TR Ünlü Gray’s Anatomy'den, Abeloff’s Clinical Oncology ve Nettler’s Atlas of Human Anatomy gibi geniş kapsamlı olarak okunan kaynaklara kadar, hedef kitlenize bağlı olarak içinden seçim yapabileceğiniz tam bir yelpaze mevcuttur.
"anatomy den" во Турски може да се преведе во следните Англиски зборови/фрази:
TR Ünlü Gray’s Anatomy'den, Abeloff’s Clinical Oncology ve Nettler’s Atlas of Human Anatomy gibi geniş kapsamlı olarak okunan kaynaklara kadar, hedef kitlenize bağlı olarak içinden seçim yapabileceğiniz tam bir yelpaze mevcuttur.
EN From the renowned Gray’s Anatomy, to widely read resources such as Abeloff’s Clinical Oncology and Nettler’s Atlas of Human Anatomy, there is a full spectrum of choice available depending on your target audience.
Турски | Англиски |
---|---|
s | s |
atlas | atlas |
kaynaklara | resources |
hedef | target |
seçim | choice |
TR Ünlü Gray’s Anatomy'den, Abeloff’s Clinical Oncology ve Nettler’s Atlas of Human Anatomy gibi geniş kapsamlı olarak okunan kaynaklara kadar, hedef kitlenize bağlı olarak içinden seçim yapabileceğiniz tam bir yelpaze mevcuttur.
EN From the renowned Gray’s Anatomy, to widely read resources such as Abeloff’s Clinical Oncology and Nettler’s Atlas of Human Anatomy, there is a full spectrum of choice available depending on your target audience.
Турски | Англиски |
---|---|
s | s |
atlas | atlas |
kaynaklara | resources |
hedef | target |
seçim | choice |
TR Tam Metinli Kitaplar: Elsevier’in Gray’s Anatomy, Goldman’s Cecil Medicine ve Braunwald’s Heart Disease'i içeren dünyaca ünlü tıp ve cerrahi kitapları
EN Full-Text Books: Elsevier's world-renowned medical and surgical books, including Gray's Anatomy, Goldman's Cecil Medicine and Braunwald's Heart Disease
Турски | Англиски |
---|---|
tam | full |
elsevier | elsevier |
s | s |
içeren | including |
ünlü | renowned |
cerrahi | surgical |
TR Günümüzün sorunları için hızlı yanıtlar sağlayan 4.000'den fazla konu ve uzmanlar tarafından seçilmiş 51.000'den fazla görüntü.
EN Over 4,000 topics and 51,000 expert-selected images for quick answers to today's challenges.
Турски | Англиски |
---|---|
hızlı | quick |
yanıtlar | answers |
görüntü | images |
TR 300'den fazla widget ve 100'den fazla entegrasyon seçeneğinden dilediğinizi seçin ve İK departmanınızın verimliliğini arttırın
EN Choose from 300+ widgets and 100+ integrations, all designed to improve efficiency within your HR department
Турски | Англиски |
---|---|
widget | widgets |
seçin | choose |
verimliliğini | efficiency |
TR Müşteri Katılımı Platformu - KOBİ'ler için 1 Numara - 300.000'den Fazla Şirket Tarafından Kullanılıyor Müşteri Katılımı Platformu - KOBİ'ler için 1 Numara - 300.000'den Fazla Şirket Tarafından Kullanılıyor
EN Customer Engagement Platform - #1 for SMBs - Used by 300 000+ Companies Customer Engagement Platform - #1 for SMBs - Used by 300 000+ Companies
Турски | Англиски |
---|---|
müşteri | customer |
platformu | platform |
TR 100'den fazla ülke ve 20'den fazla dil için anahtar kelimeleri görüntüleyin ve metinler ekleyin
EN View keywords and ad texts for over 100 countries, and in more than 20 languages
Турски | Англиски |
---|---|
dil | languages |
anahtar | keywords |
görüntüleyin | view |
metinler | texts |
TR Deichmann Türkiye’nin Google Ads hesabı, Aralık 2012'den bu yana markanın dijital pazarlama faaliyetlerini 20’den fazla ülkede yürüten, Almanya merkezli global bir ajans tarafından yönetiliyordu
EN The Deichmann Google Ads account was actively managed by a Germany-based global agency since December 2012, that at the same time responsible is for managing in more than 20 countries where Deichmann invests in digital marketing activities
Турски | Англиски |
---|---|
ads | ads |
hesabı | account |
aralık | december |
faaliyetlerini | activities |
merkezli | based |
global | global |
ajans | agency |
TR 2006 yılından bu yana, UNDEF 100'den fazla ülkede toplam 200 milyon ABD Dolarının üzerinde 800'den fazla iki yıllık projeyi desteklemiştir
EN Since 2006, UNDEF has supported more than 800 biennial projects totaling over US$200 million in over 100 countries
Турски | Англиски |
---|---|
milyon | million |
abd | us |
TR Program bugüne kadar 80'den fazla ülkede etkisi olan projelere 700'den fazla hibe vermiştir.
EN To date, the programme has awarded over 700 grants to projects with impact in over 80 countries.
Турски | Англиски |
---|---|
program | programme |
etkisi | impact |
olan | has |
projelere | projects |
TR Impact Hub İstanbul, fark yaratan girişimcilerin bir araya geldiği, dünyada 100’den fazla merkezde faaliyet gösteren ve 16.000’den fazla üyeye sahip global bir hareketin parçası.
EN Impact Hub Istanbul is formed by a global network of 15,000+ members in 100+ locations that enable collaboration. We unite people from every profession, background and culture with imagination and drive to challenge the status quo.
Турски | Англиски |
---|---|
hub | hub |
global | global |
TR Dünyada 100’den fazla merkezde 15.000’den fazla üyesi bulunan global bir ağa erişim
EN Access to a global curated community of over 13,000 members in 80+ locations
Турски | Англиски |
---|---|
global | global |
erişim | access |
TR Günümüzün sorunları için hızlı yanıtlar sağlayan 4.000'den fazla konu ve uzmanlar tarafından seçilmiş 51.000'den fazla görüntü.
EN Over 4,000 topics and 51,000 expert-selected images for quick answers to today's challenges.
Турски | Англиски |
---|---|
hızlı | quick |
yanıtlar | answers |
görüntü | images |
TR 2006 yılından bu yana, UNDEF 100'den fazla ülkede toplam 200 milyon ABD Dolarının üzerinde 800'den fazla iki yıllık projeyi desteklemiştir
EN Since 2006, UNDEF has supported more than 800 biennial projects totaling over US$200 million in over 100 countries
Турски | Англиски |
---|---|
milyon | million |
abd | us |
TR 50'den fazla ülkede 150'den fazla araba bayisi ve 6 kıtada küresel bir otomobil markası haline gelmiştir
EN It has over 150 car dealerships in over 50 countries and 6 continents making them a global automobile brand
Турски | Англиски |
---|---|
küresel | global |
TR Nüfusu 5.000’den az olan yerlerde bu oran yüzde 20 iken, 500.000’den fazla nüfusa sahip kentlerde yüzde 46’ya varabiliyor.
EN The proportion of people in towns with fewer than 5,000 inhabitants is 20 percent, but 46 percent in cities with more than 500,000 inhabitants.
Турски | Англиски |
---|---|
yüzde | percent |
TR Hamburg limanı demiryolunda, limanın yaklaşık 300 kilometre uzunluğundaki demiryolu ağı üzerinde, her gün 200’den fazla yük treniyle 5.500’den fazla vagon taşınıyor
EN The Port of Hamburg rail system carries over 200 freight trains a day with over 5,500 trucks; the port’s own rail network has some 300 kilometres of track
Турски | Англиски |
---|---|
hamburg | hamburg |
kilometre | kilometres |
ağı | network |
TR Ürünlerimiz, dünya çapında 400'den fazla sitede 170'den fazla ortağın oyun portföyünde temsil edilmektedir
EN Currently, TVBET products are presented in the game portfolio of more than 170 partners on 400+ websites worldwide
Турски | Англиски |
---|---|
oyun | game |
TR Bu, bulunduğunuz alana göre değişebilir ancak genel olarak konuşmak gerekirse, aylık 10.000'den fazla ancak 150.000'den az arama hacmine sahip anahtar kelimeler bulmak istersiniz
EN This is subjective to the niche you're in, but generally speaking, you want to find keywords that have a search volume that's greater than 10,000 searches per month but less than 150,000 searches per month
Турски | Англиски |
---|---|
genel | generally |
aylık | month |
az | less |
TR Daha düşük arama hacmine (ayda 150.000'den az arama) ve düşük anahtar kelime zorluk derecesine (50'den az) sahip anahtar kelimeler bulmaya çalışın.
EN Try to find keywords with a lower search volume (less than 150,000 searches per month) and keywords with a low keyword difficulty ranking (less than 50).
Турски | Англиски |
---|---|
ayda | per month |
zorluk | difficulty |
TR Post-Punk ve New Wave’in ortalığı kasıp kavurduğu günlerde kült grupların firması 4AD’den çıkan bir albüm “Garlands”…ve o albümün yaratıcıları Elizabet Fraser, Robin Guthrie ve Will Heggie’den oluşan Cocteau Twins
EN Cocteau Twins were a Scottish band active from 1979 to 1997
TR Merhaba Phemex kullanıcıları, Phemex Kripto Dönüştürücü’nün 19 Temmuz, 2022’den itibaren 18 ilave dönüştürmeyi destekleyeceğini duyurmaktan mutluluk duyarız: SUSHI’den US……
EN Dear Users, Phemex will be listing the new contract trading pair STG/USD at 10:00 UTC on August 26, 2022. STG — the native token of Stargate Finance, a composable native asset bridge that empo……
Турски | Англиски |
---|---|
merhaba | dear |
phemex | phemex |
kullanıcıları | users |
TR Fatura oluşturucumuz, aşağıdakiler dahil 133'den fazla ülkeden 20.525.288'den fazla pazarlamacı, iletişimci, yönetici ve eğitimci tarafından kullanılmaktadır:
EN Our invoice maker is used by over 20,525,288 marketers, communicators, executives and educators from over 133 countries that include:
TR Müşteri Katılımı Platformu - KOBİ'ler için 1 Numara - 400.000'den Fazla Şirket Tarafından Kullanılıyor Müşteri Katılımı Platformu - KOBİ'ler için 1 Numara - 400.000'den Fazla Şirket Tarafından Kullanılıyor
EN Customer Engagement Platform - #1 for SMBs - Used by 400 000+ Companies Customer Engagement Platform - #1 for SMBs - Used by 400 000+ Companies
TR HTF'de fiyat günlük Fvg'den tepki aldı. Saatlikte market kırılımı geldi. Breaker+Fvg'den Ote ile belirli bölgeden alım yapmaya planlıyorum hedefim grafikte. +3r hedefli
EN FX:EURCHF As you can see that, EURCHF has created a ascending triangle and given breakout in 4Hr tome frame. This setup is for monday (14-08-2023). Plan your trade accordingly....
TR HTF'de fiyat günlük Fvg'den tepki aldı. Saatlikte market kırılımı geldi. Breaker+Fvg'den Ote ile belirli bölgeden alım yapmaya planlıyorum hedefim grafikte. +3r hedefli
EN FX:EURCHF As you can see that, EURCHF has created a ascending triangle and given breakout in 4Hr tome frame. This setup is for monday (14-08-2023). Plan your trade accordingly....
TR HTF'de fiyat günlük Fvg'den tepki aldı. Saatlikte market kırılımı geldi. Breaker+Fvg'den Ote ile belirli bölgeden alım yapmaya planlıyorum hedefim grafikte. +3r hedefli
EN FX:EURCHF As you can see that, EURCHF has created a ascending triangle and given breakout in 4Hr tome frame. This setup is for monday (14-08-2023). Plan your trade accordingly....
TR HTF'de fiyat günlük Fvg'den tepki aldı. Saatlikte market kırılımı geldi. Breaker+Fvg'den Ote ile belirli bölgeden alım yapmaya planlıyorum hedefim grafikte. +3r hedefli
EN FX:EURCHF As you can see that, EURCHF has created a ascending triangle and given breakout in 4Hr tome frame. This setup is for monday (14-08-2023). Plan your trade accordingly....
TR HTF'de fiyat günlük Fvg'den tepki aldı. Saatlikte market kırılımı geldi. Breaker+Fvg'den Ote ile belirli bölgeden alım yapmaya planlıyorum hedefim grafikte. +3r hedefli
EN FX:EURCHF As you can see that, EURCHF has created a ascending triangle and given breakout in 4Hr tome frame. This setup is for monday (14-08-2023). Plan your trade accordingly....
TR HTF'de fiyat günlük Fvg'den tepki aldı. Saatlikte market kırılımı geldi. Breaker+Fvg'den Ote ile belirli bölgeden alım yapmaya planlıyorum hedefim grafikte. +3r hedefli
EN FX:EURCHF As you can see that, EURCHF has created a ascending triangle and given breakout in 4Hr tome frame. This setup is for monday (14-08-2023). Plan your trade accordingly....
TR HTF'de fiyat günlük Fvg'den tepki aldı. Saatlikte market kırılımı geldi. Breaker+Fvg'den Ote ile belirli bölgeden alım yapmaya planlıyorum hedefim grafikte. +3r hedefli
EN FX:EURCHF As you can see that, EURCHF has created a ascending triangle and given breakout in 4Hr tome frame. This setup is for monday (14-08-2023). Plan your trade accordingly....
TR HTF'de fiyat günlük Fvg'den tepki aldı. Saatlikte market kırılımı geldi. Breaker+Fvg'den Ote ile belirli bölgeden alım yapmaya planlıyorum hedefim grafikte. +3r hedefli
EN FX:EURCHF As you can see that, EURCHF has created a ascending triangle and given breakout in 4Hr tome frame. This setup is for monday (14-08-2023). Plan your trade accordingly....
TR HTF'de fiyat günlük Fvg'den tepki aldı. Saatlikte market kırılımı geldi. Breaker+Fvg'den Ote ile belirli bölgeden alım yapmaya planlıyorum hedefim grafikte. +3r hedefli
EN FX:EURCHF As you can see that, EURCHF has created a ascending triangle and given breakout in 4Hr tome frame. This setup is for monday (14-08-2023). Plan your trade accordingly....
TR Sizin gibi 1.700'den fazla içerik üretici her ay projelerini finanse etmek için Steady'den yararlanıyor
EN 1,700+ creators like you use Steady to fund their projects every month
TR 5.000'den fazla yayıncıdan gelen literatürü Scopus'ta inceleyin
EN Review literature from over 5,000 publishers on Scopus
Турски | Англиски |
---|---|
scopus | scopus |
inceleyin | review |
TR Online bir profil oluşturun ve profesyonel araştırma profilinizi Mendeley'den gözler önüne serin
EN Build an online presence and show the world your professional research profile on Mendeley
Турски | Англиски |
---|---|
online | online |
profil | profile |
oluşturun | build |
profesyonel | professional |
araştırma | research |
mendeley | mendeley |
TR 2.960'tan fazla akademik dergi, 48.300'den fazla kitap ve pek çok önemli referans çalışmasını keşfedin.Ücretsiz kargo. Minimum sipariş miktarı yok.
EN Discover over 2,960 journals, 48,300 books, and many iconic reference works.Free shipping. No minimum order.
Турски | Англиски |
---|---|
dergi | journals |
kitap | books |
referans | reference |
keşfedin | discover |
minimum | minimum |
sipariş | order |
yok | no |
TR Dünyanın önde gelen açık erişimli yayıncılarından biri olan Elsevier, 500'den fazla tam açık erişimli dergi yayınlamakta ve birçok toplumun açık erişimi benimsemesine yardımcı olmuştur.
EN As one of the world?s leading open access publishers, Elsevier publishes over 500 full open access journals and has helped many societies embrace open access.
Турски | Англиски |
---|---|
açık | open |
olan | has |
elsevier | elsevier |
tam | full |
dergi | journals |
erişimi | access |
TR Yük dengeleme çözümümüz Cloudflare'ın küresel Anycast ağını kullanır ve HTTP(S)'den TCP ve UDP'ye kadar tüm protokolleri destekler.
EN Our load balancing solution leverages Cloudflare’s global Anycast network and supports all protocols from HTTP(S) to TCP and UDP.
Турски | Англиски |
---|---|
yük | load |
cloudflare | cloudflare |
küresel | global |
http | http |
s | s |
tüm | all |
destekler | supports |
TR Kullanıcıları bir VPN'den daha hızlı ve daha güvenli bir şekilde bağlar.
EN Connects users faster and more safely than a VPN.
Турски | Англиски |
---|---|
kullanıcıları | users |
vpn | vpn |
hızlı | faster |
TR Yardım Merkezinde 300’den fazla destek makalesi bulunur →
EN 300+ support articles in the Help Center →
Турски | Англиски |
---|---|
den | in |
TR İçerik stratejimizi planlamak için Ahrefs verilerini kullanmak, blogumuza yapılan ziyaretleri önceki yıla oranla %200’den fazla artırmamıza yardımcı oldu.
EN Using Ahrefs’ data to plan our content strategy helped us increase visits to our blog by over 200% compared to the previous year.
Турски | Англиски |
---|---|
ahrefs | ahrefs |
verilerini | data |
ziyaretleri | visits |
önceki | previous |
TR Ahrefs’i 2012’den beri kullanıyorum ve tercihimi hiçbir zaman sorgulamadım.
EN I have been using Ahrefs since 2012 and have never second guessed my decision.
Турски | Англиски |
---|---|
ahrefs | ahrefs |
hiçbir zaman | never |
TR Her yıl 45.000'den fazla abonelik gerektiren makaleyi aktif olarak yeşil açık erişimli hale getiririz - bu sayı bütün diğer yayıncılardan daha yüksektir
EN Every year, we actively make over 45,000 subscription articles available green open access - more than any other publisher
Турски | Англиски |
---|---|
yıl | year |
abonelik | subscription |
yeşil | green |
TR Bunlar zaten açık erişimli yayınlama seçeneği sunan 1900'den fazla hibrit derginin haricinde yer almaktadır.
EN These sit alongside more than 1900 hybrid journals that already offer the option to publish open access.
Турски | Англиски |
---|---|
açık | open |
yayınlama | publish |
sunan | offer |
hibrit | hybrid |
TR Elsevier'den bir satış temsilcisi sizinle iletişime geçecektir
EN An Elsevier sales representative will get in touch with you
Турски | Англиски |
---|---|
elsevier | elsevier |
satış | sales |
temsilcisi | representative |
sizinle | with you |
TR Makalelerin büyük çoğunluğu SSRN'den ücretsiz olarak indirilebilmektedir.
EN The majority of papers can be downloaded from SSRN free of charge.
Турски | Англиски |
---|---|
çoğunluğu | majority |
TR Dünyanın en önemli bilim ve sağlık bilgisi sağlayıcısı olan Elsevier 1880'den beri faaliyettedir ve akademiyi geliştirmek ve hayatları daha iyi hale getirmek için araştırmalar yayınlamakta, sizin gibi kurumlarla ortaklıklar yapmaktadır
EN Elsevier, the world's leading provider of science and health information, has been around since 1880, publishing research and partnering institutions like yours to advance scholarship and improve lives
Турски | Англиски |
---|---|
dünyanın | world |
önemli | leading |
sağlık | health |
sağlayıcısı | provider |
elsevier | elsevier |
TR Yayına başlamasından bu yana, toplamda aylık ortalama 160.000 ziyaretçiye ulaşan ve 220.000'den fazla görüntülenen 1000'in üzerinde hikaye yayınlanmıştır.
EN Since its launch, over 1000 stories have been published which combined reach a monthly average of over 160,000 unique visitors and receive more than 220,000 page views.
Турски | Англиски |
---|---|
aylık | monthly |
ortalama | average |
TR Elsevier bu hizmete 10 milyondan fazla makale ve 7.000'den fazla kitapla katkı sağlamıştır ve gönderilen her yazma eseri, daha önceden yayınlanmış olan 50 milyon akademik içerikle kontrol etmek için bu hizmetten yararlanmaktadır.
EN Elsevier contributed over 10 million articles and more than 7,000 books to this service, and is using it to check each submitted manuscript with over 50 million scholarly content items that have been previously published.
Турски | Англиски |
---|---|
elsevier | elsevier |
hizmete | service |
gönderilen | submitted |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи