Traduzir "prompt asks" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "prompt asks" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de prompt asks

inglês
coreano

EN Note: Don't worry if the prompt asks you for your current root password. At this stage, you won't have one yet, so leave it blank by hitting enter.

KO 노트: 프롬프트가 현재 루트 암호를 요청하는지 걱정하지 마십시오.이 단계에서는 아직 하나가 없으므로 Enter를 타격하여 공백으로 남겨 두십시오.

Transliteração noteu: peulompeuteuga hyeonjae luteu amholeul yocheonghaneunji geogjeonghaji masibsio.i dangyeeseoneun ajig hanaga eobs-eumeulo Enterleul tagyeoghayeo gongbaeg-eulo namgyeo dusibsio.

EN Note: Don't worry if the prompt asks you for your current root password. At this stage, you won't have one yet, so leave it blank by hitting enter.

KO 노트: 프롬프트가 현재 루트 암호를 요청하는지 걱정하지 마십시오.이 단계에서는 아직 하나가 없으므로 Enter를 타격하여 공백으로 남겨 두십시오.

Transliteração noteu: peulompeuteuga hyeonjae luteu amholeul yocheonghaneunji geogjeonghaji masibsio.i dangyeeseoneun ajig hanaga eobs-eumeulo Enterleul tagyeoghayeo gongbaeg-eulo namgyeo dusibsio.

EN Moving forward, below is an example of a prompt that displays the logged-in user, the short hostname, the exit code of the last command passed, and on a new line provides the typing prompt:

KO 여기...에앞으로 이동하면 로그인 한 사용자가 표시되는 프롬프트의 예제, 마지막 명령의 짧은 호스트 이름, 마지막 명령의 종료 코드가 전달되고 새 줄에서 입력하는 프롬프트를 제공합니다.

Transliteração yeogi...eap-eulo idonghamyeon logeu-in han sayongjaga pyosidoeneun peulompeuteuui yeje, majimag myeonglyeong-ui jjalb-eun hoseuteu ileum, majimag myeonglyeong-ui jonglyo kodeuga jeondaldoego sae jul-eseo iblyeoghaneun peulompeuteuleul jegonghabnida.

EN You can do some powerful things with prompt customization, and this is just scratching the surface. Generating a prompt that's readable and informative is key to working in the Bash environment.

KO 프롬프트 사용자 정의로 강력한 것들을 할 수 있으며, 이것은 표면을 긁는 것입니다.읽을 수 있고 유익한 프롬프트를 생성하는 것이 Bash 환경에서 작동하는 것이 중요합니다.

Transliteração peulompeuteu sayongja jeong-uilo ganglyeoghan geosdeul-eul hal su iss-eumyeo, igeos-eun pyomyeon-eul geulgneun geos-ibnida.ilg-eul su issgo yuighan peulompeuteuleul saengseonghaneun geos-i Bash hwangyeong-eseo jagdonghaneun geos-i jung-yohabnida.

EN Moving forward, below is an example of a prompt that displays the logged-in user, the short hostname, the exit code of the last command passed, and on a new line provides the typing prompt:

KO 여기...에앞으로 이동하면 로그인 한 사용자가 표시되는 프롬프트의 예제, 마지막 명령의 짧은 호스트 이름, 마지막 명령의 종료 코드가 전달되고 새 줄에서 입력하는 프롬프트를 제공합니다.

Transliteração yeogi...eap-eulo idonghamyeon logeu-in han sayongjaga pyosidoeneun peulompeuteuui yeje, majimag myeonglyeong-ui jjalb-eun hoseuteu ileum, majimag myeonglyeong-ui jonglyo kodeuga jeondaldoego sae jul-eseo iblyeoghaneun peulompeuteuleul jegonghabnida.

EN You can do some powerful things with prompt customization, and this is just scratching the surface. Generating a prompt that's readable and informative is key to working in the Bash environment.

KO 프롬프트 사용자 정의로 강력한 것들을 할 수 있으며, 이것은 표면을 긁는 것입니다.읽을 수 있고 유익한 프롬프트를 생성하는 것이 Bash 환경에서 작동하는 것이 중요합니다.

Transliteração peulompeuteu sayongja jeong-uilo ganglyeoghan geosdeul-eul hal su iss-eumyeo, igeos-eun pyomyeon-eul geulgneun geos-ibnida.ilg-eul su issgo yuighan peulompeuteuleul saengseonghaneun geos-i Bash hwangyeong-eseo jagdonghaneun geos-i jung-yohabnida.

EN Triage & track asks and tasks

KO 질문과 작업을 분류 및 추적

Transliteração jilmungwa jag-eob-eul bunlyu mich chujeog

EN A reporter asks to be sent to Tahiti to find heaven on earth.

KO 기자가 지구상의 천국을 찾기 위해 타히티로 여행한다는 내용입니다.

Transliteração gijaga jigusang-ui cheongug-eul chajgi wihae tahitilo yeohaenghandaneun naeyong-ibnida.

EN The superstar round asks the same questions in each category over and over again. Most of the questions in the main game are somewhat repetitive. Aside from that it’s fun to play.

KO 질문이 너무 지엽적임. Nba 팀을 어떻게 앎 그리고 미국 주 스펠링을 외국인이 어떻게 아냐

Transliteração jilmun-i neomu jiyeobjeog-im. Nba tim-eul eotteohge alm geuligo migug ju seupelling-eul oegug-in-i eotteohge anya

EN All student divers complete a brief scuba medical questionnaire that asks about medical conditions that could be a problem while diving and will determine if you need to be evaluated by a physician before being able to scuba dive

KO 모든 다이버 수강생들은 다이빙 중에 문제가 될 수 있는 의학적 상태를 물어보는 간단한 스쿠버 의료 설문을 작성하여 스쿠버 다이빙을 하기 전에 전문의의 소견이 필요한지 알아봅니다

Transliteração modeun daibeo sugangsaengdeul-eun daibing jung-e munjega doel su issneun uihagjeog sangtaeleul mul-eoboneun gandanhan seukubeo uilyo seolmun-eul jagseonghayeo seukubeo daibing-eul hagi jeon-e jeonmun-uiui sogyeon-i pil-yohanji al-abobnida

EN “Did you know the blacks are different from Vive to Rift?” asks Gros

KO 그로스는 "검은색이 Vive와 Rift에서 다르다는 것을 알고 계셨나요?"라고 물었습니다

Transliteração geuloseuneun "geom-eunsaeg-i Vivewa Rifteseo daleudaneun geos-eul algo gyesyeossnayo?"lago mul-eossseubnida

EN Greets customers with warmth, able to assist in appointments, is proactive by pulling items for clients, asks informed questions regarding fit and style of items

KO 따뜻하게 고객을 맞이하고, 약속을 도울 수 있고, 고객을 위해 물건을 잡아당김으로써 능동적이며, 물건의 핏과 스타일에 대해 정보에 입각한 질문을 합니다.

Transliteração ttatteushage gogaeg-eul maj-ihago, yagsog-eul doul su issgo, gogaeg-eul wihae mulgeon-eul jab-adang-gim-eulosseo neungdongjeog-imyeo, mulgeon-ui pisgwa seutail-e daehae jeongbo-e ibgaghan jilmun-eul habnida.

EN YWCA Asks Businesses To Take Action During Domestic Violence Action Month

KO YWCA는 가정 폭력 행동의 달 동안 기업에 조치를 취하도록 요청합니다.

Transliteração YWCAneun gajeong poglyeog haengdong-ui dal dong-an gieob-e jochileul chwihadolog yocheonghabnida.

inglês coreano
ywca ywca

EN All student divers complete a brief scuba medical questionnaire that asks about medical conditions that could be a problem while diving and will determine if you need to be evaluated by a physician before being able to scuba dive

KO 모든 다이버 수강생들은 다이빙 중에 문제가 될 수 있는 의학적 상태를 물어보는 간단한 스쿠버 의료 설문을 작성하여 스쿠버 다이빙을 하기 전에 전문의의 소견이 필요한지 알아봅니다

Transliteração modeun daibeo sugangsaengdeul-eun daibing jung-e munjega doel su issneun uihagjeog sangtaeleul mul-eoboneun gandanhan seukubeo uilyo seolmun-eul jagseonghayeo seukubeo daibing-eul hagi jeon-e jeonmun-uiui sogyeon-i pil-yohanji al-abobnida

EN Triage & track asks and tasks

KO 질문과 작업을 분류 및 추적

Transliteração jilmungwa jag-eob-eul bunlyu mich chujeog

EN Two step verification. When signing in, a website asks for a one-time code sent via SMS on top of a password or other knowledge factor for extra security.

KO 2단계 인증. 로그인할 때 웹사이트에서 추가 보안을 위해 비밀번호 또는 기타 지식 팩터 외에 SMS를 통해 전송된 일회성 코드를 요청합니다.

Transliteração 2dangye injeung. logeu-inhal ttae websaiteueseo chuga boan-eul wihae bimilbeonho ttoneun gita jisig paegteo oee SMSleul tonghae jeonsongdoen ilhoeseong kodeuleul yocheonghabnida.

inglês coreano
sms sms

EN You can configure your browser so that it always rejects these cookies or asks you each time whether you want to accept them or not

KO 귀하는 귀하의 브라우저가 이러한 쿠키를 항상 거부하거나 이러한 쿠키를 수락할지 여부를 매번 묻도록 브라우저를 구성할 수 있습니다

Transliteração gwihaneun gwihaui beulaujeoga ileohan kukileul hangsang geobuhageona ileohan kukileul sulaghalji yeobuleul maebeon muddolog beulaujeoleul guseonghal su issseubnida

EN The site asks Yoshi's browser for its cohort: 1354.

KO 이 사이트는 Yoshi의 브라우저에 집단 1354를 요청합니다.

Transliteração i saiteuneun Yoshiui beulaujeoe jibdan 1354leul yocheonghabnida.

EN The site asks Alex's browser for its cohort.

KO 이 사이트는 Alex의 브라우저에 해당 집단을 요청합니다.

Transliteração i saiteuneun Alexui beulaujeoe haedang jibdan-eul yocheonghabnida.

EN If your suspected catfisher asks for money or a gift, your suspicions are likely correct

KO 온라인 사칭범이 금전이나 선물을 요구하는 경우, 의심하고 있는 것이 맞을 수 있습니다

Transliteração onlain sachingbeom-i geumjeon-ina seonmul-eul yoguhaneun gyeong-u, uisimhago issneun geos-i maj-eul su issseubnida

EN Enter your Bitbucket password when the terminal asks for it. If you created an account by linking to Google, use your password for that account.

KO 터미널에서 Bitbucket 비밀번호를 요청하면 입력합니다. Google에 연결하여 계정을 만든 경우 해당 계정의 비밀번호를 사용합니다.

Transliteração teomineol-eseo Bitbucket bimilbeonholeul yocheonghamyeon iblyeoghabnida. Googlee yeongyeolhayeo gyejeong-eul mandeun gyeong-u haedang gyejeong-ui bimilbeonholeul sayonghabnida.

inglês coreano
google google

EN Respect the privacy of others when taking photos, videos or 3D scans. If someone asks you to delete their picture or video, please do so.

KO 사진, 비디오 또는 3D 스캔을 할 때 다른 사람의 개인 정보를 존중하십시오. 누군가 자신의 사진이나 동영상을 삭제해 달라고 요청하면 그렇게 하세요.

Transliteração sajin, bidio ttoneun 3D seukaen-eul hal ttae daleun salam-ui gaein jeongboleul jonjunghasibsio. nugunga jasin-ui sajin-ina dong-yeongsang-eul sagjehae dallago yocheonghamyeon geuleohge haseyo.

EN The resulting form automatically sets Mary’s repository as the source repository, and it asks her to specify the source branch, the destination repository, and the destination branch.

KO 소스 리포지토리로 Mary의 리포지토리가 자동으로 설정되며 소스 브랜치, 대상 리포지토리 및 대상 브랜치 지정을 요청합니다.

Transliteração soseu lipojitolilo Maryui lipojitoliga jadong-eulo seoljeongdoemyeo soseu beulaenchi, daesang lipojitoli mich daesang beulaenchi jijeong-eul yocheonghabnida.

EN Two-factor authentication (or 2FA in short) asks for an extra verification step when logging in. This boosts your security and prevents malicious actors from accessing your account even if they learn your password.

KO 2단계 인증(또는 2FA)은 로그인할 때 추가 인증 단계를 요청합니다. 이렇게 하면 보안이 강화되고 악성 행위자가 암호를 알더라도 계정에 액세스할 수 없습니다.

Transliteração 2dangye injeung(ttoneun 2FA)eun logeu-inhal ttae chuga injeung dangyeleul yocheonghabnida. ileohge hamyeon boan-i ganghwadoego agseong haeng-wijaga amholeul aldeolado gyejeong-e aegseseuhal su eobs-seubnida.

EN Instead of equating frugality with morality, he asks us to start rewarding charities for their big goals and big accomplishments (even if that comes with big expenses)

KO 근검절약과 도덕성을 동일시하는 것 대신에, 그는 대중이 자선단체의 큰 목표와 업적에(큰 지출이 있을지라도) 보상해줄 것을 요구합니다

Transliteração geungeomjeol-yaggwa dodeogseong-eul dong-ilsihaneun geos daesin-e, geuneun daejung-i jaseondanche-ui keun mogpyowa eobjeog-e(keun jichul-i iss-euljilado) bosanghaejul geos-eul yoguhabnida

EN It will ask you to provide a password. Note the password externally and input it into the prompt. This passphrase will be required in future steps.

KO 암호를 제공하라는 메시지가 표시됩니다.암호를 외부 적으로 유의하고 프롬프트에 입력하십시오. 이 암호는 향후 단계에서 필요합니다.

Transliteração amholeul jegonghalaneun mesijiga pyosidoebnida.amholeul oebu jeog-eulo yuuihago peulompeuteue iblyeoghasibsio. i amhoneun hyanghu dangyeeseo pil-yohabnida.

EN Entering your server's IP in a web browser's URL should now prompt for Drupal's installation wizard.

KO 이제 웹 브라우저의 URL에 서버의 IP를 입력하면 Drupal의 설치 마법사를 묻는 메시지가 표시됩니다.

Transliteração ije web beulaujeoui URLe seobeoui IPleul iblyeoghamyeon Drupal-ui seolchi mabeobsaleul mudneun mesijiga pyosidoebnida.

inglês coreano
url url

EN The first time the program is run (unless after an upgrade) it will prompt to either create a new database or select an existing one. It'll also ask for the location of your BCM logs.'

KO 프로그램을 처음 실행할 때 (업그레이드 이후가 아니면) 새 데이터베이스를 만들거나 기존 데이터베이스를 선택하라는 메시지가 표시됩니다. 또한 BCM 로그의 위치를 묻습니다.'

Transliteração peulogeulaem-eul cheoeum silhaenghal ttae (eobgeuleideu ihuga animyeon) sae deiteobeiseuleul mandeulgeona gijon deiteobeiseuleul seontaeghalaneun mesijiga pyosidoebnida. ttohan BCM logeuui wichileul mudseubnida.'

inglês coreano
bcm bcm

EN Use automation to prompt confirmation from the right stakeholders when tasks reach a certain stage.

KO Automation을 사용하여 작업이 특정 단계에 도달하면 적합한 이해 관계자의 확인을 요청하세요.

Transliteração Automation-eul sayonghayeo jag-eob-i teugjeong dangyee dodalhamyeon jeoghabhan ihae gwangyejaui hwag-in-eul yocheonghaseyo.

EN A pop-up prompt will appear and request the profile's name as well as a short description of the FireWall you wish to create. Enter both the title and description, click Create Firewall.

KO 팝업 프롬프트가 나타나고 생성하려는 방화벽에 대한 간단한 설명뿐만 아니라 프로필의 이름과 프로필의 이름을 요청합니다.제목과 설명을 모두 입력하고 방화벽 만들기를 클릭하십시오.

Transliteração pab-eob peulompeuteuga natanago saengseonghalyeoneun banghwabyeog-e daehan gandanhan seolmyeongppunman anila peulopil-ui ileumgwa peulopil-ui ileum-eul yocheonghabnida.jemoggwa seolmyeong-eul modu iblyeoghago banghwabyeog mandeulgileul keullighasibsio.

EN A pop-up prompt will appear with all options for the FireWall rule.

KO 팝업 프롬프트는 방화벽 규칙에 대한 모든 옵션이 나타납니다.

Transliteração pab-eob peulompeuteuneun banghwabyeog gyuchig-e daehan modeun obsyeon-i natanabnida.

EN You will enter the configuration wizard. To set up a new remote, enter n at the first prompt:

KO 구성 마법사를 입력합니다.새 원격을 설정하려면 Enter를 입력하십시오 엔 첫 번째 프롬프트에서 다음을 수행하십시오.

Transliteração guseong mabeobsaleul iblyeoghabnida.sae wongyeog-eul seoljeonghalyeomyeon Enterleul iblyeoghasibsio en cheos beonjjae peulompeuteueseo da-eum-eul suhaenghasibsio.

EN Being able to customize the Bash environment on your server has a multitude of benefits, such as adding aliases for common commands you use, customizing the prompt displayed when connected, as well as displaying login information

KO 서버에서 Bash 환경을 사용자 정의 할 수 있습니다

Transliteração seobeoeseo Bash hwangyeong-eul sayongja jeong-ui hal su issseubnida

EN In addition to aliases, you can also customize the way your bash prompt looks

KO 별칭 외에도 Bash 프롬프트가 보이는 방식을 사용자 정의 할 수도 있습니다.우리는 기본적인 사용자 정의를 지나갈 것입니다

Transliteração byeolching oeedo Bash peulompeuteuga boineun bangsig-eul sayongja jeong-ui hal sudo issseubnida.ulineun gibonjeog-in sayongja jeong-uileul jinagal geos-ibnida

EN We will go over basic customization, but if you would like to read more about controlling the prompt, the official Bash documentation has you covered, and that link can be found here

KO 그러나 프롬프트를 제어하는 방법에 대해 자세히 알아 보려면 공식 Bash 문서를 다루고 있으며 해당 링크를 찾을 수 있습니다

Transliteração geuleona peulompeuteuleul jeeohaneun bangbeob-e daehae jasehi al-a bolyeomyeon gongsig Bash munseoleul dalugo iss-eumyeo haedang lingkeuleul chaj-eul su issseubnida

EN To obtain this prompt, you would place the following in the .bashrc file

KO 이 프롬프트를 얻으려면 .bashrc 파일에 다음을 배치합니다.

Transliteração i peulompeuteuleul eod-eulyeomyeon .bashrc pail-e da-eum-eul baechihabnida.

EN Step Five: Clicking on Un-publish Site will prompt confirmation before any changes are made.

KO 5 단계 : 클릭 사이트 게시 취소 변경 사항이 변경되기 전에 확인 메시지가 표시됩니다.

Transliteração 5 dangye : keullig saiteu gesi chwiso byeongyeong sahang-i byeongyeongdoegi jeon-e hwag-in mesijiga pyosidoebnida.

EN Whenever you perform an action which requires licensing, iMazing will prompt you to link the device to your license if needed

KO 라이선스가 필요한 기능을 수행하는 경우, iMazing은 사용자의 라이선스와 기기를 연결하라고 요청할 것입니다

Transliteração laiseonseuga pil-yohan gineung-eul suhaenghaneun gyeong-u, iMazing-eun sayongjaui laiseonseuwa gigileul yeongyeolhalago yocheonghal geos-ibnida

EN But support agents shouldn’t assume that customers who use messaging don’t want prompt responses.

KO 하지만 상담원은 메시징을 사용하는 고객이 즉시 응답을 원하지 않는다고 가정해서는 안 됩니다.

Transliteração hajiman sangdam-won-eun mesijing-eul sayonghaneun gogaeg-i jeugsi eungdab-eul wonhaji anhneundago gajeonghaeseoneun an doebnida.

EN Access a shell prompt and issue commands with correct syntax

KO 셸 프롬프트에 액세스하고 올바른 구문으로 커맨드 실행

Transliteração syel peulompeuteue aegseseuhago olbaleun gumun-eulo keomaendeu silhaeng

EN For help on how to run the program just enter CdrPuller.exe /? at a command prompt or view the readme.txt file in the standalone ZIP file download

KO 프로그램을 실행하는 방법에 대한 도움말을 CdrPuller.exe /? 입력하십시오 CdrPuller.exe /? 명령 프롬프트에서 또는 독립 실행 형 ZIP 파일 다운로드에서 readme.txt 파일을보십시오

Transliteração peulogeulaem-eul silhaenghaneun bangbeob-e daehan doummal-eul CdrPuller.exe /? iblyeoghasibsio CdrPuller.exe /? myeonglyeong peulompeuteueseo ttoneun doglib silhaeng hyeong ZIP pail daunlodeueseo readme.txt pail-eulbosibsio

EN Support command line (DOS prompt) parameters.

KO 명령 줄 (DOS 프롬프트) 매개 변수를 지원합니다.

Transliteração myeonglyeong jul (DOS peulompeuteu) maegae byeonsuleul jiwonhabnida.

EN Support command line (DOS prompt) parameters for fixing Word files.

KO Word 파일 수정을위한 명령 줄 (DOS 프롬프트) 매개 변수를 지원합니다.

Transliteração Word pail sujeong-eul-wihan myeonglyeong jul (DOS peulompeuteu) maegae byeonsuleul jiwonhabnida.

EN Our helpdesk provides you with prompt phone support. A team of experienced support engineers is at your service for any professional assistance.

KO 당사의 핫라인은 빠른 전화 지원을 제공합니다. 오랜 경력을 자랑하는 지원 담당자에게 연락하여 전문가 지원을 언제든지 받을 수 있습니다.

Transliteração dangsaui haslain-eun ppaleun jeonhwa jiwon-eul jegonghabnida. olaen gyeonglyeog-eul jalanghaneun jiwon damdangja-ege yeonlaghayeo jeonmunga jiwon-eul eonjedeunji bad-eul su issseubnida.

EN While dragging the Products element onto your web page, it will prompt you to enter a New Product if you have not done so already.

KO 제품 요소를 웹 페이지로 드래그하는 동안 아직 입력하지 않은 경우 새 제품을 입력하라는 메시지가 표시됩니다.

Transliteração jepum yosoleul web peijilo deulaegeuhaneun dong-an ajig iblyeoghaji anh-eun gyeong-u sae jepum-eul iblyeoghalaneun mesijiga pyosidoebnida.

EN 2. Outstanding Business Support: From prompt shipping of training products to customized marketing support materials, Emergency First Response is dedicated to providing you with the utmost in business support.

KO 2. 뛰어난 비즈니스 서포트: 트레이닝 제품의 신속한 배송부터 맞춤형 마케팅 서포트 자료들까지, 에머전시 퍼스트 리스폰스는 최선의 비즈니스 서포트를 당신에게 제공하는데 전념합니다.

Transliteração 2. ttwieonan bijeuniseu seopoteu: teuleining jepum-ui sinsoghan baesongbuteo majchumhyeong maketing seopoteu jalyodeulkkaji, emeojeonsi peoseuteu liseuponseuneun choeseon-ui bijeuniseu seopoteuleul dangsin-ege jegonghaneunde jeonnyeomhabnida.

EN Click the "More" drop-down menu next to the account in question, then click "Access Webmail" to log in.  This will prompt the selection of Horde,  Round Cube, and Squirrel Mail.  After selecting a Webmail template, your Webmail will launch.

KO 웹 메일 템플릿을 선택한 후 웹 메일이 시작됩니다.

Transliteração web meil tempeullis-eul seontaeghan hu web meil-i sijagdoebnida.

EN Customers with an active subscription license are entitled to 24/7 technical support. Follow the instructions at the Technical Support Site to get prompt support by phone, chat or e-mail.

KO 유효한 서브스크립션 라이센스를 보유한 고객은 연중무휴 기술 지원을 받을 수 있습니다. 기술 지원 사이트의 지침에 따라 전화, 채팅 또는 이메일로 즉시 지원을 받으세요.

Transliteração yuhyohan seobeuseukeulibsyeon laisenseuleul boyuhan gogaeg-eun yeonjungmuhyu gisul jiwon-eul bad-eul su issseubnida. gisul jiwon saiteuui jichim-e ttala jeonhwa, chaeting ttoneun imeillo jeugsi jiwon-eul bad-euseyo.

EN Uses misleading or fraudulent means to prompt clicks.

KO 오해의 소지가 있거나 불법적인 수단을 사용하여 클릭을 유도합니다.

Transliteração ohaeui sojiga issgeona bulbeobjeog-in sudan-eul sayonghayeo keullig-eul yudohabnida.

EN Spot network anomalies and take prompt action with automated real-time threat prevention.

KO 자동화된 실시간 위협 방지를 통해 네트워크 이상 현상을 해결하고 즉각적인 조치를 취합니다.

Transliteração jadonghwadoen silsigan wihyeob bangjileul tonghae neteuwokeu isang hyeonsang-eul haegyeolhago jeuggagjeog-in jochileul chwihabnida.

Mostrando 50 de 50 traduções