Traduceți "library field" în limba franceza

Se afișează 50 din 50 traduceri ale expresiei "library field" din Engleză în limba franceza

Traducerea lui Engleză în limba franceza din library field

Engleză
limba franceza

EN To add a new field to the list of available fields in the left panel, click +New Field, enter the field name and field type, and click Add

FR Pour ajouter un nouveau champ à la liste des champs disponibles dans le panneau de gauche, cliquez sur +Nouveau champ, saisissez le nom et le type du champ, puis cliquez sur Ajouter

Engleză limba franceza
new nouveau
available disponibles
panel panneau
fields champs
name nom
a un
of de
to à
add ajouter
field champ
list liste
click cliquez
type type
left gauche
in dans

EN Edit You can change the custom field name, field properties and important fields for your custom field at any time. The type of custom field cannot be changed once it has been created.

FR ModifierVous pouvez changer le nom du champ personnalisé, les propriétés de champ et les champs importants à tout moment. Le type de champ personnalisé ne peut pas être changé une fois qu'il a été créé.

Engleză limba franceza
important importants
name nom
fields champs
changed changé
created créé
properties propriétés
cannot ne
the le
field champ
type type
of de
it quil
custom personnalisé
and à
been été

EN The University of Applied Sciences Wiener Neustadt and the Wiener Neustadt public library combined their collections and library systems to form a single public-science library

FR L'Université des Sciences appliquées Wiener Neustadt et la bibliothèque publique Wiener Neustadt ont fusionné leurs collections et systèmes de gestion des bibliothèques pour former une seule bibliothèque publique-scientifique

Engleză limba franceza
public publique
collections collections
systems systèmes
of de
the la
library bibliothèque
form former
and et
a une

EN Changes included updating the library’s name from Bertha Voyer Memorial Library to Honey Grove Library & Learning Center, which involved the creation of a new logo and website

FR Les changements ont inclus le remplacement du nom « Bertha Voyer Memorial Library » par « Honey Grove Library & Learning Center », et la création d'un nouveau logo et d'un nouveau site Web

Engleză limba franceza
changes changements
name nom
library library
center center
new nouveau
logo logo
memorial memorial
honey honey
grove grove
included inclus
from du
a dun
website site

EN Find out how Erasmus University Rotterdam library refocused library tasks on supporting faculty and students with information and library resources.

FR Comment le personnel de la bibliothèque d'Erasmus University Rotterdam a redéfini ses tâches pour aider les professeurs et les étudiants avec l'information et les ressources de la bibliothèque.

Engleză limba franceza
university university
library bibliothèque
tasks tâches
students étudiants
resources ressources
how comment
supporting aider
with avec
find et
out que
on le

EN The University of Applied Sciences Wiener Neustadt and the Wiener Neustadt public library combined their collections and library systems to form a single public-science library

FR L'Université des Sciences appliquées Wiener Neustadt et la bibliothèque publique Wiener Neustadt ont fusionné leurs collections et systèmes de gestion des bibliothèques pour former une seule bibliothèque publique-scientifique

Engleză limba franceza
public publique
collections collections
systems systèmes
of de
the la
library bibliothèque
form former
and et
a une

EN As the library?s website says, ?Amazing things can be done at the library when we invite people to push the boundaries of technology to unlock new ways of seeing and experiencing the library’s collections.?

FR Comme l’indique son site web, « des choses extraordinaires peuvent se réaliser à la bibliothèque quand on invite les gens à repousser les limites de la technologie et à découvrir de nouvelles façons de voir et de vivre ses collections. »

Engleză limba franceza
s d
invite invite
push repousser
boundaries limites
new nouvelles
ways façons
collections collections
amazing extraordinaires
library bibliothèque
the la
as comme
people gens
of de
technology technologie
we on
to à
when quand
website site
be peuvent
done réaliser

EN The scholarship is designed to encourage the entry of qualified persons into the library and automation field who plan to follow a career in that field.

FR La bourse est conçue pour encourager l'entrée de personnes qualifiées dans le domaine de la bibliothèque et de l'automatisation qui envisagent de poursuivre une carrière dans ce domaine.

Engleză limba franceza
scholarship bourse
encourage encourager
persons personnes
field domaine
career carrière
qualified qualifié
library bibliothèque
that ce
of de
designed pour
a une
in dans
and et

EN The stadium was built on the site of the Olympic Green Hockey Field used for field hockey event and the Olympic Green Archery Field used for the archery event at the 2008 Olympics.

FR Ce stade a été érigé sur les anciens Olympic Green Hockey Field, utilisé pour les tournois de hockey sur gazon, et Olympic Green Archery Field, utilisé pour les épreuves de tir à l’arc des Jeux Olympiques de 2008.

Engleză limba franceza
stadium stade
hockey hockey
field field
was été
built érigé
used utilisé
the green
of de
on sur
olympic olympiques
and à

EN If you hide a field with the Hidden toggle in the Field Settings, any rules associated with that field are overridden.

FR Si vous masquez un champ avec le bouton bascule Masqué dans les Paramètres des champs, toutes les règles associées à celui-ci sont annulées.

Engleză limba franceza
hide masquez
toggle bouton
settings paramètres
rules règles
hidden masqué
if si
a un
associated associé
you vous
field champ
are sont
in dans
with avec
that toutes

EN You may also want to lock these fields to prevent Editors from making changes to them. To lock a field, click the Menu icon (right side of the field) and select Lock field.

FR Vous pouvez également verrouiller ces champs pour empêcher les Éditeurs d’y apporter des modifications. Pour verrouiller un champ, cliquez sur l’icône Menu (à droite du champ) et sélectionnez Verrouiller le champ.

Engleză limba franceza
changes modifications
fields champs
a un
menu menu
from du
also également
lock verrouiller
select sélectionnez
the le
to à
field champ
click cliquez
right pour

EN Example 1: If multiple responses in a dropdown source field can result in the same target field(s) being displayed on the form, there’s no need to create a separate rule for each source field response

FR Exemple 1 : si plusieurs réponses dans un champ source déroulant peuvent entraîner l’affichage du ou des mêmes champs cibles dans le formulaire, il n’est pas nécessaire de créer une règle séparée pour chaque réponse du champ source

Engleză limba franceza
source source
if si
can peuvent
s s
form formulaire
example exemple
responses réponses
separate séparé
response réponse
the le
a un
field champ
rule règle
the same mêmes
create créer
no pas
in dans
on par
need nécessaire

EN To add an existing form field back to the form, click on the field in the left panel to add the field to the bottom of your form, or drag and drop it into the exact location you want. 

FR Pour ajouter un champ existant au formulaire, cliquez sur dessus dans le panneau de gauche pour l’ajouter en bas du formulaire ou faites-le glisser et déposez-le à l’endroit souhaité.

Engleză limba franceza
existing existant
form formulaire
field champ
panel panneau
drag glisser
drop déposez
or ou
of de
to à
add ajouter
click cliquez
in en
left gauche
an un
the le

EN NOTE: If you don’t see the Issue Links field as available for field mapping, consult with your Jira Admin to ensure that field is available in your Jira Projects.

FR REMARQUE : si vous constatez que le champ « Liens du problème » n’est pas disponible pour la correspondance des champs, consultez votre administrateur Jira pour vous assurer qu’il est disponible dans vos projets Jira.

Engleză limba franceza
jira jira
admin administrateur
if si
issue problème
links liens
field champ
ensure assurer
in dans
projects projets
you vous
see consultez
available disponible

EN We also have interests in the Loango field (42.5%) and the Zatchi field (30%), both in production, and a 36.75% interest in Block 14K, which includes the Lianzi field (26.75%)

FR Nous détenons également des participations dans les champs de Loango (42,5 %) et de Zatchi (30 %), tous deux en production, ainsi quun intérêt de 36,75 % dans le bloc 14K, sur lequel se trouve le champ de Lianzi (26,75 %)

Engleză limba franceza
production production
block bloc
interest intérêt
also également
the le
we nous
in en
field champ
and et
a deux

EN E-mail Address: State or region: Message: leave field empty leave field empty leave field empty

FR Adresse courriel: État ou province: Message: leave field empty leave field empty leave field empty

Engleză limba franceza
field field
or ou
message message
address adresse
mail courriel
state province

EN Event Production & PR Field Trip - This field trip will be an intro to agencies. Students will have a practical field trip to hear about various agencies’ scope of work, when to enlist their help, and what to expect.

FR Sortie Production d’évènements et RP – cette sortie sera une introduction aux agences. Les étudiants en apprendront plus sur les agences et leur champ d’action, quand faire appel à elles et quoi en attendre.

Engleză limba franceza
event évènements
production production
intro introduction
agencies agences
students les étudiants
expect attendre
field champ
an une
be plus
hear et

EN The indicators to be monitored in the field with the detailed method to perform measurements on the field (data to be collected, tool to used, frequency and period of measurements, etc.) as a results of field inventories R2

FR Les indicateurs à suivre sur le terrain avec la méthode détaillée pour effectuer des mesures sur le terrain (données à collecter, outil à utiliser, fréquence et période des mesures, etc.) à la suite des inventaires de terrain R2

Engleză limba franceza
indicators indicateurs
field terrain
method méthode
tool outil
frequency fréquence
etc etc
inventories inventaires
r d
data données
period période
measurements des mesures
of de
to à
a r
detailed détaillé
on sur
with avec

EN This option is available clicking the ?Delete field? button of the toolbar or selecting the desired field and clicking the option ?Delete? of the ?Field? menu.

FR Cette option est disponible en cliquant sur le bouton « Supprimer champ » dans la barre d?outils, ou en sélectionnant le champ souhaité puis cliquer sur l?option « Supprimer » dans le menu « Champ ».

Engleză limba franceza
delete supprimer
field champ
menu menu
desired souhaité
option option
or ou
button bouton
selecting sélectionnant
and puis
available disponible

EN You may also want to lock these fields to prevent Editors from making changes to them. To lock a field, click the Menu icon (right side of the field) and select Lock field.

FR Vous pouvez également verrouiller ces champs pour empêcher les Éditeurs d’y apporter des modifications. Pour verrouiller un champ, cliquez sur l’icône Menu (à droite du champ) et sélectionnez Verrouiller le champ.

Engleză limba franceza
changes modifications
fields champs
a un
menu menu
from du
also également
lock verrouiller
select sélectionnez
the le
to à
field champ
click cliquez
right pour

EN If you hide a field with the Hidden toggle in the Field Settings, any rules associated with that field are overridden.

FR Si vous masquez un champ avec le bouton bascule Masqué dans les Paramètres des champs, toutes les règles associées à celui-ci sont annulées.

Engleză limba franceza
hide masquez
toggle bouton
settings paramètres
rules règles
hidden masqué
if si
a un
associated associé
you vous
field champ
are sont
in dans
with avec
that toutes

EN Example 1: If multiple responses in a dropdown source field can result in the same target field(s) being displayed on the form, there’s no need to create a separate rule for each source field response

FR Exemple 1 : si plusieurs réponses dans un champ source déroulant peuvent entraîner l’affichage du ou des mêmes champs cibles dans le formulaire, il n’est pas nécessaire de créer une règle séparée pour chaque réponse du champ source

Engleză limba franceza
source source
if si
can peuvent
s s
form formulaire
example exemple
responses réponses
separate séparé
response réponse
the le
a un
field champ
rule règle
the same mêmes
create créer
no pas
in dans
on par
need nécessaire

EN NOTE: If you don’t yet have a Checkbox field on your sheet, tap the Add Checkbox Field button and a field will automatically be created for you.

FR REMARQUE : si vous n’avez pas encore de champ Case à cocher dans votre feuille, appuyez sur le bouton Ajouter un champ de case à cocher et un champ sera automatiquement créé.

Engleză limba franceza
checkbox case à cocher
field champ
sheet feuille
add ajouter
automatically automatiquement
created créé
if si
tap appuyez
a un
button bouton
your votre
the le
will sera
you vous
on sur
and à
for de

EN Once you’re in the form builder, select the field you need to check.  This example selects the Client Field to open the Field Settings pane.

FR Une fois que vous êtes dans le créateur de formulaires, sélectionnez le champ que vous devez vérifier.  Dans cet exemple, le champ Client est sélectionné pour ouvrir le volet Paramètres du champ.

Engleză limba franceza
builder créateur
select sélectionnez
field champ
client client
settings paramètres
form formulaires
example exemple
check vérifier
in dans
you vous
the le
this cet

EN Notice the Client Email field in the image. If a field is grayed out, it’s hidden. You don’t have to select every field to check if it’s hidden or not. 

FR Remarquez le champ E-mail du client dans l’image. Si un champ est grisé, il est masqué. Vous n’avez pas à sélectionner chaque champ pour vérifier s’il est masqué ou non. 

Engleză limba franceza
client client
field champ
hidden masqué
if si
a un
or ou
to à
the le
is est
you vous
notice remarquez
select sélectionner
every chaque
check vérifier
email mail
in dans

EN Field Groups can be nested. A field group that contains another field group will display as a button. Clicking the button to view the group will show the contents of that group.

FR Les groupes de champs peuvent être imbriqués. Un groupe de champs qui contient un autre groupe de champs s'affiche comme un bouton. En cliquant sur le bouton pour visualiser le groupe, le contenu de ce groupe s'affiche.

Engleză limba franceza
field champs
a un
contains contient
contents contenu
groups groupes
that ce
group groupe
button bouton
the le
as comme
to visualiser
of de

EN If you nest field groups the nested field group is a dict inside of the outside field group dict

FR Si vous imbriquez des groupes de champs, le groupe de champs imbriqué devient un dictionnaire à l'intérieur du dictionnaire du groupe de champs extérieur

Engleză limba franceza
field champs
inside lintérieur
if si
a un
groups groupes
group groupe
you vous
of de

EN This is the field id, of the field to pull text from to show in the UI on the draggable cards. The default for this is the first field in the group.

FR Il s'agit de l'identifiant du champ dont il faut extraire le texte pour l'afficher dans l'interface utilisateur sur les cartes à glisser. Par défaut, il s'agit du premier champ du groupe.

Engleză limba franceza
pull extraire
cards cartes
default défaut
group groupe
field champ
to à
of de
text texte
the le
on sur
is sagit
in dans
from du

EN property can be configured to make a field inherit its default value from other fields. To set a field's entire default value from another field's value, set the

FR peut être configurée pour qu'un champ hérite de sa valeur par défaut d'autres champs. Pour définir la valeur par défaut d'un champ à partir de la valeur d'un autre champ, définissez

Engleză limba franceza
configured configuré
default défaut
fields champs
set définissez
to set définir
to à
value valeur
the la
field champ
can peut
from partir

EN If a field inherits from another field but then gets directly overridden at the page level or in theme settings, its connection to the controlling field gets severed. Any other fields attached via

FR Si un champ hérite d'un autre champ, mais qu'il est ensuite directement remplacé au niveau de la page ou dans les paramètres du thème, son lien avec le champ de contrôle est rompu. Les champs liés via

Engleză limba franceza
level niveau
theme thème
settings paramètres
controlling contrôle
if si
or ou
fields champs
a un
gets est
directly directement
field champ
page page
in dans
from du

EN If the field is not nested inside a field group, use the field's name (i.e. field_name).

FR Si le champ n'est pas imbriqué dans un groupe de champs, utilisez le nom du champ (par exemple, field_name).

Engleză limba franceza
if si
a un
fields champs
the le
field field
group groupe
use utilisez
inside dans
not pas
name name

EN If modules within a theme are using logos, at least one logo field must inherit from the account's brand settings. If using an image field to render a logo, the image field does not have to inherit from the brand settings.

FR Si les modules d'un thème utilisent des logos, au moins un champ de logo doit hériter des paramètres de marque du compte. Si vous utilisez un champ d'image pour afficher un logo, le champ d'image n'a pas à hériter des paramètres de marque.

Engleză limba franceza
modules modules
theme thème
field champ
settings paramètres
if si
logos logos
a un
to à
the le
least au moins
logo logo
at least moins
not pas
within de
must doit
render afficher
brand marque
from du

EN This property can be used to map field values between different versions of a module only when the stored data type of the old field is the same as the new field's stored data type.

FR Cette propriété peut être utilisée pour mapper les valeurs de champ entre différentes versions d'un module uniquement lorsque le type de données stockées de l'ancien champ est identique au type de données stockées du nouveau champ.

Engleză limba franceza
map mapper
module module
property propriété
versions versions
data données
used utilisé
when lorsque
values valeurs
the le
field champ
stored stockées
type type
this cette
of de
is est
new nouveau
can peut

EN Consolidating typography fields, such as changing from a number field for font size, to use a font field (which has a font size sub field)

FR Consolidez les champs de typographie, par exemple en passant d'un champ numérique pour la taille de police, à un champ de police (qui a un sous-champ de taille de police)

Engleză limba franceza
typography typographie
font police
fields champs
to à
size taille
a un
field champ
sub sous
has a
from de

EN Discover free resources available to use in your information literacy curriculum and to promote your library resources online and within the library.

FR Découvrir les ressources gratuites disponibles que vous pouvez utiliser dans votre curriculum et promouvoir les ressources documentaires en ligne et au sein de la bibliothèque.

Engleză limba franceza
resources ressources
curriculum curriculum
online en ligne
discover découvrir
available disponibles
library bibliothèque
the la
your votre
free gratuites
in en
promote promouvoir
within de
and et

EN Learn about the latest topics in library and information science, and share information with other library and information science professionals around the world.

FR En savoir plus sur les derniers sujets et informations scientifiques, et partager des informations avec d'autres bibliothèques et d'autres professionnels en sciences de l'information du monde entier.

Engleză limba franceza
topics sujets
library bibliothèques
information informations
in en
share partager
world monde
professionals professionnels
with avec
learn et
latest plus
science scientifiques
the latest derniers
other de
the les

EN Reinvent the way your library staff works, build relationships with your community, and measure and communicate the value of your library with OCLC Wise®.

FR Dans le monde entier, les musées peinent à ouvrir un accès en ligne aux inestimables collections de leurs bibliothèques. Parmi les nombreux documents qui restent invisibles : manuscrits, artefacts et photographies rares.

Engleză limba franceza
library bibliothèques
value un
of de
and à
the le

EN The Asset Library is a central hub for content already approved for social media. Your team can search the Asset Library for images, videos or text-based posts to share.

FR La bibliothèque des ressources est une plateforme centrale dédiée au contenu déjà approuvé pour les médias sociaux. Votre équipe peut y rechercher des contenus (images, vidéos ou texte) et éventuellement décider de les partager.

Engleză limba franceza
library bibliothèque
can peut
search rechercher
approved approuvé
central centrale
images images
videos vidéos
or ou
team équipe
asset ressources
text texte
content contenu
already déjà
your votre
the la
social media sociaux
is est
media médias
based plateforme
a une
share partager

EN Our library-driven research agenda, created with the library community’s input, is structured around topics that empower libraries to advance strategically in a technologically driven world.

FR Notre programme de recherche, élaboré avec l’aide de la communauté des bibliothèques, est structuré autour de sujets qui permettent aux bibliothèques d’avancer stratégiquement dans un monde axé sur les technologies.

Engleză limba franceza
research recherche
agenda programme
topics sujets
empower permettent
strategically stratégiquement
created élaboré
structured structuré
a un
world monde
the la
is est
libraries bibliothèques
our notre
with avec
around de
in dans

EN As a private research library, The Huntington Library, Art Museum, and Botanical Gardens maintains collections that were only available to a small number of in-person researchers

FR En tant que bibliothèque de recherche privée, la Bibliothèque, le musée d'art et les jardins botaniques Huntington abritent des collections qui étaient auparavant accessibles à un nombre restreint de chercheurs physiquement présents

Engleză limba franceza
research recherche
library bibliothèque
museum musée
gardens jardins
collections collections
researchers chercheurs
a un
were étaient
in en
available présents
of de
to à
that qui

EN Library staff and library users benefit from the control and transparency of activities that are part of each individual’s experience

FR Le personnel de la bibliothèque et ses usagers bénéficient du contrôle et de la transparence des activités qui font partie de l'expérience de chacun

Engleză limba franceza
library bibliothèque
benefit bénéficient
control contrôle
transparency transparence
users usagers
activities activités
of de
part partie
that qui
and et
individuals des
from du

EN Connect your students to your library and the world's library collections

FR Établissez un lien entre vos étudiants et votre bibliothèque, et les collections de bibliothèques du monde entier

Engleză limba franceza
connect lien
collections collections
students étudiants
worlds monde
library bibliothèque
to entre
and et

EN The Victoria and Albert Museum’s National Art Library staff were using a library management system that was highly customized but was not providing the best user experience

FR Le personnel de la National Art Library du Victoria and Albert Museum utilisait un système de gestion de bibliothèque hautement personnalisé, mais peu performant en matière d'expérience utilisateur

Engleză limba franceza
victoria victoria
albert albert
museums museum
national national
art art
highly hautement
customized personnalisé
system système
user utilisateur
library bibliothèque
a un
management gestion
and matière

EN By introducing a new library management system, the library improved not only the user experience, but also the visibility of their collections, and they saved staff time too.

FR En adoptant ce nouveau système de gestion de bibliothèque, la National Art Library a non seulement amélioré l'expérience utilisateur, mais aussi la visibilité de ses collections, tout en faisant gagner du temps à son personnel.

Engleză limba franceza
collections collections
visibility visibilité
system système
new nouveau
library bibliothèque
user utilisateur
the la
improved amélioré
of de
and à
staff personnel
a seulement
but mais
time temps
management gestion
not non
also aussi

EN When you have to juggle teaching and library duties, it's hard to keep up with other library tasks

FR Lorsqu'il faut jongler entre ses rôles d'enseignant et de bibliothécaire , il est difficile de tenir le rythme avec toutes les autres tâches inhérentes à la bibliothèque

Engleză limba franceza
juggle jongler
library bibliothèque
hard difficile
to à
tasks tâches
other autres
with avec

EN The National Library of New Zealand manages Te Puna Services, which provides libraries across the country with access to core library services

FR La Bibliothèque nationale de Nouvelle-Zélande gère les services Te Puna qui fournissent des services essentiels dans toutes les bibliothèques du pays

Engleză limba franceza
new nouvelle
manages gère
te te
provides fournissent
core essentiels
country pays
the la
services services
library bibliothèque
of de
libraries bibliothèques
national nationale

EN A nonprofit, library cooperative, OCLC is a membership organization whose public purposes are to further access to the world's information and reduce the rate of rise of library costs

FR Il s'agit d'une organisation à but non lucratif, financée par les bibliothèques membres et dont la mission publique est de permettre au plus grand nombre d'accéder aux informations du monde entier, tout en réduisant les coûts des bibliothèques

Engleză limba franceza
nonprofit non lucratif
library bibliothèques
membership membres
organization organisation
purposes but
access permettre
reduce réduisant
worlds monde
information informations
public publique
of de
costs coûts
the la
a nombre
to à
is est

EN A significant portion of the investment portfolio secures library deposits under the subscription deposit program and unearned subscription revenue for library services

FR Une part importante du portefeuille d'investissements sécurise les dépôts des bibliothèques dans le cadre du programme de dépôt pour abonnement et les produits constatés d'avance correspondant à des abonnements aux services de bibliothèque

Engleză limba franceza
significant importante
portfolio portefeuille
secures sécurise
deposits dépôts
deposit dépôt
subscription abonnement
program programme
portion du
of de
services services
the le
a une
library bibliothèque
and à

EN Share what makes your library great while helping all library collections become more findable and accessible online.

FR Partagez ce qui fait l'excellence de votre bibliothèque tout en rendant l'ensemble de vos collections plus faciles à trouver et plus accessibles en ligne.

Engleză limba franceza
share partagez
library bibliothèque
collections collections
online en ligne
accessible accessibles
more plus
and à
all de
while tout en

EN In response to the COVID-19 pandemic, staff at the University of Delaware Library, Museums and Press focused on pickup service options to provide physical library resources

FR En réponse à la pandémie de COVID-19, le personnel de la bibliothèque, des musées et de la presse de l'Université du Delaware s'est concentré sur les options de service de collecte pour distribuer les ressources physiques de la bibliothèque

Engleză limba franceza
pandemic pandémie
delaware delaware
library bibliothèque
museums musées
press presse
options options
physical physiques
resources ressources
focused concentré
in en
of de
service service
response réponse
to à
on sur

Se afișează 50 din 50 traduceri