EN They can survive an apocalyptic meteor strike, but can they survive their small-town drama?
EN They can survive an apocalyptic meteor strike, but can they survive their small-town drama?
RU Падение метеорита и конец света пережить можно, но как справиться с драмой по соседству?
Транслитерација Padenie meteorita i konec sveta perežitʹ možno, no kak spravitʹsâ s dramoj po sosedstvu?
EN Capital Markets and Financial Institutions – How to Survive Them
RU Проектирование интерактивных дашбордов в Tableau
Транслитерација Proektirovanie interaktivnyh dašbordov v Tableau
EN "I didn't know how to survive."
RU «Я не знаю, как нам удалось выжить!»
Транслитерација «Â ne znaû, kak nam udalosʹ vyžitʹ!»
EN 4) What do brands need to do to survive and do you recommend Facebook ads?
RU 4) Что нужно делать брендам, чтобы выжить, и вы рекомендуете рекламу в Facebook?
Транслитерација 4) Čto nužno delatʹ brendam, čtoby vyžitʹ, i vy rekomenduete reklamu v Facebook?
Англиски | Руски |
---|---|
EN Survive the 100-player experience
RU Переживите битву 100 игроков
Транслитерација Pereživite bitvu 100 igrokov
EN The perfect place for anyone who wants to survive the wonderful and unforgettable moments and above all strength Koscielniak
RU Идеальное место для тех, кто хочет испытать прекрасные и незабываемые моменты, и, прежде всего, чтобы восстановить жизненные силы
Транслитерација Idealʹnoe mesto dlâ teh, kto hočet ispytatʹ prekrasnye i nezabyvaemye momenty, i, prežde vsego, čtoby vosstanovitʹ žiznennye sily
EN However, despite such safeguards, there is no guarantee that packed material will survive the hazards of transportation
RU Однако, несмотря на такие меры предосторожности, нет гарантии, что упакованный материал выдержит опасность транспортировки
Транслитерација Odnako, nesmotrâ na takie mery predostorožnosti, net garantii, čto upakovannyj material vyderžit opasnostʹ transportirovki
EN With their ability to form spores, they can survive the pasteurisation process and continue to grow vegetatively under optimal conditions
RU Способность образовывать споры позволяет им даже пережить пастеризацию, а при оптимальных условиях снова вегетативно размножаться
Транслитерација Sposobnostʹ obrazovyvatʹ spory pozvolâet im daže perežitʹ pasterizaciû, a pri optimalʹnyh usloviâh snova vegetativno razmnožatʹsâ
EN Technology Solutions That Help Businesses Survive During COVID-19
RU Онлайн-доска для совместной работы и обучения в Proficonf
Транслитерација Onlajn-doska dlâ sovmestnoj raboty i obučeniâ v Proficonf
EN Data ethics is the moral behind using data, but can businesses survive with their AI algorithms being ethical, especially in an increased privacy world?
RU Собрали 10 топовых инструментов для на базе ИИ, которые помогут привлекать больше целевых квалифицированных лидов.
Транслитерација Sobrali 10 topovyh instrumentov dlâ na baze II, kotorye pomogut privlekatʹ bolʹše celevyh kvalificirovannyh lidov.
EN Grab a gun and try to survive as long as possible shooting zombies with your gun
RU В этих увлекательных играх ты можешь соревноваться с лучшим другом или вместе выполнять сложные миссии
Транслитерација V étih uvlekatelʹnyh igrah ty možešʹ sorevnovatʹsâ s lučšim drugom ili vmeste vypolnâtʹ složnye missii
EN Cacti also survive in places where other plants have long given up
RU Кактусы выживают в таких местах, в которых другие растения погибают
Транслитерација Kaktusy vyživaût v takih mestah, v kotoryh drugie rasteniâ pogibaût
EN Some species are extremely frost-resistant and can even survive the winter in Central Europe
RU Некоторые виды чрезвычайно морозоустойчивы и даже переносят зимы в Центральной Европе
Транслитерација Nekotorye vidy črezvyčajno morozoustojčivy i daže perenosât zimy v Centralʹnoj Evrope
EN Destinations and cultural sites are grappling with how to survive this period of hibernation, while planning for reopening of tourism.
RU Турнаправления и культурные объекты в этот период «зимней спячки» и в то же время строят планы по возвращению туризма.
Транслитерација Turnapravleniâ i kulʹturnye obʺekty v étot period «zimnej spâčki» i v to že vremâ stroât plany po vozvraŝeniû turizma.
EN Digital technology, labelling, unified electronic signatures – these are things our Union cannot survive without
RU Вопрос интеграции — это вопрос свободного движения капитала, рабочей силы, товаров, услуг
Транслитерација Vopros integracii — éto vopros svobodnogo dviženiâ kapitala, rabočej sily, tovarov, uslug
EN The question then becomes, how do you survive? Staying alive and sane in organizations requires:
RU Тогда возникает вопрос, как же выдержать всё это? Чтобы оставаться в уме и здравии в организациях, требуется:
Транслитерација Togda voznikaet vopros, kak že vyderžatʹ vsë éto? Čtoby ostavatʹsâ v ume i zdravii v organizaciâh, trebuetsâ:
EN SURVIVE THE DEADLIEST REGIONS OF THE WORLD
RU ВЫЖИВАЙТЕ В САМОМ ОПАСНОМ МЕСТЕ НА ЗЕМЛЕ
Транслитерација VYŽIVAJTE V SAMOM OPASNOM MESTE NA ZEMLE
EN As each race fights to survive in this age of strife, there is but one certain outcome: blood will flow!
RU Каждая раса надеется одержать верх над прочими или хотя бы выжить в годину бедствий, но пока ясно одно - кровь будет литься рекой!
Транслитерација Každaâ rasa nadeetsâ oderžatʹ verh nad pročimi ili hotâ by vyžitʹ v godinu bedstvij, no poka âsno odno - krovʹ budet litʹsâ rekoj!
EN Enabling the sense of touch in E-commerce may eventually force retail shops to come online to survive
RU Включение осязания в электронной коммерции может в конечном итоге вынудить розничные магазины выходить в Интернет, чтобы выжить
Транслитерација Vklûčenie osâzaniâ v élektronnoj kommercii možet v konečnom itoge vynuditʹ rozničnye magaziny vyhoditʹ v Internet, čtoby vyžitʹ
EN The rules were simple: the participant should survive in the game as long as possible
RU Нужно было продержаться в игре как можно дольше дней
Транслитерација Nužno bylo proderžatʹsâ v igre kak možno dolʹše dnej
EN Survive the 100-player experience
RU Переживите битву 100 игроков
Транслитерација Pereživite bitvu 100 igrokov
EN Destinations and cultural sites are grappling with how to survive this period of hibernation, while planning for reopening of tourism.
RU Турнаправления и культурные объекты в этот период «зимней спячки» и в то же время строят планы по возвращению туризма.
Транслитерација Turnapravleniâ i kulʹturnye obʺekty v étot period «zimnej spâčki» i v to že vremâ stroât plany po vozvraŝeniû turizma.
EN Only one can survive in the war between Terrans, Zergs and Protoss
RU Объединитесь с богами, чтобы победить всех врагов
Транслитерација Obʺedinitesʹ s bogami, čtoby pobeditʹ vseh vragov
EN Digital technology, labelling, unified electronic signatures – these are things our Union cannot survive without
RU Вопрос интеграции — это вопрос свободного движения капитала, рабочей силы, товаров, услуг
Транслитерација Vopros integracii — éto vopros svobodnogo dviženiâ kapitala, rabočej sily, tovarov, uslug
EN Cacti also survive in places where other plants have long given up
RU Кактусы выживают в таких местах, в которых другие растения погибают
Транслитерација Kaktusy vyživaût v takih mestah, v kotoryh drugie rasteniâ pogibaût
EN Some species are extremely frost-resistant and can even survive the winter in Central Europe
RU Некоторые виды чрезвычайно морозоустойчивы и даже переносят зимы в Центральной Европе
Транслитерација Nekotorye vidy črezvyčajno morozoustojčivy i daže perenosât zimy v Centralʹnoj Evrope
EN But necessity is the mother of invention, and some firms were able to survive economically with a new business idea
RU Однако, как говорится, нужда заставит, и вот многие предприятия начали придумывать новые бизнес-идеи
Транслитерација Odnako, kak govoritsâ, nužda zastavit, i vot mnogie predpriâtiâ načali pridumyvatʹ novye biznes-idei
EN Avoiding Pandemic Paralysis: Services to Survive Covid-19
RU Предотвращение пандемического паралича: Услуги для выживания в условиях коронавируса Covid-19
Транслитерација Predotvraŝenie pandemičeskogo paraliča: Uslugi dlâ vyživaniâ v usloviâh koronavirusa Covid-19
EN I was critically injured and by the time I got to the nearest hospital the prognosis was, I wouldn’t survive the night
RU Я был тяжело ранен, и к тому времени, как я добрался до ближайшей больницы, прогноз был таков, что я не переживу эту ночь
Транслитерација Â byl tâželo ranen, i k tomu vremeni, kak â dobralsâ do bližajšej bolʹnicy, prognoz byl takov, čto â ne pereživu étu nočʹ
EN However, despite such safeguards, there is no guarantee that packed material will survive the hazards of transportation
RU Однако, несмотря на такие меры предосторожности, нет гарантии, что упакованный материал выдержит опасность транспортировки
Транслитерација Odnako, nesmotrâ na takie mery predostorožnosti, net garantii, čto upakovannyj material vyderžit opasnostʹ transportirovki
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
RU Следующие разделы сохраняют свою юридическую силу после расторжения настоящих Условий: Введение, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 и 18.
Транслитерација Sleduûŝie razdely sohranâût svoû ûridičeskuû silu posle rastorženiâ nastoâŝih Uslovij: Vvedenie, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 i 18.
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
RU Следующие разделы сохраняют свою юридическую силу после расторжения настоящих Условий: Введение, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 и 18.
Транслитерација Sleduûŝie razdely sohranâût svoû ûridičeskuû silu posle rastorženiâ nastoâŝih Uslovij: Vvedenie, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 i 18.
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
RU Следующие разделы сохраняют свою юридическую силу после расторжения настоящих Условий: Введение, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 и 18.
Транслитерација Sleduûŝie razdely sohranâût svoû ûridičeskuû silu posle rastorženiâ nastoâŝih Uslovij: Vvedenie, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 i 18.
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
RU Следующие разделы сохраняют свою юридическую силу после расторжения настоящих Условий: Введение, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 и 18.
Транслитерација Sleduûŝie razdely sohranâût svoû ûridičeskuû silu posle rastorženiâ nastoâŝih Uslovij: Vvedenie, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 i 18.
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
RU Следующие разделы сохраняют свою юридическую силу после расторжения настоящих Условий: Введение, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 и 18.
Транслитерација Sleduûŝie razdely sohranâût svoû ûridičeskuû silu posle rastorženiâ nastoâŝih Uslovij: Vvedenie, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 i 18.
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
RU Следующие разделы сохраняют свою юридическую силу после расторжения настоящих Условий: Введение, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 и 18.
Транслитерација Sleduûŝie razdely sohranâût svoû ûridičeskuû silu posle rastorženiâ nastoâŝih Uslovij: Vvedenie, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 i 18.
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
RU Следующие разделы сохраняют свою юридическую силу после расторжения настоящих Условий: Введение, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 и 18.
Транслитерација Sleduûŝie razdely sohranâût svoû ûridičeskuû silu posle rastorženiâ nastoâŝih Uslovij: Vvedenie, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 i 18.
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
RU Следующие разделы сохраняют свою юридическую силу после расторжения настоящих Условий: Введение, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 и 18.
Транслитерација Sleduûŝie razdely sohranâût svoû ûridičeskuû silu posle rastorženiâ nastoâŝih Uslovij: Vvedenie, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 i 18.
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
RU Следующие разделы сохраняют свою юридическую силу после расторжения настоящих Условий: Введение, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 и 18.
Транслитерација Sleduûŝie razdely sohranâût svoû ûridičeskuû silu posle rastorženiâ nastoâŝih Uslovij: Vvedenie, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 i 18.
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
RU Следующие разделы сохраняют свою юридическую силу после расторжения настоящих Условий: Введение, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 и 18.
Транслитерација Sleduûŝie razdely sohranâût svoû ûridičeskuû silu posle rastorženiâ nastoâŝih Uslovij: Vvedenie, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 i 18.
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
RU Следующие разделы сохраняют свою юридическую силу после расторжения настоящих Условий: Введение, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 и 18.
Транслитерација Sleduûŝie razdely sohranâût svoû ûridičeskuû silu posle rastorženiâ nastoâŝih Uslovij: Vvedenie, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 i 18.
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
RU Следующие разделы сохраняют свою юридическую силу после расторжения настоящих Условий: Введение, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 и 18.
Транслитерација Sleduûŝie razdely sohranâût svoû ûridičeskuû silu posle rastorženiâ nastoâŝih Uslovij: Vvedenie, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 i 18.
EN The following sections will survive the termination of this TOU: Introduction, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 and 18.
RU Следующие разделы сохраняют свою юридическую силу после расторжения настоящих Условий: Введение, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 и 18.
Транслитерација Sleduûŝie razdely sohranâût svoû ûridičeskuû silu posle rastorženiâ nastoâŝih Uslovij: Vvedenie, 1, 2, 3.2, 11, 13, 14, 15, 16, 17 i 18.
Се прикажуваат 43 од 43 преводи