EN Tracy's distinctive red screen has barely changed in the 15 years of its existence, and it's an exaggeration to say that the evolution has been in search of the ideal shade of red
EN Tracy's distinctive red screen has barely changed in the 15 years of its existence, and it's an exaggeration to say that the evolution has been in search of the ideal shade of red
CS Charakteristická červená obrazovka Tracy se za 15 let své existence takřka nezměnila a s nadsázkou lze říci, že proměny spočívaly ve hledání ideálního odstínu červené
Англиски | Чешки |
---|---|
in | ve |
and | a |
years | let |
EN Ozobot markers make it quick and easy to draw a route for your Ozobot robots to follow. This set consists of black, red, green and blue markers.
CS Značky Ozobot vám umožňují snadno a rychle nakreslit trasu, kterou mají roboti Ozobot sledovat. Sada se skládá z černé, červené, zelené a modré značky.
Англиски | Чешки |
---|---|
easy | snadno |
for | kterou |
a | a |
set | sada |
of | z |
make | se |
your | vám |
EN Red bag - backpack on strings with white Raspberry Pi logo. Ideal for school, for the gym, to carry your mobile equipment or for shopping. A must-have for every Raspberry Pi...
CS Červená taška - batoh na provázcích s bílým logem Raspberry Pi. Ideální do školy, tělocvičny, na přenášení mobilního vybavení nebo na nákupy. Nutnost pro fanoušky Raspberry.
Англиски | Чешки |
---|---|
mobile | mobilní |
or | nebo |
on | na |
EN Monostable flat switch with the green/red backlight. Contact load is 2 A for 250 V.
CS Monostabilní plochý spínač se zeleným / červeným osvětlením. Zatížení kontaktu 2 A pro 250 V.
Англиски | Чешки |
---|---|
contact | kontaktu |
switch | spínač |
with | se |
a | a |
for | pro |
EN Shield with e-paper 2.13" display with a resolution of 212 x 104 pixels. It communicates via the SPI interface with the FireBeetle. It displays 3 colors: black, white and red.
CS Překryvný e-papír 2,13 '' s rozlišením 212 x 104 px . Komunikuje přes rozhraní SPI s FireBeetle. Zobrazuje 3 barvy: černou, bílou a červenou.
Англиски | Чешки |
---|---|
x | x |
communicates | komunikuje |
spi | spi |
a | a |
colors | barvy |
EN 40-pin slot for minicomputer Micro:bit . It is equipped with pins with the pitch of 1,27 mm, for surface mounting. Slot is in red color.
CS 40kolíková zásuvka pro mikropočítač Micro: bit . Vybaveno vývody s roztečí 1,27 mm pro povrchovou montáž. Zásuvka je červená.
Англиски | Чешки |
---|---|
is | je |
equipped | vybaveno |
mm | mm |
micro | micro |
bit | bit |
mounting | montáž |
in | v |
with | s |
of | z |
for | pro |
EN Devices of this type can be programmed in Python, Node-RED and C
CS Zařízení tohoto typu lze programovat jak v Pythonu, tak v Node-RED a C
Англиски | Чешки |
---|---|
type | typu |
python | pythonu |
c | c |
in | v |
and | a |
EN Cartridge is a cartridge for Evebot portable printing pen. The ink is red in color, environmentally and human skin friendly, non-toxic, even children can use it. The ink...
CS Kazeta je kazeta pro přenosné tiskové pero Evebot. Červený inkoust, netoxický, šetrný k životnímu prostředí a šetrný k lidské pokožce, mohou používat i děti. Inkoust se lepí...
Англиски | Чешки |
---|---|
children | děti |
is | je |
can | mohou |
a | a |
use | používat |
even | i |
EN The kit consists of 160 PCs of 5 mm LEDs: 50 of yellow, red and green elements and 10 LEDs in blue color. The kit also includes: 200 pieces of resistors and a handy organizer
CS Sada se skládá ze 160 5 mm LED: 50 žlutých, červených a zelených prvků a 10 modrých LED. Sada obsahuje: 200 kusů rezistorů a praktický organizér
Англиски | Чешки |
---|---|
kit | sada |
mm | mm |
leds | led |
includes | obsahuje |
elements | prvků |
a | a |
EN A standard photopolymer resin from FlashForge. It is used as a print molding material in open source 3D printers equipped with an LCD projector. Red in color , the product...
CS Standardní fotopolymerová pryskyřice od FlashForge. Používá se jako materiál pro vytváření výtisků v open source 3D tiskárnách vybavených LCD projektorem. Červený produkt je...
Англиски | Чешки |
---|---|
material | materiál |
in | v |
lcd | lcd |
is | je |
equipped | vybaven |
product | produkt |
EN A translucent red photopolymer resin. Used in open source 3D printers that use light emitted by DLP and LCD projectors to form prints. It cures when exposed to light wavelengths...
CS Průsvitná červená fotopolymerní pryskyřice. Používá se v 3D tisku s otevřeným zdrojovým kódem, který k vytváření výtisků využívá světlo vyzařované projektory DLP a LCD....
Англиски | Чешки |
---|---|
light | světlo |
lcd | lcd |
in | v |
a | a |
to | k |
EN Set of high quality microfibre cloths. They have dimensions of 30 x 30 cm. 5 pieces in different colours: grey , red, yellow, blue and green. The cloths are delicate and...
CS Sada vysoce kvalitních utěrek z mikrovláken. Jsou 30 x 30 cm. Sada obsahuje 5 kusů v různých barvách: šedá, červená, žlutá, modrá a zelená. Tkaniny jsou jemné a dokonalé...
Англиски | Чешки |
---|---|
set | sada |
high | vysoce |
x | x |
cm | cm |
different | různých |
in | v |
quality | kvalitní |
are | jsou |
of | z |
the | a |
EN A flexible, electroluminescent plastic cable that contains a phosphor layer. Emits a red glow when powered on. The cable length is 2.5 m. The cable has a JST-PH 2-pin connector.
CS Pružný plastový elektroluminiscenční vodič, který obsahuje fosforovou vrstvu. Když je pod napětím, vydává červenou záři. Kabel je dlouhý 2,5 m. Kabel má 2kolíkový konektor...
Англиски | Чешки |
---|---|
cable | kabel |
connector | konektor |
is | je |
contains | obsahuje |
EN Programmer AVR compatible with USBasp ISP + IDC tape - red
CS Programátor AVR kompatibilní s páskou USBasp ISP + IDC - červená
Англиски | Чешки |
---|---|
avr | avr |
with | s |
compatible | kompatibilní |
EN The module is designed to measure the intensity of RGB light, separately for red, green and blue. It is supplied with the voltage of 3.3 V, and communicates via an I2C interface.
CS Modul měří intenzitu RGB světla, zvlášť pro červenou, zelenou a modrou. Je napájen napětím 3,3 V a komunikuje přes rozhraní I2C.
Англиски | Чешки |
---|---|
module | modul |
rgb | rgb |
light | světla |
communicates | komunikuje |
is | je |
and | a |
designed | pro |
voltage | napětí |
EN A sensor that allows you to measure your pulse with your finger using a phototransistor. The red LED lights up each time it detects a pulse. Powered by 5 V.
CS Senzor, který vám umožní změřit puls prstem pomocí fototranzistoru. Červená LED se rozsvítí pokaždé, když detekuje puls. Je napájen napětím 5 V.
Англиски | Чешки |
---|---|
sensor | senzor |
detects | detekuje |
by | tím |
using | se |
you | vám |
EN Grove series four-character 7-segment display module. It allows displaying four digits along with colon and some letters in red. Based on TM1637 chip, it is compatible with...
CS Modul se 4místným 7segmentovým displejem ze série Grove. Umožňuje zobrazit čtyři číslice s dvojtečkou a některými písmeny červeně. Je založen na čipu TM1637 a je kompatibilní...
Англиски | Чешки |
---|---|
series | série |
module | modul |
allows | umožňuje |
on | na |
is | je |
and | a |
display | zobrazit |
EN Grove - push button with backlight - red
CS Grove - Tlačítko s podsvícením - červené
Англиски | Чешки |
---|---|
button | tlačítko |
grove | grove |
with | s |
EN End-cutter crimping machine with hardened tool steel cutter. Length of pliers: 180 mm. Handle in red or blue.
CS Krimpovací nástroj pro konektory s řezačkou z kalené nástrojové oceli. Délka kleští: 180 mm. Červená nebo modrá rukojeť.
Англиски | Чешки |
---|---|
tool | nástroj |
steel | oceli |
length | délka |
of | z |
mm | mm |
or | nebo |
EN Flat, lockable organizer with a handle of 287 x 186 x 50 mm. It has 6 red containers, which can be freely removed. It is used to store small electronic components.
CS Plochý, uzavřený organizér s rukojetí o rozměrech 287 x 186 x 50 mm. Má 6 červených nádob, které lze snadno vyjmout. Slouží k uložení malých elektronických součástek.
Англиски | Чешки |
---|---|
x | x |
mm | mm |
to | k |
which | s |
electronic | elektronických |
small | malý |
EN Side cutters 110 mm long. Product shipped with a handle in black, red or blue.
CS Boční nože o délce 110 mm. Produkt je dodáván s černou, červenou nebo modrou rukojetí.
Англиски | Чешки |
---|---|
mm | mm |
in | v |
or | nebo |
with | s |
product | produkt |
EN High quality tool kit by Stahlbar , packed in a small black and red organizer with dimensions 23 x 15 x 4 cm . The set consists of a screwdriver with interchangeable bits,...
CS Vysoce kvalitní sada nástrojů Stahlbar, zabalená v malém, černo-červeném organizéru o rozměrech 23 x 15 x 4 cm . Sada se skládá ze šroubováku s vyměnitelnými bity,...
Англиски | Чешки |
---|---|
high | vysoce |
tool | nástroj |
small | malé |
x | x |
cm | cm |
quality | kvalitní |
in | v |
with | s |
set | sada |
EN Gaming mouse pad with large area of work. Color - black-red.
CS Herní podložka pod myš s velkou pracovní plochou. Černá a červená barva.
Англиски | Чешки |
---|---|
color | a |
work | pracovní |
with | s |
EN The Basic kit consists of a Raspberry Pi Zero 2 W minicomputer, an official red and white case, and a 5 V / 2.5 A power supply . You can also add a memory card with the...
CS Sada Basic se skládá z minipočítače Raspberry Pi Zero 2 W , oficiální červenobílé skříně a zdroje 5 V / 2,5 A. Do sestavy můžete přidat i paměťovou kartu s kapacitou dle...
Англиски | Чешки |
---|---|
kit | sada |
w | w |
can | můžete |
card | kartu |
a | a |
of | z |
minicomputer | minipočítač |
EN Set consisting of a Raspberry minicomputer Pi Zero WH along with the official white and red enclosure. The power supply unit included in the set is designed to...
CS Sada skládající se z minipočítače Raspberry Pi Zero WH s oficiálním bílým a červeným pouzdrem. Toto zařízení je určeno pro dodávaný napájecí zdroj 5 V / A 2....
Англиски | Чешки |
---|---|
official | oficiální |
in | v |
is | je |
a | a |
set | sada |
of | z |
minicomputer | minipočítač |
EN Semi-transparent red case for minicomputer Raspberry Pi Zero with external dimensions 65 x 30 x 15 mm.
CS Průsvitné červené pouzdro pro minipočítač Raspberry Pi Zero s vnějšími rozměry 65 x 30 x 15 mm.
Англиски | Чешки |
---|---|
case | pouzdro |
external | vnější |
dimensions | rozměry |
x | x |
mm | mm |
minicomputer | minipočítač |
raspberry | raspberry |
pi | pi |
with | s |
for | pro |
zero | zero |
EN Simple red plastic enclosure for Raspberry Pi minicomputer versions 3B+, 3B, 2B and 1B+ with external dimensions 90 x 65 x 31 mm . Thanks to the tabs it is possible to...
CS Jednoduché plastové pouzdro v červené barvě pro minipočítač Raspberry Pi ve verzi 3B +, 3B, 2B a 1B + s vnějšími rozměry 90 x 65 x 31 mm . Díky použitým záložkám je možné...
Англиски | Чешки |
---|---|
external | vnější |
dimensions | rozměry |
x | x |
mm | mm |
simple | jednoduché |
minicomputer | minipočítač |
raspberry | raspberry |
pi | pi |
possible | možné |
is | je |
with | s |
to | k |
the | a |
for | pro |
EN The kit includes a Raspberry Pi in version 3 A+ together with power supply of 5 V / 2.5 A, official case red-white , and heatsinks.
CS Sada obsahuje Raspberry Pi ve verzi 3 A + s napájením 5 V / 2,5 A, oficiálním červeno-bílým pouzdrem a chladiči.
Англиски | Чешки |
---|---|
includes | obsahuje |
version | verzi |
official | oficiální |
raspberry | raspberry |
pi | pi |
with | s |
kit | sada |
a | a |
power | napájení |
in | v |
EN The beginning and end of the environmental zones are marked with signs. This shows a red circle as a prohibition sign with a vehicle causing emissions. Who exactly is allowed to enter or not is not indicated by the entry sign.
CS Začátek a konec ekologických zón jsou označeny značkami. To ukazuje červený kruh jako znak zákazu s vozidlem způsobujícím emise. Vstupní značka neodhaluje, kdo může vstoupit nebo ne.
Англиски | Чешки |
---|---|
or | nebo |
with | s |
who | kdo |
this | to |
of | z |
a | a |
are | jsou |
as | jako |
EN The sign for noise protection zone shows a red prohibition sign on which a motorcycle is shown. In addition, there is also a note on the maximum decibel limit for stationary noise.
CS Značka pro zónu ochrany proti hluku zobrazuje červený zákazový nápis, na kterém je zobrazen motocykl. Existuje také poznámka o maximálním limitu decibelů pro stojící hluk.
Англиски | Чешки |
---|---|
protection | ochrany |
maximum | maximální |
is | je |
also | také |
which | které |
in | na |
for | pro |
EN Can I still get the yellow or red sticker?
CS Mohu ještě získat žlutý nebo červený ekologický odznak?
Англиски | Чешки |
---|---|
or | nebo |
still | ještě |
get | je |
EN And who has to speed to the next red light at 60 km/h - is probably better for the heart
CS A kdo musí závodit na další červené světlo rychlostí 60 km / h - je pravděpodobně také lepší pro srdce
Англиски | Чешки |
---|---|
speed | rychlost |
light | světlo |
heart | srdce |
who | kdo |
probably | pravděpodobně |
better | lepší |
is | je |
to | na |
the | a |
for | pro |
EN If errors are displayed in the form of a red "X", this server doesn't yet have the correct entry. If there are different IPs, the server still has the old entry and hasn't yet updated to the new one. The only thing to do in this case is simply wait.
CS Pokud jsou chyby zobrazeny ve formě červeného "X", pak tento server ještě nemá správnou položku. Pokud existují různé IP adresy, server stále neaktualizoval starou položku na novou. Tady musíte prostě počkat.
Англиски | Чешки |
---|---|
errors | chyby |
x | x |
server | server |
new | novou |
form | formě |
different | různé |
if | pokud |
is | je |
are | jsou |
the | pak |
this | tento |
still | stále |
EN I said I was taking tram number fifty-eight to the red church and then changing to four and going home
CS Řekl jsem, že jedu padesát osmičkou k červenému kostelu a tam přestoupím na čtverku a jedu domů
Англиски | Чешки |
---|---|
i | jsem |
and | a |
to | na |
EN During development, you have a terminal in the corner of the monitor, where the green status bar lights up on you, and when it suddenly turns red, you know that you just did do something unwanted
CS Při vývoji tak máte v rohu monitoru terminál, kde na vás svítí zelený stavový řádek, a když se náhle změní na červený, víte, že jste právě něco neudělali úplně dobře
Англиски | Чешки |
---|---|
development | vývoji |
something | něco |
on | na |
a | a |
in | v |
EN This is the ultimate SINGLE herb for Men and Transgender Men. It's way stronger than Red Butea Superba. It won't raise heart rate or do palpations like many similar botanicals for men does.
CS Jedná se o konečnou JEDNOTLIVOU bylinu pro muže a transgender muže. Je mnohem silnější než červená Butea Superba. Nezvýší srdeční tep ani neudělá palpaci, jako to dělá mnoho podobných rostlinných přípravků pro muže.
Англиски | Чешки |
---|---|
it | to |
or | ani |
is | je |
and | a |
like | jako |
EN Red lights on both ear cups are activated automatically when on a call or manually activated by the user when busy, to act as a ‘do not disturb’ signal
CS Při hovoru se na obou náušnících automaticky rozsvítí červená světla, případně je lze zapnout ručně a signalizovat tak zaneprázdněnost
Англиски | Чешки |
---|---|
automatically | automaticky |
on | na |
a | a |
EN Yelp users haven’t asked any questions yet about Red Zone SEO.
CS Uživatelé Yelpu se zatím nezeptali na nic ohledně podniku Red Zone SEO.
Англиски | Чешки |
---|---|
seo | seo |
users | uživatelé |
EN Introducing Esprit Red. Now you can shop the Esprit you love, for less.
CS Novinka: Esprit Red. Nyní můžete produkty značky Esprit, které máte rádi, nakupovat levněji.
EN Strong IT competence from Labelprint24 - The white cleaner bottle with the red logo stands for MELLERUD, the labels for the packaging line come from Labelprint24, exactly on time.
CS Silná IT kompetence od Labelprint24 - Bílá čisticí láhev s červeným logem znamená MELLERUD, štítky pro balicí linku pocházejí z Labelprint 24 přesně včas.
Се прикажуваат 40 од 40 преводи