EN Skip to Search Skip to Content Skip to Footer
EN Skip to Search Skip to Content Skip to Footer
PL Przejdź do wyszukiwania Przejdź do treści Przejdź do stopki
Англиски | Полски |
---|---|
to | do |
search | wyszukiwania |
content | treści |
EN Skip to Search Skip to Content Skip to Footer
PL Przejdź do wyszukiwania Przejdź do treści Przejdź do stopki
Англиски | Полски |
---|---|
to | do |
search | wyszukiwania |
content | treści |
EN Skip to content. | Skip to navigation
PL Przejdź na skróty do treści. | Przejdź do nawigacji
Англиски | Полски |
---|---|
to | do |
content | treści |
navigation | nawigacji |
EN Skip to content. | Skip to navigation
PL Przejdź na skróty do treści. | Przejdź do nawigacji
Англиски | Полски |
---|---|
to | do |
content | treści |
navigation | nawigacji |
EN Or skip crawling unrelated sections entirely by setting parameters to exclude and/or include certain website sections.
PL Lub też całkowicie pomiń skanowanie niepowiązanych sekcji dzięki użyciu parametrów wyklucz i/lub uwzględnij dla wybranych sekcji witryny.
Англиски | Полски |
---|---|
or | lub |
sections | sekcji |
entirely | całkowicie |
parameters | parametrów |
website | witryny |
certain | w |
and | i |
EN Teams that use Jira and Slack together can leverage the integration to unlock issue previews, and skip the song and dance of going and forth from chat to Jira.
PL Zespoły, które używają produktów Jira i Slack razem, mogą wykorzystać integrację, aby odblokować podglądy zgłoszeń i uniknąć stałego przełączania się między czatem a systemem Jira.
Англиски | Полски |
---|---|
teams | zespoły |
use | używaj |
jira | jira |
to | aby |
and | i |
together | w |
EN You can go back to review what interests you most and skip what you already know, ask questions, answer questions, share your projects, and more.
PL Możesz ponownie obejrzeć interesujący Cię materiał, przeskoczyć to, co już wiesz, zadawać pytania, rozwiewać wątpliwości, dzielić się swoimi projektami i wiele więcej.
Англиски | Полски |
---|---|
back | ponownie |
already | w |
projects | projektami |
can | możesz |
questions | pytania |
more | wiele |
know | wiesz |
EN Hit the Lights is an American pop-punk band from Lima, Ohio. They have released four studio albums: This Is A Stick Up...Don't Make It A Murder (2006), Skip School, Start Fights (2008)… read more
PL Hit the Light to pop punkowy zespół, pochodzący z Ohio(USA). Został założony w 2003 roku i gra po dzień dzisiejszy.Zespół wydaje płyty dzięki Triple Crown Records. Stylem muzycznym… dowiedz się więcej
EN They have released four studio albums: This Is A Stick Up...Don't Make It A Murder (2006), Skip School, Start Fights (2008), Invicta (2012), and Summer Bones (2015)
PL Został założony w 2003 roku i gra po dzień dzisiejszy.Zespół wydaje płyty dzięki Triple Crown Records
Англиски | Полски |
---|---|
summer | roku |
and | i |
make | w |
EN Now your workflow is powered by ultra-low latency technology. Even when pushing an incredible number of pixels, you remain on point and never skip a frame.
PL Teraz Twój przepływ pracy jest obsługiwany przez technologię o bardzo małym opóźnieniu. Nawet kiedy ustawisz niesamowicie wysoką liczbę pikseli, zachowasz precyzję i nigdy nie pominiesz żadnej klatki.
Англиски | Полски |
---|---|
now | teraz |
workflow | przepływ pracy |
pixels | pikseli |
is | jest |
by | przez |
even | nawet |
EN Add an automation module to your CRM and skip daily repetitive tasks. Focus your team on selling.
PL Dodaj moduł automatyzacji do swojego systemu CRM i pomiń codzienne, powtarzające się zadania.Niech Twój zespół skupi się wyłącznie na sprzedaży.
Англиски | Полски |
---|---|
add | dodaj |
automation | automatyzacji |
crm | crm |
daily | codzienne |
tasks | zadania |
to | do |
on | na |
selling | sprzedaży |
EN Skip the monotonous work. Quickly implement and integrate automation patterns. We've assembled a massive library of customizable templates, just for you.
PL Pomiń monotonną pracę. Postaraj się szybko wdrożyć i zintegrować podstawowe automatyzacje. Zebraliśmy ogromną bibliotekę konfigurowalnych szablonów, specjalnie dla Ciebie.
Англиски | Полски |
---|---|
work | prac |
quickly | szybko |
and | i |
templates | szablonów |
EN Incremental play (skip to each next track by pressing the PLAY button; available for CD, USB, SD)
PL Incremental play (przeskakiwanie do kolejnej ścieżki poprzez wciśnięcie przycisku PLAY; dostępne dla CD, USB, SD)
Англиски | Полски |
---|---|
play | play |
by | poprzez |
button | przycisku |
usb | usb |
sd | sd |
to | do |
EN Selectable skip mode: jump by track or in 1-minute steps
PL Wybór trybu przewijania: do kolejnej ścieżki lub w krokach co 1 minutę
Англиски | Полски |
---|---|
mode | trybu |
or | lub |
in | w |
steps | krokach |
EN Selectable skip mode: jump by track, by index, or in 1-minute steps
PL Wybór trybu przewijania: do kolejnej ścieżki, po indeksie lub w krokach co 1 minutę
Англиски | Полски |
---|---|
mode | trybu |
index | indeksie |
or | lub |
in | w |
steps | krokach |
EN Incremental play (skip to each next track by pressing the PLAY button)
PL Odtwarzanie przyrostowe (Incremental play) – przeskakuje do kolejnej ścieżki po naciśnięciu przycisku PLAY
Англиски | Полски |
---|---|
play | play |
button | przycisku |
to | do |
EN RS-232C and Telnet commands can now also be used powered on and off the main unit and change setting of the TIME SKIP feature (see RS-232C/Telnet protocol specifications v1.11 for details)
PL Komendy RS-232C i Telnet mogą teraz być użyte również do włączenia i wyłączenia zasilania urządzenia oraz zmiany ustawień funkcji TIME SKIP (zobacz szczegóły dla Właściwości protokołu RS-232C/Telnet v1.11)
Англиски | Полски |
---|---|
change | zmiany |
feature | funkcji |
protocol | protokołu |
details | szczegóły |
also | również |
time | time |
now | teraz |
can | mogą |
be | być |
see | zobacz |
the | i |
of | oraz |
for | dla |
used | do |
off | w |
EN RS-232C and Telnet commands can now also be used to power on and off the main unit and change setting of the TIME SKIP feature (see RS-232C/Telnet protocol specifications v1.11 for details)
PL Komendy RS-232C i Telnet mogą teraz być użyte również do włączenia i wyłączenia zasilania urządzenia oraz zmiany ustawień funkcji TIME SKIP (zobacz szczegóły dla Właściwości protokołu RS-232C/Telnet v1.11)
Англиски | Полски |
---|---|
change | zmiany |
protocol | protokołu |
details | szczegóły |
feature | funkcji |
time | time |
now | teraz |
also | również |
to | do |
can | mogą |
power | zasilania |
be | być |
see | zobacz |
the | i |
of | oraz |
for | dla |
off | w |
EN Play, pause, skip tracks and adjust volume in exactly the same way that you control lights and blinds from your bedside table or from the wall.
PL Odtwarzaj, pauzuj, pomijaj utwory i reguluj głośność, dokładnie tak, jak sterujesz oświetleniem na szafce nocnej lub ścianie.
Англиски | Полски |
---|---|
tracks | utwory |
volume | głośność |
wall | ścianie |
or | lub |
exactly | dokładnie |
the | i |
way | jak |
EN Use the SYMFONISK sound remote to play music, adjust the volume, skip ahead, or revisit your favourite songs with the touch of a button
PL Użyj pilota SYMFONISK, aby za dotknięciem przycisku odtwarzać muzykę, regulować głośność, przejść do kolejnego utworu lub wrócić do ulubionych utworów
Англиски | Полски |
---|---|
or | lub |
button | przycisku |
to | do |
EN Blonde lady finding a way to skip time
PL Nastolatka wyjebana przez czarną wielką pałę
Англиски | Полски |
---|---|
to | przez |
EN With a multipurpose responsive premium HTML template for business, you can skip to main content and start selling, having an excellent website design of your mega menu with color scheme and logo design
PL Dzięki uniwersalnemu, responsywnemu szablonowi HTML premium dla biznesu możesz przejść do głównej treści i rozpocząć sprzedaż, mając doskonały projekt strony internetowej z mega menu ze schematem kolorów i projektem logo
Англиски | Полски |
---|---|
premium | premium |
html | html |
business | biznesu |
can | możesz |
main | głównej |
content | treści |
excellent | doskonały |
menu | menu |
logo | logo |
of | z |
to | do |
design | projekt |
website | strony |
color | kolor |
EN Full Width Slider templates ready to be used with WordPress carousel, WordPress menu, and WordPress tutorials, and skip slider content these simple basic templates use
PL Szablony suwaków o pełnej szerokości gotowe do użycia z karuzelą WordPress, menu WordPress i samouczkami WordPress oraz pomiń zawartość suwaka, korzystając z tych prostych podstawowych szablonów
Англиски | Полски |
---|---|
full | pełnej |
width | szerokości |
ready | gotowe |
wordpress | wordpress |
menu | menu |
simple | prostych |
content | zawartość |
to | do |
basic | podstawowych |
templates | szablony |
and | i |
with | z |
use | korzystając |
EN Second, no matter what, an easy way to skip to main content or recently added drag and drop CSS grid layout is by adding and removing stack overflow with meta box inside control over
PL Po drugie, bez względu na wszystko, łatwym sposobem na przejście do głównej zawartości lub ostatnio dodanego układu przeciągania i upuszczania siatki CSS jest dodanie i usunięcie przepełnienia stosu z meta polem wewnątrz kontroli
Англиски | Полски |
---|---|
second | drugie |
main | głównej |
content | zawartości |
or | lub |
css | css |
grid | siatki |
adding | dodanie |
meta | meta |
control | kontroli |
to | do |
is | jest |
an | na |
recently | ostatnio |
and | i |
way | z |
EN Learn how to drag and drop multiple templates without the risk of incorrect display of the menu, blog, privacy policy terms, or contact form so that you will be able to skip to content within sections set on the grid
PL Dowiedz się, jak przeciągać i upuszczać wiele szablonów bez ryzyka nieprawidłowego wyświetlania menu, bloga, warunków polityki prywatności lub formularza kontaktowego, aby móc przeskoczyć do treści w sekcjach ustawionych na siatce
Англиски | Полски |
---|---|
multiple | wiele |
without | bez |
risk | ryzyka |
display | wyświetlania |
menu | menu |
blog | bloga |
privacy | prywatności |
policy | polityki |
contact | kontaktowego |
content | treści |
or | lub |
form | formularza |
on | na |
learn | dowiedz |
to | do |
templates | szablonów |
within | w |
and | i |
EN You can skip to the main content and get only useful information
PL Możesz przejść do głównej zawartości i uzyskać tylko przydatne informacje
Англиски | Полски |
---|---|
main | głównej |
useful | przydatne |
to | do |
content | zawartości |
information | informacje |
only | tylko |
the | i |
you can | możesz |
get | uzyskać |
EN Skip time-consuming troubleshooting of software problems and simply restore affected systems to a fresh functional state with a few mouse clicks
PL Pomijając czasochłonne rozwiązywanie problemów z oprogramowaniem, wystarczy kilkoma kliknięciami myszy przywrócić uszkodzone systemy do nowego stanu funkcjonalnego
Англиски | Полски |
---|---|
software | oprogramowaniem |
problems | problemów |
systems | systemy |
state | stanu |
mouse | myszy |
of | z |
to | do |
EN So, should we skip coding tests altogether?
PL Czy zatem powinniśmy całkowicie pominąć testy kodowania?
Англиски | Полски |
---|---|
we | my |
coding | kodowania |
tests | testy |
so | zatem |
should | powinni |
EN Skip time-consuming troubleshooting of software problems and simply restore affected systems to a fresh functional state with a few mouse clicks
PL Pomijając czasochłonne rozwiązywanie problemów z oprogramowaniem, wystarczy kilkoma kliknięciami myszy przywrócić uszkodzone systemy do nowego stanu funkcjonalnego
Англиски | Полски |
---|---|
software | oprogramowaniem |
problems | problemów |
systems | systemy |
state | stanu |
mouse | myszy |
of | z |
to | do |
EN Wizards offer help for the entire workflow, from media transfer to burning a finished film to DVD. Editing and movie templates even enable you to skip time-consuming cutting. Select a template, add material, select a scene – that's it!
PL Od przesyłania nagrań do nagrywania gotowych filmów na płytę DVD towarzyszą Ci asystenci. Dzięki szablonom obróbki i filmów nie jest nawet konieczna czasochłonna obróbka. Wystarczy wybrać szablon, dodać nagrania, wybrać sceny i gotowe!
EN It found that over 95% of respondents believed their commitment could change something – but only one in ten felt it was also a good opportunity to skip school.
PL Zgodnie z nim ponad 95 procent ankietowanych było zdania, że ich zaangażowanie może coś zmienić, a tylko co dziesiąty uważał, że jest to również dobra okazja do wagarów.
Англиски | Полски |
---|---|
commitment | zaangażowanie |
change | zmienić |
good | dobra |
opportunity | okazja |
to | do |
also | również |
of | z |
it | to |
their | ich |
something | coś |
was | było |
only | tylko |
EN Now your workflow is powered by ultra-low latency technology. Even when pushing an incredible number of pixels, you remain on point and never skip a frame.
PL Teraz Twój przepływ pracy jest obsługiwany przez technologię o bardzo małym opóźnieniu. Nawet kiedy ustawisz niesamowicie wysoką liczbę pikseli, zachowasz precyzję i nigdy nie pominiesz żadnej klatki.
Англиски | Полски |
---|---|
now | teraz |
workflow | przepływ pracy |
pixels | pikseli |
is | jest |
by | przez |
even | nawet |
EN You can go back to review what interests you most and skip what you already know, ask questions, answer questions, share your projects, and more.
PL Oprócz tego masz możliwość zadawania pytań, otrzymywania dodatkowych wyjaśnień, dzielenia się Twoimi projektami i wiele więcej.
Англиски | Полски |
---|---|
share | dzielenia |
projects | projektami |
EN Add an automation module to your CRM and skip daily repetitive tasks. Focus your team on selling.
PL Dodaj moduł automatyzacji do swojego systemu CRM i pomiń codzienne, powtarzające się zadania.Niech Twój zespół skupi się wyłącznie na sprzedaży.
Англиски | Полски |
---|---|
add | dodaj |
automation | automatyzacji |
crm | crm |
daily | codzienne |
tasks | zadania |
to | do |
on | na |
selling | sprzedaży |
EN Skip the monotonous work. Quickly implement and integrate automation patterns. We've assembled a massive library of customizable templates, just for you.
PL Pomiń monotonną pracę. Postaraj się szybko wdrożyć i zintegrować podstawowe automatyzacje. Zebraliśmy ogromną bibliotekę konfigurowalnych szablonów, specjalnie dla Ciebie.
Англиски | Полски |
---|---|
work | prac |
quickly | szybko |
and | i |
templates | szablonów |
EN Incremental play (skip to each next track by pressing the PLAY button)
PL Odtwarzanie przyrostowe (Incremental play) – przeskakuje do kolejnej ścieżki po naciśnięciu przycisku PLAY
Англиски | Полски |
---|---|
play | play |
button | przycisku |
to | do |
EN RS-232C and Telnet commands can now also be used to power on and off the main unit and change setting of the TIME SKIP feature (see RS-232C/Telnet protocol specifications v1.11 for details)
PL Komendy RS-232C i Telnet mogą teraz być użyte również do włączenia i wyłączenia zasilania urządzenia oraz zmiany ustawień funkcji TIME SKIP (zobacz szczegóły dla Właściwości protokołu RS-232C/Telnet v1.11)
Англиски | Полски |
---|---|
change | zmiany |
protocol | protokołu |
details | szczegóły |
feature | funkcji |
time | time |
now | teraz |
also | również |
to | do |
can | mogą |
power | zasilania |
be | być |
see | zobacz |
the | i |
of | oraz |
for | dla |
off | w |
EN Teams that use Jira and Slack together can leverage the integration to unlock issue previews, and skip the song and dance of going and forth from chat to Jira.
PL Zespoły, które używają produktów Jira i Slack razem, mogą wykorzystać integrację, aby odblokować podglądy zgłoszeń i uniknąć stałego przełączania się między czatem a systemem Jira.
Англиски | Полски |
---|---|
teams | zespoły |
use | używaj |
jira | jira |
to | aby |
and | i |
together | w |
EN Extreme variant of this classic card game also known as Cat and Mouse or Skip-bo against a computer opponent.
PL Trudna gra karciana, w której możesz budować tylko na dolnej, odkrytej karcie.
Англиски | Полски |
---|---|
card | karcie |
game | gra |
of | której |
a | tylko |
against | w |
EN If you receive a usage statement, skip to step 4. If the helper is not installed, go to step 2.
PL Jeśli pojawi się informacja o użytkowaniu, przejdź do kroku 4. Jeśli pomocnik nie jest zainstalowany, przejdź do kroku 2.
Англиски | Полски |
---|---|
if | jeśli |
installed | zainstalowany |
to | do |
is | jest |
step | kroku |
not | nie |
EN Hit the Lights is an American pop-punk band from Lima, Ohio. They have released four studio albums: This Is A Stick Up...Don't Make It A Murder (2006), Skip School, Start Fights (2008)… read more
PL Hit the Light to pop punkowy zespół, pochodzący z Ohio(USA). Został założony w 2003 roku i gra po dzień dzisiejszy.Zespół wydaje płyty dzięki Triple Crown Records. Stylem muzycznym… dowiedz się więcej
EN They have released four studio albums: This Is A Stick Up...Don't Make It A Murder (2006), Skip School, Start Fights (2008), Invicta (2012), and Summer Bones (2015)
PL Został założony w 2003 roku i gra po dzień dzisiejszy.Zespół wydaje płyty dzięki Triple Crown Records
Англиски | Полски |
---|---|
summer | roku |
and | i |
make | w |
EN This village, a hop and a skip from the Franco-Swiss border and perched on the south bank of Lake Geneva, boasts the longest beach on the lake (8 km).
PL Ta wioska położona rzut beretem od granicy szwajcarsko-francuskiej i przytulona do południowego brzegu Jeziora Genewskiego, dumna jest z najdłuższej plaży nad jeziorem (8 km).
Англиски | Полски |
---|---|
village | wioska |
border | granicy |
geneva | genewskiego |
beach | plaży |
km | km |
this | ta |
south | do |
of | z |
from | od |
the | i |
a | jest |
on | nad |
EN web-gui: Phonebook CSV import added possibility skip phone numbers that already exist in phonebook
PL web-gui: Import CSV książki telefonicznej: dodana możliwość pomijania numerów telefonów, które już istnieją w książce telefonicznej
Англиски | Полски |
---|---|
csv | csv |
import | import |
added | dodana |
numbers | numerów |
possibility | możliwość |
that | które |
phone | telefon |
in | w |
EN modem software: skip checking SMSC number when matching delivery report
PL oprogramowanie modemu: pomijanie sprawdzania numeru SMSC przy dopasowywaniu raportu doręczenia
Англиски | Полски |
---|---|
software | oprogramowanie |
number | numeru |
report | raportu |
EN Plugin Autoreply: skip sending autoreply message when senderID is text
PL Plugin Autoreply: pomiń wysyłanie autoodpowiedzi gdy senderID jest tekstem
Англиски | Полски |
---|---|
plugin | plugin |
sending | wysyłanie |
when | gdy |
is | jest |
EN Click Security in the left navigation panel.
PL Kliknij opcję Bezpieczeństwo w panelu nawigacyjnym z lewej strony.
Англиски | Полски |
---|---|
click | kliknij |
security | bezpieczeństwo |
in | w |
left | lewej |
panel | panelu |
EN This would typically be seen in a header, footer, navigation, blogroll, or on a category hub page
PL Zazwyczaj jest to widoczne w nagłówku, stopce, nawigacji, blogrollu lub na stronie głównej kategorii
Англиски | Полски |
---|---|
typically | zazwyczaj |
in | w |
navigation | nawigacji |
on | na |
category | kategorii |
page | stronie |
or | lub |
this | to |
a | jest |
EN Log into my.atlassian.com and click the Orders tab in the navigation bar.
PL Zaloguj się do witryny my.atlassian.com i kliknij kartę Orders (Zamówienia) na pasku nawigacji.
Англиски | Полски |
---|---|
atlassian | atlassian |
click | kliknij |
orders | zamówienia |
navigation | nawigacji |
and | i |
into | do |
EN Have many changes across several files? Bitbucket Cloud’s file tree navigation makes it easy to find exactly what you’re looking for.
PL Masz wiele zmian w różnych plikach? Interfejs rozwiązania Bitbucket Cloud oparty na drzewie plików ułatwi znalezienie tego, czego szukasz.
Англиски | Полски |
---|---|
changes | zmian |
bitbucket | bitbucket |
file | plik |
for | na |
files | plików |
across | w |
find | znalezienie |
to | tego |
what | czego |
Се прикажуваат 50 од 50 преводи