EN Residencia San Ignacio Provincia de España Compañía de Jesús, with address in Camí de la Cova 17 de Manresa (08241) is responsible for the processing of personal data.
EN Residencia San Ignacio Provincia de España Compañía de Jesús, with address in Camí de la Cova 17 de Manresa (08241) is responsible for the processing of personal data.
ES En virtud de lo dispuesto en el artículo 5 de la Ley Orgánica 15/1999 de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal (en adelante LOPD) y el 13 del Reglamento Europeo de Protección de Datos, le informamos que:
inglês | espanhol |
---|---|
data | datos |
la | la |
de | en |
of | de |
EN The French Jules León Clavier i Gosselet and Philippe Petit Brice created and mined the Riutort oil mine, through their company “Compañía Minera de Riutort”, created in 1906
ES Los franceses Jules León Clavier Gosselet y Philippe Petit Brice construyeron y explotaron la mina de petróleo de Riutort, a través de su compañía, Compañia Minera de Riutort, creada en 1906
inglês | espanhol |
---|---|
jules | jules |
philippe | philippe |
petit | petit |
oil | petróleo |
company | compañía |
created | creada |
in | en |
and | y |
their | su |
through | través |
the | la |
a | a |
EN Residencia San Ignacio Provincia de España Compañía de Jesús informs you that the browsing of a user through this website leaves the IP address assigned by your Internet access provider as a trace
ES Residencia San Ignacio Provincia de España Compañía de Jesús, le informa que la navegación de un usuario por esta web deja como rastro la dirección IP que le ha sido asignada por su proveedor de acceso a Internet
inglês | espanhol |
---|---|
san | san |
ignacio | ignacio |
españa | españa |
jesús | jesús |
informs | informa |
browsing | navegación |
user | usuario |
ip | ip |
access | acceso |
provider | proveedor |
trace | rastro |
internet | internet |
website | web |
address | dirección |
the | la |
residencia | residencia |
as | como |
a | un |
this | esta |
that | que |
your | su |
of | de |
by | por |
EN The USER agrees to make proper use of the contents and services that Residencia San Ignacio Provincia de España Compañía de Jesús offers through this website, with an enunciation but not a limitation, not to use them for:
ES El usuario se compromete a hacer un uso adecuado de los contenidos y servicios que la Residencia San Ignacio Provincia de España Compañía de Jesús ofrece a través de esta web y con carácter enunciativo, pero no limitativo, a no emplearlos para:
inglês | espanhol |
---|---|
contents | contenidos |
ignacio | ignacio |
españa | españa |
jesús | jesús |
website | web |
services | servicios |
offers | ofrece |
user | usuario |
san | san |
use | uso |
but | pero |
not | no |
a | un |
with | con |
to | a |
of | de |
this | esta |
for | para |
EN The relationship between Residencia San Ignacio Provincia de España Compañía de Jesús and the user will be governed by current Spanish regulations and any dispute will be submitted to the Courts and Tribunals of the city of Manresa, Spain.
ES La relación entre Residencia San Ignacio Provincia de España Compañía de Jesús y el usuario se regirá por la normativa española vigente y cualquier controversia se someterá a los Juzgados y tribunales de la ciudad de Manresa
inglês | espanhol |
---|---|
relationship | relación |
ignacio | ignacio |
jesús | jesús |
current | vigente |
regulations | normativa |
dispute | controversia |
manresa | manresa |
san | san |
user | usuario |
courts | tribunales |
city | ciudad |
españa | españa |
of | de |
to | a |
the | española |
residencia | residencia |
any | cualquier |
EN In the field of the relationship between humans and other species, she has published the book Manifiesto de las especies de compañía (Sans Soleil, 2016)
ES En el ámbito de la relación entre humanos y otras especies, ha publicado el libro Manifiesto de las especies de compañía (Sans Soleil, 2016)
inglês | espanhol |
---|---|
relationship | relación |
humans | humanos |
species | especies |
published | publicado |
book | libro |
sans | sans |
field | ámbito |
other | otras |
de | en |
las | las |
EN Have arranged and maintained an insurance policy marketed by Santander Generales Seguros y Reaseguros, S.A. or Santander Vida Seguros y Reaseguros, S.A. or Santander Seguros y Reaseguros, Compañía Aseguradora, S.A.1 subject to the following conditions:
ES Tener contratado y en vigor algún seguro comercializado por Santander Generales Seguros y Reaseguros, S.A. o por Santander Vida Seguros y Reaseguros, S.A. o Santander Seguros y Reaseguros, Compañía Aseguradora, S.A.1 en las siguientes condiciones:
inglês | espanhol |
---|---|
santander | santander |
vida | vida |
y | y |
or | o |
conditions | condiciones |
s | s |
to | a |
the | las |
by | por |
EN Dance show by Arte Ballet Compañía. Dancers trained at the Teatro Colón and the Teatro Gral. San Martín. Suite of Don Quijote and Tiempos de Tango, with ideation, choreography and direction by María Fernanda Blanco.
ES Espectáculo de danza a cargo de Arte Ballet Compañía. Bailarines formados en el Teatro Colón y el Teatro Gral. San Martín. Suite de Don Quijote y Tiempos de Tango, con idea, coreografía y dirección de María Fernanda Blanco.
inglês | espanhol |
---|---|
show | espectáculo |
ballet | ballet |
dancers | bailarines |
teatro | teatro |
colón | colón |
san | san |
suite | suite |
don | don |
ideation | idea |
choreography | coreografía |
maría | maría |
dance | danza |
de | en |
the | el |
arte | arte |
with | con |
of | de |
a | a |
EN This is the example with the company Compañía Periodística Nacional, owning the daily newspaper El Universal, or with Organización Editorial Mexicana, whose owners are regular guests at the parties of state secretaries and political party leaders.
ES Es el caso de la Compañía Periodística Nacional, a cargo del diario El Universal, o la Organización Editorial Mexicana, cuyos propietarios son invitados usuales a las fiestas de secretarios de Estado o presidentes nacionales de partidos políticos.
inglês | espanhol |
---|---|
universal | universal |
editorial | editorial |
owners | propietarios |
guests | invitados |
political | políticos |
is | es |
company | compañía |
nacional | nacional |
or | o |
daily | diario |
el | el |
state | estado |
of | de |
are | son |
a | a |
EN Residencia San Ignacio Provincia de España Compañía de Jesús, with address in Camí de la Cova 17 de Manresa (08241) is responsible for the processing of personal data.
ES En virtud de lo dispuesto en el artículo 5 de la Ley Orgánica 15/1999 de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal (en adelante LOPD) y el 13 del Reglamento Europeo de Protección de Datos, le informamos que:
inglês | espanhol |
---|---|
data | datos |
la | la |
de | en |
of | de |
EN Mina's mission is to create visual content for all types of successful brands, including Charuca, Lucia Be, The Singular Olivia or La Compañía Fantástica, among many others
ES La misión de Mina es la de crear contenido visual para todo tipo de marcas de éxito entre las que se encuentran Charuca, Lucia Be, The Singular Olivia o La Compañía Fantástica, entre muchas otras
inglês | espanhol |
---|---|
mission | misión |
brands | marcas |
olivia | olivia |
successful | éxito |
lucia | lucia |
content | contenido |
or | o |
la | la |
is | es |
visual | visual |
others | otras |
to | a |
create | crear |
many | muchas |
types | tipo |
for | para |
EN In the field of the relationship between humans and other species, she has published the book Manifiesto de las especies de compañía (Sans Soleil, 2016)
ES En el ámbito de la relación entre humanos y otras especies, ha publicado el libro Manifiesto de las especies de compañía (Sans Soleil, 2016)
inglês | espanhol |
---|---|
relationship | relación |
humans | humanos |
species | especies |
published | publicado |
book | libro |
sans | sans |
field | ámbito |
other | otras |
de | en |
las | las |
Mostrando 12 de 12 traduções