Traduzir "leads via" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "leads via" de inglês para espanhol

Tradução de inglês para espanhol de leads via

inglês
espanhol

EN For example, you may need leads located in a certain region , leads who have a contact in a specific department, or leads who are in a certain industry

ES Por ejemplo, es posible que necesite clientes potenciales ubicados en una determinada región , clientes potenciales que tengan un contacto en un departamento específico o clientes potenciales que estén en una determinada industria

inglês espanhol
located ubicados
contact contacto
department departamento
or o
industry industria
in en
region región
are estén
a un
may es
certain determinada
for por
example ejemplo

EN Add leads in Prospector – Users can add leads from Prospector to the Leads Inbox.

ES Añadir prospectos en Prospector: Los usuarios pueden añadir prospectos de Prospector al Buzón de prospectos.

inglês espanhol
add añadir
leads prospectos
users usuarios
can pueden
in en
from de

EN Up to 15% of leads contain invalid data. Whether your leads go into marketing automation flows, or sales teams are calling leads, this is a waste of time & money.

ES Hasta un 15% de los clientes potenciales contienen datos no válidos. Tanto si los clientes potenciales entran en los flujos de automatización de marketing como si los equipos de ventas los llaman, se trata de una pérdida de tiempo y dinero.

inglês espanhol
contain contienen
automation automatización
flows flujos
teams equipos
waste pérdida
data datos
marketing marketing
sales ventas
time tiempo
your y
is se
a un
money dinero
of de
whether si
this entran
up hasta

EN Poly Sync 20: PC via USB, smartphone via Bluetooth. Poly Sync 20+: PC via USB or included BT600 Bluetooth adapter, smartphone via Bluetooth

ES PC a través de un cable combinado USB-A y USB-C, teléfono inteligente a través de Bluetooth. Adaptador BT600 disponible como accesorio para una conexión inalámbrica con la PC

inglês espanhol
usb usb
adapter adaptador
pc pc
bluetooth bluetooth
via de
smartphone teléfono inteligente

EN Leads register via your own website or via a page that your create in WebinarGeek

ES Los clientes potenciales se registran a través de tu propio sitio web o mediante una página que creas en WebinarGeek

inglês espanhol
webinargeek webinargeek
register registran
or o
in en
page página
your tu
via de
a a
that que

EN Leads register via your own website or via a page that your create in WebinarGeek

ES Los clientes potenciales se registran a través de tu propio sitio web o mediante una página que creas en WebinarGeek

inglês espanhol
webinargeek webinargeek
register registran
or o
in en
page página
your tu
via de
a a
that que

EN RaptorXML can be accessed programmatically via the API, via the command line interface, or via FlowForce Server

ES Es posible acceder a RaptorXML Server mediante programación con una API, desde la interfaz de la línea de comandos o desde FlowForce Server

inglês espanhol
raptorxml raptorxml
can posible
accessed acceder
command comandos
or o
server server
flowforce flowforce
api api
interface interfaz
the la
line línea
via de

EN You can send up to 200 MB via IMAP and up to 3 GB via mail.infomaniak.com. If this is insufficient, you can send up to 50 GB via swisstransfer.com

ES Puedes enviar hasta 200 MB en IMAP y hasta 3 GB a través de mail.infomaniak.com. Y si no es suficiente, puedes enviar hasta 50 GB desde swisstransfer.com

inglês espanhol
imap imap
gb gb
infomaniak infomaniak
mb mb
swisstransfer swisstransfer
mail mail
if si
is es
to a
you can puedes
up hasta
via de

EN Signatures collected via eSignature apps are legal and secure. Each party will be asked to confirm their identity via a private code sent via SMS in order to sign.

ES Las firmas recolectadas mediante aplicaciones de firma digital son legales y seguras. A todas y cada una de las partes se les pedirá que confirmen su identidad mediante un código privado enviado por SMS para poder firmar.

inglês espanhol
esignature firma digital
party partes
sent enviado
sms sms
order pedir
apps aplicaciones
identity identidad
code código
signatures firmas
are son
legal legales
to a
be poder
to sign firmar
their su
a un
via de
each cada
sign para

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

ES La mayoría de las tiendas de arte y antigüedades se encuentran en la Via del Babuino, la calle que va de la Plaza de España a la Plaza del Popolo. Su paralela, la Via Margutta, también merece mucho la pena.

inglês espanhol
spagna españa
popolo popolo
art arte
shops tiendas
parallel paralela
piazza plaza
to a
is se
also también
runs las
del de
its la

EN Our content can be integrated via HTML widgets or as raw JSON data that you can entirely custom fit to your user interface and branding strategy. You can also live call our content via API, or download the content available via our AWS buckets.

ES La aplicación de datos de reseñas de TrustYou permite formular filtros útiles basados en categorías populares de reseñas de viajeros para que los usuarios de tu sitio web puedan encontrar y ver los anuncios de hoteles que más les interesan.

inglês espanhol
data datos
user usuarios
the la
widgets aplicación
as basados
your tu
that puedan
strategy de
live que

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

ES La mayoría de las tiendas de arte y antigüedades que se pueden comprar en Roma se encuentran en la Via del Babuino, la calle que va de la Plaza de España a la Plaza del Popolo. Su paralela, la Via Margutta, también merece mucho la pena.

inglês espanhol
spagna españa
popolo popolo
art arte
shops tiendas
parallel paralela
piazza plaza
to a
is se
also también
runs las
del de
its la

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

ES La mayoría de las tiendas de arte y antigüedades que se pueden comprar en Roma se encuentran en la Via del Babuino, la calle que va de la Plaza de España a la Plaza del Popolo. Su paralela, la Via Margutta, también merece mucho la pena.

inglês espanhol
spagna españa
popolo popolo
art arte
shops tiendas
parallel paralela
piazza plaza
to a
is se
also también
runs las
del de
its la

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

ES La mayoría de las tiendas de arte y antigüedades que se pueden comprar en Roma se encuentran en la Via del Babuino, la calle que va de la Plaza de España a la Plaza del Popolo. Su paralela, la Via Margutta, también merece mucho la pena.

inglês espanhol
spagna españa
popolo popolo
art arte
shops tiendas
parallel paralela
piazza plaza
to a
is se
also también
runs las
del de
its la

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

ES La mayoría de las tiendas de arte y antigüedades que se pueden comprar en Roma se encuentran en la Via del Babuino, la calle que va de la Plaza de España a la Plaza del Popolo. Su paralela, la Via Margutta, también merece mucho la pena.

inglês espanhol
spagna españa
popolo popolo
art arte
shops tiendas
parallel paralela
piazza plaza
to a
is se
also también
runs las
del de
its la

EN The database can be backed up via command line, through our admin tools, via code using the backup APIs, or via the ODBC driver GUI.

ES La base de datos puede ser respaldada a través de la línea de comandos, a través de nuestras herramientas de administración, a través del código utilizando las API de copia de seguridad, o a través de la interfaz gráfica del controlador ODBC.

inglês espanhol
command comandos
admin administración
apis api
odbc odbc
driver controlador
tools herramientas
code código
or o
backup copia de seguridad
gui interfaz gráfica
the la
can puede
be ser
line línea
using utilizando
database base de datos

EN Travel from Oban: by car (2 hrs 15 minutes) or by train (3 hrs 45 minutes via Glasgow) or by bus (4 hrs 20 minutes via Glasgow). Why not drive via the Argyll Coastal Route to uncover some hidden gems?

ES Viaja desde Oban: en coche (2 h y 15 minutos), en tren (3 h y 45 minutos vía Glasgow) o en autobús (4 h y 20 minutos vía Glasgow) ¿Por qué no recorres en coche la Ruta de la costa de Argyll y descubres por el camino joyas ocultas?

inglês espanhol
glasgow glasgow
coastal costa
hidden ocultas
gems joyas
argyll argyll
car coche
minutes minutos
or o
bus autobús
not no
to a
from desde

EN If you have purchased a box version, install the software directly via the supplied data storage medium or via Download via the MAGIX Service Center.

ES Si has adquirido una versión caja, instala el software directamente a través del soporte de datos suministrado o después de realizar la descarga a través del MAGIX Service Center.

inglês espanhol
purchased adquirido
directly directamente
supplied suministrado
magix magix
center center
if si
box caja
data datos
or o
download descarga
install instala
software software
you have has
version versión
a a
via de

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

ES La mayoría de las tiendas de arte y antigüedades que se pueden comprar en Roma se encuentran en la Via del Babuino, la calle que va de la Plaza de España a la Plaza del Popolo. Su paralela, la Via Margutta, también merece mucho la pena.

inglês espanhol
spagna españa
popolo popolo
art arte
shops tiendas
parallel paralela
piazza plaza
to a
is se
also también
runs las
del de
its la

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

ES La mayoría de las tiendas de arte y antigüedades que se pueden comprar en Roma se encuentran en la Via del Babuino, la calle que va de la Plaza de España a la Plaza del Popolo. Su paralela, la Via Margutta, también merece mucho la pena.

inglês espanhol
spagna españa
popolo popolo
art arte
shops tiendas
parallel paralela
piazza plaza
to a
is se
also también
runs las
del de
its la

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

ES La mayoría de las tiendas de arte y antigüedades que se pueden comprar en Roma se encuentran en la Via del Babuino, la calle que va de la Plaza de España a la Plaza del Popolo. Su paralela, la Via Margutta, también merece mucho la pena.

inglês espanhol
spagna españa
popolo popolo
art arte
shops tiendas
parallel paralela
piazza plaza
to a
is se
also también
runs las
del de
its la

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

ES La mayoría de las tiendas de arte y antigüedades que se pueden comprar en Roma se encuentran en la Via del Babuino, la calle que va de la Plaza de España a la Plaza del Popolo. Su paralela, la Via Margutta, también merece mucho la pena.

inglês espanhol
spagna españa
popolo popolo
art arte
shops tiendas
parallel paralela
piazza plaza
to a
is se
also también
runs las
del de
its la

EN Via del Babuino, connecting Piazza di Spagna to Piazza del Popolo, is famous for its antique and art shops. Via Margutta, which runs parallel to Via del Babuino, is also worth visiting.

ES La mayoría de las tiendas de arte y antigüedades que se pueden comprar en Roma se encuentran en la Via del Babuino, la calle que va de la Plaza de España a la Plaza del Popolo. Su paralela, la Via Margutta, también merece mucho la pena.

inglês espanhol
spagna españa
popolo popolo
art arte
shops tiendas
parallel paralela
piazza plaza
to a
is se
also también
runs las
del de
its la

EN Travel from Oban: by car (2 hrs 15 minutes) or by train (3 hrs 45 minutes via Glasgow) or by bus (4 hrs 20 minutes via Glasgow). Why not drive via the Argyll Coastal Route to uncover some hidden gems?

ES Viaja desde Oban: en coche (2 h y 15 minutos), en tren (3 h y 45 minutos vía Glasgow) o en autobús (4 h y 20 minutos vía Glasgow) ¿Por qué no recorres en coche la Ruta de la costa de Argyll y descubres por el camino joyas ocultas?

inglês espanhol
glasgow glasgow
coastal costa
hidden ocultas
gems joyas
argyll argyll
car coche
minutes minutos
or o
bus autobús
not no
to a
from desde

EN RaptorXML Server can be accessed programmatically via the API, via the command line interface, or via FlowForce Server

ES Es posible acceder a RaptorXML Server mediante programación con una API, desde la interfaz de la línea de comandos o desde FlowForce Server

inglês espanhol
server server
can posible
accessed acceder
command comandos
or o
flowforce flowforce
api api
interface interfaz
the la
raptorxml raptorxml
line línea
via de

EN via a single click, either via a website’s share buttons or via share buttons built into your iOS or Android smartphone.

ES a través de un solo clic, ya sea a través de los botones de compartir de una página web o a través de los botones de compartir integrados en tu smartphone iOS o Android.

inglês espanhol
click clic
buttons botones
built integrados
or o
ios ios
android android
smartphone smartphone
a un
websites web
share compartir
your tu

EN Walking northwards you will meet some of the most famous and chic side streets to name some: Via della Vite, Via Frattina, Via dei Condotti where all the main fashion designers have their boutiques.

ES Entra para admirar su enorme cúpula, realizada en hormigón hace más de 2000 años y que todavía hoy es la mayor del mundo.

inglês espanhol
the la
to a
streets del
name en
their su

EN You can send up to 200 MB via IMAP and up to 3 GB via mail.infomaniak.com. If this is insufficient, you can send up to 50 GB via swisstransfer.com

ES Puedes enviar hasta 200 MB en IMAP y hasta 3 GB a través de mail.infomaniak.com. Y si no es suficiente, puedes enviar hasta 50 GB desde swisstransfer.com

inglês espanhol
imap imap
gb gb
infomaniak infomaniak
mb mb
swisstransfer swisstransfer
mail mail
if si
is es
to a
you can puedes
up hasta
via de

EN If you reach your lead limit, you will not be able to enroll additional leads into email sequences until sequences finish or are ended for currently enrolled leads.

ES Si llega a su límite de leads, no podrá inscribir a más leads en las secuencias de correo electrónico hasta que las secuencias terminen o sean finalizadas por los leads inscritos.

inglês espanhol
limit límite
enroll inscribir
enrolled inscritos
leads leads
if si
or o
not no
to a
sequences secuencias
your su
are sean
into de
will podrá

EN See technology profiles on leads and accounts.Query leads and accounts from within Salesforce/Pardot/Hubspot/Dynamics/Zoho for usage of specific technologies and durations.

ES Vea los perfiles tecnológicos de clientes potenciales y cuentas. Consulte clientes potenciales y cuentas desde dentro de Salesforce/Pardot/Hubspot para el uso de tecnologías y duraciones específicas.

inglês espanhol
profiles perfiles
accounts cuentas
salesforce salesforce
hubspot hubspot
durations duraciones
pardot pardot
see vea
on el
usage el uso
and tecnologías
from desde

EN Capture and manage your sales leads with a leads inbox and add-ons.

ES Capta y gestiona tus prospectos de ventas con un buzón de prospectos y complementos.

inglês espanhol
manage gestiona
sales ventas
leads prospectos
a un
with con
your y

EN Live product demos can be broadcasted to hundreds of leads at once, making it easy for sales teams to generate and qualify more leads. Use product demos to easily interact with prospects in 1:1 meetings or at scale.

ES Miles de prospectos pueden ver las demos de producto en directo a la vez. Esto facilita a tu equipo comercial el proceso de generar y cualificar leads. Usa las demos para interactuar fácilmente con los prospectos cara a cara o a gran escala.

inglês espanhol
sales comercial
interact interactuar
demos demos
leads leads
easily fácilmente
prospects prospectos
or o
scale escala
to a
generate generar
in en
product producto
hundreds miles de
of de
hundreds of miles
can pueden
meetings equipo
with con
for para

EN Up to five Program Leads are allowed—you must individually add the email addresses of the Program Leads.

ES Se permiten hasta cinco líderes de programa. Debe agregar las direcciones de cada uno de ellos de manera individual.

inglês espanhol
add agregar
addresses direcciones
you se
program programa
must debe
of de
individually individual
to hasta
five cinco

EN Following this formula, he was also able to capture the majority of search results, leading to more sales, which leads to more reviews, which circles back and leads to more sales in a flywheel effect.

ES Siguiendo esta fórmula, también fue capaz de captar la mayoría de los resultados de búsqueda, lo que lleva a más ventas, lo que lleva a más reseñas, lo que vuelve a dar lugar a más ventas en un efecto de rueda volante.

inglês espanhol
formula fórmula
capture captar
sales ventas
leads lleva a
reviews reseñas
flywheel volante
able capaz
back vuelve
in en
effect efecto
was fue
search búsqueda
the la
also también
majority la mayoría
this esta
of de
a un
to a
more más
results resultados

EN You can change the visibility settings in Leads Inbox to hide certain leads from other users

ES Puedes cambiar los ajustes de visibilidad en el Buzón de prospectos para ocultar ciertos clientes potenciales de otros usuarios

inglês espanhol
visibility visibilidad
leads prospectos
hide ocultar
other otros
change cambiar
settings ajustes
users usuarios
the el
in en
you can puedes
to ciertos
from de

EN Advanced users and above can now send emails to leads from within their Leads Inbox, complete with Sales Inbox templates, as well as open and click-tracking functionality

ES Los usuarios del plan Avanzado y de planes superiores pueden enviar correos electrónicos a prospectos dentro del Buzón de prospectos, completar con plantillas del Buzón de ventas, y contar con la función de rastreo de apertura de correos y clics

inglês espanhol
users usuarios
can pueden
leads prospectos
complete completar
sales ventas
tracking rastreo
click clics
advanced avanzado
templates plantillas
emails correos
to a
functionality función
open apertura
with con
within de
their la

EN You can now import your leads’ accompanying custom fields and notes, which also means you can have your leads’ notes organized separately from your activities and emails.

ES Ahora puedes importar los campos y notas personalizados que acompañan a tus prospectos, lo que también significa que puedes tener tus notas organizadas por separado de tus acciones y correos electrónicos.

inglês espanhol
import importar
leads prospectos
accompanying acompañan
notes notas
organized organizadas
now ahora
emails correos
means significa
fields campos
also también
you can puedes
your y
custom de
separately separado

EN Advanced users and above can now send emails to leads from within their Leads Inbox, complete with Sales Inbox templates, as well as open and click-tracking functionality.

ES Los usuarios del plan Avanzado y superiores ahora pueden enviar correos electrónicos a prospectos desde su Buzón de prospectos, con las plantillas del Buzón de ventas, así como la función rastreo de aperturas y clics.

inglês espanhol
users usuarios
can pueden
leads prospectos
sales ventas
tracking rastreo
click clics
advanced avanzado
templates plantillas
now ahora
emails correos
to a
functionality función
with con
within de
their su
from desde

EN Most outgoing and incoming emails will now connect to your leads in your Leads Inbox automatically, keeping you up to date on where the conversation is.

ES Ahora casi todos los correos entrantes y salientes se conectan a tus prospectos en el Buzón de prospectos automáticamente, y te mantienen al día sobre las conversaciones.

inglês espanhol
outgoing salientes
connect conectan
leads prospectos
automatically automáticamente
keeping mantienen
emails correos
is se
to a
in en
now ahora
the el
incoming de
your y

EN Blocking this enzyme leads to breaks in the DNA, which leads to cell death.

ES El bloqueo de esta enzima provoca rupturas del ADN, la cual produce la muerte celular.

inglês espanhol
blocking bloqueo
enzyme enzima
dna adn
cell celular
death muerte
this esta

EN Blocking this enzyme leads to breaks in the DNA, which leads to cancer cell death.

ES El bloqueo de esta enzima provoca rupturas en el ADN, lo cual causa la destrucción de las células cancerosas.

inglês espanhol
blocking bloqueo
enzyme enzima
dna adn
cell células
in en
this esta

EN For companies and individuals looking to refer business leads to Playvox, we offer simple Referral Partner options that provide compensation for warm leads we convert to sales.

ES Para las empresas y particulares que buscan referir clientes potenciales a Playvox, ofrecemos opciones sencillas de partners de referencia que otorgan una compensación por los clientes potenciales que convertimos en ventas.

inglês espanhol
simple sencillas
partner partners
compensation compensación
sales ventas
companies empresas
referral referencia
options opciones
to a
individuals de
that que
for para
we offer ofrecemos

EN Thanks to accurate targeting on LinkedIn, you can generate more leads on LinkedIn at a lower cost.advertisers generate According to Hubspot,leads with LinkedIn Ads up to 28% cheaper than with Google Ads.

ES Gracias a la orientación precisa en LinkedIn, puede generar más clientes potenciales en LinkedIn a un costo menor. Según Hubspot,Guías con LinkedIn Ads hasta un 28% más barato que con Google Ads.

inglês espanhol
accurate precisa
targeting orientación
linkedin linkedin
cost costo
hubspot hubspot
ads ads
google google
generate generar
can puede
a un
cheaper más barato
with con
to a
more más
up hasta
on en
than la
you gracias

EN Leads from the typeform were over 200% more likely to convert than leads from our traditional contact form.

ES Los leads de Typeform tenían un 200% más de probabilidades de conversión que los leads de nuestro formulario de contacto tradicional.

inglês espanhol
traditional tradicional
contact contacto
leads leads
typeform typeform
form formulario
over de
our nuestro

EN Drive more leads and improve pipeline velocity by deeply understanding your leads and account lifecycles, even after they pass from marketing to sales.

ES Consiga más oportunidades de venta y mejore la velocidad de sus canales, para ello debe conocer al detalle sus oportunidades y los ciclos de vida de las cuentas, incluso cuando pasan del marketing a las ventas.

inglês espanhol
leads oportunidades
velocity velocidad
lifecycles ciclos de vida
pass pasan
account cuentas
marketing marketing
sales ventas
to a
more más
improve mejore
even incluso
your y
drive de

EN Once you do that, you will get over 100 leads similar to your existing customers, or your identified ideal leads!

ES Una vez que haga eso, obtendrá más de 100 clientes potenciales similares a sus clientes existentes, ¡o sus clientes potenciales ideales identificados!

inglês espanhol
similar similares
existing existentes
identified identificados
ideal ideales
customers clientes
or o
get obtendrá
to a
your sus
over de
that eso

EN Knowing how to find valuable leads on LinkedIn is just the start ? to get the most out of those leads, you need to start connecting effectively.

ES Saber cómo encontrar clientes potenciales valiosos en LinkedIn es solo el comienzo: para aprovechar al máximo esos clientes potenciales, debe comenzar a conectarse de manera efectiva.

inglês espanhol
valuable valiosos
linkedin linkedin
connecting conectarse
is es
the start comienzo
effectively efectiva
find encontrar
of de
the el
on en
just para
how cómo

EN that lead generation experts use to find the leads most likely to convert to leads?

ES que los expertos en generación de prospectos utilizan para encontrar los prospectos con más probabilidades de convertirse en prospectos?

inglês espanhol
generation generación
experts expertos
leads prospectos
find encontrar
most de
the más

EN For those who watched the video above, Dave Moss (Ed Harris) pointed out the quality of leads, not being ready to buy his services during his prospecting: ?The cards (leads) are not good?.

ES Para aquellos que vieron el video de arriba, Dave Moss (Ed Harris) señaló la calidad de los clientes potenciales, no siendo listo para comprar sus servicios durante su prospección: «Las cartas (prospectos) no son buenas».

inglês espanhol
dave dave
harris harris
leads prospectos
ready listo
prospecting prospección
cards cartas
ed ed
services servicios
video video
quality calidad
not no
buy comprar
are son
of de

EN 18. The Appointment Generator – How to Turn Leads into Big Money Leads, Appointments, and Sales Opportunities

ES 18. El generador de citas: cómo convertir clientes potenciales en clientes potenciales, citas y oportunidades de venta de grandes cantidades de dinero

inglês espanhol
generator generador
into en
sales venta
big grandes
and y
opportunities oportunidades
the el
appointments citas
money dinero
how cómo

Mostrando 50 de 50 traduções