EN If your clients use their client accounts with the Scheduling client mobile app, they can ask us to delete client accounts through the mobile app. To request account deletion, a client can:
"local client via" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
EN If your clients use their client accounts with the Scheduling client mobile app, they can ask us to delete client accounts through the mobile app. To request account deletion, a client can:
ES Si los clientes utilizan sus cuentas de cliente con la aplicación móvil de Scheduling, pueden solicitar que eliminemos las cuentas a través de la aplicación móvil. Para solicitar la eliminación de la cuenta, un cliente puede:
inglês | espanhol |
---|---|
mobile | móvil |
if | si |
account | cuenta |
deletion | eliminación |
the | la |
client | cliente |
accounts | cuentas |
app | aplicación |
ask | que |
request | solicitar |
a | un |
with | con |
to | a |
can | puede |
clients | los clientes |
through | de |
EN Access virtual desktops and applications on any device, via web client or local client.
ES Acceda a escritorios virtuales y aplicaciones en cualquier dispositivo mediante el cliente local o web.
inglês | espanhol |
---|---|
virtual | virtuales |
desktops | escritorios |
applications | aplicaciones |
device | dispositivo |
web | web |
or | o |
local | local |
and | y |
via | a |
client | cliente |
on | en |
any | cualquier |
EN Install the backup client on a local server (via local)
ES Instale el cliente de respaldo en un servidor local (vía local)
inglês | espanhol |
---|---|
install | instale |
backup | respaldo |
local | local |
server | servidor |
the | el |
client | cliente |
on | en |
a | un |
via | de |
EN Poly Sync 20: PC via USB, smartphone via Bluetooth. Poly Sync 20+: PC via USB or included BT600 Bluetooth adapter, smartphone via Bluetooth
ES PC a través de un cable combinado USB-A y USB-C, teléfono inteligente a través de Bluetooth. Adaptador BT600 disponible como accesorio para una conexión inalámbrica con la PC
inglês | espanhol |
---|---|
usb | usb |
adapter | adaptador |
pc | pc |
bluetooth | bluetooth |
via | de |
smartphone | teléfono inteligente |
EN Our business strategy is based on boosting the local economy. We support local service providers, local production, and employ local guides who do the same.
ES Nuestra estrategia empresarial se basa en impulsar la economía local. Apoyamos a los proveedores de servicios locales, la producción local, y empleamos a guías locales que hacen lo mismo.
inglês | espanhol |
---|---|
guides | guías |
we support | apoyamos |
economy | economía |
production | producción |
is | se |
based | basa |
service | servicios |
providers | proveedores |
do | hacen |
the | la |
on | en |
strategy | estrategia |
support | impulsar |
same | que |
EN The embedded data is transmitted to the client as a part of the overall design file and is always instantly available on the client side every time you run the app. No additional data transfers between client and server are needed.
ES Los datos incrustados se transmiten al cliente como parte del archivo de diseño global y están disponibles del lado cliente siempre que ejecute la aplicación. No son necesarios más intercambios de datos entre el cliente y el servidor.
inglês | espanhol |
---|---|
embedded | incrustados |
design | diseño |
server | servidor |
needed | necesarios |
file | archivo |
side | lado |
data | datos |
is | se |
always | siempre |
app | aplicación |
client | cliente |
available | disponibles |
to | transmiten |
as | como |
are | están |
EN Take on more client work by effortlessly re-prioritizing tasksProject managers can easily reschedule and reprioritize admin or non-client facing tasks to make more time for billable client work
ES Asumir más trabajo del cliente priorizando de nuevo las tareasLos gestores de proyectos pueden reprogramar y priorizar fácilmente las tareas administrativas o no relacionadas con el cliente para dedicar más tiempo al trabajo facturable del cliente
inglês | espanhol |
---|---|
managers | gestores |
reschedule | reprogramar |
billable | facturable |
can | pueden |
or | o |
tasks | tareas |
easily | fácilmente |
take | asumir |
on | el |
time | tiempo |
client | cliente |
work | trabajo |
prioritizing | priorizando |
non | no |
more | más |
facing | al |
re | nuevo |
EN Complete the sections about yourself and your client. For your client’s email address, make sure to enter the email address your client used to create their USCIS account.
ES Complete la información sobre usted y su cliente. Para la dirección de correo electrónico de su cliente, asegúrese de ingresar la dirección de correo electrónico que su cliente utilizó para crear su cuenta de USCIS.
inglês | espanhol |
---|---|
uscis | uscis |
account | cuenta |
used | utilizó |
client | cliente |
the | la |
address | dirección |
complete | complete |
your | y |
create | crear |
their | su |
make sure | asegúrese |
EN Once your client enters the representative passcode, they will review Form G-28 first. Your client will not see the application, petition or request that you prepared on their behalf until your client digitally signs Form G-28.
ES Tan pronto su cliente introduce el código del representante, revisará el Formulario G-28 primero. Su cliente no verá la solicitud o petición que usted preparó en a su nombre hasta que su cliente firme el Formulario G-28 de manera electrónica.
inglês | espanhol |
---|---|
client | cliente |
representative | representante |
review | revisar |
will review | revisará |
prepared | preparó |
form | formulario |
or | o |
not | no |
petition | petición |
first | de |
see | verá |
behalf | nombre |
once | a |
request | solicitud |
on | en |
their | su |
EN For Client Data, the processor is the entity with which the Client has contracted to provide the Client Application
ES Para Datos del Cliente, el procesador es la entidad con la que el Cliente tiene un contacto para proporcionar la Aplicación del Cliente
inglês | espanhol |
---|---|
data | datos |
processor | procesador |
is | es |
entity | entidad |
to | proporcionar |
application | aplicación |
with | con |
client | cliente |
has | tiene |
for | para |
EN Note: To view and interact with an Invoice, you must log in to the Hostwinds' Client Area. Continue with the steps as an existing client from your Client Area home page.
ES Nota: Para ver e interactuar con una factura, debe iniciar sesión en los Hostwinds ' Área de Clientes.Continúe con los pasos como un cliente existente de la página de inicio de su área de cliente.
inglês | espanhol |
---|---|
interact | interactuar |
invoice | factura |
hostwinds | hostwinds |
continue | continúe |
existing | existente |
note | nota |
log | iniciar sesión |
area | área |
in | en |
an | un |
client | cliente |
page | página |
must | debe |
steps | pasos |
your | iniciar |
with | con |
and | de |
the | la |
as | como |
EN If you use our WAF or our built-in device detection mechanisms (e.g., client.class.*, client.platform.*, and client.display.* in VCL), we manage much of the ossification risk for you
ES Si utilizas nuestro WAF o nuestros mecanismos integrados de detección de dispositivos (p. ej., client.class.*, client.platform.*, y client.display.* en VCL), nosotros nos encargaremos de gestionar la mayoría de los riesgos de osificación
inglês | espanhol |
---|---|
waf | waf |
detection | detección |
mechanisms | mecanismos |
client | client |
platform | platform |
vcl | vcl |
manage | gestionar |
risk | riesgos |
class | class |
display | display |
if | si |
or | o |
you use | utilizas |
in | en |
the | la |
built | integrados |
device | dispositivos |
much | mayor |
we | nos |
our | nuestro |
EN Finally, the Client proceeds with payment. The Client will be able to print out their purchase order from their client account.
ES Por último, el Cliente procede al pago. Puede imprimir su formulario de pedido desde su cuenta de cliente.
inglês | espanhol |
---|---|
payment | pago |
imprimir | |
order | pedido |
account | cuenta |
be | puede |
the | el |
client | cliente |
their | su |
from | desde |
EN The risk of loss or damage to the goods, for reasons not attributable to the Seller, is transferred to the Client when the Client, or a third party by the Client designated and other than the Carrier, physically comes into possession of the good.
ES El riesgo de pérdida o daño del bien, por causa no imputable al Vendedor, se cede al Cliente sólo en el momento en que el Cliente mismo, o un tercero por él designado y diferente del Transportista, tome materialmente posesión del bien.
inglês | espanhol |
---|---|
risk | riesgo |
seller | vendedor |
carrier | transportista |
possession | posesión |
other | diferente |
loss | pérdida |
or | o |
damage | daño |
is | se |
a | un |
when | momento |
not | no |
comes | que |
the | el |
to the | al |
third party | tercero |
client | cliente |
of | de |
to | mismo |
EN The embedded data is transmitted to the client as a part of the overall design file and is always instantly available on the client side every time you run the app. No additional data transfers between client and server are needed.
ES Los datos incrustados se transmiten al cliente como parte del archivo de diseño global y están disponibles del lado cliente siempre que ejecute la aplicación. No son necesarios más intercambios de datos entre el cliente y el servidor.
inglês | espanhol |
---|---|
embedded | incrustados |
design | diseño |
server | servidor |
needed | necesarios |
file | archivo |
side | lado |
data | datos |
is | se |
always | siempre |
app | aplicación |
client | cliente |
available | disponibles |
to | transmiten |
as | como |
are | están |
EN Finally, the Client proceeds with payment. The Client will be able to print out their purchase order from their client account.
ES Por último, el Cliente procede al pago. Puede imprimir su formulario de pedido desde su cuenta de cliente.
inglês | espanhol |
---|---|
payment | pago |
imprimir | |
order | pedido |
account | cuenta |
be | puede |
the | el |
client | cliente |
their | su |
from | desde |
EN For Client Data, the processor is the entity with which the Client has contracted to provide the Client Application
ES Para Datos del Cliente, el procesador es la entidad con la que el Cliente tiene un contacto para proporcionar la Aplicación del Cliente
inglês | espanhol |
---|---|
data | datos |
processor | procesador |
is | es |
entity | entidad |
to | proporcionar |
application | aplicación |
with | con |
client | cliente |
has | tiene |
for | para |
EN Note: To view and interact with an Invoice, you must log in to the Hostwinds' Client Area. Continue with the steps as an existing client from your Client Area home page.
ES Nota: Para ver e interactuar con una factura, debe iniciar sesión en los Hostwinds ' Área de Clientes.Continúe con los pasos como un cliente existente de la página de inicio de su área de cliente.
inglês | espanhol |
---|---|
interact | interactuar |
invoice | factura |
hostwinds | hostwinds |
continue | continúe |
existing | existente |
note | nota |
log | iniciar sesión |
area | área |
in | en |
an | un |
client | cliente |
page | página |
must | debe |
steps | pasos |
your | iniciar |
with | con |
and | de |
the | la |
as | como |
EN We offer stand-alone plans for the Client Galleries platform to manage your client workflows (The website is not included in this plan). Check out Client Galleries’ pricing plans.
ES Ofrecemos planes independientes para la plataforma de Galerías de Clientes para gestionar los flujos de trabajo de sus clientes (El sitio web no está incluido en este plan). Consulte los planes de precios de Client Galleries.
inglês | espanhol |
---|---|
galleries | galerías |
workflows | flujos de trabajo |
pricing | precios |
plans | planes |
in | en |
plan | plan |
platform | plataforma |
not | no |
included | incluido |
manage | gestionar |
we offer | ofrecemos |
this | este |
is | está |
EN Tap the Client field. Enter the client’s name, email address, and phone number (optional). The app will suggest details for returning clients. After you’ve made your selection, tap Select client.
ES Toca el campo Cliente. Ingresa el nombre, la dirección de correo electrónico y el número de teléfono (opcional) del cliente. La aplicación sugerirá detalles para los clientes que regresan. Después de hacer tu selección, toca Seleccionar cliente.
inglês | espanhol |
---|---|
tap | toca |
optional | opcional |
details | detalles |
phone | teléfono |
selection | selección |
select | seleccionar |
client | cliente |
field | campo |
address | dirección |
enter | que |
name | nombre |
app | aplicación |
suggest | sugerir |
your | tu |
clients | los clientes |
EN Note: If your client books appointments through the web without logging into a client account, the appointments won't appear in the client app.
ES Nota: Si el cliente reserva citas a través de la web sin iniciar sesión en una cuenta de cliente, las citas no aparecerán en la aplicación del cliente.
inglês | espanhol |
---|---|
appointments | citas |
if | si |
your | iniciar |
web | web |
in | en |
account | cuenta |
app | aplicación |
client | cliente |
note | nota |
through | de |
without | sin |
logging | iniciar sesión |
a | a |
EN The Client is sent a detailed invoice for each order via e-mail. The invoice also remains available in the client account.
ES Se envía una factura detallada por correo electrónico al Cliente para cada pedido. La factura también sigue estando disponible en la cuenta del cliente.
inglês | espanhol |
---|---|
client | cliente |
detailed | detallada |
invoice | factura |
order | pedido |
available | disponible |
in | en |
account | cuenta |
is | se |
a | a |
correo electrónico | |
also | también |
the | la |
e | electrónico |
sent | correo |
each | cada |
EN The Client is sent a detailed invoice for each order via e-mail. The invoice also remains available in the client account.
ES Se envía una factura detallada por correo electrónico al Cliente para cada pedido. La factura también sigue estando disponible en la cuenta del cliente.
inglês | espanhol |
---|---|
client | cliente |
detailed | detallada |
invoice | factura |
order | pedido |
available | disponible |
in | en |
account | cuenta |
is | se |
a | a |
correo electrónico | |
also | también |
the | la |
e | electrónico |
sent | correo |
each | cada |
EN Client was in tub at a local Las Vegas hotel when client slipped and fell backwards hitting the left side of upper body on the edge
ES El cliente se encontraba en la tina en un hotel local de Las Vegas cuando el cliente se resbaló y cayó hacia atrás golpeando el lado izquierdo de la parte superior del cuerpo en el borde
inglês | espanhol |
---|---|
tub | tina |
local | local |
hotel | hotel |
hitting | golpeando |
edge | borde |
fell | cayó |
side | lado |
body | cuerpo |
a | un |
backwards | hacia atrás |
when | cuando |
in | en |
las | las |
client | cliente |
left | izquierdo |
of | de |
vegas | vegas |
EN If necessary, the client may ask Turri for supervision only and Turri will supervise local fitters appointed by the client.
ES Si es necesario, el cliente puede optar por aprovechar la supervisión de Turri, que puede dirigir y supervisar el trabajo de un equipo de montadores locales.
inglês | espanhol |
---|---|
turri | turri |
if | si |
local | locales |
necessary | necesario |
supervision | supervisión |
supervise | supervisar |
ask | que |
client | cliente |
may | puede |
EN To help address the need for end-to-end security of Web services transactions, XMLSpy supports authentication based on the WS-Security (Web Services Security) standard via client certificates, and calling Web services via HTTPS.
ES Las transacciones de servicios web tienen requisitos de seguridad y XMLSpy ofrece una autenticación basada en el estándar WS-Security (seguridad de servicios web) a través de certificados cliente y también permite llamar a servicios web por HTTPS.
inglês | espanhol |
---|---|
transactions | transacciones |
xmlspy | xmlspy |
standard | estándar |
client | cliente |
calling | llamar |
https | https |
web | web |
authentication | autenticación |
certificates | certificados |
services | servicios |
the | el |
to | a |
security | seguridad |
based on | basada |
of | de |
on | en |
EN MapForce supports authentication based on the WS-Security (Web Services Security) standard via client certificates and calling Web services via HTTPS
ES MapForce es compatible con la autenticación basada en el estándar del Servicios en Seguridad Web (Web Services Security) a través de certificados cliente y llamando a servicios Web mediante HTTPS
inglês | espanhol |
---|---|
mapforce | mapforce |
web | web |
standard | estándar |
client | cliente |
calling | llamando |
https | https |
authentication | autenticación |
certificates | certificados |
services | servicios |
security | seguridad |
based on | basada |
on | en |
via | de |
EN Get live streaming via free Reolink App on iOS & Android devices, through free Reolink Client software on Windows pcs & Mac computers, or via web browsers.
ES Obtenga transmisión en vivo a través de la aplicación gratuita Reolink en dispositivos iOS y Android, a través del software gratuito Reolink Client en computadoras Windows y computadoras Mac, o mediante navegadores web.
inglês | espanhol |
---|---|
reolink | reolink |
ios | ios |
client | client |
android | android |
devices | dispositivos |
software | software |
windows | windows |
mac | mac |
or | o |
streaming | transmisión |
browsers | navegadores |
web | web |
app | aplicación |
on | en |
computers | computadoras |
live | vivo |
free | gratuita |
EN To help address the need for end-to-end security of Web services transactions, XMLSpy supports authentication based on the WS-Security (Web Services Security) standard via client certificates, and calling Web services via HTTPS.
ES Las transacciones de servicios web tienen requisitos de seguridad y XMLSpy ofrece una autenticación basada en el estándar WS-Security (seguridad de servicios web) a través de certificados cliente y también permite llamar a servicios web por HTTPS.
inglês | espanhol |
---|---|
transactions | transacciones |
xmlspy | xmlspy |
standard | estándar |
client | cliente |
calling | llamar |
https | https |
web | web |
authentication | autenticación |
certificates | certificados |
services | servicios |
the | el |
to | a |
security | seguridad |
based on | basada |
of | de |
on | en |
EN MapForce supports authentication based on the WS-Security (Web Services Security) standard via client certificates and calling Web services via HTTPS
ES MapForce es compatible con la autenticación basada en el estándar del Servicios en Seguridad Web (Web Services Security) a través de certificados cliente y llamando a servicios Web mediante HTTPS
inglês | espanhol |
---|---|
mapforce | mapforce |
web | web |
standard | estándar |
client | cliente |
calling | llamando |
https | https |
authentication | autenticación |
certificates | certificados |
services | servicios |
security | seguridad |
based on | basada |
on | en |
via | de |
EN Yes. For instance, you can access your messages on a local client via IMAPS/POPS. You can also export your encrypted keys and messages and access them on any third-party party PGP compliant software.
ES Sí. De hecho, puede acceder a sus mensajes en un cliente local usando IMAPS/POPS. Usted también puede exportar sus claves y mensajes cifrados y acceder a ellos en cualquier software que sea compatible con PGP.
inglês | espanhol |
---|---|
local | local |
client | cliente |
pops | pops |
export | exportar |
encrypted | cifrados |
pgp | pgp |
keys | claves |
software | software |
can | puede |
access | acceder |
on | en |
a | un |
also | también |
compliant | compatible |
messages | mensajes |
your | y |
via | de |
any | cualquier |
EN Install the backup client on a local server (via Azure)
ES Instale el cliente de respaldo en un servidor local (a través de Azure)
inglês | espanhol |
---|---|
install | instale |
backup | respaldo |
local | local |
server | servidor |
azure | azure |
the | el |
a | un |
client | cliente |
on | en |
via | de |
EN Perfect for all local businesses : boost your sales, grow your local client base
ES Perfecta para todas las empresas locales: aumenta tus ventas, aumenta tu base de clientes locales
inglês | espanhol |
---|---|
perfect | perfecta |
local | locales |
client | clientes |
base | base |
businesses | empresas |
sales | ventas |
your | tu |
boost | aumenta |
for | para |
EN RaptorXML can be accessed programmatically via the API, via the command line interface, or via FlowForce Server
ES Es posible acceder a RaptorXML Server mediante programación con una API, desde la interfaz de la línea de comandos o desde FlowForce Server
inglês | espanhol |
---|---|
raptorxml | raptorxml |
can | posible |
accessed | acceder |
command | comandos |
or | o |
server | server |
flowforce | flowforce |
api | api |
interface | interfaz |
the | la |
line | línea |
via | de |
EN You can send up to 200 MB via IMAP and up to 3 GB via mail.infomaniak.com. If this is insufficient, you can send up to 50 GB via swisstransfer.com
ES Puedes enviar hasta 200 MB en IMAP y hasta 3 GB a través de mail.infomaniak.com. Y si no es suficiente, puedes enviar hasta 50 GB desde swisstransfer.com
inglês | espanhol |
---|---|
imap | imap |
gb | gb |
infomaniak | infomaniak |
mb | mb |
swisstransfer | swisstransfer |
if | si |
is | es |
to | a |
you can | puedes |
up | hasta |
via | de |
EN Signatures collected via eSignature apps are legal and secure. Each party will be asked to confirm their identity via a private code sent via SMS in order to sign.
ES Las firmas recolectadas mediante aplicaciones de firma digital son legales y seguras. A todas y cada una de las partes se les pedirá que confirmen su identidad mediante un código privado enviado por SMS para poder firmar.
inglês | espanhol |
---|---|
esignature | firma digital |
party | partes |
sent | enviado |
sms | sms |
order | pedir |
apps | aplicaciones |
identity | identidad |
code | código |
signatures | firmas |
are | son |
legal | legales |
to | a |
be | poder |
to sign | firmar |
their | su |
a | un |
via | de |
each | cada |
sign | para |
EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.
ES La mayoría de las tiendas de arte y antigüedades se encuentran en la Via del Babuino, la calle que va de la Plaza de España a la Plaza del Popolo. Su paralela, la Via Margutta, también merece mucho la pena.
inglês | espanhol |
---|---|
spagna | españa |
popolo | popolo |
art | arte |
shops | tiendas |
parallel | paralela |
piazza | plaza |
to | a |
is | se |
also | también |
runs | las |
del | de |
its | la |
EN Our content can be integrated via HTML widgets or as raw JSON data that you can entirely custom fit to your user interface and branding strategy. You can also live call our content via API, or download the content available via our AWS buckets.
ES La aplicación de datos de reseñas de TrustYou permite formular filtros útiles basados en categorías populares de reseñas de viajeros para que los usuarios de tu sitio web puedan encontrar y ver los anuncios de hoteles que más les interesan.
inglês | espanhol |
---|---|
data | datos |
user | usuarios |
the | la |
widgets | aplicación |
as | basados |
your | tu |
that | puedan |
strategy | de |
live | que |
EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.
ES La mayoría de las tiendas de arte y antigüedades que se pueden comprar en Roma se encuentran en la Via del Babuino, la calle que va de la Plaza de España a la Plaza del Popolo. Su paralela, la Via Margutta, también merece mucho la pena.
inglês | espanhol |
---|---|
spagna | españa |
popolo | popolo |
art | arte |
shops | tiendas |
parallel | paralela |
piazza | plaza |
to | a |
is | se |
also | también |
runs | las |
del | de |
its | la |
EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.
ES La mayoría de las tiendas de arte y antigüedades que se pueden comprar en Roma se encuentran en la Via del Babuino, la calle que va de la Plaza de España a la Plaza del Popolo. Su paralela, la Via Margutta, también merece mucho la pena.
inglês | espanhol |
---|---|
spagna | españa |
popolo | popolo |
art | arte |
shops | tiendas |
parallel | paralela |
piazza | plaza |
to | a |
is | se |
also | también |
runs | las |
del | de |
its | la |
EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.
ES La mayoría de las tiendas de arte y antigüedades que se pueden comprar en Roma se encuentran en la Via del Babuino, la calle que va de la Plaza de España a la Plaza del Popolo. Su paralela, la Via Margutta, también merece mucho la pena.
inglês | espanhol |
---|---|
spagna | españa |
popolo | popolo |
art | arte |
shops | tiendas |
parallel | paralela |
piazza | plaza |
to | a |
is | se |
also | también |
runs | las |
del | de |
its | la |
EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.
ES La mayoría de las tiendas de arte y antigüedades que se pueden comprar en Roma se encuentran en la Via del Babuino, la calle que va de la Plaza de España a la Plaza del Popolo. Su paralela, la Via Margutta, también merece mucho la pena.
inglês | espanhol |
---|---|
spagna | españa |
popolo | popolo |
art | arte |
shops | tiendas |
parallel | paralela |
piazza | plaza |
to | a |
is | se |
also | también |
runs | las |
del | de |
its | la |
EN The database can be backed up via command line, through our admin tools, via code using the backup APIs, or via the ODBC driver GUI.
ES La base de datos puede ser respaldada a través de la línea de comandos, a través de nuestras herramientas de administración, a través del código utilizando las API de copia de seguridad, o a través de la interfaz gráfica del controlador ODBC.
inglês | espanhol |
---|---|
command | comandos |
admin | administración |
apis | api |
odbc | odbc |
driver | controlador |
tools | herramientas |
code | código |
or | o |
backup | copia de seguridad |
gui | interfaz gráfica |
the | la |
can | puede |
be | ser |
line | línea |
using | utilizando |
database | base de datos |
EN Travel from Oban: by car (2 hrs 15 minutes) or by train (3 hrs 45 minutes via Glasgow) or by bus (4 hrs 20 minutes via Glasgow). Why not drive via the Argyll Coastal Route to uncover some hidden gems?
ES Viaja desde Oban: en coche (2 h y 15 minutos), en tren (3 h y 45 minutos vía Glasgow) o en autobús (4 h y 20 minutos vía Glasgow) ¿Por qué no recorres en coche la Ruta de la costa de Argyll y descubres por el camino joyas ocultas?
inglês | espanhol |
---|---|
glasgow | glasgow |
coastal | costa |
hidden | ocultas |
gems | joyas |
argyll | argyll |
car | coche |
minutes | minutos |
or | o |
bus | autobús |
not | no |
to | a |
from | desde |
EN If you have purchased a box version, install the software directly via the supplied data storage medium or via Download via the MAGIX Service Center.
ES Si has adquirido una versión caja, instala el software directamente a través del soporte de datos suministrado o después de realizar la descarga a través del MAGIX Service Center.
inglês | espanhol |
---|---|
purchased | adquirido |
directly | directamente |
supplied | suministrado |
magix | magix |
center | center |
if | si |
box | caja |
data | datos |
or | o |
download | descarga |
install | instala |
software | software |
you have | has |
version | versión |
a | a |
via | de |
EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.
ES La mayoría de las tiendas de arte y antigüedades que se pueden comprar en Roma se encuentran en la Via del Babuino, la calle que va de la Plaza de España a la Plaza del Popolo. Su paralela, la Via Margutta, también merece mucho la pena.
inglês | espanhol |
---|---|
spagna | españa |
popolo | popolo |
art | arte |
shops | tiendas |
parallel | paralela |
piazza | plaza |
to | a |
is | se |
also | también |
runs | las |
del | de |
its | la |
EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.
ES La mayoría de las tiendas de arte y antigüedades que se pueden comprar en Roma se encuentran en la Via del Babuino, la calle que va de la Plaza de España a la Plaza del Popolo. Su paralela, la Via Margutta, también merece mucho la pena.
inglês | espanhol |
---|---|
spagna | españa |
popolo | popolo |
art | arte |
shops | tiendas |
parallel | paralela |
piazza | plaza |
to | a |
is | se |
also | también |
runs | las |
del | de |
its | la |
EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.
ES La mayoría de las tiendas de arte y antigüedades que se pueden comprar en Roma se encuentran en la Via del Babuino, la calle que va de la Plaza de España a la Plaza del Popolo. Su paralela, la Via Margutta, también merece mucho la pena.
inglês | espanhol |
---|---|
spagna | españa |
popolo | popolo |
art | arte |
shops | tiendas |
parallel | paralela |
piazza | plaza |
to | a |
is | se |
also | también |
runs | las |
del | de |
its | la |
EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.
ES La mayoría de las tiendas de arte y antigüedades que se pueden comprar en Roma se encuentran en la Via del Babuino, la calle que va de la Plaza de España a la Plaza del Popolo. Su paralela, la Via Margutta, también merece mucho la pena.
inglês | espanhol |
---|---|
spagna | españa |
popolo | popolo |
art | arte |
shops | tiendas |
parallel | paralela |
piazza | plaza |
to | a |
is | se |
also | también |
runs | las |
del | de |
its | la |
EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.
ES La mayoría de las tiendas de arte y antigüedades que se pueden comprar en Roma se encuentran en la Via del Babuino, la calle que va de la Plaza de España a la Plaza del Popolo. Su paralela, la Via Margutta, también merece mucho la pena.
inglês | espanhol |
---|---|
spagna | españa |
popolo | popolo |
art | arte |
shops | tiendas |
parallel | paralela |
piazza | plaza |
to | a |
is | se |
also | también |
runs | las |
del | de |
its | la |
Mostrando 50 de 50 traduções