1: Transfer your files Step 2: Cut your videos together Step 3: Edit and export

FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : transfert des fichiers Étape 2 : montage commun des vidéos Étape 3 : fusion des vidéos et exportation

Ingiriis Faransiis
select sélectionner
transfer transfert
videos vidéos
edit montage
export exportation
together commun
please veuillez
files fichiers

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Edit Step 3: Export

FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation Étape 2 : montage Étape 3 : exportation

Ingiriis Faransiis
please veuillez
select sélectionner
edit montage
export exportation
import importation

EN Please select ... Step 1: Import Step 2: Place jump cuts Step 3: Export

FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importez Étape 2 : créez des jump cuts Schritt 3: Export

Ingiriis Faransiis
please veuillez
select sélectionner
import importez
export export

EN Tutorials and step-by-step instructions to guide you through every step of the video editing process

FR Des tutoriels et des guides détaillés qui vous guident à travers tous les domaines du montage vidéo

Ingiriis Faransiis
editing montage
tutorials tutoriels
guide guides
to à
of travers
video vidéo
you vous

EN Please select ... Step 1: Import MOV file Step 2: Edit MOV video Step 3: Convert MOV to MP4

FR Veuillez sélectionner ... Étape 1 : importation du fichier MOV Étape 2 : édition de la vidéo MOV Étape 3 : conversion de la vidéo MOV au format MP4

Ingiriis Faransiis
please veuillez
select sélectionner
import importation
mov mov
edit édition
file fichier
video vidéo
convert de

EN Get step by step-by-step instructions for Independent Software Vendors (ISV) to register their customers for A2P 10DLC capabilities with Twilio.

FR Faitesvous guider pas à pas pour les éditeurs de logiciels indépendants (ISV) afin d'enregistrer vos clients aux fonctionnalités de messagerie A2P 10DLC grâce à Twilio.

Ingiriis Faransiis
independent indépendants
isv isv
customers clients
a s
twilio twilio
software logiciels
step-by-step pas
by pour
capabilities de

EN Put together a runbook or step-by-step checklist of what needs to happen when, supporting instructions, who the owner is for each task, and how long each step will take

FR Préparez un runbook ou une checklist pas-à-pas indiquant la marche à suivre, le calendrier et les instructions nécessaires, les propriétaires de chaque tâche et le temps requis par étape

Ingiriis Faransiis
runbook runbook
instructions instructions
task tâche
owner propriétaires
step étape
a un
or ou
of de
to à
needs nécessaires
step-by-step pas
by par

EN Toolbar buttons let you go step by step through the evaluation of each XPath expression and examine the results returned for each step.

FR Des touches de barre d’outils vous permettent de progresser étape par étape par le biais de l’évaluation de chaque expression XPath et d’examiner les résultats retournés pour chaque étape.

Ingiriis Faransiis
let permettent
evaluation évaluation
expression expression
buttons touches
xpath xpath
the le
step étape
of de
results résultats
by par
you vous
returned retourné
and et

EN Step-by step visual instructions help your customer get set up successfully. Troubleshooting tips allow her to easily navigate challenges along the way. Next 

FR Instructions visuelles détaillées pour aider la cliente à réussir sa configuration. Les conseils de dépannage l'aident à résoudre les difficultés éventuelles. Suivant 

Ingiriis Faransiis
visual visuelles
troubleshooting dépannage
challenges difficultés
customer cliente
get réussir
instructions instructions
tips conseils
help aider
to à
the la
by suivant
step les
set configuration
way de

EN Take the first step, or the next step,

FR Faites le premier pas, et les suivants,

Ingiriis Faransiis
the le
step les
or pas

EN Visit our How-to section for expert, step-by-step advice on your next DIY project or check out our Designer Stories or Colorfully BEHR blog for project inspiration.

FR Visitez notre section « Comment faire » et obtenez des conseils étape par étape de nos experts pour votre prochain projet de bricolage ou découvrez nos histoires de designers ou notre blogue Colorfully BEHR pour trouver de l'inspiration.

Ingiriis Faransiis
visit visitez
expert experts
diy bricolage
designer designers
stories histoires
behr behr
blog blogue
project projet
or ou
step étape
section section
your votre
how comment
for prochain
advice conseils
by par

EN Based on the answers to the questions in step two and considering the business experience, the next step is to create a list containing the keywords that best match what your target audience is looking for.

FR Sur la base des réponses aux questions de l'étape 2 et compte tenu de l'expérience de l'entreprise, l'étape suivante consiste à créer une liste contenant les mots-clés qui correspondent le mieux à ce que recherche votre public cible.

Ingiriis Faransiis
containing contenant
match correspondent
audience public
keywords clés
that ce
step étape
is consiste
answers réponses
to à
questions questions
list liste
your votre
create créer
on sur
target cible

EN From how-to videos to step-by-step expert advice, we've got what you need to successfully complete your next painting project.

FR Avec ces vidéos pratiques et conseils détaillés d’experts, nous avons tout ce quil vous faut pour vous aider à mener à bon terme votre prochain projet de peinture.

Ingiriis Faransiis
videos vidéos
advice conseils
painting peinture
project projet
to à
complete détaillés
your votre
you vous
got et
by ces

EN Get step-by-step instruction to succeed in your next project.

FR Obtenez des instructions détaillées pour réussir votre prochain projet.

Ingiriis Faransiis
project projet
your votre
instruction instructions
succeed réussir
to pour
next des

EN There are a large number of ways to fix these issues; the next seven paragraphs will be going over step-by-step ways to fix the variety of issues that may have occurred.

FR Il existe un grand nombre de moyens de résoudre ces problèmes. Les sept paragraphes suivants décrivent, étape par étape, les moyens de résoudre les différents problèmes qui ont pu se produire.

Ingiriis Faransiis
ways moyens
paragraphs paragraphes
large grand
step étape
issues problèmes
of de
are existe
by par
a un
to produire
that qui

EN In the next section, I explain step by step how to create a job board with WP Job Manager.

FR Dans ce qui suit, je vais expliquer étape par étape comment créer un tableau d'affichage des emplois avec WP Job Manager.

Ingiriis Faransiis
i je
explain expliquer
wp wp
manager manager
step étape
a un
how comment
in dans
create créer
with avec
by par

EN Once you're happy with your trailer creation, you can skip the next step and export the trailer as a video (see Step 4 below).

FR Si vous êtes satisfait de votre bande-annonce, vous pouvez passer à l'étape suivante et l'exporter directement sous forme de vidéo (voir ci-dessous, "étape 4").

Ingiriis Faransiis
happy satisfait
trailer bande-annonce
video vidéo
see voir
your votre
step étape
below dessous
the ci-dessous
and à
next de
you vous
a suivante

EN We will take you step-by-step through a Health Monitor, record results, and recommend next steps for your team.

FR Nous vous présentons un contrôle de santé pas à pas, nous vous montrons comment consigner les résultats et vous recommandons les prochaines étapes pour votre équipe.

Ingiriis Faransiis
monitor contrôle
recommend recommandons
health santé
record consigner
team équipe
we nous
results résultats
steps étapes
a un
your votre
you vous
and à
next de

EN Take the first step, or the next step,

FR Faites le premier pas, et les suivants,

Ingiriis Faransiis
the le
step les
or pas

EN Based on the answers to the questions in step two and considering the business experience, the next step is to create a list containing the keywords that best match what your target audience is looking for.

FR Sur la base des réponses aux questions de l'étape 2 et compte tenu de l'expérience de l'entreprise, l'étape suivante consiste à créer une liste contenant les mots-clés qui correspondent le mieux à ce que recherche votre public cible.

Ingiriis Faransiis
containing contenant
match correspondent
audience public
keywords clés
that ce
step étape
is consiste
answers réponses
to à
questions questions
list liste
your votre
create créer
on sur
target cible

EN Step-by step visual instructions help your customer get set up successfully. Troubleshooting tips allow her to easily navigate challenges along the way. Next 

FR Instructions visuelles détaillées pour aider la cliente à réussir sa configuration. Les conseils de dépannage l’aident à résoudre les difficultés éventuelles. Suivant 

Ingiriis Faransiis
visual visuelles
troubleshooting dépannage
challenges difficultés
customer cliente
get réussir
instructions instructions
tips conseils
help aider
to à
the la
by suivant
step les
set configuration
way de

EN From how-to videos to step-by-step expert advice, we've got what you need to successfully complete your next painting project.

FR Avec ces vidéos pratiques et conseils détaillés d’experts, nous avons tout ce quil vous faut pour vous aider à mener à bon terme votre prochain projet de peinture.

EN Get step-by-step instruction to succeed in your next project.

FR Obtenez des instructions détaillées pour réussir votre prochain projet.

EN Click ‘Next’ and the below will be generated (your DNS records). This will be different depending on the languages you choose, the example below shows French. You will need this in the next step!

FR Cliquez sur "Suivant" pour générer les informations ci-dessous (vos enregistrements DNS). Ce sera différent selon les langues que vous choisirez, l'exemple ci-dessous montre le français. Vous en aurez besoin dans la prochaine étape !

Ingiriis Faransiis
dns dns
this ce
languages langues
shows montre
need besoin
step étape
click cliquez
below dessous
your vos
in en
on sur
you vous

EN Step Four. Next, please select the file path you wish to install it to and click next.

FR Quatrième étape. Ensuite, veuillez sélectionner le chemin de fichier que vous souhaitez l'installer et cliquer sur Suivant.

Ingiriis Faransiis
file fichier
select sélectionner
click cliquer
the le
step étape
please veuillez
wish souhaitez
next de
you vous

EN Click the three vertical dots next to your FTP user to view the login details. You see a server, port and user. Keep this handy for the next step.

FR Cliquez sur les trois points à côté de votre utilisateur FTP pour afficher les données de connexion. Vous verrez un serveur, un port et un utilisateur. Gardez ces informations à portée de main pour l?étape suivante.

Ingiriis Faransiis
dots points
ftp ftp
server serveur
user utilisateur
port port
step étape
click cliquez
to à
your votre
login connexion
a un
to view afficher
details informations
you vous
three trois
next de

EN Click “Next” to go to the next step.

FR Cliquez sur "Next" pour passer à l'étape suivante.

Ingiriis Faransiis
click cliquez
next next
to à
go passer
the pour

EN Click ?Next? to go to the next step.

FR Cliquez sur "Next" pour passer à l'étape suivante.

Ingiriis Faransiis
step étape
to à
go passer
click cliquez
the pour
next next

EN Take threat protection to the next level with Endpoint Detection and Response, which uses AI to stay one step ahead of the next cyberattack.

FR Passez au niveau supérieur avec Endpoint Detection and Response, solution qui s’appuie sur l’intelligence artificielle (IA) pour garder une longueur d’avance sur les cyberattaques de demain.

Ingiriis Faransiis
level niveau
endpoint endpoint
detection detection
ai ia
of de
and and
ahead pour
with avec
protection sur

Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha